MCHPV - мойка высокого давления Lavor - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MCHPV Lavor в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MCHPV - Lavor и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MCHPV бренда Lavor.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MCHPV Lavor
Подача воды - Шланг высокого давления - Система Электропитания 74-75 A.S.S. - Система автоматического останова 75 Предусмотренное пользование машиной 75 Распаковка 76 Установка и запуск 76 Всасывание моющего средства 77 Техобслуживание 77 Неисправности и способы их устранения 78 Ремонт - Запасные части 80 Условия гарантии 80 Утилизация 80 Технические характеристики 89-90 Сертификат Соответствия ЕС 92
- Данное устройство предназначено для ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО использования
- Аппарат можно использовать для наруж- ных работ, когда для удаления грязи требу- ется вода под давлением.
- С применением соответствующих вспомо- гательных устройств можно нанести мою- щую пену, выполнить пескоструйную об- работку и промывку путем вращающихся щеток, прикрепляемых к гидропистолету. > ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ВНИМАНИЕ! Для обеспечения безопас- ности будьте внимательны. ВНИМАНИЕ: Аппарат разрешается исполь- зовать только на открытом воздухе. ВНИМАНИЕ: По окончании любого вида работ всегда отключать электропитание и перекрывать подачу воды. ВНИМАНИЕ: Не использовать аппарат при повреждении силового кабеля или важных для работы аппарата деталей, например, предохранительных устройств, шланга вы- сокого давления пистолета-распылителя и
ВНИМАНИЕ: Данный аппарат разработан для использования с чистящими средства- ми, рекомендуемыми и поставляемыми изготовителем (нейтральный чистящий шампунь на основе биологически разло- жимых анионных поверхностно-активных веществ). Применение других чистящих средств или химических веществ может снизить надежность аппарата. ВНИМАНИЕ: Не использовать аппарат, если рядом находятся люди без спецодежды. ВНИМАНИЕ: Выходящую из насадки струю не следует направлять на механические узлы с консистентной смазкой, т.к. в про- тивном случае произойдет рассеивание смазки по окружающему участку. Шины и воздушные клапаны шин должны промы- ваться с расстояния не менее 30 см, в про- тивном случае под действием струи воды высокого давления может произойти их повреждение. Первым признаком такого повреждения является выцветание шины. Поврежденные шины и воздушные клапа- ны шин опасны для жизни. ВНИМАНИЕ: Высоконапорные струи воды могут представлять собой опасность, если использовать их ненадлежащим образом. Струю нельзя направлять на людей, живот- ных, включенные электроприборы или не- посредственно на аппарат. ВНИМАНИЕ: Шланги высокого давления, комплектующие детали и соединения имеют большое значение для безопасно- сти аппарата. Используйте только шланги, комплектующие детали и соединения, ре- комендуемые изготовителем (очень важно, чтобы эти детали оставались неповрежден- ными, поэтому следует избегать ненадле- жащего применения и предохранять их от сгибов, ударов и ссадин). ВНИМАНИЕ: Пистолет-распылитель снаб- жен предохранительной блоки ровкой. Во избежание случайного открытия ее следует включать при каждом перерыве в работе
- Не направлять струю на себя или других людей с целью очистки обуви или одежды. - Не допускать к пользованию аппаратом де- тей или необученный персонал. - Предохранительные устройства: пистолет- распылитель с предохранительной бло- кировкой, двигатель с защитой от элек- трической перегрузки (Кл. 1), насос с перепускным клапаном или остановом. - Кнопка безопасности на пистолете служит не для блокировки рычага во время рабо- ты, а для предотвращения случайного от- крытия пистолета. ВНИМАНИЕ: Аппараты без A.S.S. - системы автоматического останова не должны ра- ботать более 2 минут с разблокированным пистолетом. Температура воды, Отводимой в циркуляционный контур, значительно по- вышается и может серьезно повредить на-
ВНИМАНИЕ: Аппараты с A.S.S -системой ав-74
те аппарат для мойки под давлением до того, как развернут шланг высокого давле-
ВНИМАНИЕ: Аккуратно сверните и убери- те шланг так, чтобы не перевернуть аппарат для мойки под давлением. ВНИМАНИЕ: Когда шланг разворачивается или сворачивается аппарат должен быть выключен и в нем не должно быть остаточ- ного давления (спущено). > ПОДАЧА ВОДЫ Подключение к источнику подачи воды Внимание - Опасность! Используйте только фильтрованную или чистую воду. Разборный кран воды должен обеспечи- вать подачу, объем которой вдвое превышает максимальную производительность насоса. - Минимальная производительность: 30 л/
- Максимальная температура воды на входе: 40°C - Максимальное давление воды на входе: 1Mpa Гидроочиститель следует размещать как можно ближе к водоснабдительной сети. Подача воды от водопроводной сети
- Подсоедините гибкий шланг подачи воды (не входит в комплект поставки) к штуце- ру для воды на аппарате (рис. 1, роз. 2) и к источнику подачи воды (макс. давление 10
- Соединить трубу высокого давления с муфтовым соединением выхода воды из аппарата (рис. 1, поз. 2) и открыть водяной
Гидроочиститель можно подключать непосред- ственно к общему водопроводу питьевого во- доснабжения только при условии, что в трубо- проводе подачи воды установлено устройство защиты от обратного потока с опорожнением, соответствующее действующим нормативам. Убедитесь в том, что шланг усилен, а его диаметр составляет не менее 13 мм
томатического останова не следует остав- лять в режиме ожидания (stand-by) более 5
ВНИМАНИЕ: Аппарат необходимо полно- стью выключать каждый раз (главный вы- ключатель в положение «OFF»), когда он остается без присмотра. ВНИМАНИЕ: Каждая машина подвергается окончательному производственному кон- тролю в условиях ее использования, поэто- му обычно в ней остается несколько капель
ВНИМАНИЕ: Следите за тем, чтобы не был поврежден силовой кабель. Поврежден- ный соединительный провод следует не- медленно заменить, для этого обратиться к специалистуэлектрику авторизованного сервисного предприятия. ВНИМАНИЕ: В машине находятся жидкости под давлением. При включении пистолета- распылителя его следует держать крепко, чтобы компенсировать реактивную силу. Использовать только форсунку высокого давления, поставляемую вместе с маши-
ВНИМАНИЕ: Конструкция и изготовле- ние высоконапорного шланга позволяет ему выдерживать высокое давление. Во избежание повреждений с ним следует обращаться с особой осторожностью. Не- надлежащее обращение может привести к преждевременным повреждениям или надломам и, как следствие, к прекращению действия гарантии. ВНИМАНИЕ: Не допускается использо- вание изделия детьми и лицами с огра- ниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями, а также лицами, не имеющими соответствующего опыта и навыков, до тех пор, пока ими не будет пройдено соответствующее обучениз и инструктаж. ВНИМАНИЕ: Не допускается использова- ние изделия детьми для игр даже под при- смотром взрослых. ВНИМАНИЕ: Ни в коем случае не включай-75
Несоблюдение вышеуказанных условий приво- дит к серьезному механическому повреждению насоса, а также к потере гарантии.
ШЛАНГ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ВНИМАНИЕ: Конструкция и изготовление высоконапорного шланга позволяет ему выдерживать высокое давление. Во избе- жание повреждений с ним следует обра- щаться с особой осторожностью. Ненадлежащее обращение может привести к преждевременным повреждениям или надло- мам и, как следствие, к прекращению действия
> СИСТЕМА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ - Подключение аппарата к электросети должно соответствовать стандарту IЕС 364.
Прежде чем подключить аппарат к сети убедитесь в том, что данные на фирменной табличке соответствуют характеристикам электрической сети и розетка защищена автоматическим предохранительным вы- ключателем, срабатывающим при появле- нии тока утечки, с пороговой чувствитель- ностью ниже 0,03А - З0 мс. - Если сетевая вилка аппарата не подходит к розетке, замените розетку на подходящую, для этого обратитесь к специалисту. - Не использовать аппарат при температуре ниже 0°С, если он оснащен шлангом из пвх (H VV-F). ВНИМАНИЕ: Неподходящие удлинители могут представлять опасность. - При использовании удлинительного кабеля штекер и розетка должны быть водонепро- ницаемыми, а кабель должен иметь разме- ры, приведенные в следующей таблице. (если есть) СИСТЕМА АВТОМАТИЧЕСКОГО ОСТАНОВА ПРИМЕЧАНИЕ: данный очиститель высокого давления оборудован системой A.S.S. (Automatic Stop System - система автоматического остано- ва), которая останавливает машину во время фазы перепуска. Для запуска машины установи- те выключатель в положение (“ON” затем нажми- те на спусковой крючок пистолета: система A.S.S. запустит машину и автоматически остановит ее при отпускании крючка. Поэтому целесообразно при каждой остановке машины ставить пистолет на предохранитель, расположенный на спуско- вом крючке, во избежание случайного включе- ния машины.
- Самопроизвольное включение машины без нажатия на пистолет может произойти, например, из-за пузырьков воздуха в воде.
- При остановке машины более чем на 5 ми- нут не следует оставлять аппарат без при- смотра. В противном случае для защиты аппарата необходимо установить выключа- тель в положение “OFF”
- Проверьте правильность соединения на- порного шланга с аппаратом и предусмотрен- ным в качестве оборудования пистолетом. Если машина снабжена регулятором давле-
- С давлением, отрегулированным на мини- мальную величину, автоматическая после- довательность включения (A.S.S.) может не вмешаться. Следовательно, избегать рабо- ты машины в перепуске более 1 минуты.
- Избегать включений рычага пистолета с по- вышенной частотой (могут вызвать остано- вы и повреждения). > ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ МА-
Характеристики машины и пользование маши- ной пригодны для профессионального приме- нения. Конструктивные технологии были разра- ботаны для гарантирования высочайших уров- 230-240V 400-415V 3G 2,5 mm
ней надежности, безопасности и долгого срока службы. Абсолютно запрещается пользование машиной в помещениях или зонах, классифици- рованных как потенциально взрывоопасные. Ра- бочая температура окружающей среды должна быть +5 ÷ +50 °C. запрещено вносить изменения в структуру и любой орган машины. КОРРЕКТНОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ
- Моечная машина должна устанавливаться на надежной, стабильной поверхности, в гори- зонтальном положении.
- В случае работ в закрытом помещении необхо- димо обеспечить достаточное проветривание и выпуск газов.
- При каждом пользовании моечной машиной высокого давления рекомендуется держать пистолет в корректной позиции, с одной рукой на рукоятке, и другой на форсунке.
- Струя воды никогда не должна быть направле- на на электропроводку или на машину. > РАСПАКОВКА По завершению распаковки убедиться в целостности гидроочистителя и его составных
- В случае возникновения сомнений ни в коем случае не пользоваться гидроочистителем, но обратиться за помощью в Специализированный Центр техобслуживания для необходимой
- По причине перевозки и габаритных размеров упаковки некоторые вспомогательные части поставляются в разобранном виде. В этом случае придерживаться инструкций по монтажу приведенных в настоящем руководстве.
- Упаковочные материалы (пластиковые пакеты, пленка и скрепки) не должны быть доступны детям, поскольку представляют собой реальную
> УСТАНОВКА И ЗАПУСК ВНИМАНИЕ: Установка устройства должна выполняться уполномоченным квалифицированным персоналом в соот ветствии с техническими данными, для которых оно было разработано, приве денными в табличке, установленной на устройстве. В случае несоблюдения этих правил про изводитель не несет никакой ответствен
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ. ПЕРВЫЙ ЗАПУСК После длительной остановки или при первом за- пуске, необходимо подсоединить всасывающую трубу на несколько минут для выпуска возмож- ные инородные тела и во избежание засорения форсунки пистолета. ПРОВЕРКА ЭЛЕКТРОСИСТЕМЫ Убедиться в соответствии электрической сети с данными приведенными на идентификацион- ной табличке на гидроочистителе. Подключение гидроочистителя должно производиться только Квалифицированным электриком в соответствии с действующими нормами касающихся заземле- ния, предохранителей и защитных устройств). Любой ущерб, вызванный несоблюденем вышеуказанных норм ведет к прекращению действия гарантийных условий и ведет к полному снятию всякой ответственности со стороны фирмы-изготовителя. ВАЖНО: обратить особое внимание на под- соединение электрокабеля трехфазных дви- гателей с розеткой (смотреть электросхему).
Включить машину, нажав на выключатель (рис. 1, поз. 4) и дать ей поработать в течение не- скольких минут для удаления загрязнений и воздушных пузырей из гидравлической систе- мы, затем остановить машину, подсоединить трубку высокого давления к пистолету и уста- новить форсунку. Удостовериться в том, чтобы регулятор моющего средства был закрыт. При машине, включенной заново, проверить, чтобы струя была равномерной, в противном случае прочистить форсунку от возможных за- грязнений, подождать несколько секунд, пока не будет достигнуто рабочее давление, после чего открыть и закрыть пистолет два или три раза.77
> МОНТАЖ ГИДРОМОНИТОРА Для сборки гидромонитор в пистолет доста- точно вдеть резьбовой конец гидромонитора в отверстие пистолета, завернуть гидромонитор, как указано стрелкой до крепления деталей. > ВСАСЫВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА Гидроочиститель спроектирован для использо- вания с рекомендуемыми Изготовителем мою- щих средств (не входит в комплект поставки) (рис. 1C, поз. 8). ВНИМАНИЕ: использовать только жидкие моющие средства и ни в коем случае не пользоваться кислые или слишком щелочные вещества. Использование других моющих средств или химикатов может влиять отрицательно на безопасную работу гидроочистителя. ВНИМАНИЕ: В частности, запрещается всасывать взрывоопасные жидкости и коррозивные химикаты. Регулируемая головка дает возможность вы- брать струю низкого и высокого давления. Выбор давления возможен благодаря вращающейся головкой. Для увеличения давления повернуть регулируемую головку в направление часовой стрелки; для понижения давления повернуть против часовой стрелки. Всасывание моющего средства происходит автоматически, когда ре- гулируемая головка гидромонитора вращается для работы в режиме низкого давления (против часовой стрелки). При включении аппарата и подачи воды смешивание моющего средства с водой происходит автоматически. > ГИДРООЧИСТИТЕЛИ ОСНАЩЕННЫЕ КЛА- ПАНОМ ТЕРМОРЕГУЛИРОВАНИЯ (ОПЦИ-
Это устройство обусловливает работе гидроочи- стителя в байпасном режиме с автоматическим выпуском воды когда вода достигает температуру прибл. 60°С и с охлаждением рабочих органов. ВНИМАНИЕ: Гидроочистители не оснащен- ные этим устройством не должны работать более 2 мин при отпущенном пистолете. Температура рециркуляционной воды повы- шается и приводит к повреждению насоса. > ЗАЩИТНЫЙ СТОПОР ПИСТОЛЕТА Для остановки гидроочиститела использо- вать защитный стопор на пистолете во избе- жание его случайного срабатывания. > ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО: Перед выполнением любого рода операций по техобслуживанию гидроочистителя, выпустить давление и отсоединить его от электросети и ги- дравлической системы. КОНТРОЛЬ УРОВНЯ МАСЛА В НАСОСЕ Проверять периодически уровень масла. Пер- вую смену масла выполнить через 50 рабочих часов, затем через каждые 500. Использовать масло SAE 20/30 (750 гр). КОНТРОЛЬ ФИЛЬТРА АСПИРАЦИИ ВОДЫ Проверять и периодически прочищать фильтр аспирации воды (рис. 9), размещенный на муфте входа. Это очень важно во избежание засорений и создания аномальных ситуаций в работе насоса. ЗАМЕНА ФОРСУНКИ Заменить форсунку в случае снижения давления ниже нормальных величин. ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ Если выявляется аномалия в работе двигате- ля, он останавливается. Подождать 5-10 минут перед его включением заново. Если неполадка повторяется, прочитать главу “НЕПОЛАДКИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ”. Если и в этом случае не удается удалить неполадку, приостановить пользование машиной и обратиться в Авторизированный Центр Сервисного обслуживания. ЭЛЕКТРОПРОВОД ВНИМАНИЕ: Обратить внимание на то,чтобы не повредить электропровод.78
- Вставить вилку в розетку.
- Проверить работоспособ- ность розетки.
- Проверить работоспособ- ность установки.
- Позиционировать вы- ключатель на ЩТ и в то же время нажать на рычаг пистолета; если проблема продолжается обратиться в Техницеский Центр.
- Посмотреть главу "Техоб- служивание". Неисправности Двигатель останавливает- ся неожиданно Причины • Срабатывание термовы-
- Сечение удлинителя не со- ответствующее.
- Дать двигателю остыть на несколько минут.
- Если аномалия продолжа- ется обратиться в Технице- ский Центр.
- Посмотреть главу "Техоб- служивание". Неисправности Электронасос работает, но не набирает давление Причины • Вода недостаточна.
- Засорение всасывающего
- Клапаны всасывания или подачи засорены или из-
- Клапан регулирования давления в позиции мини- мального давления.
- Форсунка изношена. Немедленно заменить поврежденный провод электропитания, обратившись в Авторизированную Службу обслуживания клиентов/к авторизированному электрику- специалисту. > ЭЛЕКТРОСХЕМА См. иллюстрации, стр. 4-5. > ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СХЕМА См. иллюстрации, стр. 5. > НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРА-
Перед выполнением любой операции на ма- шине, отключить электропитание, подачу с ги- дравлической системы и понизить давление. Постоянно проверять на наличие неполадок по следующей схеме; но если, несмотря на это, не удается удалить неполадку, свяжитесь с Автори- зированным сервисным обслуживанием. Неисправности Нажав выключатель элек- тронасос не приводится в
Причины • Вилка не вставлена в ро-
- Розетка не работает.
- Напряжение сети недоста-
- Сечение удлинителя не со- ответствующее.79
- Убедиться в том, что напор на 30ашвыше значения на табличке технических дан- ных аппарата.
- Разобрать и очистить
- Обратиться в Техницеский
- Увеличить давление, по- вернув ручку регулирова- ния давления.
- Заменить форсунку. Неисправности Ненормальное рабочее
- Клапаны всасывания или подачи засорены или из-
- Прокладки регулируемого клапана изношены.
- Всасывающий фильтр из-
- Разобрать гидромонитор и очистить форсунку шпиль- кой входящей в комплект
- Обратиться в Техницеский
- Обратиться в Техницеский
- Обратиться в Техницеский
- Разобрать и очистить
Неисправности Утечки воды Причины • Утечки насоса.
- Утечки намативателя шлан-
- Утечки регулируемого кла- пана изношены.
- Утечки патрубков гидрав- лической системы.
- Обратиться в Техницеский
- Завернуть патрубки и если аномалия продолжается обратиться в Техницеский
- Обратиться в Техницеский
- Завернуть патрубки и если аномалия продолжается обратиться в Техницеский
Неисправности Повышенный шум Причины • Клапаны всасывания или подачи засорены или из-
- Подшипники изношены.
- Всасывающий фильтр за-
- Температура входящей воды слишком высокая.
- Обратиться в Техницеский
- Обратиться в Техницеский
- Разобрать и очистить
- Установить температуру ниже максимального зна- чения приведенного в на- стоящем руководстве. Неисправности Наличие воды в масле Причины • Уплотнительные кольца из-
- Обратиться0 в Техницеский
Неисправности Аппарат не всасывает мо- ющее средство
Бак моющего средства пустой.
- Ручка гидромонитора в по- зиции высокого давления.
- Шланг системы всасыва- ния отсоединен.80
Гарантийный ремонт включает замену дефект- ных деталей (за исключением упаковки и от- правки). Гарантия не предусматривает замену аппарата или продление гарантийного срока после появления неисправности. Изготовитель не несет ответственность за возможные трав- мы или материальный ущерб, причиненные в результате неправильного монтажа или ненад- лежащего использования аппарата. ВНИМАНИЕ! Такие дефекты как забитые фор- сунки, блокировка машины из-за остатков из- вестняковой накипи, поврежденные аксессуары (например пережатая труба) и/или машины, которые не имеют дефектов, НЕ ПОКРЫТЫ ГА-
> УТИЛИЗАЦИЯ Закон (в соответствии с директивой ЕС 2002/96/EC от 27 января 2003 года по отходам электрического и электрон- ного оборудования и национальных законов государств-членов ЕС, кото- рые раз работали эту директиву) запрещает владельцу электрического или электронного прибора уничтожение этого про дукта или его электрических/электронных ча стей в качестве твердых городских бытовых от ходов и обязывает его сдавать эти отходы в спе циализированные центры. Можно сдать продукт непосредственно дистри бьютору взамен нового эквивалентного про дукта. Выброс продукта в окружающую среду может нанести серьезный ущерб самой среде и здоровью человека. На рисунке изображен контейнер для муни ципальных отходов; строго запрещается выбра сывать аппарат в эти контейнеры. Несоблюде ние руководящей директивы 2002/96/EC и ис полнительных декретов различных стран Со общества подлежит административному нака
- Повернуть его в позицию низкого давления.
- Восстановить исходную
> РЕМОНТ - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Для ремонта и приобретения запчастей обра- титься в Специализированный Центр по те- хобслуживанию. Пользоваться исключительно оригинальными запасными частями. Исполь- зуйте исключительно оригинальные запасные
> УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Все наши аппараты прошли тщательные прие- мочные испытания. Гарантия распространяется на производственные дефекты в соответствии с действующим законодательством (на срок не менее 12 месяцев). Гарантия действительна со дня продажи. При отправке очистителя высоко- го давления или аксессуаров в ремонт необхо- димо приложить копию квитанции. Гарантийные услуги предполагают: - что дефекты можно объяснить недостатками мате- риала или изготовления; - что указания руковод- ства по эксплуатации соблюдались точно; - что ремонтные работы производились обученным персоналом сервисного предприятия; - что ис- пользовались только оригинальные комплек- тующие детали; - что изделие ни в какой форме не подвергалось ударам и воздействию моро- за; - что оно использовалось только с водой, не имеющей загрязнений; - что аппарат не сдавал- ся в прокат и не использовался в других коммер- ческих целях. Из гарантии исключаются: - движущиеся, подверженные износу детали; - Шланг высоко- го давления и принадлежности, не входящие в комплект поставки; - случайные повреждения и повреждения, причиной которых стали перевоз- ка, небрежность или неправильное обращение, использование не по назначению или непра- вильный монтаж, противоречащие положениям руководства по эксплуатации. - услуги по гаран- тии не предусматривают очистку работающих81
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС Нижеподписавшаяся компания: Lavorwash S.p.A via J. F. Kennedy,12 Italy 46020 Pegognaga (MN) заявляет под сбою ответственность, что: АППАРАТ: Гидроочиститель высокого давления МОДЕЛЬ-ТИП: MCHP соответствует требованиям директив 98/37/EWG, 2006/95/ EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2002/44/EC и последующих модификаций, и стандартам EN 60335-1:02+A11:04+A2:06+C1:06+A12:06+A1:04+C1:07,EN 60335-2-79:04+A1:06+A2:07, EN 50366:03+A1:06, EN 55014-1:07, EN 55014-2:98+A1:02, EN 61000-3-2:07, EN 61000-3-3:97+A1:02, EN 61000-3-11:01, EN 61000-4-2:95+A1:98+A2:01, EN 61000-4- 5:06, EN 50336:04+A1:07, EN ISO 12100-1:05, EN ISO 12100-2:05, EN ISO 14121-1:07 и последующих модификаций. Pegognaga 06/04/09 Giancarlo Lanfredi - Генеральный директор
Notice-Facile