MCHPV - мойка высокого давления Lavor - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MCHPV Lavor в формате PDF.
| Тип продукта | Профессиональный очиститель высокого давления |
| Бренд | Lavor |
| Модель | MCHPV |
| Электропитание | 230-240 В однофазное или 400-415 В трехфазное в зависимости от версии |
| Максимальная температура воды на входе | 40 °C |
| Максимальное давление воды на входе | 1 МПа (10 бар) |
| Система автоматической остановки | A.S.S. (Automatic Stop System) |
| Тип двигателя | Электрический с тепловой защитой |
| Класс защиты | Класс I |
| Использование | Только для наружного применения |
| Гарантия | 12 месяцев минимум |
| Сертификаты | CE, соответствие директивам 98/37/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE |
| Тип масла насоса | SAE 20/30 (750 г) |
| Замена масла | Первая замена через 50 ч, затем каждые 500 ч |
| Фильтр забора воды | Находится во входном штуцере, периодически чистить |
| Форсунка | Высокого давления, сменная |
| Пистолет | С предохранительной скобой |
| Длина шланга высокого давления | Не указана (стандартно около 10-15 м) |
| Максимальный удлинитель | 20 м для 230 В (2,5 мм²), 30 м для 400 В |
Часто задаваемые вопросы - MCHPV Lavor
Вопросы пользователей о MCHPV Lavor
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MCHPV - Lavor и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MCHPV бренда Lavor.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MCHPV Lavor
(RU) ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
LAVADORA DE ALTA PRESSÃO
IT
EN
FR
DE
ES
NL
EL
FI
RU
PT

1 Детергентов регулятора
2 Выход
3 Вход + фильтр
4 Выключатель
5 Шланг
(PT)
| ОГЛАВЛЕНИЕ | стр. |
| Символы - Монтаж 9 | |
| Пуск - Хранение 10 | |
| Общие Указания - Общие Предупреждения | 73 |
| Подача воды - Шланг высокого давления - Система Электропитания | 74-75 |
| A.S.S. - Система автоматического останова 75 | |
| Предусмотренное пользование машиной 75 | |
| Распаковка 76 | |
| Установка и запуск 76 | |
| Всасывание моющего средства 77 | |
| Техобслуживание 77 | |
| Неисправности и способы их устранения 78 | |
| Ремонт - Запасные части 80 | |
| Условия гарантии 80 | |
| Утилизация 80 | |
| Технические характеристики 89-90 | |
| Сертификат Соответствия ЕС 92 |
PT
ВНИМАНИЕ! Для обеспечения безопасности будьте внимательны.
• Данное устройство предназначено для ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО использования
- Аппарат можно использовать для наружных работ, когда для удаления грязи требуется вода под давлением.
- С применением соответствующих вспомогательных устройств можно нанести моющую пену, выполнить пескоструйную обработку и промывку путем вращающихся щеток, прикрепляемых к гидропистолету.
> ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

ВНИМАНИЕ! Для обеспечения безопасности будьте внимательны.

ВНИМАНИЕ: Аппарат разрешается использовать только на открытом воздухе.

ВНИМАНИЕ: По окончании любого вида работ всегда отключать электропитание и перекрывать подачу воды.

ВНИМАНИЕ: Не использовать аппарат при повреждении силового кабеля или важных для работы аппарата деталей, например, предохранительных устройств, шланга высокого давления пистолета-распылителя и т.д.

ВНИМАНИЕ: Данный аппарат разработан для использования с чистящими средствами, рекомендуемыми и поставляемыми изготовителем (нейтральный чистящий шампунь на основе биологически разложимых анионных поверхностно-активных веществ). Применение других чистящих средств или химических веществ может снизить надежность аппарата.

ВНИМАНИЕ: Не использовать аппарат, если рядом находятся люди без спецодежды.

ВНИМАНИЕ: Выходящую из насадки струю не следует направлять на механические узлы с консистентной смазкой, т.к. в противном случае произойдет рассеивание смазки по окружающему участку. Шины и воздушные клапаны шин должны промываться с расстояния не менее 30 см, в противном случае под действием струи воды
высокого давления может произойти их повреждение. Первым признаком такого повреждения является выцветание шины. Поврежденные шины и воздушные клапаны шин опасны для жизни.

ВНИМАНИЕ: Высоконапорные струи воды могут представлять собой опасность, если использовать их ненадлежащим образом. Струю нельзя направлять на людей, животных, включенные электроприборы или непосредственно на аппарат.

ВНИМАНИЕ: Шланги высокого давления, комплектующие детали и соединения имеют большое значение для безопасности аппарата. Используйте только шланги, комплектующие детали и соединения, рекомендуемые изготовителем (очень важно, чтобы эти детали оставались неповрежденными, поэтому следует избегать ненадлежащего применения и предохранять их от сгибов, ударов и ссадин).

ВНИМАНИЕ: Пистолет-распылитель снабжен предохранительной блоки ровкой. Во избежание случайного открытия ее следует включать при каждом перерыве в работе аппарата.
- Не направлять струю на себя или других людей с целью очистки обуви или одежды.
- Не допускать к пользованию аппаратом детей или необученный персонал.
- Предохранительные устройства: пистолетраспылитель с предохранительной блокировкой, двигатель с защитой от электрической перегрузки (Кл. 1), насос с перепускным клапаном или остановом.
- Кнопка безопасности на пистолете служит не для блокировки рычага во время работы, а для предотвращения случайного открытия пистолета.

ВНИМАНИЕ: Аппараты без А.С.С. - системы автоматического останова не должны работать более 2 минут с разблокированным пистолетом. Температура воды, Отводимой в циркуляционный контур, значительно повышается и может серьезно повредить насос.

ВНИМАНИЕ: Аппараты с А.С.С -системой ав-
томатического останова не следует оставлять в режиме ожидания (stand-by) более 5 минут.

ВНИМАНИЕ: Аппарат необходимо полностью выключать каждый раз (главный выключатель в положение «OFF»), когда он остается без присмотра.

ВНИМАНИЕ: Каждая машина подвергается окончательному производственному контролю в условиях ее использования, поэтому обычно в ней остается несколько капель воды.

ВНИМАНИЕ: Следите за тем, чтобы не был поврежден силовой кабель. Поврежденный соединительный провод следует немедленно заменить, для этого обратиться к специалистуэлектрику авторизованного сервисного предприятия.

ВНИМАНИЕ: В машине находятся жидкости под давлением. При включении пистолета-распылителя его следует держать крепко, чтобы компенсировать реактивную силу. Использовать только форсунку высокого давления, поставляемую вместе с машиной.

ВНИМАНИЕ: Конструкция и изготовление высоконапорного шланга позволяет ему выдерживать высокое давление. Во избежание повреждений с ним следует обращаться с особой осторожностью. Не- надлежащее обращение может привести к преждевременным повреждениям или надломам и, как следствие, к прекращению действия гарантии.

ВНИМАНИЕ: Не допускается использование изделия детьми и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями, а также лицами, не имеющими соответствующего опыта и навыков, до тех пор, пока ими не будет пройдено соответствующее обучениз и инструктаж.

ВНИМАНИЕ: Не допускается использование изделия детьми для игр даже под присмотром взрослых.

ВНИМАНИЕ: Ни в коем случае не включай-
те аппарат для мойки под давлением до того, как развернут шланг высокого давления.

ВНИМАНИЕ: Аккуратно сверните и уберите шланг так, чтобы не перевернуть аппарат для мойки под давлением.

ВНИМАНИЕ: Когда шланг разворачивается или сворачивается аппарат должен быть выключен и в нем не должно быть остаточного давления (спущено).

ПОДАЧА ВОДЫ
Подключение к источнику подачи воды
Внимание - Опасность!
Используйте только фильтрованную или чистую воду. Разборный кран воды должен обеспечивать подачу, объем которой вдвое превышает максимальную производительность насоса.
- Минимальная производительность: 30 л/мин.
- Максимальная температура воды на входе: 40°C
- Максимальное давление воды на входе: 1Мра
Гидроочиститель следует размещать как можно ближе к водоснабдительной сети.
Подача воды от водопроводной сети
- Подсоедините гибкий шланг подачи воды (не входит в комплект поставки) к штуцеру для воды на аппарате (рис. 1, роз. 2) и к источнику подачи воды (макс. давление 10 бар).
- Соединить трубу высокого давления с муфтовым соединением выхода воды из аппарата (рис. 1, поз. 2) и открыть водяной кран.
Гидроочиститель можно подключать непосредственно к общему водопроводу питьевого водоснабжения только при условии, что в трубопроводе подачи воды установлено устройство защиты от обратного потока с опорожнением, соответствующее действующим нормативам. Убедитесь в том, что шланг усилен, а его диаметр составляет не менее 13 мм.
Несоблюдение вышеуказанных условий приводит к серьезному механическому повреждению насоса, а также к потере гарантии.
> ШЛАНГ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ

ВНИМАНИЕ: Конструкция и изготовление высоконапорного шланга позволяет ему выдерживать высокое давление. Во избежание повреждений с ним следует обращаться с особой осторожностью.
Ненадлежащее обращение может привести к преждевременным повреждениям или надломам и, как следствие, к прекращению действия гарантии.
> СИСТЕМА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
- Подключение аппарата к электросети должно соответствовать стандарту IEC 364.

Прежде чем подключить аппарат к сети убедитесь в том, что данные на фирменной табличке соответствуют характеристикам электрической сети и розетка защищена автоматическим предохранительным выключателем, срабатывающим при появлении тока утечки, с пороговой чувствительностью ниже 0,03А - 30 мс.
- Если сетевая вилка аппарата не подходит к розетке, замените розетку на подходящую, для этого обратитесь к специалисту.
- Не использовать аппарат при температуре ниже 0°C, если он оснащен шлангом из пвх (H VV-F).

ВНИМАНИЕ: Неподходящие удлинители могут представлять опасность.
- При использовании удлинительного кабеля штекер и розетка должны быть водонепроницаемыми, а кабель должен иметь размеры, приведенные в следующей таблице.
| 230-240V 400-415V | |
| 3G 2,5 mm ^2 | 4G 2,5 mm ^2 |
| max 20 m max 30 m | |
(если есть)
A.S.S.
NOTEOMATOOSYWORKSSTEMOBA
ПРИМЕЧАНИЕ: данный очиститель высокого давления оборудован системой A.S.S. (Automatic Stop System - система автоматического останова), которая останавливает машину во время фазы перепуска. Для запуска машины установите выключатель в положение ("ON" затем нажмите на спусковой крючок пистолета: система A.S.S. запустит машину и автоматически остановит ее при отпускании крючка. Поэтому целесообразно при каждой остановке машины ставить пистолет на предохранитель, расположенный на спусковом крючке, во избежание случайного включения машины.
- Самопроизвольное включение машины без нажатия на пистолет может произойти, например, из-за пузырьков воздуха в воде.
- При остановке машины более чем на 5 минут не следует оставлять аппарат без присмотра. В противном случае для защиты аппарата необходимо установить выключатель в положение "OFF"
- Проверьте правильность соединения напорного шланга с аппаратом и предусмотренным в качестве оборудования пистолетом.
Если машина снабжена регулятором давления:
• С давлением, отрегулированным на минимальную величину, автоматическая последовательность включения (A.S.S.) может не вмешаться. Следовательно, избегать работы машины в перепуске более 1 минуты.
- Избегать включений рычага пистолета с повышенной частотой (могут вызвать остановы и повреждения).
> ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ МА- ШИНОЙ
Характеристики машины и пользование машиной пригодны для профессионального применения. Конструктивные технологии были разработаны для гарантирования высочайших уров-
ней надежности, безопасности и долгого срока службы. Абсолютно запрещается пользование машиной в помещениях или зонах, классифицированных как потенциально взрывоопасные. Рабочая температура окружающей среды должна быть +5 ÷ +50 °C. запрещено вносить изменения в структуру и любой орган машины.
КОРРЕКТНОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ
- Моечная машина должна устанавливаться на надежной, стабильной поверхности, в горизонтальном положении.
- В случае работ в закрытом помещении необходимо обеспечить достаточное проветривание и выпуск газов.
- При каждом пользовании моечной машиной высокого давления рекомендуется держать пистолет в корректной позиции, с одной рукой на рукоятке, и другой на форсунке.
- Струя воды никогда не должна быть направлена на электропроводку или на машину.
> РАСПАКОВКА
По завершению распаковки убедиться в целостности гидроочистителя и его составных частей.
- В случае возникновения сомнений ни в коем случае не пользоваться гидроочистителем, но обратиться за помощью в Специализированный Центр техобслуживания для необходимой проверки.
- По причине перевозки и габаритных размеров упаковки некоторые вспомогательные части поставляются в разобранном виде. В этом случае придерживаться инструкций по монтажу приведенных в настоящем руководстве.
- Упаковочные материалы (пластиковые пакеты, пленка и скрепки) не должны быть доступны детям, поскольку представляют собой реальную опасность.
> УСТАНОВКА И ЗАПУСК
⚠️ ВНИМАНИЕ: Установка устройства должна выполняться уполномоченным
квалифицированным персоналом в соот ветствии с техническими данными, для которых оно было разработано, приве данными в табличке, установленной на устройстве.
В случае несоблюдения этих правил про изводитель не несет никакой ответствен ности.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ. ПЕРВЫЙ ЗАПУСК
После длительной остановки или при первом запуске, необходимо подсоединить всасывающую трубу на несколько минут для выпуска возможные инородные тела и во избежание засорения форсунки пистолета.
ПРОВЕРКА ЭЛЕКТРОСИСТЕМЫ
Убедиться в соответствии электрической сети с данными приведенными на идентификационной табличке на гидроочистителе. Подключение гидроочистителя должно производиться только Квалифицированным электриком в соответствии с действующими нормами касающихся заземления, предохранителей и защитных устройств). Любой ущерб, вызванный несоблюденем вышеуказанных норм ведет к прекращению действия гарантийных условий и ведет к полному снятию всякой ответственности со стороны фирмы-изготовителя.
ВАЖНО: обратить особое внимание на подсоединение электрокабеля трехфазных двигателей с розеткой (смотреть электросхему).
ЗАПУСК
Включить машину, нажав на выключатель (рис. 1, поз. 4) и дать ей поработать в течение нескольких минут для удаления загрязнений и воздушных пузырей из гидравлической системы, затем остановить машину, подсоединить трубку высокого давления к пистолету и установить форсунку. Удостовериться в том, чтобы регулятор моющего средства был закрыт.
При машине, включенной заново, проверить, чтобы струя была равномерной, в противном случае прочистить форсунку от возможных загрязнений, подождать несколько секунд, пока не будет достигнуто рабочее давление, после чего открыть и закрыть пистолет два или три раза.
RU
> МОНТАЖ ГИДРОМОНИТОРА
Для сборки гидромонитор в пистолет достаточно вдеть резьбовой конец гидромонитора в отверстие пистолета, завернуть гидромонитор, как указано стрелкой до крепления деталей.
> ВСАСЫВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Гидроочиститель спроектирован для использования с рекомендуемыми Изготовителем моющих средств (не входит в комплект поставки) (рис. 1С, поз. 8).

ВНИМАНИЕ: использовать толькохожидкие моющие средства и ни в коем случае не пользоваться кислые или слишком щелочные вещества. Использование других моющих средств или химикатов может влиять отрицательно на безопасную работу гидроочистителя.

ВНИМАНИЕ: В частности, запрещается всасывать взрывоопасные жидкости и коррозивные химикаты.
Регулируемая головка дает возможность выбрать струю низкого и высокого давления. Выбор давления возможен благодаря вращающейся головкой. Для увеличения давления повернуть регулируемую головку в направление часовой стрелки; для понижения давления повернуть против часовой стрелки. Всасывание моющего средства происходит автоматически, когда регулируемая головка гидромонитора вращается для работы в режиме низкого давления (против часовой стрелки). При включении аппарата и подачи воды смешивание моющего средства с водой происходит автоматически.
> ГИДРООЧИСТИТЕЛИ ОСНАЩЕННЫЕ КЛАПАНОМ ТЕРМОРЕГУЛИРОВАНИЯ (ОПЦИОН)
Это устройство обусловливает работе гидроочистителя в байпасном режиме с автоматическим выпуском воды когда вода достигает температуру прибл. 60°C и с охлаждением рабочих органов.
ВНИМАНИЕ: Гидроочистители не оснащен-
ные этим устройством не должны работать более 2 мин при отпущенном пистолете. Температура рециркуляционной воды повышается и приводит к повреждению насоса.
> ЗАЩИТНЫЙ СТОПОР ПИСТОЛЕТА
Для остановки гидроочиститела использовать защитный стопор на пистолете во избежание его случайного срабатывания.
> ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ВАЖНО: Перед выполнением любого рода операций по техобслуживанию гидроочистителя, выпустить давление и отсоединить его от электросети и гидравлической системы.
Проверять периодически уровень масла. Первую смену масла выполнить через 50 рабочих часов, затем через каждые 500. Использовать масло SAE 20/30 (750 гр).
КОНТРОЛЬ ФИЛЬТРА АСПИРАЦИИ ВОДЫ
Проверять и периодически прочищать фильтр аспирации воды (рис. 9), размещенный на муфте входа. Это очень важно во избежание засорений и создания аномальных ситуаций в работе насоса.
ЗАМЕНА ФОРСУНКИ
Заменить форсунку в случае снижения давления ниже нормальных величин.
ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ
Если выявляется аномалия в работе двигателя, он останавливается. Подождать 5-10 минут перед его включением заново. Если неполадка повторяется, прочитать главу "НЕПОЛАДКИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ". Если и в этом случае не удается удалить неполадку, приостановить пользование машиной и обратиться в Авторизированный Центр Сервисного обслуживания.
ЭЛЕКТРОПРОВОД

ВНИМАНИЕ: Обратить внимание на то, чтобы не повредить электропровод.
Немедленно заменить поврежденный провод электропитания, обратившись в Авторизированную Службу обслуживания клиентов/к авторизированному электрикуспециалисту.
> ЭЛЕКТРОСХЕМА
См. иллюстрации, стр. 4-5.
> ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СХЕМА
См. иллюстрации, стр. 5.
> НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРА- НЕНИЯ
Перед выполнением любой операции на машине, отключить электропитание, подачу с гидравлической системы и понизить давление. Постоянно проверять на наличие неполадок по следующей схеме; но если, несмотря на это, не удается удалить неполадку, свяжитесь с Авторизированным сервисным обслуживанием.
| Неисправности | Нажав выключатель электронасос не приводится в действие |
| Причины • | Вилка не вставлена в розетку.Розетка не работает.Напряжение сети недостаточно.Насос заблокирован.Сечение удлинителя не соответствующее. |
| Способы устранения | Вставить вилку в розетку.Проверить работоспособность розетки.Проверить работоспособность установки.Позиционировать выключатель на ЩТ и в то же время нажать на рычаг пистолета; если проблема продолжается обратиться в Техницеский Центр.Посмотреть главу "Техоб служивание". |
| Неисправности | Двигатель останавливается неожиданно |
| Причины • | Срабатывание термовы-ключателя.• Сечение удлинителя не соответствующее. |
| Способы устранения | • Дать двигателю остыть на несколько минут.• Если аномалия продолжается обратиться в Техницеский Центр.• Посмотреть главу "Техобслуживание". |
| Неисправности | Электронасос работает, но не набирает давление |
| Причины • | Вода недостаточна.• Засорение всасывающего фильтра.• Клапаны всасывания или подачи засорены или изношены.• Клапан регулирования давления в позиции минимального давления.• Форсунка изношена. |
| Способы устранения | Убедиться в том, что напор на 30ашвыше значения на табличке технических данных аппарата.Разобрать и очистить фильтр.Обратиться в Техницеский Центр.Увеличить давление, повернув ручку регулирования давления.Заменить форсунку. | Способы устранения | Обратиться в Техницеский Центр.Завернуть патрубки и если аномалия продолжается обратиться в Техницеский Центр.Обратиться в Техницеский Центр.Завернуть патрубки и если аномалия продолжается обратиться в Техницеский Центр. |
| Неисправности | Ненормальное рабочее давление | Неисправности | Повышенный шум |
| Причины • | Форсунка засорена.Клапаны всасывания или подачи засорены или изношены.Прокладки изношены.Прокладки регулируемого клапана изношены.Всасывающий фильтр изношен. | Причины • | Клапаны всасывания или подачи засорены или изношены.Подшипники изношены.Всасывающий фильтр засорен.Температура входящей воды слишком высокая. |
| Способы устранения | Разобрать гидромонитор и очистить форсунку шпилькой входящей в комплект поставки.Обратиться в Техницеский Центр.Обратиться в Техницеский Центр.Обратиться в Техницеский Центр.Разобрать и очистить фильтр. | Способы устранения | Обратиться в Техницеский Центр.Обратиться в Техницеский Центр.Разобрать и очистить фильтр.Установить температуру ниже максимального значения приведенного в настоящем руководстве. |
| Неисправности | Наличие воды в масле | ||
| Причины | Уплотнительные кольца изношены. | ||
| Неисправности | Утечки воды | Способы устранения | Обратиться в Техницеский Центр. |
| Причины • | Утечки насоса.Утечки намативателя шланга.Утечки регулируемого клапана изношены.Утечки патрубков гидравлической системы. | Неисправности | Аппарат не всасывает моющее средство |
| Причины | Бак моющего средства пустой.Ручка гидромонитора в позиции высокого давления.Шланг системы всасывания отсоединен. |
| Способы устранения | Заправить бак.Повернуть его в позицию низкого давления.Восстановить исходную позицию. |
> РЕМОНТ - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Для ремонта и приобретения запчастей обратиться в Специализированный Центр по техобслуживанию. Пользоваться исключительно оригинальными запасными частями. Используйте исключительно оригинальные запасные части.
> УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Все наши аппараты прошли тщательные приемочные испытания. Гарантия распространяется на производственные дефекты в соответствии с действующим законодательством (на срок не менее 12 месяцев). Гарантия действительна со дня продажи. При отправке очистителя высокого давления или аксессуаров в ремонт необходимо приложить копию квитанции.
Гарантийные услуги предполагают: - что дефекты можно объяснить недостатками материала или изготовления; - что указания руководства по эксплуатации соблюдались точно; - что ремонтные работы производились обученным персоналом сервисного предприятия; - что использовались только оригинальные комплектующие детали; - что изделие ни в какой форме не подвергалось ударам и воздействию мороза; - что оно использовалось только с водой, не имеющей загрязнений; - что аппарат не сдавался в прокат и не использовался в других коммерческих целях.
Из гарантии исключаются: - движущиеся, подверженные износу детали; - Шланг высокого давления и принадлежности, не входящие в комплект поставки; - случайные повреждения и повреждения, причиной которых стали перевозка, небрежность или неправильное обращение, использование не по назначению или неправильный монтаж, противоречащие положениям руководства по эксплуатации. - услуги по гарантии не предусматривают очистку работающих частей.
Гарантийный ремонт включает замену дефектных деталей (за исключением упаковки и отправки). Гарантия не предусматривает замену аппарата или продление гарантийного срока после появления неисправности. Изготовитель не несет ответственность за возможные травмы или материальный ущерб, причиненные в результате неправильного монтажа или ненадлежащего использования аппарата.
ВНИМАНИЕ! Такие дефекты как забитые форсунки, блокировка машины из-за остатков известняковой накипи, поврежденные аксессуары (например пережатая труба) и/или машины, которые не имеют дефектов, НЕ ПОКРЫТЫ ГАРАНТИЕЙ.
> УТИЛИЗАЦИЯ

Закон (в соответствии с директивой ЕС 2002/96/ЕС от 27 января 2003 года по отходам электрического и электронного оборудования и национальных законов государств-членов ЕС, которые раз работали эту директиву)
запрещает владельцу электрического или электронного прибора уничтожение этого продукта или его электрических/электронных частей в качестве твердых городских бытовых от ходов и обязывает его сдавать эти отходы в специализированные центры.
Можно сдать продукт непосредственно дистри бьютору взамен нового эквивалентного продукта. Выброс продукта в окружающую среду может нанести серьезный ущерб самой среде и здоровью человека.
На рисунке изображен контейнер для муни ципальных отходов; строго запрещается выбра сывать аппарат в эти контейнеры. Несоблюде ние руководящей директивы 2002/96/EC и ис полнительных декретов различных стран Со общества подлежит административному нака занию.
> INDICAÇÕES GERAIS
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС RU Нижеподписавшаяся


Lavorwash S.p.A via J. F. Kennedy, 12 Italy 46020 Pegognaga (MN)
заявляет под сбою ответственность, что:
АППАРАТ: Гидроочиститель высокого давления
МОДЕЛЬ-ТИП: МСНР
соответствует требованиям директив 98/37/EWG, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC,
2002/44/EC и последующих модификаций, и стандартам EN 60335-1:02+A11:04+A2:06+C1:06+A12:06+A1:04+C1:07,EN 60335-2-79:04+A1:06+A2:07,EN 50366:03+A1:06,EN 55014-1:07,EN 55014-2:98+A1:02,EN 61000-3-2:07,EN 61000-3-3:97+A1:02,EN 61000-3-11:01,EN 61000-4-2:95+A1:98+A2:01,EN 61000-4-5:06,EN 50336:04+A1:07,EN ISO 12100-1:05,EN ISO 12100-2:05,EN ISO 14121-1:07 и последующих модификаций.
Pegognaga 06/04/09

Giancarlo Lanfredi - Генеральный директор
