Smart Standing Fan 2 Pro - вентилятор Xiaomi - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Smart Standing Fan 2 Pro Xiaomi в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего вентилятор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Smart Standing Fan 2 Pro - Xiaomi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Smart Standing Fan 2 Pro бренда Xiaomi.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Smart Standing Fan 2 Pro Xiaomi
Руководство пользователя Умного вентилятора Xiaomi Smart Standing Fan 2Pro
ГАРАНТИЙНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Этим устройством могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использованию устройством и понимают связанные с ним опасности. Дети не должны играть с устройством. Чистку и обслуживание устройства могут проводить дети только в том случае, если она проводится под присмотром. Этот прибор не должны использовать лица (взрослые или дети) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и лица, не обладающие соответствующим опытом и знаниями, если они не находятся под присмотром или руководством человека, ответственного за их безопасность. Не разрешайте детям играть с прибором. Убедитесь, что вентилятор отключён от электросети, прежде чем снимать защиту. Данное устройство содержит неподлежащий замене аккумулятор. Ненадлежащее использование может привести к поражению электрическим током, пожару, телесным повреждениям или возникновению иного ущерба. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для зарядки батареи используйте только съемный блок питания <BLJ24W120200P-V>, поставляемый с этим устройством. При обычных условиях использования, между вентилятором и телом пользователя должно сохраняться расстояние не менее 20см. Это устройство содержит встроенный литий-ионный аккумулятор. Не разбирайте, не ударяйте, не разбивайте аккумулятор и не бросайте его в огонь. При сильном вздутии аккумулятора, прекратите использование. Не оставляйте аккумулятор в местах с высокой температурой окружающей
Не используйте вентилятор, если шнур питания зарядной подставки электропитания поврежден или электрическая вилка вставлена неплотно. Не включайте вентилятор с поврежденным шнуром или вилкой. Утилизируйте вентилятор или верните его в авторизованный сервисный центр для проверки и/или ремонта. Не используйте вентилятор в местах, где он может легко опрокинуться, или поблизости от других неустойчивых предметов. Не прилагайте чрезмерное усилие для вытягивания шнура питания зарядной подставки электропитания, не скручивайте и не сгибайте его, поскольку это может привести к оголению или разлому его сердцевины. 72Не вставляйте пальцы или какие-либо предметы в переднюю защитную решетку, заднюю решетку или лопасти вентилятора, когда он используется. Не допускайте попадания в вентилятор волос или ткани, чтобы они не запутались в вентиляторе. Не используйте неподходящие электрические розетки. Не используйте зарядную подставку электропитания, прилагаемую к этому вентилятору, для какого-либо другого устройства. Утилизируйте старые аккумуляторы надлежащим образом. Использованные аккумуляторы следует утилизировать на профессиональном предприятии по переработке. Не заряжайте вентилятор на неровных местах или на мягких материалах. В противном случае из-за плохого контакта между зарядной подставкой электропитания и разъемом для зарядки легко может произойти сбой в цепи или возгорание. Перед чисткой или техническим обслуживанием, устройство необходимо отключить от питающей сети. 73Во избежание поражения электрическим током, пожара, травм или других повреждений, убедитесь, что подставка электропитания вентилятора установлена последней. Пожалуйста, строго следуйте инструкциям по установке в руководстве пользователя. Не включайте вентилятор и не подключайте его к зарядной подставке электропитания, если он собран не полностью. Выключите или отключите вентилятор от сети перед его установкой или разборкой. Не касайтесь кнопки включения/выключения, чтобы вентилятор не работал и не создавал опасности.
Использование вентилятора Не опирайтесь на вентилятор и не наклоняйте его, когда он работает. Не Дергайте головку вентилятора, чтобы не повредить внутренний механизм. Немедленно перестаньте использовать вентилятор, если он издает необычные звуки, неприятный запах или вращается неравномерно. Зарядка вентилятора Не отсоединяйте зарядную подставку электропитания, потянув за шнур или извлекая из розетки. Вместо этого вытащите саму вилку. Когда аккумулятор разряжен, необходимо как можно скорее зарядить вентилятор. Чтобы защитить аккумулятор от повреждений, своевременно подключайте зарядную подставку электропитания к подставке электропитания вентилятора. Не пытайтесь ремонтировать зарядную подставку электропитания самостоятельно, если она повреждена. Если зарядная подставка электропитания повреждена или сломана, ее необходимо заменить соответствующей, приобретённой у производителя или в отделе послепродажного обслуживания. Когда вентилятор заряжается, его подставка электропитания может нагреваться. Рекомендуется заряжать вентилятор на изоляционных материалах или в местах, которые не подвержены влиянию источников тепла, чтобы предотвратить обесцвечивание или деформацию мест, где установлен вентилятор. Уход и техническое обслуживание При обслуживании и очистке вентилятора обязательно снимайте подставку электропитания вентилятора перед снятием других деталей и устанавливайте подставку электропитания вентилятора в последнюю очередь при установке. Перед снятием защитной крышки убедитесь, что вентилятор отключен от сети. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Крепко держите стойку вентилятора, чтобы она не упала и не причинила телесные повреждения. Транспортировка
Комплект поставки Вентилятор в Сборе ( Передняя решетка + Лопасти вентилятора в Сборе + Задняя решетка)
Двигатель и верх стойки
Перед использованием внимательно прочтите данное руководство. Сохраните его— оно может понадобиться вам в дальнейшем. Примечание. Иллюстрации изделия, комплектующих и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя представлены исключительно в ознакомительных целях. Фактические характеристики прибора и его функции могут отличаться в связи с улучшениями продукта. Торцевой ключ
Подставка электропитания (со встроенным литий-ионным аккумулятором) Ручка узла лопастей
Зарядная подставка электропитания
Руководство пользователя
Нижняя крышка подставки электропитания вентилятора
Индикатор уровня заряда аккумулятора Индикатор скорости/задержки выключения Индикатор Wi-Fi Индикатор Натурального бриза Метка выравнивания зарядной подставки электропитания Кнопка регулировки скорости/переключения режимов Кнопка запланированного выключения Двигатель и верх стойки Подставка электропитания
Вентилятор в Сборе Кнопка режима ожидания Кнопка колебания Зарядная подставка электропитания Разъем для зарядки Кнопка сброса Кнопка сброса77
Шаг1: Откройте вентилятор в сборе Шаг2: Установите заднюю решетку Поверните переднюю решетку против часовой стрелки, пока она не отделится от задней решетки . Снимите переднюю и заднюю решетку, а затем извлеките лопасти вентилятора.
Установите заднюю решетку на двигатель со значком « » вверх, а затем установите и поверните ручку задней решетки по часовой стрелке, чтобы надежно прикрепить заднюю решетку к валу двигателя.
Шаг3: Установите лопасти вентилятора Совместите центральное отверстие лопастей вентилятора с валом двигателя, чтобы установить его на место, затем установите ручку узла
лопастями вентилятора на вал двигателя. Поверните ручку против часовой стрелки, чтобы закрепить лопасти вентилятора на валу
Шаг6: Установите подставку электропитания вентилятора Вставьте винт решетки вентилятора в отверстие в нижней части решетки вентилятора. Поверните винт по часовой стрелке с помощью прилагаемого торцевого ключа на , чтобы затянуть его. Шаг5: Закрепите переднюю решетку
Шаг4: Установите переднюю решетку Режим напольного вентилятора: Соедините двигатель и верх стойки с низом стойки, а затем подсоедините низ стойки к подставке электропитания, как показано на рисунке. Щелчок свидетельствует о правильной сборке комплектующих.Примечание: Нажмите кнопку сброса для демонтажа низа стойки.Режим настольного вентилятора: Подсоедините двигатель и верх стойки к подставке электропитания. Щелчок свидетельствует о правильной сборке комплектующих. Выровняйте метку совмещения передней защитной решетки с левой меткой совмещения задней решетки. Убедитесь в том, что передняя решетка надлежащим образом вставлена в заднюю решетку . Поверните переднюю решетку по часовой стрелке, пока метка совмещения передней решетки не совпадет с меткой совмещения задней решетки по правому краю. Убедитесь, что решетки надежно закреплены.
Вид сверху до закрепления передней и задней решеткиМетка совмещенияпередней защитнойрешеткиМетка совмещения передней защитной решеткиПравая метка совмещения задней решеткиЛевая меткасовмещениязадней решеткиВид сверху после закрепления передней и задней решетки
11 13Как использовать
≤30 % 30 % –100 %100 %Уровень заряда аккумулятораСостояние вентилятораВкл./режим ожидания· Подключение к источнику питанияМигает оранжевым цветомМигает белым цветомВыкл.Состояние индикатора уровня заряда аккумулятораПримечание: Всегда заряжайте и используйте вентилятор на ровном, устойчивом месте. Включение/режим ожидания Нажмите кнопку , чтобы включить вентилятор. При первом включении скорость по умолчанию низкая (1), а режим - прямой поток воздуха.
Режим ожидания Нажмите кнопку , чтобы остановить вентилятор во время его работы.30 %–100 % 1 % –30 % 0 % 0 % –100 % Выкл.Выкл. (вентилятор автоматически выключится)Уровень заряда аккумулятораСостояние вентилятора Режим ожидания· Не подключен к электрической розеткеСостояние индикатора уровня заряда аккумулятораОранжевыйБелый· Перед использованием рекомендуется полностью зарядить вентилятор.· Подсоедините зарядную подставку электропитания к разъему для зарядки в нижней части подставки, затем подключите зарядную подставку электропитания.· Когда индикатор уровня заряда аккумулятора мигает, вентилятор успешно подключён к зарядной подставке электропитания.· Вы можете использовать этот вентилятор, как подключив его к электрической розетке, так и нет. Вентилятор оборудован встроенным модулем Wi-Fi, и потребление энергии происходит даже при его выключении. Полностью зарядите вентилятор, затем выключите его, аккумулятор может работать приблизительно 2 дня. Для поддержания оптимальной производительности аккумулятора, рекомендуется продолжать заряжать вентилятор, если он не используется.Нажмите кнопку , чтобы отрегулировать скорость, при этом загорятся соответствующие индикаторы (см. Таблицу ниже). После выключения и повторного включения вентилятора, скорость будет последней из использованных. Переключение скорости/режима Переключение скорости Примечание: Значок означает, что индикатор горит; означает, что индикатор выключен.ИндикаторСкоростьМедленно (1) Средне (2) Быстро (3)Турбо (4)80 Включить/выключить колебания Примечание: При сбросе соединения Wi-Fi диапазон угла колебаний изменится на угол по умолчанию, равный 90°. Отключите, а затем подключите вентилятор или сбросьте соединение Wi-Fi, затем включите вентилятор, и он будет автоматически колебаться под своим углом при включении функции колебания. Время колебаний варьируется в зависимости от разных углов, пожалуйста, терпеливо подождите.Нажмите кнопку , чтобы включить или отключить колебание. Вы можете установить диапазон углов колебания в приложении. После того, как вентилятор выключится и снова включится, сохранится та настройка колебаний, которая использовалась последней. Продукт работает с приложением Xiaomi Home. Управляйте своим устройством в этом приложении Xiaomi Home.Отсканируйте QR-код, чтобы скачать и установить приложение. Вы будете перенаправлены на страницу настройки подключения, если приложение уже установлено. Или выполните поиск по запросу «Xiaomi Home» в магазине приложений, чтобы скачать и установить приложение.Откройте приложение Xiaomi Home, нажмите «+» в правом верхнем углу и следуйте инструкциям по добавлению устройства.Примечание. Версия приложения могла обновиться. Следуйте инструкциям для текущей версии приложения. Подключение к приложению Xiaomi Home Регулировка направления потока воздуха Осторожно приподнимите или опустите головку или решётку вентилятора, чтобы отрегулировать поток воздуха в направлении вверх или вниз.23° вверх16° вниз Одновременно нажмите и удерживайте кнопки и . Как только вы услышите длинный звуковой сигнал, вентилятор ожидает подключения, вы можете подключить его к устройству через приложение. Подключение к Wi-Fi Нажмите кнопку , чтобы просмотреть запланированное время выключения: 1 час, 2 часа, 3 часа, 4 часа и выключенный режим, и загораются соответствующие индикаторы (см. таблицу ниже). Через пять секунд после использования функции запланированного выключения, индикаторы возобновят работу, показывая соответствующее состояние текущей скорости. Запланированное отключение Примечание: Значок означает, что индикатор горит; означает, что индикатор выключен.Запланировано Индикатор1 час 2 часа 3 часа 4 часаВыключеноДля более длительных параметров задержки выключения (до 8 часов), обратитесь к приложению Xiaomi Home. Переключение режимов Нажмите и удерживайте кнопку для переключения между прямым и естественным потоком воздуха. Индикатор не горит в режиме прямого потока воздуха и горит в режиме естественного потока. После выключения и повторного включения вентилятора сохранится последний использованный режим.81 Двигатель и верх стойки Подставка электропитания
Ручка узла лопастей Зарядная подставка электропитания
Уход и техническое обслуживание Моющиеся детали Можно выполнять очистку перечисленных ниже деталей мягкой тканью или губкой с водой или нейтральным моющим средством. Примечание: Дайте лопастям вентилятора остановиться, отключите вентилятор от сети, затем разберите его для очистки деталей. После очистки убедитесь, что все детали полностью сухие. Только в этом случае можно произвести сборку и пользоваться вентилятором. Избегайте попадания на устройство прямых солнечных лучей. Не моющиеся детали Указанные ниже детали можно протирать мягкой сухой тканью. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки и . Если вы услышите длинный звуковой сигнал, соединение Wi-Fi было успешно сброшено, и вентилятор ожидает подключения. Подключение Wi-Fi необходимо сбросить в следующих случаях: Сброс соединения Wi-Fi Изменён Xiaomi аккаунт, с которым установлено соединение вентилятора. Изменён маршрутизатор, с которым установлено соединение вентилятора. Изменена учетная запись или пароль маршрутизатора, с которым установлено соединение вентилятора. Приложение Xiaomi Home не может управлять вентилятором. Включение/Отключение Wi-Fi Одновременно нажмите и удерживайте кнопки и в течение семи секунд, пока не услышите звук уведомления, а затем Wi-Fi будет включен или отключен. Чтобы отключить функцию блокировки от детей, перейдите на страницу Умный вентиляторXiaomi Smart Standing Fan 2Pro в приложении Xiaomi Home или одновременно нажмите и удерживайте кнопки и , пока не услышите длинный звуковой сигнал. Примечание: Отключение данной функции происходит также при отсоединении Wi-Fi, отключении или повторном включении вентилятора. Функция блокировки от детей Описание статуса Wi-Fi и индикатора
Передняя решетка Задняя решетка Ручка задней решетки лопасти вентилятора
Примечание: Не используйте растворитель, бензин, моющее средство или щелочное моющее средство для очистки любых деталей. Не промывайте перечисленные выше детали водой.82 Технические характеристики
Умный вентилятор Xiaomi Smart Standing Fan 2 Pro Номинальное напряжение 24 Вт Емкость батареи Тип батареи Литий-ионная аккумуляторная батарея 2800 мAч (33,6 Втч) 343 × 330 × 1000мм ≤58 дБ (А) Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n, 2,4ГГц Прибл. 3,2 кг 12 В Зарядный вход 12В 2 A Ограниченное напряжение зарядки Влажность при хранении Срок службы продукции 5 года Сделано в Китае Условия транспортировки избегать сильных ударов см. на упаковкеДата изготовления 0,8 В
Напольный вентилятор от -20°С до 45°C от 45% до 85%
Беспроводное подключение Температура хранения Сведения об импортере указаны на упаковке RF характеристики 2,4 Гб Wi-Fi Рабочий диапазон частот 2412–2472 МГц Максимальная выходная мощность <20дБм
- Радиочастота и мощность радиопередачи Размеры изделия Шумовое воздействие Номинальная мощность BPLDS03DM Требования к информации изделия Максимальная скорость потока вентилятора (F) Потребляемая входная мощность (P) Эксплуатационное значение (SV) Максимальная скорость воздуха (c) Стандарт измерения эксплуатационного значения Энергопотребление в режиме ожидания (PSB) Уровень звуковой мощности вентилятора (LWA) Контактная информация Данные испытаний 20,28 м³/мин 12,7 Вт 1,60 (м³/мин)/Вт 3,47 м/сек EN IEC 60879:2019 Без подключения к Wi-Fi: 0,216 Вт С подключением к Wi-Fi: 0,391 Вт 56,3 дБ (A) Dream Maker (Zhejiang) Technology Co., Ltd. South Side, 24th Floor, Jinpin Building, Headquarters Center, Yongkang City, Zhejiang Province, China83 Адаптер питания Устранение неполадок Опубликованная информация Производитель Входное напряжение КПД при низкой нагрузке (10%) Энергопотребление без нагрузки Идентификатор модели Частота переменного тока на входе Выходное напряжение Выходной ток Выходная мощность Значение и точность Единицы измерения 100–240 2,0 24,0
Средний КПД в активном состоянии 89,09 83,11 0,070
Неисправность Вентилятор не работает. Вентилятор не может подключиться к Wi-Fi. Произошло застревание лопастей вентилятора. Индикатор уровня заряда аккумулятора не загорается. Возможная причина Решение Аккумулятор полностью разрядился. В лопастях вентилятора застрял посторонний предмет. Аккумулятор входит в режим защиты сна. Выньте вилку вентилятора из розетки и удалите посторонний
Подсоедините вентилятор к зарядной подставке электропитания, чтобы активировать аккумулятор. Функция колебаний не работает. Вентилятор находится в состоянии автоколебаний. Подождите, пока автоколебание завершится. Это продлится не более 14 секунд. Зарядите вентилятор зарядной подставкой электропитания. Wi-Fi соединение работает на частоте 5 ГГц. Подключитесь к соединению Wi-Fi в 2,4 ГГц. Стержень неправильно соединён с подставкой электропитания вентилятора. Включена блокировка от детей. Вентилятор был выключен на протяжении более получаса. Сбросьте соединение Wi-Fi. Установите подставку электропитания вентилятора со стержнем правильно. Отключите функцию блокировки от детей.84 Настоящим компания Dream Maker (Zhejiang) Technology Co., Ltd. заявляет, что тип радиооборудования BPLDS03DM соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по следующему адресу: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Все изделия, обозначенные символом раздельного сбора отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE, директива 2012/19/EU), следует утилизировать отдельно от несортируемых бытовых отходов. С целью охраны здоровья и защиты окружающей среды такое оборудование необходимо сдавать на переработку в специальные пункты приема электрического и электронного оборудования, определенные правительством или местными органами власти. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Чтобы узнать, где находятся такие пункты сбора и как они работают, обратитесь в компанию, занимающуюся установкой оборудования, или в местные органы власти. Информация о соответствии требованиям Информация об утилизации Шаги по извлечению аккумулятора Европа —Декларация о соответствии нормативным требованиям ЕС Информация об утилизации и переработке Подробное электронное руководство см. по адресу www.mi.com/global/support/user-guide Встроенный литий-ионный аккумулятор данного вентилятора содержит химические вещества, которые могут загрязнять окружающую среду. Перед утилизацией данного вентилятора извлеките аккумулятор, азатем сдайте его всоответствующий пункт утилизации. Предупреждение: После извлечения аккумулятора вентилятор не подлежит эксплуатации. Следующие действия должны быть предприняты при окончательной утилизации вентилятора. Не разбирайте вентилятор самостоятельно в рамках ежедневных процедур по уходу за устройством. Примечание: Если вы случайно дотронулись до вещества, вытекшего из аккумулятора, промойте пораженные участки кожи большим количеством воды и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
1. Выключите вентилятор и снимите подставку электропитания вентилятора.
2. Извлеките подкладки из подставки электропитания вентилятора и отвинтите нижнюю крышку подставки электропитания вентилятора, чтобы снять ее. 3. Нажмите на зажим разъёмного соединителя, который соединяется с аккумулятором, и вытащите кабель. Затем открутите аккумулятор, чтобы снять его.85 Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd. Изготовитель: Dream Maker (Zhejiang) Technology Co., Ltd. (компания Экосистемы Mi) Адрес: South Side, 24th Floor, Jinpin Building, Headquarters Center, Yongkang City, Zhejiang Province, China Чтобы получить дополнительную информацию, посетите сайт www.mi.com Версия руководства пользователя: V1.3 Соответствие техническим регламентам: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования» ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники»
1. Дата изготовления: см. на упаковке
2. Страна-изготовитель: Китай
3. Подробную информацию об импортере и контакты отдела послепродажного обслуживания смотри на упаковке.
4. Правила и условия реализации: без ограничений.
5. Продукт должен транспортироваться в оригинальной упаковке. Не подвергайте продукт сдавливанию или ударам во время
6. Установленный производителем срок службы изделия равен 5 годам при, условии, что изделие используется в строгом
Компания Xiaomi гарантирует, что материалы и качество продуктов исключают возникновение дефектов при условии их нормального использования в соответствии с руководством по эксплуатации в течение гарантийного срока. Продолжительность и условия правовых гарантий представлены в соответствующих местных законах. Дополнительные сведения о преимуществах гарантий для потребителей см. на официальном веб-сайте Xiaomi hps://www.mi.com/global/support/warranty. Компания Xiaomi гарантирует первоначальному покупателю, что материалы и качество ее продуктов исключают возникновение дефектов при условии их нормального использования в течение вышеуказанного периода. Xiaomi не гарантирует, что работа продукта будет бесперебойной или безошибочной. Xiaomi не несет ответственности за убытки, понесенные в результате несоблюдения инструкций по использованию продукта.
2. СРЕДСТВА ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ
Если обнаружен дефект оборудования и компания Xiaomi получила обоснованную претензию в течение гарантийного периода, Xiaomi обязуется (1) выполнить ремонт продукта бесплатно, (2) заменить изделие или (3) возместить стоимость продукта, исключая возможные расходы по доставке.
3. КАК ПОЛУЧИТЬ ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чтобы получить гарантийное обслуживание, вы должны доставить продукт в оригинальной или аналогичной упаковке, обеспечив равноценную степень защиты продукта, по адресу, указанному Xiaomi. Компания Xiaomi вправе потребовать предоставить доказательства или доказательство покупки и/или выполнить требования регистрации перед получением гарантийного обслуживания, если иное не предусмотрено законодательством.
4. ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ
Эта ограниченная гарантия распространяется только на продукт, изготовленный компанией Xiaomi или для нее и содержащий ее товарные знаки, торговое наименование или логотип «Xiaomi» либо «Mi», если иное не предусмотрено компанией Xiaomi. Ограниченная гарантия не распространяется на (а) повреждения в результате стихийных бедствий, например удара молнии, смерча, наводнения, пожара, землетрясения или других экзогенных факторов; (б) следствия халатности; (в) коммерческое использование; (г) внесенные изменения или модификации любой части продукта; (д) повреждения, вызванные использованием продуктов других производителей; (е) повреждения в результате несчастного случая, злоупотребления или неправильного использования; (ж) повреждения, вызванные применением продукта за пределами 154разрешенного или допускаемого использования, описанного Xiaomi, а также в результате несоответствующего напряжения или питания; (з) повреждения из-за обслуживания (включая обновления и расширения) лицом, не являющимся представителем компании Xiaomi. Создание резервной копии данных, программного обеспечения и других материалов, которые вы можете хранить на продукте, является вашей ответственностью. Компания Xiaomi не несет ответственности за потерю или переформатирование данных, программного обеспечения и других материалов, содержащихся в оборудовании, в процессе эксплуатации. Ни один реселлер, агент или сотрудник компании Xiaomi не уполномочен вносить изменения или дополнения в настоящую гарантию. Если какое-либо условие окажется незаконным или юридически недействительным, законность или исполнимость остальных положений не должна быть затронута или
Послепродажное обслуживание осуществляется в стране или регионе покупки, за исключением случаев, запрещенных законом, или если иное предусмотрено компанией Xiaomi. Настоящая гарантия не покрывает продукты, которые не были должным образом импортированы, были изготовлены не компанией Xiaomi и/или приобретены не у Xiaomi либо ее официального представителя. Согласно действующему законодательству, вы можете рассчитывать на гарантии от официального дистрибьютора, который продал продукт. Поэтому компания Xiaomi предлагает обращаться к продавцу, у которого вы приобрели
Настоящая гарантия не распространяется на Гонконг и Тайвань.
5. ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ
За исключением случаев, запрещенных законодательством, подразумеваемые гарантии (включая гарантии товарного состояния и пригодности для конкретной цели) имеют ограниченный срок действия, который не может превышать срок действия настоящей ограниченной гарантии. В некоторых юрисдикциях не допускается ограничение срока действия подразумеваемой гарантии. В таких случаях указанное ограничение не применяется.
6. ОГРАНИЧЕНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ
За исключением случаев, запрещенных законодательством, компания Xiaomi не несет ответственности за повреждения в результате ДТП, косвенных, специальных или последующих повреждений, включая потерю прибыли, доходов или данных, убытки, возникшие в результате нарушения явных или подразумеваемых гарантий или условий, или по любой другой законной теории, даже если компания Xiaomi была предупреждена о возможности таких повреждений. В некоторых юрисдикциях не допускается исключение или ограничение ответственности за специальные, косвенные или последующие убытки. В таких случаях указанные выше ограничения не применяются.
7. КОНТАКТЫ КОМПАНИИ XIAOMI
Подробную информацию для клиентов см. на сайте hps://www.mi.com/global/support/warranty Контактным лицом для послепродажного обслуживания может быть любое лицо из авторизованной сервисной сети Xiaomi, авторизованный дистрибьютор Xiaomi или продавец, у которого вы приобрели продукт. Если у вас возникли какие-либо вопросы, обратитесь к соответствующему лицу в компании Xiaomi. 155GWARANCJA NINIEJSZA GWARANCJA NADAJE UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE PRAWA, LECZ MOGĄ MU PRZYSŁUGIWAĆ RÓWNIEŻ INNE PRAWA PRZEWIDZIANE PRAWEM DANEGO KRAJU, OKRĘGU ADMINISTRACYJNEGO LUB STANU. PONADTO W NIEKTÓRYCH KRAJACH, OKRĘGACH ADMINISTRACYJNYCH LUB STANACH PRAWO KONSUMENCKIE MOŻE PRZEWIDYWAĆ MINIMALNY OKRES GWARANCJI. WSZELKIE WYKLUCZENIA, OGRANICZENIA LUB ZAWIESZENIA PRAW PRZYSŁUGUJĄCYCH UŻYTKOWNIKOWI, NA JAKIE POWOŁUJE SIĘ FIRMA XIAOMI, NASTĘPUJĄ WYŁĄCZNIE W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO. W CELU DOKŁADNEGO ZROZUMIENIA SWOICH PRAW ZACHĘCAMY DO ZAPOZNANIA SIĘ Z PRAWEM SWOJEGO KRAJU, OKRĘGU ADMINISTRACYJNEGO LUB STANU.
Компания Xiaomi гарантирует, что материалы и качество продуктов исключают возникновение дефектов сборки при условии их нормального использования в соответствии с руководством по эксплуатации в течение гарантийного срока. Продолжительность и условия правовых гарантий представлены в соответствующих местных законах. Дополнительные сведения о преимуществах гарантий для потребителей см. на официальном веб-сайте Xiaomi https://www.mi.com/kz-ru/support/warranty. Компания Xiaomi гарантирует первоначальному покупателю, что материалы и качество ее продуктов исключают возникновение дефектов сборки при условии их нормального использования в течение вышеуказанного периода. Xiaomi не гарантирует, что работа продукта будет бесперебойной или безошибочной. Xiaomi не несет ответственности за убытки, понесенные в результате несоблюдения инструкций по использованию продукта.
2. СРЕДСТВА ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ
Если обнаружен аппаратный дефект и компания Xiaomi получила обоснованную претензию в течение гарантийного периода, Xiaomi обязуется (1) выполнить ремонт продукта бесплатно, (2) заменить изделие или (3) возместить стоимость продукта, исключая возможные расходы по доставке.
3. КАК ПОЛУЧИТЬ ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чтобы получить гарантийное обслуживание, вы должны доставить продукт в оригинальной или аналогичной упаковке, обеспечив равноценную степень защиты продукта, по адресу, указанному Xiaomi. Компания Xiaomi вправе потребовать предоставить доказательства или доказательство покупки и/или выполнить требования регистрации перед получением гарантийного обслуживания, если иное не предусмотрено законодательством.
4. ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ
Эта ограниченная гарантия распространяется только на продукт, изготовленный компанией Xiaomi или для нее и содержащий ее товарные знаки, торговое наименование или логотип «Xiaomi» либо «Mi», если иное не предусмотрено компанией Xiaomi. Ограниченная гарантия не распространяется на (а) повреждения в результате стихийных бедствий, например удара молнии, смерча, наводнения, пожара, землетрясения или других экзогенных факторов; (б) следствия халатности; (в) коммерческое использование; (г) внесенные изменения или модификации любой части продукта; (д) повреждения, вызванные при использовании с продуктами других производителей; (е) повреждения в результате несчастного случая, злоупотребления или неправильного использования; (ж) повреждения, вызванные применением продукта за пределами разрешенного или допускаемого использования, описанного Xiaomi, а также в результате несоответствующего напряжения или питания; (з) повреждения из-за обслуживания (включая обновления и расширения) лицом, не являющимся представителем компании Xiaomi.165 Создание резервной копии данных, программного обеспечения и других материалов, которые вы можете хранить на продукте, является вашей ответственностью. Компания Xiaomi не несет ответственности за потерю или переформатирование данных, программного обеспечения и других материалов, содержащихся в оборудовании, в процессе технического обслуживания. Ни один реселлер, агент или сотрудник компании Xiaomi не уполномочен вносить изменения или дополнения в настоящую гарантию. Если какое-либо условие окажется незаконным или юридически недействительным, законность или исполнимость остальных положений не должна быть затронута или нарушена. Послепродажное обслуживание осуществляется в стране или регионе покупки, за исключением случаев, запрещенных законом, или если иное предусмотрено компанией Xiaomi. Настоящая гарантия не покрывает продукты, которые не были должным образом импортированы, были изготовлены не компанией Xiaomi и/или приобретены не у Xiaomi либо ее официального представителя. Согласно действующему законодательству, вы можете рассчитывать на гарантии от официального дистрибьютора, который продал продукт. Поэтому компания Xiaomi предлагает обращаться к продавцу, у которого вы приобрели
Настоящая гарантия не распространяется на Гонконг и Тайвань.
5. ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ
За исключением случаев, запрещенных законодательством, подразумеваемые гарантии (включая гарантии товарного состояния и пригодности для конкретной цели) имеют ограниченный срок действия, который не может превышать срок действия настоящей ограниченной гарантии. В некоторых юрисдикциях не допускается ограничение срока действия подразумеваемой гарантии. В таких случаях указанное ограничение не применяется.
6. ОГРАНИЧЕНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ
За исключением случаев, запрещенных законодательством, компания Xiaomi не несет ответственности за повреждения в результате ДТП, косвенных, специальных или последующих повреждений, включая потерю прибыли, доходов или данных, убытки, возникшие в результате нарушения явных или подразумеваемых гарантий или условий, или по любой другой законной теории, даже если компания Xiaomi была предупреждена о возможности таких повреждений. В некоторых юрисдикциях не допускается исключение или ограничение ответственности за специальные, косвенные или последующие убытки. В таких случаях указанные выше ограничения не применяются.
7. КОНТАКТЫ КОМПАНИИ XIAOMI
- Подробную информацию для клиентов см. на сайте https://www.mi.com/kz-ru/support/warranty
- Call-центр (кол-центр): 88-000-808-328
- Электронная почта: service.kz.ru@support.mi.com Контактным лицом для послепродажного обслуживания может быть любое лицо из авторизованной сервисной сети Xiaomi, авторизованный дистрибьютор Xiaomi или продавец, у которого вы приобрели продукт. Если у вас возникли какие-либо вопросы, обратитесь к соответствующему лицу в компании Xiaomi.EU REP. Xiaomi Technology Netherlands B.V. Prinses Beatrixlaan 582, 2595BM, The Hague, The Netherlands contact@support.mi.com UK REP. Xiaomi Technology UK Limited Davidson House, Forbury Square, Reading, Berkshire RG1 3EU contact@support.mi.com
Notice-Facile