MMC1000RLR - кухонный комбайн GORENJE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MMC1000RLR GORENJE в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MMC1000RLR - GORENJE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MMC1000RLR бренда GORENJE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MMC1000RLR GORENJE
ГОРЕЊЕ ВИ ПОСАКУВА СО ЗАДОВОЛСТВО ДА ГО КОРИСТИТЕ
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: СЛЕД КАТО СВАЛИТЕ АКСЕСОАРА, НЕ ДОКОСВАЙТЕ ДВИЖЕЩИЯ СЕ
Защитная крышка для привода мясорубки Кнопка разблокировки овощерезки Привод мясорубки Крышка чаши Чаша из нержавеющей стали Многофункциональный блок
Крюк для теста Насадка для смешивания Силиконовая лопатка для смешивания Дополнительная пластиковая чаша
Диск для фарша Насадка для колбасок Насадка-кеббе Терка крупная Терка мелкая
Запрещается погружать блок электродвигателя в воду и промывать его под струей воды. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед первым использованием прибора.
- Всегда выключайте прибор и отключайте его от электросети, прежде чем сменить аксессуары.
- Во время работы прибора запрещается проталкивать продукты в камеру подачи пальцами или какими-либо предметами. Пользуйтесь только толкателем.
- Данный прибор предназначен только для использования в быту. Производитель не несет ответственность в случае использования прибора не по назначению и в случае несоблюдения инструкции по эксплуатации.
- Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем напряжение соответствует напряжению местной электросети.
- Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильного подключения к электросети.
- Подключайте прибор только к заземленной розетке.
- При необходимости можно использовать только заземленные удлинители. Следите, чтобы никто не споткнулся об удлинитель.
- Всегда отключайте прибор от электросети после завершения работы и перед очисткой.
- Не пользуйтесь прибором, если он и/или аксессуары повреждены. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
- Любые работы с прибором, кроме эксплуатации и очистки, может производить только специалист сервисного центра.
- Не погружайте прибор, сетевой шнур и вилку в воду и другие
- Следите, чтобы сетевой шнур не свисал с края стола или рабочей72 поверхности, не был в зоне досягаемости для детей, не касался горячих поверхностей и не перегибался через острые края.
- Всегда выключайте прибор и отключайте его от электросети, прежде чем сменить аксессуары или прикоснуться к движущимся
- Не прикасайтесь к венчику, крюку для теста и насадке для смешивания во время работы
- Пользуйтесь только одной насадкой одновременно.
- Максимальная продолжительность беспрерывной работы прибора составляет 5 минут. Подождите 30 минут, прежде чем включить прибор снова.
- Допускается использование прибора людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования, только под присмотром или если они были обучены пользованию прибором и осознают возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
- Следите, чтобы дети не играли с
- Во избежание несчастных случаев замену поврежденного сетевого кабеля может производить только авторизованный сервисный центр или квалифицированный специалист!
- Не позволяйте детям пользоваться прибором! Держите прибор и сетевой шнур в недосягаемом для детей месте.
- Не позволяйте детям играть с
- Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только под присмотром!
- Прибор предназначен только для использования в быту и подобных
- Опасность травм из-за неправильного использования. Обращаться осторожно.
- Соблюдайте осторожность при извлечении ингредиентов из чаши, а также при использовании и очистке дисков и ножевых блоков. Режущие края очень острые.
- Внимание! Убедитесь, что блендер выключен, прежде чем снимать его с гнезда.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПОСЛЕ ОТСОЕДИНЕНИЯ НАСАДКИ НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ПРИВОДУ.
- Будьте осторожны при добавлении горячей жидкости: возможен выход пара и брызг.
- Отключайте прибор от питания, если вы оставляете его без присмотра, а также перед очисткой, установкой и снятием насадок.73
- После использования дайте прибору охладиться до комнатной температуры.
- Уровень шума: 82 дб (A) Данный прибор маркирован в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU по обращению с отходами от электрического и электронного оборудования (Waste Electrical and Electronic Equipment — WEEE). Данная директива определяет требования по сбору и утилизации отходов электрического и электронного оборудования, действующие во всех странах
Устанавливайте прибор на ровную, сухую, устойчивую поверхность. Максимальная продолжительность беспрерывной работы соковыжималки составляет 5 минут. Прибор предназначен только для использования в быту. Используйте только оригинальные запчасти, если иное не указано производителем. В случае использования неоригинальных запчастей гарантия аннулируется. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Перед первым использованием прибора тщательно промойте все съемные детали (см. раздел «Очистка»). Перед подключением прибора к электросети убедитесь, что он правильно собран (см. раздел «Описание
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКА ДЛЯ СМЕШИВАНИЯ / ВЕНЧИК / КРЮК ДЛЯ ТЕСТА В зависимости от ингредиентов в чаше (7) можно приготовить до 1килограммов теста.
1. Потяните рычаг разблокировки
многофункционального блока (8) вверх и поднимите блок. Установите чашу (7) на прибор и поверните ее до фиксации. До установки добавьте в чашу ингредиенты.
2. Установите крышку чаши, затем установите в гнездо
необходимую насадку (насадку для смешивания, крюк для теста или венчик) в зависимости от перерабатываемых продуктов. Поворачивая вал, отрегулируйте высоту установки насадки.
3. Опустите многофункциональный блок (8) до щелчка.
4. Во время смешивания можно добавлять
ингредиенты через отверстие в крышке.
5. Чтобы остановить работу прибора, поверните
переключатель скоростей (1) в положение 0.
6. Перед первым использованием промойте все
съемные детали нейтральным моющим средством и
7. Установите прибор на ровную, сухую, устойчивую
поверхность и подключите к электросети.74
Приготовление фарша: советы и предупреждения
- Убедитесь, что режущая кромка ножа обращена к диску.
- Убедитесь, что выемка на диске для фарша совпала с выступом на мясорубке.
- Нельзя перемалывать замороженное
- Не перегружайте прибор, проталкивая слишком много мяса в ножевой блок.
- Удалите из мяса кости, хрящи и сухожилия.
- Нарежьте мясо полосками длиной 10 сантиметров и толщиной 2 сантиметра.
- Положите подготовленное мясо в лоток.
- Включите прибор кнопкой вкл./выкл.
- В случае необходимости подталкивайте мясо в ножевой блок толкателем.
- Для приготовления тартара пропустите мясо дважды через средний диск.
Сливки 38% 500 мл 3-5 минут 5-6
Яичные белки 12 шт. 3 минуты 5-6
450 г Смешивать 1 минуту 30 секунд на минимальной скорости, затем 3 минуты на 1-й скорости. Не оставляйте прибор работать более 5 минут.
Сахарная пудра 200 г
4 шт.75 Приготовление колбасок: советы и предупреждения Предварительно приготовьте фарш.
- Положите оболочку для колбасок в теплую воду на 10 минут, затем наденьте ее на насадку для колбасок. Не закрывайте оболочкой отверстие для выхода.
- Положите фарш в лоток. Поверните переключатель скорости.
- Если оболочка прилипает к насадке, смочите ее водой. Приготовление печенья: советы и предупреждения Разрежьте тесто на полоски шириной 3 сантиметра. Убедитесь, что выемка на диске насадки для печенья совпала с выступом на ножевом блоке. Положите полоску теста в лоток. Включите прибор кнопкой переключатель скорости. Осторожно подталкивайте тесто в ножевой блок толкателем. Укладывайте колбаску из теста сразу на противень. Затем нарежьте тесто на ломтики или полоски и распределите их по противню.
Выберите насадку. Вставьте насадку в овощерезку. Установите овощерезку на многофункциональный блок, повернув против часовой стрелки в вертикальное положение до щелчка. Овощерезка готова к работе. Порежьте овощи на кусочки, подходящие для загрузочного отверстия овощерезки. Поместите кусочки в загрузочное отверстие овощерезки и слегка надавите толкателем.
Чтобы снять овощерезку, нажмите на кнопку разблокировки овощерезки. Никогда не подталкивайте продукты пальцами и другими предметами. Используйте толкатель. После использования устанавливайте переключатель в положение OFF (ВЫКЛ.).76
1. Извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
2. Запрещается погружать блок электродвигателя в воду
и промывать его под струей воды. Протирайте блок мягкой сухой или слегка влажной тканью.
3. Очищайте насадки и аксессуары сразу после
использования. Полностью снимите насадку. Осторожно обращайтесь с насадками. Режущие края очень острые. Красители, содержащиеся в продуктах (морковь, апельсины и т. п.), могут окрасить детали прибора. Протрите окрасившиеся детали тканью, смоченной в растительном масле, и очистите, как обычно. ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Изделие не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Его следует сдать в соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей. Гарантия и обслуживание При возникновении неисправностей обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Список авторизованных сервисных центров вы можете найти в брошюре «Гарантийные обязательства» и на сайте www.gorenje.ru.
Импортер: ООО «Горенье БТ», Россия, 119180 Москва, Якиманская наб., д. 4, стр. 1 Тел.: 8-800-700-05-15 info@gorenje.ru http://www.gorenje.ru Только для личного использования! GORENJE ЖЕЛАЕТ, ЧТОБЫ ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОМ ДОСТАВИЛО ВАМ УДОВОЛЬСТВИЕ! Производитель оставляет за собой право на внесение изменений!77
Notice-Facile