K4 Power Control - мойка высокого давления Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно K4 Power Control Kärcher в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство K4 Power Control - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. K4 Power Control бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ K4 Power Control Kärcher
●информацию о сборке и вводе в эксплуатацию; ●информация о сферах применения; ●советы и рекомендации; ●часто задаваемые вопросы с подробным описанием устранения неисправностей; ●подключение к сервисному центру KÄRCHER. Приложение можно скачать здесь: Товарный знак ● Google Play™ и Android™ являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Google Inc. ● Apple
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Apple Inc. Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с
Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, да
омпоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Работы по очистке, в результате которых образуется сточная вода, содержащая масла, например, промывка двигателя, мойка днища, должны производиться только на моечных площадках с маслоотделителем. Работы с моющими средствами должны проводиться только на водонепроницаемых
- очих поверхностях с подключением к бытовой канализации. Не допускать попадания моющих средств в водоемы или почву. Забор воды из открытых водоемов в некоторых странах не разрешен. Указания по компонентам (REACH) Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH KÄRCHER Home & Garden App p. 142
- Общие указания p. 142
- Защита окружающей среды p. 142
- Использование по назначению Принадлежности и запасные ча p. 143
- Комплект поставки p. 143
- Описание устройства p. 143
- Предохранительные устройства p. 143
- Символы на устройстве p. 144
- Монтаж p. 144
- Ввод в эксплуатацию p. 144
- Эксплуатация p. 145
- Транспортировка p. 146
- Хранение p. 146
- Уход и техническое обслуживание p. 146
- Помощь при неисправностях p. 147
- Гарантия p. 147
- Технические характеристики p. 147
- Декларация о соответствии стандартам ЕС Русский 143 Использование по назначению Использовать моющий аппарат высокого давления только в быту. Моющий аппарат высокого давления предназначен для мойки машин, автомобилей, строений, инструментов, фасадов, террас, садово-огородного инвентаря и т. д. с помощью струи воды под высоким p. 148
Принадлежности и запасные
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Комплект поставки Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство. Описание устройства В данной инструкции по эксплуатации приведено описание устройства с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в зависимости от модели (см. упаковку). Рисунки см. на страницах с рисунками Рисунок A Рисунок B 1 Опора с ручкой для переноски 2 Патрубок подвода воды со встроенным сетчатым фильтром 3 Транспортное колесо 4 Крышка 5 Направляющая для шланга 6 Выключатель устройства «0/OFF»/«I/ON» 7 Приспособление для хранения струйной трубки 8 Шланг высокого давления 9 *Контейнер для моющего средства Plug 'n' Clean 10 Место для хранения / парковочное положение высоконапорного пистолета 11 Ручка для транспортировки, выдвижная 12 Струйная трубка Power Control для струйной очистки от стойких загрязнений, уровень давления: HARD 13 Струйная трубка Vario Power устройства Power Control для самых распространенных задач по очистке, уровней давления: HARD/MEDIUM/ SOFT/MIX 14 Пистолет высокого давления Power Control 15 Кнопка для отсоединения шланга высокого давления от высоконапорного пистолета 16 Рычаг высоконапорного пистолета 17 Индикатор давления (0-MIX / 1-SOFT / 2- MEDIUM / 3-HARD) 18 Фиксатор высоконапорного пистолета 19 Ручка для переноски 20 Держатель шланга 21 Барабан для шланга высокого давления 22 Рукоятка для шлангового барабана 23 Фирменная табличка 24 Отсек для принадлежностей 25 Крючки для крепления сетки 26 Сеть для отсека для принадлежностей 27 Сетевой кабель со штепсельной вилкой 28 Муфта для подвода воды 29 *Садовый шланг (армированный, минимальный диаметр 1/2 дюйма (13 мм), минимальная длина 7,5 м, со стандартной быстроразъемной
30 *Всасывающий шланг KÄRCHER для подачи воды из открытых емкостей (№ для заказа 2.643- 100) 31 Винты и дюбели, входящие в комплект поставки
- требуется дополнительно Винты и дюбели, входящие в комплект
Рисунок C 1 Дюбель-основа (2 шт.) 2 Винт 4x22 (2 шт.) 3 Винт 4x16 (10 шт.) Предохранительные устройства 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования! Серьезные травмы из-за отсутствия, модификации или неактивности предохранительных устройств. Не игнорируйте, не удаляйте и не деактивируйте предохранительные устройства. Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты. Выключатель устройства Выключатель устройства препятствует непреднамеренной работе устройства. Фиксатор высоконапорного пистолета Фиксатор блокирует рычаг высоконапорного пистолета и защищает от непреднамеренного запуска устройства. Функция автоматического останова Если рычаг высоконапорного пистолета отпускается, манометрический выключатель отключает насос, подача воды под высоким давлением прекращается. При нажатии на рычаг насос снова включается.144 Русский Защитный автомат двигателя При чрезмерном напряжении в сети, защитный автомат двигателя отключает устройство. Символы на устройстве
Рисунки см. на страницах с рисунками. Перед вводом в эксплуатацию установить незакрепленные прилагаемые части на устройстве. Подготовить входящие в комплект поставки винты и соответствующую отвертку. Установка колес
Следить за выравниванием отверстия. Рисунок D
2. Закрепить колеса 1 винтом каждое.
2. Вставить 2 дюбеля в отверстия до упора.
3. Закрепить опору 2 винтами.
Установка приспособления для хранения струйных трубок
1. Навесить отсек для хранения струйной трубки.
2. Закрепить отсек для хранения 2 винтами.
3. Закрепить крышку 4 винтами.
Рисунок G Установка ручки для транспортировки
1. Прикрепите ручку для транспортировки.
Рисунок H Установка сетки для принадлежностей
1. Повесить сетку для принадлежностей на крючки.
Рисунок I Протягивание шланга высокого давления через направляющую для шланга
1. Шланг высокого давления продеть сзади через
направляющую для шланга. Рисунок J Установка муфты для подвода воды
1. Привинтить муфту для подвода воды к патрубку
для подвода воды на устройстве. Рисунок K Ввод в эксплуатацию
1. Поставить устройство на ровную поверхность.
2. Полностью размотать шланг высокого давления.
3. Полностью протянуть шланг высокого давления
через направляющую и ослабить все петли и
4. Вставить шланг высокого давления в
высоконапорный пистолет до щелчка.
Следить за правильным выравниванием ниппеля. Рисунок L
5. Проверить надежность соединения, потянув за
шланг высокого давления.
6. Вставить штепсельную вилку в розетку.
Подача воды Параметры для подключения указаны на заводской табличке или в главе Технические характеристики. Соблюдать предписания предприятия водоснабжения.
Повреждения из-за загрязненной воды Загрязнения, содержащиеся в воде, могут вызвать повреждения насоса и принадлежностей. Для защиты компания KÄRCHER рекомендует использовать водяной фильтр KÄRCHER (специальные принадлежности, номер для заказа 4.730-059). Подключение к водопроводу
Шланговая муфта с системой Aquastop на водопроводном патрубке устройства Повреждение насоса Никогда не используйте шланговую муфту с системой Aquastop на водопроводном патрубке устройства. Вы можете использовать муфту Aquastop на водопроводном кране.
1. Установить садовый шланг на муфту для
2. Подсоединить садовый шланг к водопроводу.
3. Полностью открыть водопроводный кран.
Рисунок M Подача воды из открытых резервуаров
т высокого давления подходит для забора поверхностной воды с помощью всасывающего шланга KÄRCHER, например,из бочек для дождевой воды или прудов (максимальную высоту всасывания см. в главе Технические характеристики).
1. Отвинтить муфту на патрубке для подвода воды.
2. Заполнить всасывающий шланг водой.
3. Привинтить всасывающий шланг к патрубку для
подвода воды на ус тройстве и поместит
источник воды (например, в бочку для дождевой
Удаление воздуха из устройства
1. Включить устройство «I/ON».
2. Разблокировать рычаг высоконапорного
3. Нажать рычаг высоконапорного пистолета.
Устройство включается.
4. Дать устройству поработать в течение максимум
2 минут, пока вода не начнет выходить из высоконапорного пистолета без пузырьков.
5. Отпустить рычаг высоконапорного пистолета.
6. Зафиксировать рычаг высоконапорного
Не направлять струю воды под высоким давлением на людей, животных, включенное э
ектрическое оборудование или на само устройство. Защищать устройство от мороза. Устройство запрещается подключать непосредственно к коммунальной хозяйственно-питьевой водопроводной сети.Русский 145 Эксплуатация
Опасность повреждения! Опасность повреждения насоса при работе
Отключите устройство, если оно не создает давление в течение 2 минут. Действуйте в соответствии с инструкциями в главе Помощь при неисправностях. Система Power Control Индикатор давления на пистолете высокого давления показывает текущий установленный уровень давления при работе со струйной трубкой Power Control.
Чувствительность материалов может сильно различаться в зависимости от возраста и состояния. Поэтому рекомендации не являются обязательными.
Индикация давления при эксплуатации с очистителем поверхностей и другими принадлежностями неинформативна. Режим работы с высоким давлением
Повреждение окрашенных или чувствительных поверхностей Поверхности повреждаются при слишком малом расстоянии до объекта или при выборе неподходящей струйной трубки. При очистке окрашенных поверхностей соблюдать расстояние не менее 30 см. Не чистить автомобильные шины, окрашенные или чувствительные поверхности с использованием грязевой фрезы.
1. Вставить струйную трубку в высоконапорный
пистолет и зафиксировать ее, повернув на 90°.
лючить устройство («I/ON»).
3. Разблокировать рычаг высоконапорного
4. Нажать рычаг высоконапорного пистолета.
Устройство включается.
5. Поворачивайте струйную трубку Vario Power
установки Power Control до тех пор, пока на дисплее давления не отобразится необходимый уровень давления. Эксплуатация с чистящим средством
Несоблюдение паспорта безопасности Серьезный вред здоровью из-за неправильного использования чистящего средства. Соблюдать паспорт безопасности производителя моющего средства, в частности указания относительно средств индивидуальной
Моющее средство можно добавлять только при низком давлении.
Для работы с моющими средствами необходим контейнер с моющим средством Plug 'n' Clean. Моющие средства KÄRCHER можно приобрести готовыми к использованию в специальном
ейнере системы Plug 'n' Clean.
1. Снять крышку контейнера с моющим средством
системы Plug 'n' Clean.
2. Установить контейнер с моющим средством
отверстием вниз в разъем для подачи моющего средства системы Plug 'n' Clean. Рисунок O
3. Использовать струйную трубку Vario Power.
4. Поворачивайте струйную трубку в направлении
«MIX», пока на пистолете высокого давления не отобразится «MIX». Во время работы раствор моющего средства добавляется к струе во
мендованный метод очистки
1. Моющее средство экономно распылить на сухую
поверхность и дать ему подействовать (не
2. Смыть загрязнения струей высокого давления.
После эксплуатации с моющим средством
1. Снять контейнер с моющим средством Plug 'n'
Clean из крепления и закрыть его крышкой.
2. Поместить контейнер с моющим средством в
крепление крышкой вверх.
тройство чи стой водой в течение прибл. 30 секунд. Приостановка работы
1. Отпустить рычаг высоконапорного пистолета.
При отпускании рычага устройство выключается. Высокое давление в системе сохраняется.
2. Зафиксировать рычаг высоконапорного
3. Установить высоконапорный пистолет и
струйную трубку в парковочное положение.
4. Во время перерывов в работе более 5 минут
устройство следует выключать «0/OFF». Окончание работы 몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмирования! Травмы в результате неконтролируемого выхода воды под высоким давлением.
Рекомендуется для,например, HARD Каменные террасы из брусчатки или мытого бетона, асфальта, металлических поверхностей, садовой утвари (тачка, лопата и
MEDIUM Автомобили/мотоциклы, кирпичные поверхности, оштукатуренные стены, пластиковая мебель SOFT Деревянные поверхности, велосипеды, поверхности из песчаника, мебель из
MIX Эксплуатация с чистящим средством146 Русский Отсоединять шланг высокого давления от высоконапорного пистолета или устройства только тогда, когда в системе отсутствует
1. Отпустить рычаг высоконапорного пистолета.
2. Закрыть водопроводный кран.
3. Нажимать рычаг высоконапорного пистолета в
течение 30 секунд. Оставшееся в системе давление сбрасывается.
4. Отпустить рычаг высоконапорного пистолета.
5. Зафиксировать рычаг высоконапорного
6. Выключить устройство «0/OFF».
7. Отсоединить устройство от системы
8. Извлечь штепсельную вилку из розетки.
Транспортировка 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повреждений! Травмирование и повреждения при несоблюдении
Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства. Переноска устройства
1. Поднять устройство за ручку и перенести.
Волочение устройства
1. Вытянуть ручку для транспортировки до щелчка.
2. Тянуть устройство за транспортировочную ручку.
Транспортировка устройства в транспортном средстве
1. Перед транспортировкой в горизонтальном
положении снять контейнер с моющим средством Plug 'n' Cleaner из крепления и закрыть его крышкой.
2. Зафиксировать устройство от смещения и
몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмирования и повреждения из- за веса устройства! Травмы и повреждения. Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства. Хранение устройства
1. Поставить устройство на ровной поверхности.
2. Отсоединить струйную трубку от
высоконапорного пистолета.
3. Нажать размыкающую кнопку на
высоконапорном пистолете и отсоединить шланг высокого давления от пистолета
4. Без катушки для шланга:
Уложить шланг высокого давления на устройстве.
Повреждение шланга высокого давления Повреждение шланга высокого давления из-за неправильного направления вращения При намотке обращать внимание на направление вращения барабана для шланга.
5. Со шланговой катушкой
: С помощью рукоятки повернуть барабан для шланга против часовой стрелки и намотать шланг высокого давления.
6. Уложить сетевой кабель и остальные
принадлежности на устройстве.
7. Поместить обе струйные трубки в место для
a Струйная трубка с грязевой фрезой: сопло
b Струйная трубка Vario Power: сопло вверх. Соблюдать дополнительные указания перед длительным хранением, см. главу Уход и техническое обслуживание. Защита от замерзания
Опасность замерзания Не полностью опорожненные устройства могут быть повреждены при воздействии мороза. Полностью опорожнить устройство и принадлежности. Защитить устройство от мороза. Должны быть выполнены следующие условия: ● Устройство отсоединено от системы водоснабжения. ●Пистолет высокого давления отсоединен от шланга высокого давления.
1. Включить устройство «I/ON».
2. Подождать не более 1 минуты, пока на шланге
высокого давления не пе рестанет вы
3. Выключить устройство.
4. Хранить устройство и все принадлежности в
защищенном от мороза помещении. Уход и техническое обслуживание
Опасность поражения электрическим током Травмы в результате касания токоведущих
Выключить устройство. Извлечь штепсельную вилку. Устройство не требует технического обслуживания, то есть выполнения регулярного технического обслуживания не требуется. Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды
Опасность повреждения! Повреждение сетчатого фильтра из-за неправильной очистки. Мойте сетчатый фильтр только под проточной водой против направления потока. Не используйте острые или твердые предметы, такиекак иглы или проволочные щетки.
Опасность повреждения! Повреждение устройства и принадлежностей при эксплуатации без сетчатого фильтра или с поврежденным сетчатым фильтром. Проверить сетчатый фильтр на наличие повреждений, прежде чем вставлять его в патрубок для подвода воды. Немедленно заменить поврежденный сетчатый фильтр. Не эксплуатируйте устройство без сетчатого
При необходимости очистить сетчатый фильтр в патрубке для подвода во
винтить муфту на патрубке для подвода воды.Русский 147
2. Вынуть сетчатый фильтр.
3. Промыть сетчатый фильтр под проточной водой.
4. Вставить сетчатый фильтр в патрубок для
подвода воды. Помощь при неисправностях Зачастую неисправности имеют простые причины, поэтому с помощью следующего обзора их можно устранить самостоятельно. В случае сомнения или возникновения не описанных здесь неисправностей следует обращаться в уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Опасно для жизни! Смертельные травмы в результате поражения электрическим током при прикосновении к токоведущим частям. Не прикасайтесь к токоведущим частям. Выключите устройство. Извлеките штепсельную вилку из сетевой
Устройство не работает
1. Нажать рычаг высоконапорного пистолета.
Устройство включается.
2. Проверить соответствие напряжения
указанного на заводской табличке, напряжению источника питания.
3. Проверить сетевой кабель на повреждения.
и двигатель перегружен и сработал защитный автомат двигателя: a Выключить устройство «0/OFF». b Дать устройству остыть в течение 1 часа. c Включить устройство «I/ON» и снова приступить к работе. Если неисправность появляется многократно
оручить проверку устройства сервисной
Устройство не включается, двигатель гудит Падение напряжения из-за слабой электросети или при использовании удлинителя
лючении пре жде всего нажать рычаг высоконапорного пистолета, затем включить устройство «I/ON». Давление в устройстве не создается Слишком слабая подача воды.
1. Полностью открыть водопроводный кран.
2. Проверить подачу воды на достаточный объем.
3. Проверить настройку струйной трубки.
4. Проверить, чтобы максимальная высота
всасывания не была превышена. Сетчатый фильтр в патрубке подвода воды
1. Вынуть сетчатый фильтр из патрубка подвода
2. Промыть сетчатый фильтр под проточной водой.
Рисунок Q В устройстве содержится воздух.
1. Удалить воздух из устройства:
a Включить устройство без подключенной струйной трубки не более чем на 2 минуты. b Нажать высоконапорный пистолет и подождать, пока на пистолете не начнет выступать вода без пузырьков воздуха. c Подсоединить струйную трубку. Сильные перепады давления
1. Очистить сопло высокого давления:
a Удалить загрязнения из отверстия сопла
b Промыть сопло высокого давления водой
2. Проверить объем подаваемой воды.
Устройство негерметично
1. Незначительная негерметичность устройства
обусловлена техническими особенностями. При сильной негерметичности обратиться в авторизованную сервисную службу. Моющее средство не всасывается
1. Использовать струйную трубку Vario Power и
повернуть ее в по ложение «MI X».
2. Проверить, вставлен ли контейнер с моющим
средством Plug 'n' Clean отверстием вниз в патрубок подачи моющего средства.
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в бл ижайшую упо лномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте) Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки». Дата выпуска отображается на заводской табличке либо в формате MM/YYYY, где MM - месяц производства, YYYY - год производства, либо в закодированном виде. При этом отдельные цифры имею
Пример: 30290 3 год выпуска 0 столетие выпуска 2 десятилетие выпуска 9 вторая цифра месяца выпуска 0 первая цифра месяца выпуска Таким образом, в данном примере код 30290 означает дату выпуска 09 /(2)023. Технические характеристики Contro
Premium Power Control Электрическое подключение Напряжение V 230 230 Фаза ~1 1 Частота Hz 50 50 Потребляемая мощность kW 1,8 1,8 Степень защиты IPX5 IPX5 Класс защиты II Сетевой предохранитель
A10 10 K 4 Flex Power148 Українська Причина исключения в соответствии с Регламентом (ЕС) 2019/1781, приложение I, раздел 2 (12): j) Сохраняется право на внесение технических
Декларация о соответствии стандартам ЕС Настоящим заявляем, что упомянутое ниже изделие соответствует соответствующим положениям перечисленных директив и регламентов. При любых изменениях изделия, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: Моющий аппарат высокого давления Тип: 1.324-xxx Действующие директивы ЕС 2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС) 2014/30/EС 2011/65/EС 2000/14/ЕС 2009/125/ЕС Применяемый(-ые) регламент(-ы) (ЕС) 2019/1781 Примененные гармонизированные стандарты EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN IEC 63000: 2018 Примененный метод оценки соответствия 2000/14/ЕС: Приложение V Уровень звуковой мощности дБ(A) Измерено: 88 Гарантировано: 90 Имя и адрес Лицо, ответственное за ведение документации: Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/06/01
MPa 1,2 1,2 Температура на входе
°C 40 40 Объем подачи (мин.) l/min 9 9 Высота всасывания
m0,5 0,5 Рабочие характеристики устройства Рабочее давление MPa 11 11 Макс. допустимое
MPa 13 13 Расход, вода l/min 6,3 6,3 Расход макс. l/min 7,0 7,0 Расход, моющее
l/min 0,3 0,3 Сила отдачи высоконапорного
N13 13 Размеры и вес Типичный рабочий вес kg 13,5 13,8 Длина mm 405 417 Ширина mm 306 306 Высота mm 584 584 Расчетные значения в соответствии с EN 60335- 2-79 Вибрация на руке/кисти m/s
3,2 3,2 Погрешность K m/s
0,8 0,8 Уровень звукового давления L
dB(A) 75 75 Погрешность K
dB(A) 3 3 Уровень звуковой
2. Вставити 2 дюбеля в отвори до упору.
Рекомендовано,наприкл
4. Без котушки для шланга:
2. Проверьте, установлена ли бутылка с чистящим
средством Plug ‘n’ Clean отверстием вниз в разъеме для чистящего средства.
17 Индикация за налягане (0-MIX/1-SOFT/2- MEDIUM/3-HARD) 18 Блокировка на пистолета за работа под високо
2. Фиксирайте колелата с по 1 винт.
3. Фиксирайте опорната стойка с 2 винта.
1. Прокарайте маркуча за работа под високо
2. Деблокирайте лоста на пистолета за работа под
6. Блокирайте лоста на пистолета за работа под
уги аксесоари. Работа с високо налягане
3. Деблокирайте лоста на пистолета за работа под
2. Блокирайте лоста на пистолета за работа под
високо налягане. Фигура P
5. Блокирайте лоста на пистолета за работа под
1. Преди транспортиране в легнало положение
принадлежностите в уреда.
1. Вентилирайте уреда:
0,8 0,8 Ниво на звуково налягане
Notice-Facile