XHM16 - хай-фай система PIONEER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно XHM16 PIONEER в формате PDF.
| Технические характеристики | Компактная Hi-Fi система с CD-плеером, FM/AM радио и Bluetooth-соединением. |
|---|---|
| Выходная мощность | 2 x 15 Вт RMS. |
| Подключения | Bluetooth, USB, AUX IN и аудиовход. |
| Размеры | Компактные размеры для удобного размещения в различных помещениях. |
| Использование | Идеально для прослушивания музыки дома, совместим с различными аудиоформатами. |
| Обслуживание | Рекомендуется регулярная очистка поверхности и проверка аудиосоединений. |
| Безопасность | Используйте на устойчивой поверхности и избегайте воздействия влаги. |
| Общая информация | Перед использованием проверьте совместимость Bluetooth-устройств. |
Часто задаваемые вопросы - XHM16 PIONEER
Скачайте инструкцию для вашего хай-фай система в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство XHM16 - PIONEER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. XHM16 бренда PIONEER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ XHM16 PIONEER
- Accessoires Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1AAA-batterijen (R03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2AM-antennekabel*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1FM-draadantenne*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1DAB/FM-draadantenne*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Garantiebewijs*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Handleiding (dit document) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1*1 Alleen Noord-Amerikaanse modellen*2 alleen X-HM16/HM26*3 alleen X-HM26D*4 Alleen Europese modellen Opmerking• De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding 230 V is.• De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. “Pioneer” is een handelsmerk van Pioneer Corporation en wordt gebruikt onder licentie. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. X-HM16_26_26D_Nl.book 34 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前10時42分SN29402699_X-HM16_26_26D_En_European.book 39 ページ 2016年7月21日 木曜日 午前10時20分ВНИМАНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.D3-4-2-1-1_B1_Ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.D3-4-2-1-3_A1_Ru ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 25 см сверху, 10 см сзади и по 5 см слева и справа). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.D3-4-2-1-7b*_A1_Ru Условия эксплуатации Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности:+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы)Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).D3-4-2-1-7c*_A1_RuВНИМАНИЕДанное изделие является лазерным изделием класса 1 согласно классификации по Безопасности лазерных изделий, IEC 60825-1:2007. ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1 D58-5-2-2a_A1_RuK041_A1_Ru МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как это может привести к короткому замыканию или поражению электрическим током. Не ставьте аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур, не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя было наступить. Поврежденный сетевой шнур может стать причиной возникновения пожара или поразить Вас электрическим током. Время от времени проверяйте сетевой шнур. В случае обнаружения повреждения обратитесь за заменой в ближайший официальный сервисный центр фирмы PIONEER или к Вашему дилеру.S002*_A1_Ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи). D3-4-2-1-7a_A1_RuВНИМАНИЕВыключатель STANDBY/ON данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск). D3-4-2-2-2a*_A1_Ru X-HM16_26_26D_Ru.book 2 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分K058a_A1_Ru
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны, пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных изделий в соответствии с местным законодательством.Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов.Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации.Обозначения для элементов питанияОбозначение для оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Храните маленькие детали в недоступном для детей месте. В случае случайного проглатывания немедленно обратитесь к врачу. Предупреждение по радиоволнам Данный аппарат использует радиоволновую частоту 2,4 ГГц, являющуюся диапазоном, используемым другими беспроводными системами (микроволновыми печами и радиотелефонами, др.). В случае появления искажений на изображении на телевизоре, существует возможность того, что данное устройство (включая изделия, поддерживаемые данным устройством) создают интерференцию сигналов с входным разъемом антенны телевизора, видеодеки, спутникового тюнера и т. п. В таком случае увеличьте расстояние между входным гнездом антенны и данным аппаратом (включая изделия, поддерживаемые данным аппаратом).
- Pioneer не несет ответственности за любые сбои на совместимых изделиях Pioneer по причине ошибок/сбоев связи, связанных с подключением к сети и/или подключенным оборудованием. Пожалуйста, свяжитесь с провайдером Интернет услуги или производителем сетевого устройства.
- Для использования Интернет требуется составить отдельный контракт/произвести оплату провайдеру Интернет услуги. X-HM16_26_26D_Ru.book 3 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分4
Благодарим за покупку этого изделия компании Pioneer. Для того чтобы правильно обращаться с приобретенной моделью устройства, прочтите, пожалуйста, внимательно данную инструкцию. После того как вы ознакомитесь с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в будущем.
- 01 Перед началом работы Комплект поставки p. 5
- Установка батареек в пульт дистанционного управления p. 5
- Использование пульта дистанционного управления p. 5
- 02 Названия частей и функции Пульт ДУ p. 6
- Передняя панель p. 7
- Дисплей p. 8
- Акустическая система p. 8
- 03 Подключения Подключение громкоговорителей p. 9
- Подключение антенн p. 10
- Использование внешних антенн p. 10
- Подключение p. 11
- 04 Начало работы Для включения питания p. 12
- Настройка часов p. 12
- Общее управление p. 12
- Функция ввода p. 12
- Регулирование яркости дисплея p. 12
- Автоматическая установка громкости p. 12
- Регулирование громкости p. 12
- Приглушение звука p. 12
- Управление звуком p. 13
- Эквалайзер p. 13
- Регулирование низких частот (режим P.bass) p. 13
- Регулировка тембра низких/высоких частот p. 13
- Настройка таймера включения p. 13
- Вызов таймера включения p. 14
- Отмена таймера включения p. 14
- Использование таймера включения p. 14
- Использование таймера отключения p. 14
- Использование наушников p. 14
- 05 Воспроизведение диска Воспроизведение дисков или файлов p. 15
- Загрузка диска p. 15
- Воспроизведение композиций на компакт-диске p. 15
- Воспроизводите музыкальные файлы MP3 p. 15
- Усовершенствованное воспроизведение дисков CD или MP3 p. 16
- Повторное воспроизведение p. 16
- Воспроизведение в случайной последовательности p. 16
- Запрограммированное воспроизведение (CD) p. 17
- О загрузке файлов MP3 p. 17
- Переключение содержимого дисплея p. 17
- 06 Воспроизведение с USB Воспроизведение запоминающих устройств USB p. 18
- Повторное воспроизведение p. 19
- Воспроизведение в случайной последовательности p. 19
- Переключение содержимого дисплея p. 19
- 07 Использование тюнера Прослушивание передач FM-диапазона (Только для европейских моделей)/Прослушивание передач FM- или AM-диапазона (Только для моделей для Северной Америки) p. 20
- Настройка p. 20
- Сохранение запрограммированных радиостанций p. 20
- Использование системы передачи данных по радио (RDS)(только для моделей для Европы) p. 21
- Прослушивание радиостанций DAB+ (только X-HM26D) p. 23
- О DAB+ (Digital Audio Broadcasting, цифровое аудиовещание) p. 23
- Настройка p. 23
- Переключение режимов информационного дисплея p. 23
- Запоминание станции p. 24
- Таблица частот DAB (ДИАПАЗОН III) p. 24
- 08 Другие подключения Подсоединение дополнительных компонентов p. 25
- Автоматическое переключение на вход Audio In (только для моделей для Северной Америки) 09 Воспроизведение Bluetooth p. 25
- Audio Воспроизведение музыки с помощью беспроводной технологии Bluetooth p. 26
- Использование дистанционного управления p. 26
- Спаривание с аппаратом (Первичная регистрация) p. 26
- Прослушивание музыки на аппарате с устройством с поддержкой Bluetooth p. 27
- BT STANDBY p. 27
- Предостережение по радиоволнам p. 28
- Рамки действия p. 28
- Отражения радиоволн p. 28
- Меры предосторожности, касающиеся соединений с аппаратами, поддерживаемыми данным устройством p. 28
- 10 Дополнительная информация Устранение неполадок p. 29
- Воспроизводимые диски и форматы p. 31
- Относительно компакт-дисков с защитой от копирования p. 32
- Поддерживаемые форматы аудиофайлов p. 32
- Меры предосторожности при эксплуатации p. 32
- При перемещении устройства p. 32
- Место установки p. 32
- Не размещайте предметы на устройстве p. 32
- О конденсации p. 32
- Чистка изделия p. 32
- Чистка линзы p. 33
- Обращение с дисками p. 33
- Хранение p. 33
- Чистка дисков p. 33
- О дисках специальной формы p. 33
- Настройка автоматического отключения питания p. 33
- Сброс всех настроек на значения по умолчанию p. 33
- Технические характеристики X-HM16_26_26D_Ru.book 4 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Перед началом работы 01 p. 34
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Глава 1: Перед началом работы Комплект поставки При вскрытии коробки убедитесь, что в ней присутствуют следующие принадлежности.• Пульт дистанционного управления• Батарейки AAA (R03) x 2• Кабель питания• Кабель антенны AM*1• Проволочная антенна FM*2• Проволочная антенна DAB/FM*3• Гарантийный сертификат*4• Инструкции по эксплуатации (данный документ)*1 Только модели для Северной Америки*2 Только X-HM16/X-HM26*3 Только X-HM26D*4 Только модели для Европы Установка батареек в пульт дистанционного управления 1 Откройте заднюю крышку и установите батарейки, как показано ниже.2 Закройте заднюю крышку. ВНИМАНИЕ• Не используйте любые другие типы батареек, кроме указанных батареек. Также не используйте новую батарейку вместе со старой.• Вставляя батарейки, будьте внимательны, чтобы не повредить пружины на - контактах для батареек. Это может вызвать течь батареек или перегрев.• При установке батареек в пульт дистанционного управления вставляйте их в правильной ориентации в соответствии с обозначениями полярности (+ и -).• Не нагревайте батарейки, не разбирайте и не кидайте их в огонь или в воду.• Батарейки могут иметь различное напряжение, даже если они одинаковы по размеру и форме. Не используйте одновременно батарейки различных типов.• Во избежание протекания электролита батареек извлеките батарейки, если не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение продолжительного периода времени (1 месяц или более). В случае протекания электролита тщательно протрите с внутренней стороны отделение для батареек, затем установите новые батарейки. В случае протекания батарейки и попадания электролита на кожу, смойте его большим количеством воды.• Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в вашей стране/регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем. Это может вызвать протекание, перегрев, микровзрыв или возгорание батареек. Кроме того, это может привести к сокращению срока службы или производительности батареек. Использование пульта дистанционного
Пульт дистанционного управления имеет дальность действия около 7 м при угле отклонения от датчика дистанционного управления 30°.Не забывайте о следующих моментах при использовании пульта ДУ:• Следите за тем, чтобы между пультом дистанционного управления и находящимся на основном устройстве приемным датчиком не было никаких препятствий.• Дистанционное управление может работать неустойчиво, если на датчик дистанционного управления на устройстве падает сильный солнечный свет или свет от люминесцентного освещения.• Пульты ДУ для различных устройств могут создавать помехи друг для друга. Не используйте пульты дистанционного управления для другого оборудования, расположенного рядом с этим устройством.• Замените батарейки, если вы заметите уменьшение дальности действия пульта ДУ.
Глава 2: Названия частей и функции
1 ÍИспользуется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания (стр. 12).2 Кнопки выбора входаИспользуется для выбора источника входа данного ресивера (стр. 12). Используется для настройки или воспроизведения аудиофайла с помощью сети Bluetooth (стр. 26). 3MENUИспользуйте для доступа к меню.
, ENTERИспользуйте для выбора/переключения настроек системы и режимов и для подтверждения действий.5 PGM/MEMORY• Используется для сохранения радиостанций или программирования компакт-диска (стр. 17).• Используется для сохранения в памяти станций FM/AM (стр. 20) или DAB (стр. 24).6 Кнопки управления воспроизведениемИспользуйте для управления каждой функцией после ее выбора с помощью кнопок функций входа (стр. 16).TUNE +/–Используется для поиска радиочастот (стр. 20).PRESET +/–Используйте для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 20).7 Кнопки управления звукомРегулируют качество звука (стр. 13).8SLEEP См. Использование таймера отключения на стр. 14. 9TIMERИспользуется для установки часов, а также для установки и проверки установок таймера (стр. 12). Нажмите для изменения настроек режима повторного воспроизведения с компакт-дисков (стр. 16) или USB (стр. 19).11 RANDOMНажмите для изменения настроек режима воспроизведения в случайном порядке с компакт-дисков (стр. 16) или USB (стр. 19).12 DISPLAYНажмите для изменения отображения информации MP3 (стр. 17), RDS (стр. 21) или DAB (стр. 24). Нажмите для возврата к предыдущему экрану.14 Кнопки управления VolumeИспользуйте для регулировки уровня громкости прослушивания (стр. 12). Отключение/включение звука (стр. 12).16 DIMMERРегулировка яркости дисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости (стр. 12).
STANDBY/ONИспользуется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания (стр. 12).2 Датчик дистанционного управленияПринимает сигналы от пульта ДУ.3Индикатор TIMERЗагорается, когда отключается питание ресивера при установке таймера.4Главный дисплейСм. Дисплей на стр. 8.5 Регулирование громкостиИспользуйте для регулировки уровня громкости прослушивания (стр. 12).6 INPUTИспользуется для выбора источника входа.7 Гнездо для наушниковИспользуйте для подключения наушников. При подключении наушников звук не будет воспроизводиться через громкоговорители.8Разъем USBИспользуется для подключения устройства памяти USB в качестве источника звука (стр. 18).9 Лоток для дисковПоместите диск, стороной с этикеткой вверх (стр. 15).10 Кнопки управления воспроизведениемИспользуется для выбора требуемой дорожки или файла для воспроизведения. Используется для остановки воспроизведения. Останавливает или возобновляет воспроизведение с точки паузы.11 Кнопка открытия/закрытия лотка для дисковИспользуйте для открытия или закрытия лотка для дисков (стр. 15). TIMER
Высвечивается при приглушении звука. Примечание• Значок приглушения звука будет отображаться красным цветом.
Запуск воспроизведения.
Пауза в воспроизведении. Функция таймера установлена. 5 Символьный дисплей Отображает различную информацию о системе. Акустическая система 1 Высокочастотный динамик 2 Низкочастотный динамик 3 Терминалы громкоговорителя ВАЖНО• Решетка громкоговорителя не снимается.• Оба громкоговорителя можно использовать или с правой, или с левой стороны.
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Глава 3: Подключения ВНИМАНИЕ• Обязательно выключите питание и отсоедините кабель питания от розетки при выполнении подключений или изменении соединений.• Подключите кабель питания после выполнения всех соединений между устройствами. Подключение громкоговорителей
- Откройте защитные выступы и вставьте оголенный провод.• Присоедините черный провод к гнезду (s), а красный провод — к гнезду (r). ВНИМАНИЕ• На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. Во избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.• Не подключайте никаких динамиков, кроме тех, которые входят в комплект поставки.• Не подключайте входящие в комплект динамики к каким-либо усилителям, кроме того, что входит в комплект поставки. Подключение к любому другому усилителю может стать причиной неисправности или пожара.• Не крепите громкоговоритель к стене или потолку. Он может упасть и нанести травмы.• Эти громкоговорители имеют магнитное экранирование. Однако, в зависимости от места установки, на экране могут возникать искажения цвета, если акустическая система установлена очень близко к экрану телевизора. В таком случае, выключите телевизор и затем включите его через 15 - 30 минут. Если проблема сохраняется, отодвиньте акустическую систему от телевизора.• Убедитесь, что кабельные жилы громкоговорителя не оголены и не контактируют с другими кабельными жилами. Это может вызвать неисправность изделия.• Не допускайте контакта сердечника кабеля громкоговорителя с корпусом ресивера.• Если произойдет контакт оголенного кабеля громкоговорителя с любой металлической частью корпуса ресивера, это может повредить громкоговоритель и стать причиной задымления и возгорания.Надежно вставьте кабели громкоговорителей в зажимы и убедитесь, что кабель не выпадает из зажима. Примечание• Между громкоговорителями L и R нет разницы. ЛевыйгромкоговорительПравый громкоговорительЗадняя панель данного устройства X-HM16_26_26D_Ru.book 9 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Подключения03
- Подключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM (DAB/FM), как показано ниже.• Для улучшения приема и качества звука подключите внешние антенны (см. раздел Использование внешних антенн ниже). Только для моделей для Северной
Только для европейских моделей 1 Подсоедините провода антенны AM. Держитесь за разъем для подсоединения. 2 Прикрепите рамочную антенну AM к специальной стойке. Установите, как показано на рисунке выше. 3 Установите антенну AM на плоскую поверхность в направлении наилучшего
- Для улучшения приема поставьте антенну возле окна или в другом аналогичном месте.• Не устанавливайте антенну возле компьютера или телевизора. Это может вызывать шум. 4 Подключите проволочную антенну FM (DAB/FM) к разъему антенны FM. Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM (DAB/FM) и прикрепите ее к стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась. Использование внешних антенн Улучшение качества приема FMДля подключения внешней FM (DAB/FM)-антенны используйте PAL-соединитель (приобретается отдельно).
X-HM16/ X-HM26 X-HM26D Одноконтактный разьем PALКоаксиальный кабель ссопротивлением 75 Ом X-HM16_26_26D_Ru.book 10 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Подключения 03
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Подключение Перед выполнением или изменением соединений выключите питание и отсоедините кабель питания от сетевой розетки.Когда выполнение всех соединений будет завершено, вставьте вилку питания устройства в розетку сети переменного тока. ВНИМАНИЕ• Используйте только кабель питания, входящий в комплект поставки данного устройства.• Используйте прилагаемый кабель питания только по его прямому назначению, как описано выше. К сетевой розеткеЗадняя панель данного устройстваКабель питания X-HM16_26_26D_Ru.book 11 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Начало работы04
Глава 4: Начало работы Для включения питания
, чтобы включить питание. После использования: Нажмите кнопку Í, чтобы войти в режим ожидания. Настройка часов 1Нажмите
, чтобы включить питание. 2 Нажмите TIMER на пульте дистанционного управления. На главном дисплее отображается «CLOCK». 3Нажмите ENTER. 4Нажмите кнопки
, чтобы установить день, затем нажмите ENTER. 5Нажмите кнопки
, чтобы установить часы, затем нажмите ENTER. 6Нажмите кнопки
, чтобы установить минуты, затем нажмите ENTER для подтверждения. 7Нажмите ENTER. Для подтверждения отображаемого времени: Нажмите кнопку TIMER. Отображаемое время появится примерно на 10 секунд. Для переустановки часов: Выполните операции раздела «Настройка часов» с шага Примечание• При восстановлении электропитания после повторного подключения аппарата или после аварийного отключения питания, переустановите часы. Общее управление Функция ввода При нажатии кнопки INPUT на основном блоке текущая функция изменится на другой режим. Нажмите кнопку INPUT несколько раз, чтобы выбрать нужную функцию.*1 Только X-HM26D*2 Только модели для Северной Америки Регулирование яркости дисплея Нажмите кнопку DIMMER для уменьшения яркости дисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости. Автоматическая установка громкости При выключении и включении основного блока с уровнем громкости, установленным на значение 31 или выше, громкость начинается со значения 30 и устанавливается на последний настроенный уровень. Регулирование громкости Чтобы увеличить или уменьшить громкость, поверните регулятор громкости VOLUME (на основном блоке) или нажмите кнопку VOL +/– (на пульте ДУ). ВНИМАНИЕ• Уровень звука при заданной настройке громкости зависит от кпд громкоговорителей, расположения и других различных факторов. Рекомендуется избегать воздействия высоких уровней громкости. При включении устройства не включайте громкость на полную мощность. Слушайте музыку при средних уровнях громкости. Избыточное звуковое давление из наушников и головных телефонов может вызвать потерю слуха. Приглушение звука При нажатии кнопки на пульте ДУ звук временно приглушается. Повторно нажмите эту кнопку для восстановления громкости. Bluetooth DAB
При нажатии кнопки EQ на дисплее будет отображаться настройка текущего режима. Для переключения на другой режим нажмите несколько раз кнопку EQ, пока не отобразится желаемый режим звучания. Регулирование низких частот (режим P.bass) При первом включении питания аппарат входит в режим P.bass, при котором выделяются низкие частоты. Для отмены режима P.bass нажмите кнопку P.BASS на пульте ДУ. Регулировка тембра низких/высоких
Нажмите SOUND для выбора «BASS» или «TREBLE», затем нажмите
для регулировки низких или высоких частот. Примечание
- Функции EQ и P.BASS не могут работать одновременно. Работать будет последняя выбранная из этих двух функций.• SOUND может работать параллельно с функцией EQ или P.BASS. При выборе одной из этих функций невыбранная функция будет отображаться следующим образом. 1 Когда изменена настройка P.BASS (ON/ OFF).
- EQ : FLAT 2 Когда изменена настройка EQ.
- P.BASS : OFF Настройка таймера включения Используется для изменения текущей установки таймера или для установки нового таймера. 1Нажмите
, чтобы включить питание. 2 Нажмите и удерживайте TIMER на пульте дистанционного управления. 3 Нажмите кнопки
, чтобы выбрать параметр «ONCE» или «DAILY», затем нажмите ENTER. ONCE – Одноразовый таймер срабатывает один раз только в заданное время.DAILY – Ежедневный таймер срабатывает в одно и то же заданное время и дни недели. 4 Нажмите кнопки
, чтобы выбрать параметр «TIMER SET», затем нажмите ENTER. 5 Нажмите кнопки
, чтобы выбрать источник воспроизведения с таймером, затем нажмите ENTER. CD, DAB (только X-HM26D), FM, AM (Только модели для Северной Америки) и USB можно выбрать в качестве источника воспроизведения. 6Нажмите кнопки
, чтобы установить день на таймере, затем нажмите ENTER. 7Нажмите кнопки
, чтобы установить часы, затем нажмите ENTER. 8Нажмите кнопки
, чтобы установить минуты, затем нажмите ENTER. Установите окончательно время, как описано в шагах 7 и 8 выше. 9 Отрегулируйте громкость нажатием VOL +/–, затем нажмите ENTER. На экране отображается символ « ». 10 Нажмите кнопку
, чтобы войти в режим
Загорается индикатор TIMER. NIGHT FLAT Пониженный на полтока и базовый звукACTIVEDIALOGUEЗвук, который можно слушать ночью даже при низкой громкостиМощный звук, который усиливает низкие и высокие тонаЗвук, который облегчает прослушивание радио и вокальных произведений X-HM16_26_26D_Ru.book 13 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Начало работы04
Вызов таймера включения Может использоваться для повторного применения текущей установки таймера. 1 Также выполните шаги с 1 до 3 в разделе «Настройка таймера включения». 2Нажмите кнопки
, чтобы выбрать параметр «TIMER ON», затем нажмите ENTER. Отмена таймера включения Может использоваться для отключения установки таймера. 1 Также выполните шаги с 1 до 3 в разделе «Настройка таймера включения». 2Нажмите кнопки
, чтобы выбрать параметр «TIMER OFF», затем нажмите ENTER. Использование таймера включения 1Нажмите
, чтобы выключить питание. 2 При наступлении времени включения данное устройство автоматически включится и начнет воспроизведение на выбранной функции входа. Примечание• Если на момент включения устройство памяти USB не будет подключено к аппарату или не будет вставлен диск, аппарат включится и не будет воспроизводить композицию.• Некоторые диски не могут воспроизводиться автоматически при наступлении времени включения.• При установке таймера задавайте не менее одной минуты между временем начала и окончания. Использование таймера
Таймер отключения отключает устройство через заданный период времени, позволяя спокойно засыпать, не беспокоясь о необходимости выключения устройства. 1 Нажмите SLEEP несколько раз, чтобы выбрать время отключения. Выберите между значениями в минутах 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 150 min, 180 min или OFF (Выкл). Вновь заданное значение отображается в течение 3 секунд, после чего выполнение настройки завершено. Примечание• Таймер отключения можно установить нажатием SLEEP во время отображения оставшегося времени. Использование наушников Подсоедините штекер наушников к гнезду.При подключении наушников звук не будет воспроизводиться через громкоговорители.• Не включайте громкость на полную мощность при включении аппарата и слушайте музыку при средних уровнях громкости. Избыточное звуковое давление из наушников и головных телефонов может вызвать потерю слуха.• Перед подключением или отключением наушников уменьшите громкость.• Убедитесь, что ваши наушники имеют штекер диаметром 3,5 мм и импеданс от 16 до 50 Ом. Рекомендуемый импеданс составляет 32 Ом.TIMER X-HM16_26_26D_Ru.book 14 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Воспроизведение диска 05
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Глава 5: Воспроизведение диска Эта система позволяет воспроизводить стандартные компакт-диски, CD-R/RW в формате CD и CD-R/RW с файлами MP3, запись на диски не предусмотрена. Некоторые музыкальные диски CD-R и CD-RW могут не воспроизводиться в случае их плохого состояния или использования при их записи несовместимого устройства.• Подробную информацию о MP3-файлах см. на стр. 31. Воспроизведение дисков или файлов Загрузка диска 1Нажмите , чтобы включить питание.2 Нажмите CD на пульте ДУ или несколько раз кнопку INPUT на основном блоке, чтобы выбрать функцию CD.3Нажмите на аппарате, чтобы открыть лоток компакт-дисков.4 Поместите диск в лоток для дисков, стороной с этикеткой вверх.5Нажмите на аппарате, чтобы закрыть лоток компакт-дисков. Воспроизведение композиций на компакт-диске 1 После завершения распознавания нажмите
После воспроизведения последней дорожки устройство автоматически остановится. Воспроизводите музыкальные файлы MP3 В этом документе данные композиции в формате MP3 называются «музыкальным файлом», а место ее хранения — «папкой». 1 После завершения распознавания нажмите
, чтобы выбрать папку хранения музыкального файла ([ ]), затем нажмите
или ENTER.• Если внутри выбранной папки имеются другие папки, повторите этот шаг.• Чтобы вернуться в предыдущую папку, нажмите
, чтобы выбрать музыкальный файл ([ ]), затем нажмите
или ENTER.• После запуска воспроизведения будут непрерывно воспроизводиться только музыкальные файлы, хранящиеся внутри одной и той же папки. ВНИМАНИЕ• Не помещайте два диска в один лоток для дисков.• Не воспроизводите диски специальных профилей (в форме сердца, восьмигранника и т.п.). Это может вызвать неисправности.• Не давите на лоток для дисков при его движении.• Если при открытии лотка происходит аварийное отключение питания, подождите до возобновления питания.• Помещайте диск диаметром 8 см только по центру лотка для дисков. Примечание• Из-за структуры информации на диске, требуется больше времени для чтения диска MP3 по сравнению с обычным диском CD (приблизительно от 20 до 90 секунд).• Если начало первой дорожки достигается во время быстрой перемотки назад, устройство войдет в режим воспроизведения (только для CD).• Если при работе компакт-диска возникают телевизионные или радиопомехи, отодвиньте устройство подальше от телевизора или радио. Совет• Если в режиме CD не выполнялось никакой операции, и аудиофайл не воспроизводится в течение более 20 минут, произойдет автоматическое отключение питания. В этом случае требуется переключить автоматическое отключение на ON.• Автоматическое отключение питания может быть настроено на ON/OFF (стр. 33).
Основные операции Усовершенствованное воспроизведение дисков CD или MP3 Повторное воспроизведение При повторном воспроизведении можно непрерывно воспроизводить одну дорожку, все дорожки или дорожки в запрограммированной последовательности. Для повтора одной дорожки: Нажмите несколько раз , пока не появится индикация «REPEAT ONE». Нажмите ENTER. Для повтора всех дорожек: Нажмите несколько раз , пока не появится индикация «REPEAT ALL». Нажмите ENTER. Для повтора желаемых дорожек: Выполните шаги 1–5 из раздела «Запрограммированное воспроизведение (CD)» (стр. 17), затем нажимайте кнопку , пока не отобразится «REPEAT ALL». Нажмите ENTER. Для отмены повторного воспроизведения: Нажмите несколько раз , пока не появится индикация «REPEAT OFF». Нажмите ENTER. Примечание• После выполнения повторного воспроизведения обязательно нажмите ∫. Иначе, диск будет воспроизводиться непрервыно.• Во время режима повторного воспроизведения воспроизведение в случайной последовательности невозможно. Воспроизведение в случайной последовательности Дорожки на диске можно автоматически воспроизводить в случайной последовательности. Для воспроизведения всех дорожек в случайной последовательности: Нажмите несколько раз RANDOM, пока не появится индикация «RANDOM ON». Нажмите ENTER. Для отмены воспроизведения в случайной последовательности: Нажмите несколько раз RANDOM, пока не появится индикация «RANDOM OFF». Нажмите ENTER.НазначениеОсновной Пульт ДУ ОперацияВоспроизведениеНажмите в режиме остановки. Нажмите в режиме воспроизведения.(при воспроизведении компакт-диска)Отображается сообщение «RESUME», и место остановки воспроизведения запоминается. При повторном нажатии это место стирается из памяти.ПаузаНажмите в режиме воспроизведения. Нажмите кнопку
чтобы возобновить воспроизведение с места остановки.Дорожка вперед/ назадНажмите в режиме воспроизведения или режиме остановки.Если эта кнопка нажимается в режиме остановки, нажмите кнопку , чтобы начать воспроизведение желаемой дорожки.(при воспроизведении файлов MP3) Перейти к следующему или предыдущему музыкальному файлу можно только внутри одной и той же папки.Быстрая перемотка вперед/ назадНажмите и удерживайте в режиме воспроизведения.Отпустите кнопку для возобновления воспроизведения. X-HM16_26_26D_Ru.book 16 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Воспроизведение диска 05
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Примечание• Если кнопка 9 нажимается во время воспроизведения в случайной последовательности, можно перейти на следующую выбранную дорожку в режиме воспроизведения в случайной последовательности.• При воспроизведении в случайной последовательности устройство будет выбирать и проигрывать дорожки автоматически. (Нельзя выбирать последовательность дорожек.)• Во время режима воспроизведения в случайной последовательности повторное воспроизведение невозможно. Запрограммированное воспроизведение (CD) Можно сделать до 24 выборов для воспроизведения в желаемой последовательности. 1 В режиме остановки нажмите кнопку PGM/MEMORY на пульте ДУ, чтобы войти в режим сохранения программы. 2Нажмите
композиций. 3 Нажмите ENTER чтобы сохранить номер папки и дорожки. 4 Повторите шаги 2–3 для других композиций. Можно запрограммировать не более 24 композиций.
- Если вы хотите проверить запрограммированные дорожки, нажмите кнопку PGM/MEMORY.• При ошибке можно отменить последние запрограммированные дорожки, нажав кнопку . 5 Нажмите кнопку
воспроизведения. Для отмены режима запрограммированного воспроизведения: Для отмены запрограммированного воспроизведения нажмите два раза ∫ на пульте ДУ. На дисплее появится индикация «PRG CLEAR», и все запрограммированное содержимое будет стерто. Добавление дорожек к программе: Нажмите кнопку PGM/MEMORY. Затем выполните шаги 2 - 3, чтобы добавить дорожки. Примечание• При извлечении диска программа автоматически отменяется.• При нажатии кнопки Í для входа в режим ожидания или изменения функции с CD на другую функцию, выбранные программы будут стираться.• При работе программы воспроизведение в случайной последовательности невозможно. О загрузке файлов MP3 В интернете имеется много музыкальных сайтов, где вы можете загрузить музыкальные файлы в формате MP3. Для загрузки музыкальных файлов следуйте инструкциям на веб-сайте. Затем вы сможете воспроизвести эти загруженные музыкальные файлы, записав их на диск CD-R/RW.• Загруженные композиции/файлы предназначены только для личного пользования. Любое иное использование композиции без разрешения владельца запрещено законом. Переключение содержимого дисплея 1 Нажмите DISPLAY в течение воспроизведения. Если в файл записана информация о названии песни, имени исполнителя и названии альбома, то эта информация будет отображаться на дисплее. (Вы можете видеть, что на этом аппарате отображаются только буквенно-цифровые символы. Символы, отличные от буквенно-цифровых, показываются в виде «∫».) Примечание• Воспроизведение неподдерживаемых файлов невозможно. Такие файлы пропускаются автоматически.• Возможны случаи, когда не отображается никакой информации.• Отображение названия, исполнителя и альбомов поддерживается только в версии ID3 1 (1.0 или 1.1). Отображение названияОтображение номера и названия композицииОтображение имени исполнителяОтображение названия альбомаОтображение номера композиции в папке и времени воспроизведенияОтображение номера композиции в папке и оставшегося времени X-HM16_26_26D_Ru.book 17 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Воспроизведение с USB06
Глава 6: Воспроизведение с USB Воспроизведение запоминающих устройств USB Этот ресивер позволяет прослушивать файлы MP3 с двухканальным звуком через интерфейс USB на его передней панели.• Pioneer не гарантирует, что будет воспроизводиться любой файл, записанный на запоминающем устройстве USB, или что будет подаваться питание на запоминающее устройство USB. Также обратите внимание, что компания Pioneer не несет никакой ответственности за любую потерю файлов на запоминающих устройствах USB в связи с подключением к данному устройству.• Подробную информацию о MP3-файлах см. на стр.
1 Нажмите USB для выбора в качестве входного источника. На основном дисплее показывается индикация «USB». 2 Подключите запоминающее устройство USB.
- Данный ресивер не поддерживает USB концентратор. 3 После завершения распознавания
, чтобы выбрать папку хранения музыкального файла ([ ]), затем нажмите
- В этом документе данные композиции в формате MP3 называются «музыкальным файлом», а место ее хранения — «папкой». • Если внутри выбранной папки имеются другие папки, повторите этот шаг.• Чтобы вернуться в предыдущую папку, нажмите
, чтобы выбрать музыкальный файл ([ ]), затем нажмите
- После запуска воспроизведения будут непрерывно воспроизводиться только музыкальные файлы, хранящиеся внутри одной и той же папки.• Подробную информацию об основных операциях см. на стр. 16.• При переключении на другой входной источник сначала остановите воспроизведение с устройства памяти USB.• Перед извлечением запоминающего устройства USB отключите питание. Примечание• Данное устройство может не распознавать запоминающее устройство USB, не воспроизводить файлы или не подавать питание на запоминающее устройство USB. Подробнее, см. Когда подключено запоминающее устройство USB на стр. 30.
- Когда не идет воспроизведение с запоминающего устройства USB, если в течение 20 минут и дольше с устройством не выполняется никаких операций, питание автоматически отключается. В этом случае требуется переключить автоматическое отключение на ON (стр. 33).TIMER Запоминающееустройство USB(имеется в продаже) X-HM16_26_26D_Ru.book 18 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Воспроизведение с USB 06
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Повторное воспроизведение При повторном воспроизведении можно непрерывно воспроизводить одну дорожку, все дорожки или дорожки в запрограммированной последовательности. Для повтора одной дорожки: Нажмите несколько раз , пока не появится индикация «REPEAT ONE». Нажмите ENTER. Для повтора всех дорожек: Нажмите несколько раз , пока не появится индикация «REPEAT ALL». Нажмите ENTER. Для отмены повторного воспроизведения: Нажмите несколько раз , пока не появится индикация «REPEAT OFF». Нажмите ENTER. Примечание• После выполнения повторного воспроизведения обязательно нажмите ∫. Иначе файл запоминающего устройства USB будет воспроизводиться непрерывно.• Во время режима повторного воспроизведения воспроизведение в случайной последовательности невозможно. Воспроизведение в случайной последовательности Файл в запоминающем устройстве USB можно автоматически воспроизводить в случайной последовательности. Для воспроизведения всех дорожек в случайной последовательности: Нажмите несколько раз RANDOM, пока не появится индикация «RANDOM ON». Нажмите ENTER. Для отмены воспроизведения в случайной последовательности: Нажмите несколько раз RANDOM, пока не появится индикация «RANDOM OFF». Нажмите ENTER. Примечание• Если кнопка 9 нажимается во время воспроизведения в случайной последовательности, можно перейти на следующую выбранную дорожку в режиме воспроизведения в случайной последовательности.• При воспроизведении в случайной последовательности устройство будет выбирать и проигрывать дорожки автоматически. (Нельзя выбирать последовательность дорожек.)• Во время режима воспроизведения в случайной последовательности повторное воспроизведение невозможно. Переключение содержимого дисплея Данный аппарат может повторно воспроизводить папки, сохраненные на запоминающем устройстве USB. Подробнее, см. Переключение содержимого дисплея на стр. 17. X-HM16_26_26D_Ru.book 19 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Использование тюнера07
Глава 7: Использование тюнера Прослушивание передач FM- диапазона (Только для европейских моделей)/Прослушивание передач FM- или AM-диапазона (Только для моделей для Северной Америки) В приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанции диапазона FM и AM с использованием функций автоматической (поиск) или ручной (пошаговой) настройки. Выполнив настройку на радиостанцию, ее частоту можно сохранить в памяти для последующего вызова. Подробные инструкции об этом см. ниже в разделе Сохранение запрограммированных радиостанций ниже.
, чтобы включить питание. 2 Нажмите кнопку TUNER несколько раз, чтобы выбрать желаемый частотный диапазон (FM или AM).
- (X-HM26D) Можно выбрать «FM» и «DAB». Подробную информацию о режиме «DAB» см. на стр. 23. 3 Нажмите кнопку TUNE +/– на пульте ДУ, чтобы настроиться на желаемую станцию. Автоматическая настройка: Нажмите и удерживайте кнопку TUNE +/–, автоматически запустится сканирование, и тюнер остановится на первой принимаемой радиостанции. Ручная настройка: Нажмите кнопку TUNE +/– несколько раз, чтобы настроиться на желаемую станцию. Примечание• При появлении радиопомех автоматическая настройка может автоматически остановиться в этом месте.• Автоматическая настройка будет пропускать станции со слабым сигналом.• Для остановки автоматической настройки нажмите ∫.• При настройке на станцию RDS (Система радиоданных) сначала будет отображаться частота. Наконец, появится название станции.• Полной автоматической настройки можно достичь для станций RDS, используя режим автоматической настройки на предварительно запомненные программы (радиостанции) (ASPM), см. стр. 22. Для приема стереосигнала в диапазоне FM: 1 Нажимайте TUNER до тех пор, пока на дисплее не отобразится «FM». 2Нажмите MENU и затем нажимайте /, пока на дисплее не отобразится «FM STEREO/MONO». 3Нажмите ENTER и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «AUTO». Улучшение слабого приема FM: После выполнения указанных выше шагов 1 - 2 нажмите ENTER и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «MONO».При этом тюнер переключится со стереофонического на монофонический режим, и обычно улучшается прием. Сохранение запрограммированных радиостанций Если Вы хотите слушать конкретную радиостанцию, то удобно, чтобы ресивер сохранил частоту для быстрого поиска в любое необходимое время (Предварительная настройка). Это экономит усилия, устраняя необходимость периодической ручной настройки. Данное устройство может запоминать до 45 станций.(30 станций FM/15 станций AM) X-HM16_26_26D_Ru.book 20 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Использование тюнера 07
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий 1 Выполните настройку на радиостанцию, которую требуется занести в память. Подробнее об этом см. Настройка выше. 2 Нажмите PGM/MEMORY. Запрограммированный номер будет мигать. 3 Нажмите кнопку PRESET +/–, чтобы выбрать номер запрограммированного
4 Нажмите кнопку PGM/MEMORY, чтобы сохранить эту станцию в памяти. Если до запоминания станции запрограммированный номер изменился с мигания на свечение, повторите операцию с шага 2.• Повторите шаги 1 - 4, чтобы настроить другие станции или сменить предустановленную станцию. При сохранении новой станции в памяти будет стираться станция, предварительно занесенная в память для этого номера запрограммированного канала. Примечание• При аварийном отключении питания или отсоединении кабеля питания переменного тока функция резервирования защитит занесенные в память станции на несколько часов. Для вызова занесенной в память станции Нажмите кнопку PRESET +/–, чтобы выбрать желаемую станцию. Для сканирования предустановленных станций Станции, сохраненные в памяти, могут сканироваться автоматически. (Сканирование предустановленной памяти)1 Нажмите и удерживайте кнопку PRESET +/–.Отобразится запрограммированный номер, и запрограммированные станции будут настраиваться последовательно, на 5 секунд каждая.2 Повторно нажмите кнопку PRESET +/– при обнаружении желаемой станции. Для полного стирания предустановленной
1Нажмите TUNER на пульте дистанционного управления.2 Нажмите кнопку , пока не появится индикация «MEMORY CLEAR». Примечание• Все станции будут стерты. Использование системы передачи данных по радио (RDS) (только для моделей для Европы) Система радиоданных (RDS) – это система, которая используется большинством радиостанций в диапазоне FM для предоставления слушателям различной информации – например, названия радиостанции или транслируемой программы.Одной из функций системы RDS является возможность поиска станции, транслирующей требуемый тип программы. Например, можно осуществлять поиск станции, которая транслирует программы в жанре Jazz Music. Информация, предоставляемая системой RDS 1 Нажимайте TUNER до тех пор, пока на дисплее не отобразится «FM».2 Нажимайте кнопку DISPLAY несколько раз.Каждый раз, когда нажимается кнопка DISPLAY, дисплей будет переключаться следующим образом:• При настройке на станцию, отличную от станции RDS, или на станцию RDS, которая передает слабый сигнал, дисплей будет изменяться в следующем порядке: Поиск радиостанций по типу передач 1 Нажимайте TUNER до тех пор, пока на дисплее не отобразится «FM». 2Нажмите MENU и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «FM RDS». 3Нажмите ENTER и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «PTY».4Нажмите ENTER.«SELECT» будет отображаться в течение 5 секунд. 5Нажмите / для выбора типа программы, которую хотите прослушать.При каждом нажатии кнопки будет показываться тип программы. Если кнопка удерживается, тип программы будет показываться непрерывно.6 В момент, когда на дисплее отображается тип передачи (в течение 5 секунд), нажмите ENTER.После загорания в течение 2 секунд выбранного типа программы, появится индикация «SEARCH», и начнется операция поиска.Station name (PS) Programme type (PTY)Frequency Radio text (RT) NO RDSFM 98.80 MHz X-HM16_26_26D_Ru.book 21 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Использование тюнера07
Отображаются следующие типы передач:
- Если индикация на дисплее перестала мигать, запустите операцию снова с шага 2. Если устройство находит желаемый тип программы, то примерно на 8 секунд загорится соответствующий номер канала, и затем останется название станции.
- Если вы желаете прослушать передачу такого же типа, транслируемую другой радиостанцией, повторите шаги 2 - 6. Аппарат выполнит поиск следующей радиостанции.
- Если не найдено никакой станции, на 4 секунды появится индикация «NOT FOUND». Использование автоматической настройки на предварительно запомненные программы (радиостанции) (ASPM) Во время рабочего режима ASPM тюнер будет автоматически выполнять поиск новых станций RDS. Можно сохранить в памяти до 30 станций. Если некоторые станции уже сохранены в памяти, число новых станций, которые можно сохранить, будет
1 Нажимайте TUNER до тех пор, пока на дисплее не отобразится «FM». 2Нажмите MENU и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «FM RDS». 3Нажмите ENTER и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «ASPM». 4Нажмите ENTER. После мигания индикации «ASPM» в течение примерно 4 секунд, запустится сканирование (87,5 - 108,00 МГц). После сканирования, на дисплее в течение 4 секунд будет отображаться число станций, сохраненных в памяти, и затем на 4 секунды появится индикация «END».
- Чтобы выйти из функции ASPM до завершения ее
Нажмите кнопку ∫ в процессе поиска радиостанций. Сохраненные на этот момент радиостанции останутся в памяти.
- Не будет сохраняться в памяти станция, имеющая такую же частоту, как уже сохраненная станция.
- Не будет сохраняться в памяти станция, имеющая такую же частоту, как уже сохраненная станция.
- Если уже сохранены в памяти 30 станций, сканирование будет прекращено. Если необходимо вернуться к режиму ASPM, сотрите предустановленную память.
- Если никакой станции не сохранено в памяти, примерно на 5 секунды появится индикация «NOT FOUND».
- Если сигналы RDS очень слабые, названия станций могут не сохраняться в памяти.
- Название одной и той же станции может быть сохранено на разных каналах.
- В определенной зоне или в определенные периоды времени названия станции могут временно отличаться.
- Если происходит любое из следующих событий, это не означает, что устройство неисправно: - Поочередно появляются индикации «PS», «NO PS» и название станции, и в установленном порядке. - Если определенная станция не вещает должным образом или на станции проводятся испытания, функция приема RDS может работать неправильно. - Если принимается станция RDS со слишком слабым сигналом, может не отображаться такая информация, как название станции. - Индикации «NO PS», «NO PYT» или «NO RT» будут мигать в течение примерно 5 секунд, и затем будет отображаться частота.
- Примечания по радиотексту: - Появятся первые 8 символов радиотекста и затем они будут прокручиваться по дисплею. - При настройке на станцию RDS, которая не передает радиотекст, будет отображаться индикация «NO RT» при переключении на позицию радиотекста. - Если принимаются данные радиотекста или изменяется содержание текста, на дисплее будет отображаться индикация «RT». News – новостиCurrent Affairs – текущие событияInformation – информацияSport – спортEducation oбразовательная информациDrama – pадиоспектакли и Cultures – национальная и местная культурная жизнь, театр и т.д.Science – наука и техникаVaried Speech – программы, построенные на беседе или общении, например викторины или интервью.Pop Music – поп-музыкаRock Music – рок-музыкаEasy Listening – легкая музыкаLight Classics M – легкая классическая музыкаSerious Classics cерьезная классическая музыкаOther Music – музыка, не соответствующая перечисленным категориямWeather & Metr – сводки и прогнозы погодыFinance – биржевые сводки, коммерческая, торговая информация и т.д.Children’s Progs программы для детейSocial Affairs общественная жизньReligion – программы о религииPhone In – программы, предусматривающие обсуждение какой-либо темы и общение со слушателями по телефонуTravel & Touring путешествия и отдыхLeisure & Hobby – свободное время, интересы и хоббиJazz Music – джазовая музыкаCountry Music – музыка «кантри»National Music – популярная музыка не на английском языкеOldies Music – популярная музыка 1950-х и 1960-х годовFolk Music – народная музыкаDocumentary публицистические программыAlarm Test – трансляция при тестировании аварийного вещательного оборудования или приемных устройств.Alarm - Alarm! – тревожное оповещение, сделанное в исключительных обстоятельствах для предупреждения о событиях, представляющих опасность общего характера. X-HM16_26_26D_Ru.book 22 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Использование тюнера 07
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Прослушивание радиостанций DAB+ (только X-HM26D) О DAB+ (Digital Audio Broadcasting, цифровое аудиовещание) Digital Audio Broadcasting — это система цифровой передачи данных, в которой аудиосигналы для передачи преобразовываются в цифровые сигналы. DAB+ транслируется в виде группы данных, которая называется «мультиплекс» (группы) и может содержать одну или несколько станций (служб). Каждая станция содержит основную службу и может содержать одну или несколько дополнительных служб. Это позволяет на одной частоте транслировать несколько программ или служб.
1 Нажимайте кнопку TUNER до появления на дисплее индикации «DAB». При первоначальной настройке аппарат автоматически сканирует радиостанции и создает их список. Радиостанции сохраняются в алфавитном порядке, при этом выбирается первая радиостанция в списке, которая начинает воспроизводиться через АС. 2 Нажмите кнопку TUNE +/–, чтобы выбрать желаемую станцию. 3 В течение 10 секунд нажмите кнопку ENTER на пульте дистанционного управления, чтобы настроиться на интересующую станцию.
- Если станции не обнаружены, появится индикация «NO SIGNAL».• Для индикации количества принимаемых станций будет отображаться число до 100. Автоматический поиск В случае перемещения аппарата в другой регион или добавления в список радиостанций с многоканальным звуком автоматическое сканирование можно повторить.1 Нажимайте кнопку TUNER до появления на дисплее индикации «DAB». 2Нажмите MENU и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «DAB SCAN». 3Нажмите ENTER и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «AUTO».4Нажмите ENTER.Начнется автоматический поиск.После завершения процесса сканирования выбирается первая обнаруженная радиостанция. Ручная настройка Вручную можно настроить станции, не обнаруженные автоматическим поиском. В случае плохого приема можно настроить чувствительность.Ручная настройка доступна только после автоматической настройки. Сначала выполните автоматический поиск.1 Нажимайте TUNER до тех пор, пока на дисплее не отобразится «DAB». 2Нажмите MENU и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «DAB SCAN». 3Нажмите ENTER и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «MANUAL».4Нажмите ENTER.5 В течение 10 секунд нажмите TUNE +/–, чтобы выбрать частоту DAB+.6 В течение 10 секунд нажмите ENTER.• В случае слишком низкого уровня приема перенесите антенну или устройство в другое место для улучшения приема. Переключение режимов информационного дисплея Отображаемую информацию DAB+ можно переключать.Нажмите кнопку DISPLAY.При каждом нажатии кнопки вид информационного дисплея будет меняться в следующем порядке.Если отображается индикация «NO SIGNAL», кнопка DISPLAY не позволяет менять режим отображения. [Programme Name] Отображается название станции. (установлено по умолчанию) СИГНАЛ DAB +МУЛЬТИПЛЕКС(ГРУППА)СЛУЖБЫКОМПОНЕНТЫСЛУЖБЫ(СТАНЦИИ) X-HM16_26_26D_Ru.book 23 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Использование тюнера07
[Scrolling text] Информация пролистывается по дисплею при ее получении со станции. [Programme type] Описание типа содержимого, транслируемого станцией. [Multiplex name] Название мультиплекса (группы), предоставляющего текущую службу. [Frequency] Частота DAB+ станции. [Stereo mode] Отображение стереофонического режима. [Transfer speed] Скорость передачи данных. [Signal quality] Качество сигнала отображается в виде числа (0–100). [85–100: хорошее, 70–84: удовлетворительное, 0–69:
Запоминание станции В память можно записать до 10 станций DAB, которые затем можно вызывать нажатием кнопки (предварительная настройка). 1 Настройтесь на интересующую станцию DAB. 2 Нажмите кнопку PGM/MEMORY. Номер предварительной настройки будет мигать. 3 В течение 10 секунд нажмите кнопку PRESET +/–, чтобы выбрать номер канала предустановленной настройки. Записывайте станции в память по порядку, начиная с канала с номером 1. 4 В течение 10 секунд нажмите кнопку PGM/ MEMORY, чтобы записать станцию в память. Если индикаторы номеров предварительной настройки погаснут до записи станции, повторите действия, начиная с шага 2. 5 Повторите шаги 1– 4 для установки других станций или изменения предварительно настроенной станции. При записи в память новой станции станция, ранее записанная в канале с этим номером, удаляется. Таблица частот DAB (ДИАПАЗОН III) Частота Метка Частота Метка174.928 МГц 5A 208.064 МГц 9D176.640 МГц 5B 209.936 МГц 10A178.352 МГц 5C 211.648 МГц 10B180.064 МГц 5D 213.360 МГц 10C181.936 МГц 6A 215.072 МГц 10D183.648 МГц 6B 216.928 МГц 11A185.360 МГц 6C 218.640 МГц 11B187.072 МГц 6D 220.352 МГц 11C188.928 МГц 7A 222.064 МГц 11D190.640 МГц 7B 223.936 МГц 12A192.352 МГц 7C 225.648 МГц 12B194.064 МГц 7D 227.360 МГц 12C195.936 МГц 8A 229.072 МГц 12D197.648 МГц 8B 230.784 МГц 13A199.360 МГц 8C 232.496 МГц 13B201.072 МГц 8D 234.208 МГц 13C202.928 МГц 9A 235.776 МГц 13D204.640 МГц 9B 237.488 МГц 13E206.352 МГц 9C 239.200 МГц 13F X-HM16_26_26D_Ru.book 24 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Другие подключения 08
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Глава 8: Другие подключения ВНИМАНИЕ• Перед выполнением или изменением соединений выключите питание и отсоедините кабель питания от сетевой розетки.• Мы не несем ответственности за ущерб, возникший из-за подключения оборудования, изготовленного другими компаниями. Подсоединение дополнительных компонентов Соедините гнездо AUDIO IN на задней панели с вашим вспомогательным устройством воспроизведения кабелем с миништекером.1 Нажмите AUDIO для выбора в качестве входного источника.Когда выбирается AUDIO IN, на основном дисплее показывается индикация «Audio In». Примечание• Если гнездо для мини-штекера AUDIO IN подсоединено к гнезду дополнительных наушников, уровень громкости данного устройства будет регулироваться в соответствии с уровнем громкости воспроизводящего компонента. Если звук нарушается после понижения громкости устройства, попробуйте снизить громкость на вспомогательном компоненте воспроизведения. Автоматическое переключение на вход Audio In (только для моделей для Северной
Эта функция используется для автоматического переключения на вход "AUDIO IN" при поступлении входного аудиосигнала через гнездо AUDIO IN.1 Нажмите MENU и затем нажимайте
тех пор, пока на дисплее не отобразится “Audio In detect”.2 Нажмите ENTER и затем нажимайте
для переключения между режимами Audio In detect ON/OFF.• В заводских настройках она установлена в OFF. Примечание
- Когда режим Audio In detect включен (ON), на главном дисплее отображается «Audio In Det ON».
- Когда режим Audio In detect выключен (OFF), на главном дисплее отображается «Audio In Det OFF». Портативный аудио плеер и т.п.Кабель стерео миништекера 3,5 мм (продается отдельно) X-HM16_26_26D_Ru.book 25 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Воспроизведение Bluetooth
Глава 9: Воспроизведение Bluetooth
X-HM26/26D Воспроизведение музыки с помощью беспроводной технологии Bluetooth Аппарат может воспроизводить музыку на устройствах с поддержкой Bluetooth (сотовые телефоны, цифровые аудиоплееры и т.д.) в беспроводном режиме. Вы также можете использовать аудиопередатчик Bluetooth (продается отдельно), чтобы слушать музыку с устройств, которые не поддерживают Bluetooth. Ознакомиться с работой устройства с поддержкой Bluetooth можно в соответствующем руководстве пользователя. Примечание• Bluetooth (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.;• Устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth, должно поддерживать профили A2DP.• Соединение со всеми устройствами с функцией Bluetooth не всегда гарантируется. Использование дистанционного
Пульт дистанционного управления, поставляемый с этим устройством, позволяет запускать и останавливать воспроизведение носителя и выполнять другие операции. Примечание• Устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth, должно поддерживать профили AVRCP.• Работа дистанционного управления не гарантируется для всех устройств с беспроводным интерфейсом Bluetooth. Спаривание с аппаратом (Первичная регистрация) Для того чтобы аппарат мог воспроизводить музыку, сохраненную на устройстве с поддержкой Bluetooth, сначала следует выполнить спаривание. Спаривание должно быть выполнено при первом использовании устройства с поддержкой Bluetooth, или когда на аппарате по какой-либо причине стерты данные спаривания. Спаривание - это шаг, необходимый для обеспечения связи с помощью беспроводной технологии Bluetooth.• Спаривание выполняется только при первом совместном использовании аппарата и устройства с поддержкой Bluetooth.• Чтобы обеспечить связь по беспроводной технологии Bluetooth, спаривание следует выполнить как на аппарате, так и на устройстве с поддержкой Bluetooth.• После нажатия и переключения на вход Bluetooth, на устройстве с поддержкой Bluetooth следует выполнить процедуру спаривания. Если спаривание выполнено правильно, нет необходимости выполнять процедуры спаривания на аппарате, как показано ниже.Ознакомиться с работой устройства с поддержкой Bluetooth можно в соответствующем руководстве пользователя.TIMER Устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth
Сотовый телефон Устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth
музыкальный проигрыватель Устройство, не оснащенное беспроводным интерфейсом Bluetooth
Цифровой музыкальный проигрыватель
Аудиопередатчик Bluetooth
(приобретается отдельно) Музыкальные
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий 1Нажмите и включите электропитание аппарата.2 Нажмите кнопку .Устройство переключается на Bluetooth, и на дисплее появится индикация «Pairing».3 Включите электропитание того устройства с поддержкой Bluetooth, с которым нужно выполнить спаривание, и выполните процедуру спаривания. Примечание• Этот аппарат будет отображаться как «Pioneer X-HM26» на всех устройствах с функцией Bluetooth.Начнется спаривание.• Установите устройство с поддержкой Bluetooth рядом с аппаратом.• Как выполняется спаривание и какие процедуры требуются для спаривания, см. в руководстве пользователя для устройства с поддержкой Bluetooth
- При появлении запроса о вводе PIN-кода, введите 0000». (Это устройство не принимает никакой другой настройки PIN-кода, кроме «0000».)4 Подтвердите на устройстве с поддержкой Bluetooth, что спаривание выполнено.Если спаривание с устройством с поддержкой Bluetooth выполнено правильно, имя устройства с поддержкой Bluetooth отобразится на передней панели аппарата. (Могут отображаться только однобайтовые буквенно-цифровые символы. Любой символ, который не может быть отображен, будет показываться с помощью «∫».) Прослушивание музыки на аппарате с устройством с поддержкой Bluetooth 1 Нажмите кнопку .Аппарат переключится на вход Bluetooth.2 Между устройством с поддержкой Bluetooth и аппаратом будет создано подключение Bluetooth.Процедуры для подключения к аппарату должны выполняться с устройства с поддержкой Bluetooth.• Подробности о процедурах подключения см. в руководстве пользователя устройства с поддержкой Bluetooth.3 Воспроизведение музыки с устройства с поддержкой Bluetooth. Примечание• Когда устройство с поддержкой Bluetooth работает, и в течение более чем 20 минут не выполняется никаких действий, устройство автоматически выключится. В этом случае требуется переключить автоматическое отключение на ON.• Автоматическое отключение питания может быть настроено на ON/OFF (стр. 33). BT STANDBY
- Можно выполнить следующие действия, когда микросистема находится в режиме ожидания при переключении режима BT STANDBY в положение ON (ВКЛ).• При выборе устройства с поддержкой Bluetooth, которое уже ранее подключалось (спаривание уже выполнено) к данной микросистеме, эта микросистема будет автоматически включаться с функцией Bluetooth.Настройки BT STANDBY1Нажмите .2Нажмите MENU и затем нажимайте
до тех пор, пока на дисплее не отобразится BT STANDBY
3Нажмите ENTER и затем нажимайте
для переключения между режимами BT STANDBY ON/ OFF
- В заводских настройках она установлена в OFF. Примечание
- Когда режим BT STANDBY включен (ON), на главном дисплее отображается «BT STANDBY ON».
- Когда режим BT STANDBY выключен (OFF), на главном дисплее отображается «BT STANDBY OFF».Подключение устройства с поддержкой Bluetooth в режиме BT STANDBYЕсли ранее в режиме BT STANDBY выполнялось подключение (спаривание уже выполнено) устройства с поддержкой Bluetooth, микросистема может получить запрос на подключение непосредственно из истории подключений.Микросистема будет запускаться с помощью функции Bluetooth и подключаться к устройству с поддержкой Bluetooth.Даже устройства, которые уже были спарены с данной микросистемой, не будут подключаться во время режима BT STANDBY в следующих случаях. X-HM16_26_26D_Ru.book 27 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Воспроизведение Bluetooth
В таких случаях удалите историю спаривания из устройства с беспроводным интерфейсом Bluetooth и снова выполните спаривание.• В истории установленных сопряжений аппарата может храниться информация не более чем о восьми устройствах.• При восстановлении заводских настроек будут удалены все настройки спаривания. Предостережение по радиоволнам Данное устройство работает на радиочастоте 2,4 ГГц, которая может использоваться другими беспроводными системами (см. список ниже). Во избежание шума или прерывания связи, не используйте уданный аппарат возле таких устройств, или убедитесь, что такие устройства отключены во время использования.• Беспроводные телефоны• Беспроводные факсимильные аппараты• Микроволновые печи• Беспроводные устройства (IEEE802.11b/g)• Беспроводное аудио-видео оборудование• Беспроводные контроллеры для игровых систем• Медикаментозные средства, основанные на микроволнах• Некоторые радионяниДругое малораспространенное оборудование, которое может работать на одинаковой частоте:• Противоугонные системы• Любительские радиостанции (HAM)• Системы управления складской логистикой• Отличительные системы для поездов или спецмашин Примечание• В случае появления помех на телевизионном изображении существует вероятность того, что устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth, или данное устройство (включая приборы, поддерживаемые данным устройством) создают интерференцию сигналов с входным разъемом антенны телевизора, видеодеки, спутникового тюнера и т. п. В этом случае увеличьте расстояние между входным разъемом антенны и устройством, оснащенным беспроводной технологией Bluetooth, или данным устройством (включая аппараты, поддерживаемые данным устройством).• Если между данным устройством (включая аппараты, поддерживаемые данным устройством) и устройством, оснащенным беспроводной технологией Bluetooth, имеются какие-либо препятствия (например, металлическая дверь, бетонная стена или изолятор из фольги), то, чтобы избежать появления помех и шумов, а также прерывания сигнала, может потребоваться изменить место установки системы. Рамки действия Данное устройство предназначено только для домашнего использования. (В зависимости от среды связи, расстояния передачи могут снижаться.)В следующих местах, плохой прием или невозможность приема радиоволн может вызывать прерывание или остановку звучания:• В зданиях из железобетона или армированных панелей.• Возле большой металлической мебели.• В толпе людей или возде здания или препятствия.• В условиях воздействия магнитного поля, статического электричества, высокочастотных радиопомех от устройств, работающих на той же частоте, что и данное устройство (2,4 ГГц), такие как устройства беспроводных локальных сетей 2,4 ГГц (IEEE802.11b/g) или микроволновые печи.• При проживании в густонаселенном жилом квартале (квартира, индивидуальный дом, др.) и если микроволновая печь соседа размещена рядом с вашей системой, могут иметь место радиопомехи. В таком случае, переместите ваш аппарат в другое место. Когда микроволновая печь не используется, тогда не будет и радиопомех. Отражения радиоволн На данное устройство воздействуют прямые волны, исходящие от устройства, оснащенного беспроводной технологией Bluetooth, а также волны, отраженные от стен, предметов мебели и стен помещения. Отраженные волны (из-за препятствий и отражающих предметов) далее создают различные виды отраженных волн, а также различия в условиях приема, в зависимости от месторасположения. Если это является причиной ухудшения качества звука, попробуйте немного изменить расположение устройства, оснащенного беспроводной технологией Bluetooth. Следует также помнить, что звук может прерываться под влиянием отраженных волн, возникающих от передвижения человека в пространстве между данным устройством и устройством, оснащенным беспроводной технологией Bluetooth
Меры предосторожности, касающиеся соединений с аппаратами, поддерживаемыми данным устройством
- Выполните все соединения для всех аппаратов, поддерживаемых данным устройством, включая аудиокабели и кабели питания, перед тем как подсоединять их к данному устройству.• После завершения соединений к данному устройству проверьте аудиокабели и кабели питания, чтобы убедиться в том, что они не перекрутились между собой.• При отсоединении данного устройства убедитесь в том, что вокруг аппарата имеется достаточное пространство для выполнения работ.• При изменении подключений аудио или других кабелей для изделий, поддерживаемых данным аппаратом, убедитесь, что вокруг имеется достаточно свободного рабочего пространства. X-HM16_26_26D_Ru.book 28 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Дополнительная информация 10
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Глава 10: Дополнительная информация Устранение неполадок Зачастую неверные действия ошибочно принимаются за неполадки или неисправности. Если вам кажется, что этот компонент неисправен, пожалуйста, сначала ознакомьтесь с приведенными ниже пояснениями. Иногда проблема может быть связана с другим компонентом. Проверьте другие компоненты и используемые электрические приборы. Если неполадку не удается устранить даже после ознакомления с приведенными ниже рекомендациями, то обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer или к вашему дилеру для выполнения ремонта.
- Если устройство перестает нормально работать из-за внешнего воздействия, например из-за разрядов статического электричества, то отсоедините сетевую вилку от розетки, а затем подсоедините ее снова — это поможет вернуть нормальные рабочие условия.Общие проблемыНеполадка Проверьте УстранениеНастройки, которые вы выполнили, удалены.Отсоединен кабель питания? Если отсоединяется кабель питания, выполненные настройки удаляются. Заново установите часы. Если вы не хотите удалять настройки, не отсоединяйте кабель питания.Различная громкость при воспроизведении компакт-дисков, MP3-файлов, источников, подключенных через вход AUDIO IN, и прослушивании радиопередач через тюнер.Это не является неисправностью устройства.Уровень громкости звука может отличаться в зависимости от входного источника и формата записи.При использовании с данным устройством аналогового проигрывателя подключайте устройство, оборудованное фоноэквалайзером.Невозможно управлять данным устройством с помощью пульта дистанционного управления.Пытаетесь ли вы управлять пультом издалека?Используйте пульт в пределах 7 м, под углом не более 30 относительно датчика дистанционного управления на передней панели (стр. 5).На датчик ДУ попадает прямой солнечный свет или сильное искусственное освещение от флуоресцентной лампы и т.д.?Пульт ДУ может не принимать сигналы правильно, если датчик ДУ подвергается воздействию прямого солнечного света или сильного искусственного освещения от флуоресцентной лампы и т.д.Разрядились батарейки? Замените батареи (стр. 5).Диск невозможно воспроизвести, или диск автоматически извлекается.Диск поцарапан? Поцарапанные диски могут не воспроизводиться.Диск загрязнен? Сотрите с диска грязь (стр. 33).Устройство размещено в месте с повышенной влажности?Внутри ресивера мог образоваться конденсат. Подождите, пока не испарится конденсат. Не размещайте проигрыватель вблизи кондиционера воздуха и т. п. (стр. 32).Имена папки или файла не распознаются.Превышено максимальное количество имен папок или файлов, которое может распознать данное устройство?Этот аппарат способен распознавать до 999 файлов, сохраненных на одном диске или на одном устройстве памяти USB. Допускается использование до 255 папок. В зависимости от структуры папки, аппарат может не распознавать некоторые папки или файлы.Устройство автоматически отключается.Если не выполнялось никакого воспроизведения и никакой операции в течение 20 минут или более, аппарат автоматически отключается.В этом случае требуется переключить автоматическое отключение на (стр. 33). X-HM16_26_26D_Ru.book 29 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Дополнительная информация10
Когда подключено запоминающее устройство USB Неполадка Проверьте Устранение Запоминающее устройство USB не распознается. Запоминающее устройство USB подключено правильно? Подключите устройство надежно (до упора). Подключено ли запоминающее устройство USB через концентратор USB? Данное устройство не поддерживает концентраторы USB. Подключите запоминающее устройство USB напрямую. Данное устройство поддерживает только запоминающие устройства USB большой емкости. Данное устройство поддерживает портативные устройства флэш- памяти и цифровые аудиовоспроизводящие устройства. Поддерживаются только файловые системы FAT16 и FAT32. Другие файловые системы (exFAT, NTFS, HFS др.) не поддерживаются. Данное устройство не поддерживает использование внешних жестких дисков. Это не является неисправностью устройства. Выключите питание, затем снова включите. Некоторые запоминающие устройства USB могут распознаваться неправильно. Файл нельзя воспроизвести. Охраняется ли файл авторским правом (технологией DRM)? Файлы, охраняемые авторским правом, воспроизводить невозможно. Это не является неисправностью устройства. Файлы, сохраненные на компьютере, воспроизводить невозможно. Может быть невозможным воспроизведение некоторых файлов. Не отображаются или отображаются неправильно имена папок или файлов. Имена папок или файлов содержат более 30 знаков? Максимальное отображаемое число символов для имен папок и файлов равно 30. Имена папок или
отображаются в алфавитном порядке. Это не является неисправностью устройства. Порядок отображения имен папок и файлов зависит от последовательности, в которой папки или файлы записывались на запоминающее устройство USB. Требуется много времени для распознавания запоминающего устройства USB. Какова емкость запоминающего устройства USB? Может потребоваться некоторое время для загрузки данных при подключении запоминающих устройств USB большой емкости (может занять несколько минут). X-HM16_26_26D_Ru.book 30 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Дополнительная информация 10
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Когда подключено или работает устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth
X-HM26/26D Воспроизводимые диски и форматы
- Могут воспроизводиться только финализированные диски.• Диски, записанные в режиме пакетной записи (формат UDF), несовместимы с данным устройством.• Названия корпораций и изделий, упомянутые в данном документе, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих корпораций.• Могут воспроизводиться только диски, записанные в формате ISO9660 Level 1, Level 2 и Joliet.• Файлы, защищенные системой DRM (Digital Rights Management), воспроизводиться не могут. MP3: MP3 является форматом сжатия. Это аббревиатура, которая обозначает MPEG Audio Layer 3. MP3 представляет тип аудио кодека, который обрабатывается со значительным сжатием от первоначального аудиоисточника при очень малых потерях в качестве звучания.• Эта система поддерживает файлы MPEG-1/2 Audio Layer 3 (Частоты дискретизации: от 32 кГц до 48 кГц; скорости передачи данных: от 8 кб/сек до 320 кб/сек).• Во время воспроизведения файла VBR счётчик времени на дисплее может отличаться от фактического времени воспроизведения.• Информация о папке и порядке файлов, записанная на носителе, зависит от программного обеспечения, использованного при записи. Порядок воспроизведения файлов аппаратом может отличаться от ожидаемого.• С носителя файлов MP3 можно считать до 255 папок и 999 файлов (включая невоспроизводимые файлы). Примечание• Данное устройство не поддерживает многосеансовые диски или многократную последовательную (multi-border) запись.Неполадка УстранениеУстройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth, не подключается или не работает.Не воспроизводится или прерывается звук с устройства, оснащенного беспроводной технологией Bluetooth Проверьте, нет ли рядом с устройством источников электромагнитного излучения в диапазоне 2,4 ГГц (микроволновые печи, устройства беспроводной локальной сети или оснащенного беспроводной технологией Bluetooth). Если такой предмет имеется возле аппарата, передвиньте аппарат подальше от него. Или, прекратите использование предмета, издающего электромагнитные волны.Проверьте, не слишком ли далеко находится устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth, от данного устройства и нет ли между устройством, оснащенным беспроводной технологией Bluetooth, и данным устройством каких-либо препятствий. Расположите устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth, и данное устройство так, чтобы расстояние между ними не превышало 10 м*, и между ними не было препятствий.* Данное расстояние используется в качестве ориентира. Фактическое допустимое расстояние между устройствами может варьироваться в зависимости от условий окружающей среды.Устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth может быть не переключено в режим поддержки беспроводной технологии Bluetooth. Проверьте настройку устройства, оборудованного беспроводной технологией Bluetooth Проверьте, подключено ли данное устройство к устройству, оборудованному беспроводной технологией Bluetooth, с выбранным входным источником, отличным от Bluetooth. Выберите Bluetooth качестве входного источника и выполните процедуру связывания.Audio CD• Имеющиеся в продаже звуковые компакт-диски (Audio CD)• Диски CD-R/ -RW/ -ROM с музыкой, записанной в формате CD-DA MP3 Файлы MP3, записанные на диски CD-R/ -RW/ -ROM или запоминающие устройства USB X-HM16_26_26D_Ru.book 31 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Дополнительная информация10
- Многосеансовая/многократная последовательная запись — это метод, при котором данные записываются на один и тот же диск в два или более сеанса/сессии. «Сеанс» или «сессия» представляет собой единицу записи, состоящую из полного набора данных от начальной записи до конечной записи. Относительно компакт-дисков с защитой от копирования Данное устройство сконструировано в соответствии со спецификациями формата звуковых компакт-дисков (Audio CD). Данное устройство не поддерживает воспроизведение или работу дисков, не соответствующих этим спецификациям. Поддерживаемые форматы аудиофайлов Данное устройство не поддерживает кодирование без потерь. Меры предосторожности при эксплуатации При перемещении устройства Перед перемещением аппарата необходимо сначала убедиться в отсутствии загруженного диска и отсоединить устройство памяти USB. Затем нажмите Í, дождитесь исчезновения слова “STAND BY” на главном дисплее и отсоедините шнур питания. Транспортировка или перемещение аппарата с загруженным диском или соединенного с другим устройством через USB или гнездо AUDIO IN под кабель миништекером может привести к его повреждению. Место установки
- Выберите устойчивое место возле телевизора или стереофонической системы, которые используются совместно с данным устройством.• Не размещайте данное устройство сверху на телевизоре или цветном мониторе. Также устанавливайте ресивер дальше от кассетных магнитофонов и иных устройств, на которые может повлиять магнитное поле. Избегайте следующих мест:
- Места, подвергаемые прямому солнечному свету• Сырые или плохо вентилируемые места• Места со слишком высокой температурой• Места, подвергаемые вибрациям• Места с большим содержанием пыли или сигаретного дыма• Места, подвергаемые воздействию сажи, пара или тепла (кухни и т.п.) Не размещайте предметы на
Не размещайте какие-либо предметы на устройстве сверху. Не закрывайте вентиляционные
Не используйте данное устройство на ворсистых коврах, кроватях, диванах и т. д. или завернутым в ткань и т. д. Это может помешать рассеиванию тепла, что может привести к поломке. Не подвергайте ресивер воздействию
Не размещайте устройство сверху на усилителе или другом компоненте, генерирующем тепло. При установке в стойку, чтобы избежать воздействия тепла, отводимого от усилителя или иного аудиокомпонента, устанавливайте ресивер на полку ниже усилителя.• Когда устройство не используется, отключайте его питание.• В зависимости от условий сигнала, на телевизионном экране могут отображаться полосы, и может попадать шум в звучание радиотрансляций, когда питание устройства включено. В таком случае отключите питание устройства. О конденсации При быстром перемещении данного устройства из холодного места в теплое помещение (например, зимой) или при резком повышении под воздействием работы обогревателя и т. п. температуры в помещении, в котором установлено устройство, внутри устройства (на рабочих деталях и линзе) могут образовываться капли воды (конденсация). При наличии конденсации данное устройство не будет работать надлежащим образом, и воспроизведение будет невозможно. Оставьте устройство при комнатной температуре на 1 или 2 часа с включенным питанием (время зависит от степени конденсации). Капли воды испарятся, и воспроизведение станет возможным. Конденсация может также образовываться летом, если устройство открыто воздействию прямых потоков воздуха от кондиционера воздуха. Если это произойдет, переместите данное устройство в другое место. Чистка изделия
- Перед тем как приступить к очистке данного устройства, отсоедините кабель питания от розетки.• Для чистки данного устройства используйте мягкую ткань. Для прилипшей пыли смочите мягкую ткань некоторым количеством нейтрального моющего средства, разбавленного 5 до 6 частями воды, тщательно выжмите ткань, сотрите пыль и затем вытрите поверхность мягкой, сухой тканью.• Спирт, растворитель, бензин, инсектициды и т.п. могут вызвать расслаивание печати или краски. Также избегайте длительного контакта резиновых или виниловых изделий с данным устройством, так как это может испортить корпус.• При использовании чистящих тканей, смоченных химреактивами и т.п., внимательно прочтите инструкции по их применению. X-HM16_26_26D_Ru.book 32 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Дополнительная информация 10
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Чистка линзы При нормальных условиях эксплуатации линза обычно не загрязняется, но если она по какой-то причине начнет работать неправильно из-за грязи или пыли, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer. Хотя в продаже имеются средства очистки линз для проигрывателей, использовать их не рекомендуется, так как некоторые средства могут повредить линзу. Обращение с дисками
- Всегда помещайте диски в их коробки и храните их в вертикальном положении, избегая горячих, сырых мест, подверженных воздействию прямых солнечных лучей и слишком низких температур.• Прочитайте меры предосторожности, вложенные вместе с диском. Чистка дисков
- Диски могут не воспроизводиться, если на них остаются отпечатки пальцев или пыль. В этом случае, используйте чистящую ткань и т.п., чтобы осторожно вытереть диск от внутренней стороны к наружной. Не пользуйтесь грязными чистящими тканями.• Не используйте бензин, растворитель или иные летучие химикаты. Также не используйте средства для чистки винила или антистатики.• Для прилипшей пыли смочите мягкую ткань водой, тщательно выжмите ее, сотрите пыль и затем вытрите влагу сухой тканью.• Не используйте поврежденные (треснувшие или покоробленные) диски.• Не допускайте царапания или загрязнения рабочей поверхности дисков.• Не прилепляйте кусочки бумаги или стикеры на диски. Это может повредить диски так, что их невозможно будет воспроизвести. Также учтите, что на взятых напрокат дисках часто клеят этикетки, а клей с этикетки может просачиваться наружу. Перед использованием взятых напрокат дисков проверьте, не выступает ли клей по краям таких этикеток. О дисках специальной формы Диски особой формы (в виде сердца, шестиугольника и т. п.) не могут воспроизводиться на данном устройстве. Не пытайтесь воспроизвести такие диски, так как они могут повредить данное устройство. Настройка автоматического отключения питания 1 Нажмите MENU на пульте ДУ. На главном дисплее отобразится сообщение «Auto Power Down» (Автоматическое выключение питания). 2 Нажмите ENTER на пульте ДУ. 3Нажимайте / для переключения между режимами ON/OFF.
- Начальная установка настроена на ON. Примечание• Если автоматическое отключение питания настроено на ON, на главном дисплее будет отображаться «APD ON».• Если автоматическое отключение питания настроено на OFF , на главном дисплее будет отображаться «APD OFF». Сброс всех настроек на значения по умолчанию Для восстановления всех настроек по умолчанию выполните действия, описанные ниже. 1Нажмите Í, чтобы включить питание. 2 Нажмите MENU и затем нажимайте / до тех пор, пока на дисплее не отобразится «Factory Reset». 3Нажмите ENTER. Отобразится запрос «OK?». 4Нажмите ENTER.
- Пока идет процесс восстановления настроек, отображается «Resetting». Питание отключается. X-HM16_26_26D_Ru.book 33 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Дополнительная информация10
Технические характеристики
- Усилитель Выходная среднеквадратическая мощность: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Вт + 15 Вт(1 кГц, 10 % коэффициент гармоник, 8 Ом)
- Секция тюнера Частотый диапазон (FM) . . . . . . .87,5 МГц до 108,0 МГцВход антенны (FM) . . . . . . . 75 Ом несбалансированный Частотный диапазон (AM)(Только для моделей для Северной Америки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530–1710 кГцАнтенна (AM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Рамочная антенна
- Bluetooth (только X-HM26/26D) Версия . . . . . . . . . . . . . . . . Стандарт Bluetooth Вер. 4.1 Выход. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Стандарт Bluetooth класс 2 Приблизительная дальность передачи по линии прямой видимости* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Примерно 10 мДиапазон частот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,4 ГГцМодуляция звучания . . . . . . . . . FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)Поддерживаемые конфигурации Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2DP, AVRCPПоддерживаемый кодек . . . . . . . . SBC (Subband Codec)Поддерживаемая защита материала . . . . . . . . . SCMS-TПИН-код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0000* Дальность передачи по линии прямой видимости указана приблизительно. Реальные поддерживаемые расстояния передачи могут различаться в зависимости от условий окружающей среды.
- Остальное Разъем USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 V, 500 mA Источник питания(Модели для Европы) . . . . от 220 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц(Только для моделей для Северной Америки). . . . . . . . . . . . . . . . .от 120 В переменного тока, 60 ГцПотребляемая мощностьВключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ВтМощность в режиме ожидания . . . 0,5 Вт или меньшеРежим ожидания (BT STANDBY ON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 Вт или меньше Размеры. . . . . . . . . . 215 мм (Ш) x 95 мм (В) x 315 мм (Г)Вес (без упаковки). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 кг
- Громкоговоритель Корпус . . . . . Бас-отражающий, для установки на полке(Магнитно-экранированный)Конфигурация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-полоснаяВысокочастотный . . . . . . . . . . . . . . . . 2 см, КупольныйНизкочастотный . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 см, конусМаксимальная входная мощность . . . . . . . . . . . . . 15 Вт Сопротивление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ом Размеры. . . . . . . 130 мм (Ш) x 212 мм (В) x 228,5 мм (Г) Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 кг/каждый
- Принадлежности Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . 1Батарейки AAA (R03). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Кабель антенны AM*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Проволочная антенна FM*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Проволочная антенна DAB/FM*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Кабель питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Гарантийный сертификат*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Инструкции по эксплуатации (данный документ) . . . . . 1*1 Только модели для Северной Америки*2 Только X-HM16/HM26 *3 Только X-HM26D*4 Только модели для Европы Примечание• Технические характеристики указаны для напряжения 230 В.• В связи с постоянным совершенствованием изделия технические характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведомления. «Pioneer» — это товарный знак Pioneer Corporation, и он используется по лицензии. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Все права защищены. X-HM16_26_26D_Ru.book 34 ページ 2016年7月22日 金曜日 午前11時2分Серийный номер P1 - Год изготовления P1 P2 Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства. Дата изготовления оборудования Год 2001
12 цифр 10 цифр 2 цифры Год 2011
P2 - Месяц изготовления Месяц 1
Notice-Facile