Cloer 1621 - устройство для фондю, раклет и вок

1621 - устройство для фондю, раклет и вок Cloer - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 1621 Cloer в формате PDF.

📄 76 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Cloer 1621 - page 67

Questions des utilisateurs sur 1621 Cloer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Скачайте инструкцию для вашего устройство для фондю, раклет и вок в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 1621 - Cloer и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 1621 бренда Cloer.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1621 Cloer

Руководство к применению 67

Основные указания по безопасности

  • в кухнях для сотрудников торговых точек и офисов,
  • в сельских усадьбах,
  • для клиентов в отелях, мотелях и других жилых помещениях или
  • в пансионах, предоставляющих своим клиентам завтрак.

  • Данное устройство предназначено исключительно для использования в бытовых целях и для таких вариантов использования как, например:

  • Ремонт приборов фирмы Cloer должен производиться только уполномоченными фирмой Cloer специалистами или заво-дской службой сервиса Cloer. Неквали-фицированный ремонт может при-вести к серьёзной опасности для потре-бителя. Кроме того становится недействительной гарантия.
  • Эксплуатируйте прибор, включая его только в обычные бытовые штепсельные розетки. Проверьте, соответствует ли приведенное на типовой фирменной табличке сетевое напряжение значению напряжения в Вашей электросети.
  • Прибор оснащен соединительным проводом типа „У“. При повреждении, во избежании опасности, он подлежит замене уполномоченными фирмой Cloer специалистами или заводской службой сервиса Cloer.
  • Выдерните сетевую штепсельную вилку из розетки, – если возникло повреждение.
    – если прибор длительное время не будет использоваться.
    – перед каждой чисткой.
  • Тяните, пожалуйста, только за штепсельную вилку, и ни в коем случае за провод.
  • Не натягивать провод туго, так как в противном случае возникает опасность того, что прибор перевернется.
  • Не протягивайте провод над острыми кромками.
  • Не используйте провод для переноски и защищайте его от нагрева (поверхность электроплиты / открытое пламя).
  • Этим устройством могут пользоваться дети от 8 лет и старше, если они находятся под присмотром или их научили безопасному обращению с прибором, и они поняли возможные опасности, связанные с использованием данного устройства.
  • Дети не могут выполнять техническое обслуживание и чистку устройства, за исключением случаев, если они старше 8 лет и находятся под присмотром.
  • Берегите от детей младше 8 лет устройство и соединительный провод.
  • Не позволяйте детям играть с прибором.
  • Лица с ограниченными физическими, сенсорными или ментальными способностями или недостаточным опытом и/или знаниями могут пользоваться устройствами в случае, если они находятся под присмотром или были обучены безопасному обращению с прибором и поняли опасности, которые могут возникнуть при использовании прибора.
  • Прибор не употреблять на улице.
  • Защищайте свой прибор от влаги (брызги / дождь).
  • Дайте прибору полностью остыть, прежде чем его чистить или убрать.
  • Данный прибор не предназначен для применения с выключателем с часовым механизмом или с внешним таймером.
  • Ни в коем случае не погружайте устройство в воду.

Введение

Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,

Желаем Вам получать удовольствие,

пользуясь Вашей новой вафельницей

фирмы Cloer. В мгновение ока Вы сможете побаловать Ваших друзей и семью вафлями.

Вафли пекутся очень быстро и подходят к торжествам по любому поводу, например, к дню рождения, послеобеденному кофе- и чаепитию. Это наслождение для больших и маленьких.

Для еще большего удовольствия мы собрали для Вас наши лучшие рецепты вафель.

– пробуйте с удовольствием –

Приятного аппетита! Ваша фирма Cloer

Установка

  • Удалите все части упаковки и при необходимости наклейки, но не фирменную табличку.
  • Поставьте вафельницу на сухую, нескользкую и ровную поверхность.

Cloer 1621 - Установка - 1

Cloer 1621 - Установка - 2

Перед первым применением

  • Перед первым применением прочтите, пожалуйста, внимательно настоящую инструкцию.
    • Перед первым применением протрите поверхность для выпечки влажной салфеткой.
    • Перед самым первым пользованием смажьте поверхность для выпечки жиром, в дальнейшем, благодаря антипригарному покрытию, необходимости в этом нет.
  • Внимание: если Вы используете маисовый крахмал или молоко, то время от времени смазывайте поверхность для выпечки жиром, чтобы вафли не прилипали.
    • Первые две вафли из гигиенических соображений к употреблению не пригодны.

Указания по безопасности

Поверхности для выпечки

становятся во время

пользования прибором

очень горячими. Избегайте,

пожалуйста, прикосновения к

металлическим частям.

Опасность ожога!

- Используйте для выемки вафель только деревянные или жаростойкие пластмассовые ножи или вилки, чтобы не поцарапать ими

антипригарное покрытие.

- У приборов с белым или светлым пластмассовым корпусом или его частями через некоторое время эксплуатации может появиться коричневатая окраска. Это вызвано клубами пара при выпекании и избежать этого невозможно.

ВНИМАНИЕ!

Cloer 1621 - ВНИМАНИЕ! - 1

text_image При непользование прибора и перед чистке его отключать от сети!

Ввод в эксплуатацию

• Вставьте сначала вилку в розетку.

Cloer 1621 - Ввод в эксплуатацию - 1

- Прежде чем Вы сможете начать выпечку вафель, прибор должен нагреться. Этот процесс длится при закрытой вафельнице примерно 5 минут.

1. Вафельница с цветными лампочками (Тип 11, Тип 14)

  • Выберите среднее положение регулятора (между 3 и 4).
  • Загорается красная контрольная лампочка.
  • Через несколько минут красная контрольная лампочка гаснет и загорается зеленая.

2. Вафельница с контрольной лампочкой (Тип 13 и Тип 16)

  • Выберите среднее положение регулятора (между 3 и 4).
  • Загорается красная контрольная лампочка.
  • Через несколько минут красная контрольная лампочка гаснет.

Обслуживание

Наполнение тестом

Налейте тесто маленькой разливательной ложкой в дальную часть нижних левой и правой формочек для выпечки. Закройте вафельницу и сжимайте ее в течение нескольких секунд. Процесс заполнения тестом должен происходить быстро, так как иначе вафли не будут равномерно поджаристыми снизу и сверху.

Выпечка

Безступенчатым регулятором Вы можете устанавливать любую желаемую степень поджаристости. Для светлых вафель выбирайте низкие позиции регулятора (1 - 2), для темных вафель – высокие (4 - 5). Время выпечки в зависимости от теста составляет \~ от 1,5 до 3 минут.

1. Вафельница с цветными лампочками (Тип 11, Тип 14)

  • Вскоре после наполнения тестом зеленая контрольная лампочка гаснет. Загорается красная контрольная лампочка.
  • По окончании процесса выпечки красная контрольная лампочка гаснет и снова загорается зеленая.
  • Звучит сигнал: вафля готова.

2. Вафельница с контрольной лампочкой (Тип 13 и Тип 16)

  • Вскоре после наполнения тестом зеленая контрольная лампочка гаснет. Загорается красная контрольная лампочка.
  • По окончании процесса выпечки красная контрольная лампочка гаснет.
  • Вафля готова.
    • Достаньте, пожалуйста, вафли из вафельницы
  • сразу же после окончания процесса выпечки.
  • Пользуйтесь при этом деревянной вилкой.
  • Положите вафли рядом друг с другом на решетку для остывания.
  • Если Вы хотите испечь много вафель, налейте сразу же новую порцию теста.

Чистка

  • Протрите еще теплый прибор влажной салфеткой.
  • COBET: Положите между поверхностями для выпечки два креповых кухонных полотенца и закройте автомат.
  • Затем вычистите автомат влажной салфеткой, но не под проточной водой.
  • Не пользуйтесь сильными моющими средствами.

Советы

Вследствие определенного состава теста (например, слишком много орехов, фруктов, фруктовой кислоты и т.п. антипригарное действие может со временем ослабеть.

Сократите, пожалуйста, в этом случае долю этих компонентов.

Тому, что вафли однажды не получились, может быть много причин. В настоящем разделе Вы найдете некоторые советы, которые облегчат Вам выпечку вафель.

  • Используйте только высококачественную муку.
  • Используйте только пригодные для выпечки жиры.
  • Вафли получатся однородными, если все компоненты имеют одинаковую температуру и тесто основательно перемешано. Используйте тепловатое, растопленное масло.
  • Для хрустящих вафель используйте вместо молока тепловатую воду. Молоко делает вафли мягкими и темными.
  • Тесто должно быть густым, но ещё хорошо стекающим с ложки. Налейте такое количество теста, чтобы форма для выпечки

была почти наполнена. Идеальным для этого служит маленькая разливательная ложка.

  • Если Вы не едите вафли сразу, положите их рядом друг с другом на решетку для остывания. При укладывании вафель стопкой, они становятся мягкими.
  • Мягкие вафли не могут долго храниться, это возможно только в том случае, если их заморозить.
  • Замороженные вафли размораживают в тостернице, тогда они такие же вкусные, как и свежие.
    • Чем больше сахара, тем темнее вафли.
  • Используйте только указанные в рецепте количества разрыхлителя теста.
  • Указанныеврецептеколичестважирав случае пользования вафельницей с антипригарным покрытием можно уменьшить. Но при малом содержании жира в тесте может все- таки случиться, что вафли при открывании прибора прилипнут снизу или сверху. В этом случае поверхность должна быть слегка смазана жиром.
  • Вы можете улучшить вкус Ваших вафель посредством добавки многих компонентов. Попробуйте добавить щепотку соли, молотую гвоздику, рубленые или тертые орехи или миндаль, изюм, маленькие кусочки яблока, корицу, кардамон, анис, порошок имбиря, кориандр, тертую кожуру лимона или лимонный сок. Маленькой добавкой алкоголя Вы сделаете вкус вафель утонченным. Особо хороши в этом случае ром, амаретто или вишневая водка.
  • Подавайте вафли с сахарной пудрой или сахаром или корицей. Излюбленными являются также клубника со сливками или горячие вишни.
  • С помощью вафельницы фирмы Cloer Вы сможете из того же теста испечь подобные пирожным мягкие или хрустящие вафли. Для хрустящих как печенье вафель печь их нужно до тех пор, пока контрольная лампочка не погаснет вторично. Вследствие более длительного времени выпечки вафли становятся хрустяще-поджаристыми. Конечно, свежеиспеченные вафли – самые вкусные, однако их можно хранить ограниченное время в жестяных банках. Для приготовления особенно хрустящих вафель Вам надо выбрать соответствующее тесто.

Проблема / причина / устранение недостатков

Проблема Возможная причинаУстранение недостатков
прибор не функционируетприбор невключенвключите прибор всеть
вафли получаются слишком темнымирегулятор установлен на слишком высокую температуруустановить регулятор на более низкую температуру
вафли получаются слишком светлымирегулятор установлен на слишком низкую температуруустановить регулятор на более высокую температуру
тесто прилипает к форме для выпечкиприменение маисового крахмала и молокаприбор время от времени смазывать жиром (маслом или маргарином, ни в коем случае растительным маслом)
компоненты имеют различную температурувсе компоненты должны быть одинаковой температуры (комнатной температуры)
использование не пригодных для выпечки жировиспользовать только пригодные для выпечки жиры
тесто просачивается по краямвзято слишком много теста тесто помещено в середину или переднюю часть формыбрать меньше теста тесто помещать в дальнюю часть формы

Экологически безопасная утил изация

Наши приборы упакованы для транспортировки исключительно в экологически

безопасные материалы. Сдавайте коробку и бумагу в макулатуру, пластиковую упаковку в отходы ценных материалов.

Cloer 1621 - Экологически безопасная утил изация - 1

Электроприборы не

выбрасывать в бытовые отходы.

Cloer 1621 - выбрасывать в бытовые отходы. - 1

Электроприборы содержат ценное сырьё. Просьба отправлять отслужившие приборы в пункты переработки. Информацию о возможностях утилизации Вы получите в органах местного или городского управления.

Сервисная служба

Если Вы обнаружили дефект в Вашем приборе фирмы Cloer, просьба обращаться в специализированный магазин Cloer или в сервисную службу Cloer.

Электроприборы фирмы Cloer выполняют действующие директивы ЕС и предписания по технике безопасности.

Гарантийные условия

Компания Cloer предоставляет Вам, частному конечному потребителю, ограниченную гарантию изготовителя. При аккуратном обращении и соблюдении инструкции по эксплуатации, а также указаний по технике безопасности, мы берём на себя обязательство бесплатно отремонтировать прибор, если речь идёт о дефектах материала или изготовления. Приведение в исправное состояние осуществляется путём ремонта или замены повреждённых компонентов. Заменённые детали становятся собственностью компании Cloer Данная гарантия не нарушает права, которые потребители имеют согласно действующим законам в отношении продажи товаров.

Гарантийный срок составляет 1 год и начинается с даты, когда изделие было впервые приобретено конечным потребителем. Вследствие последующей перепродажи, ремонтных работ или замены изделия гарантийный срок не продлевается и не начинается сначала, а также не подвергается иным изменениям.

Эта гарантия вручается Вам продавцом. Чтобы воспользоваться гарантийными правами, обращайтесь непосредственно к продавцу.

По вопросам касательно изделия обращайтесь к региональному импортёру компании Cloer в Вашей стране. На нашем сайте в Интернете http://cloer.com Вы найдёте адрес и номер телефона, либо пошлите электронное сообщение на

Для подтверждения гарантийного права следует обязательно приложить в оригинале квитанцию о покупке с датой покупки и подписью продавца. Без этой квитанции о покупке ремонт выполняется с оплатой расходов, без запроса.

Из гарантии исключаются повреждения, возникшие вследствие

  • некомпетентного использования,
    • естественного износа или амортизации,
  • внешнего воздействия (напр., повреждения при транспортировке, толчки, удары, тепло- вое воздействие, кислоты и т.п.),
    • отсутствия удаления накипи, *
    • или из-за неподходящих комплектующих.

Гарантия аннулируется, если прибор

  • используется в промышленных целях,
  • неуполномоченно вскрывается,
  • изменяется или выполняется неуполномоченный ремонт.
    На расходный материал гарантия также не предоставляется.

* Кипятильник для воды / Автоматическая кофеварка / Автоматическая чаеварка

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Cloer

Модель : 1621

Категория : устройство для фондю, раклет и вок