MiloFix - автокресло BEBE CONFORT - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MiloFix BEBE CONFORT в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MiloFix - BEBE CONFORT и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MiloFix бренда BEBE CONFORT.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MiloFix BEBE CONFORT
фотографии, не влекущие договорных обязательств •
-Чтобыубедиться,чтоавтокреслоподходит кВашемуавтомобилю,см.«CarFitting List»(списоксовместимыхтранспортных средств),которыйпоставляетсявкомплекте савтокреслом.Обновленныйсписоксм.на сайтеwww.bebeconfort.com
-Чтобынайтирасположениекреплений ISOFIXиболееподробнуюинформацию обустановкесиденьявавтомобиле, обратитеськсправочникупоэксплуатации транспортногосредства.
-Дляобеспеченияоптимальнойбезопасностиилучшейзащитыголовы,шеииспинымаленькихпассажировсмассойтелаот9до13кг,BébéConfort рекомендуетразмещатькреслоспинойвпереддодостижениямассы13кг.
- ВсяпродукцияBébé-Confortбылатщательно разработанаииспытанадляобеспечения безопасностиикомфортавашегоребенка. Используйтетолькоодобренныеили продаваемыеBébé-Confortаксессуары. Использованиедругихаксессуаровможетбыть
- Передиспользованиемкреславнимательно прочитайтеинструкциюиознакомьтесьс конструкциейкресла.
- Обязательносохранитеинструкциюдля последующегоиспользования;вдетском креслепредусмотреноспециальноеотделение дляхраненияинструкции.
- ВовремяустановкиMiloFixнакресло, используйтепоперечинувпереднейчасти MiloFixдлятого,чтобыустановитьMiloFix какможноплотнее.Делатьаозвратно- поступательныедвижениявлевоивправо. АвтомобильноекреслоBébéConfortMiloFixв автомобиле:
- СистемаSEMI-UNIVERSALISOFIX(категория «полууниверсальные»)вположениилицом назад(Gr0+/0-13кг),классразмераC,D,E. Передиспользованиемсистемыкрепления ISOFIXиустановкойдетскогоавтомобильного кресланеобходимоОБЯЗАТЕЛЬНО ознакомитьсясруководствомпоэксплуатации автомобиля.Вэтомруководствебудутуказаны места,вкоторыхможноустанавливать автомобильныекресладанногокласса размера,одобренныепроизводителями системыSEMI-UNIVERSAL(категория «полууниверсальная»,UNIVERSALISOFIX.
- СистемаUNIVERSALISOFIX(категория «универсальные»)вположениилицомвперед (Gr1/9-18кг),классразмераB1. РебеноквавтомобильномкреслеBébéConfort MiloFix:
- Вположениилицомназадавтомобильное креслоMiloFixавтоматическиустанавливается вмаксимальнонаклоненномположениии, соответственно,ручкаизмененияугланаклона использоватьсянеможетпосоображениям безопасности.
- Никогданеоставляйтеребенкабезприсмотра.
- Никогданеоставляйтеребенкаодногов автомобиле.
- Дажеотнезначительногоударапо автомобилюребенкаможетвыброситьиз
- Длявашейсобственнойбезопасностии безопасностивашегоребенкавсегдасажайте RU74 ребенкавдетскоекресло,дажеесливыедете совсемнедалеко.
- Убедитесь,чторемниподживотом распложенымаксимальнонизко,чтобы обеспечиватьопорудлятаза.
- Температуравнутриавтомобиляможетбыть оченьвысокой,особеннопоследолгого временинасолнце.Втакихусловиях настоятельнорекомендуемнакрыватьсиденье автомобилятканьюиличем-либоподобным, чтобыребенокнеобжегсяоразогретые крепленияремнейидругиеметаллические части.Усадивребенкавкресло,убедитесь, чторемнибезопасностидостаточно натянуты.Такжеследите,чтобыременьне перекручивался.
- Усадивребенкавкресло,убедитесь,что ремнибезопасностинатянутыдостаточно туго,потянувзаремень.Такжеследите,чтобы ременьнеперекручивался.
Приустановкедетскогоавтомобильногокресла никогданекомбинируйтекрепленияISOFIXс системойремнейбезопасностиавтомобиля.
ПрииспользованиисистемыISOFIXкрепление ксиденьюавтомобиляспомощьюнижних клипснеявляетсядостаточным.Необходимо пристегнутьремень“TopTether”кверхнему креплению,предусмотренномупроизводителем автомобиля.КреплениекреслаMiloFixспомощью дополнительныхремнейидополнительных крепленийISOFIXвавтомобиле. КонструкциякрепленийISOFIXобеспечивает надежнуюипростуюфиксациюдетскихсистем безопасностивнутриавтомобиля.Невсе автомобилиоснащенытакимикреплениями, однакоони,какправило,присутствуютв современныхмоделях.Кинструкцииприлагается списокавтомобилей,поддерживающих правильнуюустановкуданногоавтомобильного кресла(ознакомитьсясобновленнымсписком можно,посетиввеб-сайтwww.bebeconfort.com).
- Установкавположениилицомназад(GR0+) насидениях,оборудованныхфронтальной подушкойбезопасности,запрещается. Внекоторыхавтомобиляхдопускается деактивацияподушкибезопасности(см. руководствопоэксплуатацииавтомобиля).В такомслучаедляустановкиавтомобильного кресланапереднемсидениидеактивируйте подушкубезопасности.
- Вположениилицомвперед(GR1)кресло следуетустанавливатьназаднемсидении или,висключительныхслучаях,напереднем сидениивсоответствиисзаконодательством страны,вкоторойиспользуетсякресло(во Франции:всоответствиистребованиями Указа№91-1321от27.12.1991).При установкекреслаMiloFixнапереднемсидении должнабытьвозможностьдеактивировать подушкубезопасностиданногосидения илимаксимальноотодвинутьпассажирское сиденьеназад(см.руководствопо эксплуатацииавтомобиля).
- Приустановкекреславположении лицомназадременьTOP-TETHERможет перекручиватьсяначетвертьоборотав соответствиисположениемкрепления.Это невлияетнанормальноефункционирование
- Приустановкекресланеобходимоснять подголовник,чтобыправильнопродеть ременьTOP-TETHER.
- Внимание:приустановкеавтомобильного кресла,взависимостиотрасположения RU75 крепленийнасиденияхавтомобиля,между кресломисидениемавтомобиляможет оставатьсясвободноепространство.
- Послеаварииавтомобильноесиденьедолжно обязательнозаменяться.
- Пользовательдолженвсегдапроверять надежностьзакреплениялюбогобагажа идругихпредметов,которыевслучае столкновениямогуттравмироватьпассажира
- Твердыеипластиковыечастидетскогокресла должныбытьрасположеныиустановленытак, чтобывусловияхнормальногоиспользования автомобиляонинемоглизастрятьпод движущимсясиденьемиливдвери автомобиля.
- Никогданеменяйтеконструкцию илиматериалысиденьяавтомобиляи ремнейбезопасностибезконсультациис производителем.
- Неиспользуйтедетскоекреслобез покрытия.Незаменяйтепокрытиекресла другимпокрытием,нерекомендованным производителем,посколькуэтоможетиметь прямоевлияниенафункционирование детскогокресла.
- Этодетскоекреслоявляетсяэффективным толькоприусловиисоблюдениявсех инструкцийпоиспользованию.
- Всегдапристегивайтекресло,дажекогда ребеноквнемнесидит.
- Никогданекладитетяжелыепредметына заднююполку,чтобынедопускатьугрозы ихстремительногосмещениявслучае столкновения.
- Всегдапроверяйте,непопалаликакая-либо частькреслаилиремниподсиденьеилидверь автомобиля.
- Складныесиденьядолжныбыть зафиксированывопределенномположении.
- Послеприобретенияустановитекреслов свойавтомобиль.Еслиувасестьпроблемы, связанныесдлинойремнейбезопасности автомобиля,немедленнообратитеськсвоему
- Еслиувасестьсомненияотносительно правильностиустановкиилииспользования системы,рекомендуемобратитьсякдилеру илипроизводителюдетскогокресла.
- Передчисткойнайдитепришитыйкткани ярлыкссимволами,указывающимиспособ чисткикаждогопредмета. Обозначениястирки:
- Посоображениямбезопасностиподплечники невынимаются.Ихследуетчиститьеес помощьювлажнойткани.и
- Очиститевлажнойтряпочкой Окружающая среда Держитевсепластиковыепакетывнедоступных длядетейместах,чтобынедопускатьриск
Поокончаниииспользованияпродуктаследует утилизироватьеговсоответствиисместным законодательствомпоотдельнойутилизации.
Обращайтеськсвоемуместномупредставителю Bébéconfortилипосетитенашвеб-сайт,www. bebeconfort.com.Вданномслучаеимейтепри себеследующуюинформацию: RU76 -серийныйномер; -возраст(рост)ивесвашегоребенка.
Нашадвухлетняягарантиясвидетельствует онашейуверенностиввысокомкачестве конструкциииисполнениянашихизделий,а такжевихэксплуатационныххарактеристиках. Мыгарантируем,чтоэтоизделиепроизведено всоответствиисдействующимивЕС требованиямипобезопасностиистандартами качества,применимымикданнойпродукции. Такжемыгарантируемотсутствиедефектов материалаисборкинамоментпокупки.В соответствиисусловиями,указаннымив этомдокументе,нашейгарантиеймогут воспользоватьсяпотребителинатерритории техстран,гдеоникупилиизделие,вслучае приобретениянепосредственновфилиале ГруппыDorelилиуавторизованногодилера илипродавца. Нашадвухлетняягарантияраспространяется навесьпроизводственныйбракидефекты материаловприусловиинормальной эксплуатацииизделиявсоответствиис руководствомпользователянасрок24 месяцасдатыпервоначальнойрозничной покупкипервымконечнымпотребителем. Дляпредоставленияремонтаилизапасных частейпогарантиинадефектыматериалови сборкинеобходимопредъявитьнамдокумент, подтверждающийпокупкуизделиянеранее чемза24месяцадодатызапроса. Нашадвухлетняягарантиянепокрывает повреждения,причиненныеизделию вследствиеестественногоизноса, аварий,некорректногоиненадлежащего использования,беспечногообращенияили несоблюденияруководствапользователя, повреждениявследствиеиспользования совместносдругимизделием,повреждения, вызванныеобслуживаниемнеуполномоченной третьейстороной,еслиэтикеткаилисерийный номербылудаленилиизменен,атакжев случаекражи.Примерыестественногоизноса включаютистираниеколеситканивследствие регулярногоиспользования,естественное обесцвечивание,выходизстрояматериалов вследствиенормальногостарения. Порядок действий в случае обнаружения
Приобнаружениипроблемилидефектов необходимонемедленнообратитьсяк официальномудилеруилирозничному продавцунашейпродукции.Наша двухлетняягарантияпризнаетсяими (1)
Отвастребуетсяпредъявитьдокумент, подтверждающийпокупкунеранеечемза 24месяцадообращения.Рекомендуется предварительноподтвердитьзапросна обслуживаниевнашейсервиснойслужбе.В случаеобоснованнойпретензииподанной гарантиимыможемпопроситьвасвернуть изделиеуполномоченномунамиместному дилеруилипродавцу,илиотправитьегонам всоответствииснашимиинструкциями.Мы обязуемсяоплатитьтранспортировкукнам иобратно,еслибудутвыполненывсенаши инструкции.Мыможемустранитьповреждения и/илидефекты,которыенеохватываются нашейгарантиейиюридическимиправами потребителя,и/илиотремонтироватьизделия, которыенеохватываютсянашейгарантией,за разумнуюоплату. RU77 Права потребителя: Потребительимеетзаконныеправа всоответствиисдействующим законодательством,котороеможетотличаться отстраныкстране.Настоящаягарантия неограничиваетправапотребителяв соответствиисприменимымнациональным законодательством. Пожизненная гарантия: Насайтеwww.bebeconfort.com/lifetimewarranty вразделеСрокииусловиямыпредлагаем вамдобровольнуюпожизненнуюгарантию отпроизводителядляновыхпользователей. Чтобыполучитьпожизненнуюгарантию, необходимозарегестрироватьсянанашем
Этагарантияпредоставляетсякомпанией Dorel,Нидерланды.Мызарегистрированыв торговомреестреНидерландовподномером 17060920.Нашфактическийадрес:Korendijk 5,5704RDHelmond,TheNetherlands/ Нидерланды,нашпочтовыйадрес:P.O.Box 6071,5700ETHelmond,TheNetherlands/ Нидерланды. Названияиадресадругихдочернихкомпаний группыDorelможнонайтинапоследней страницеданногоруководстваинанаших сайтахсоответствующихторговыхмарок. (1)Продукты,приобретенныеврозничныхмагазинахили удилеров,которыеменяютбиркииидентификационные номера,непопадаютподдействиенастоящей Гарантии.ТакжеподдействиенастоящейГарантиине попадаютизделия,приобретенныеунеуполномоченных розничныхпродавцов.Гарантиянатакиепродуктыне распространяется,посколькуневозможноподтвердитьих подлинность. RU78
Notice-Facile