AxissFix Plus - автокресло BEBE CONFORT - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно AxissFix Plus BEBE CONFORT в формате PDF.
Вопросы пользователей о AxissFix Plus BEBE CONFORT
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AxissFix Plus - BEBE CONFORT и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AxissFix Plus бренда BEBE CONFORT.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AxissFix Plus BEBE CONFORT
FRRéducteur nouveau-ne
Le réducteur inclus dans votre siège AxisFix Plus fait partie intégrante de la performance de retenue de votre enfant de 45 à 60 cm. Il peut être enlevé et déhousse pour le lavage, mais il est impératif de le remettre en place et de n'utiliser que ce réducteur officiel Bébé Confort AxisFix Plus.

AxiessFix Plus est un des premiers sièges auto qui répond à la nouvelle règlementation Européenne i-Size R129, effective depuis juillet 2013. L'i-Size vise à améliorer la sécurité des enfants en voiture en imposant le système ISOFIX UNIVERSEL, en rendant la position dos à la route obligatoire jusqu'à 15 mois minimum et en améliorant la protection de la tête et du coude l'enfant. Pour en savoir plus sur l'i-Size, connectez-vous sur le site internet www.bebeconfort.com
ES
Ce siège auto s'installe en connectant les 2 pinces ISOFIX et la sangle "TOP TETHER"aux points d'ancrages ISOFIX du vehicule.
ES
Consulter la "Car Fitting List" (liste de vehicules compatibles) fournie avec le siège pour vérifier la compatibilité entre le siège auto et le vehicule. Une mise à jour de la liste est également disponible sur le site internet www.bebeconfort.com
ES
Consulter la notice du vehicule pour trouver l'emplacement des ancrages ISOFIX, et obtenir des informations complémentaires concernant l'installation du siege dans le vehicule.
ES
Le siège auto doit être utilisé jusqu'à minimum 15 mois dos à la route. Pour garantir une sécurité optimale de votre enfant, Bébe Confort vous recommende d'utiliser le siège en position dos à la route le plus longtemps possible et jusqu'à la limite indiquée (87 cm). Ceci permet d'améliorer très significativement la protection de la tête et du cou de l'enfant, encore très fragile à cet âge.


ES
A-Teteire
B-Housse
C-Accroches fourreaux
D-Harnais 5 points
E-Fourreaux déhoussables
F-Boucle de harnais
G-Bouton d'ajusteur de harnais
H-Sangle d'ajusteur de harnais
I - Manette d'inclinaison
J-Poignee de rotation (droite et gauche)
K-Bouton selecteur dos route / face route
L - Manette d'actionnement des pinces ISOFIX
M - Pinces pour ancrage ISOFIX
N-Poigneeajustementhauteurétitière
O-Indicateur visuel de tensioneur de la TOP TETHER
P-Ajusteur detension TOP TETHER
Q-TOP-TETHER
R-Crocket TOP TETHER
S-Rangement TOP TETHER
T - Compartment de rangement de la notice
U - Sangle automatique de sécurité
V-Transport
W - Reducteur pour nouveau-ne - utilisable exclusivement avec l'AxissFix Plus de 45 à 60 cm
SECURITE
- Les produits Bébé Confort ont été concus et testés avec soin pour la sécurité et le confort de votre bébé. N'utilise que des accessoires vendus ou approvés par Bébé Confort. L'utilisation d'autres accessoires peut s'avérer dangereuse.
- Vous étés personnelment responsable de la sécurité de votre enfant : nous vous conseillons de dire attentivement cette notice et de manipuler votre produit avant de l'utiliser.
- Conserve toujours la notice pour une'utilisation
ultérieure, un compartment de rangement a eté prévu à cet effet sur le siège pour enfants.
Utilisez I'AxissFix Plus uniquement dans la voiture.
- N'utilisez pas d'article de seconde main car vous en ignorez l'historique. Certaines pieces peuvent etre endommagées ou manquantes.
- Remplacez l'AxissFix Plus lorsqu'il a subi un chic violent ou un accident, cela constitue la(Meilleure sécurité pourvoirenfant.
AVERTISSEMENT:
N'apportez aucune modification au siège de voiture, cela pourrait conduire à des situations dangereuses. Le siège auto AxisFix Plus dans la voiture :
- Avant d'acheter cet article, assurez-vous que le siège soit compatible avec le vehicule dans lequel il sera utilisé.
- Pour l'utilisation du système d'attache ISOFIX mise IMPERATIVEMENT le manuel d'utilisation du vehicule, avant d'installer votre siège pour infant. Il vous indiquera les places compatibles avec la classe de taille du siège pour infant, homologué i-Size Universal ISOFIX.
- i-size Universal ISOFIX en position dos à la route de classe D.
- i-size Universal ISOFIX en position face à la route de classe B1.
- Avant d'instructoriste siège pour enfant avec le système de fixation ISOFIX, veillez dire attentivement le manuel d'instructions du vehicule. Ce manuel vous indiquera les places compatibles avec la classe de taille du siège pour enfant.
Assurez-vous que le siège arrirer rabattable soit verrouillé dans sa position. - Installez l'AxissFix Plus dos à la route lorsque vous enfant mesure entre 45 et 87 cm.
FR

- Vous pouvez installer l'AxissFix Plus dans le sens de la conduite quand votre enfant mesure entre 76 et 105 cm (ou a plus de 15 mois). La masse maximale pour lequel le siège est concu est 19 kg.
Assurez-vous que les bagages et autres objets susceptibles de cause des blessures en cas de collision soient correctement sécurisés. - Toujours couvirr I'AxissFix Plus lorsqu'il est exposé aux rayons du soleil dans la voiture sans quoi la housse, les pieces en métal et en plastique pourraient atteindre des températures trop élevées pour la peau de votre enfant.
- Maintenez tendues les sangles servant à attacher les siège auto au vehicule.
AVERTISSEMENT:
Lorsque le siège auto est installé sur le siège passager avant, vous doivent aperaravant désactiver l'airbag si votre enfant y est installé en position dos à la route.
AVERTISSEMENT:
Lorsque le siège auto est installé sur le siège passager avant, nous recommendonsAAParavant de desactiver I'airbag si notre enfant y est instalé en position face a la route et de placer le siège passager dans la position la plus reculée.
Bébé dans le siècle auto AxissFix Plus :
- Ne laissez jamais vous enfant sans surveillance.
Pour vous securite et celle de vous enfant, installez-le tous dans le siege pour enfant et attachez-le quelque soit le trajet que vous avez a effectuer.
- Attachez toujours votre enfant avec le harnais à 5 points. Veiller à ce que les sangles abdominales soient placees assez bas, de sorte que le bassin soit fermement maintenu.
- Àprouvaisoirmisl'enfant danslesiege devoiture assurez-vous quele harnais soit suffisamment serre en tirant sur la ceinture.Avant chaqueutilisation, assurez-vous que le harnais ne soit pas endommagé ou torsadé.
Assurez-vous de ne pas pouvoir passer plus d'un doigt (1 cm) entre le harnais et votre enfant. Si l'espace est supérieur à 1 cm, resserrez le harnais.
Assurez-vous que l'appui-tete soit regle à la bonne hauteur. - N'utilise pas le dispositif de retenue pour enfants sans la housse. Ne remplacez pas la housse du siege par une autre housse que celle recommandée par le constructeur, car elle intervent directement dans le comportement du siege.
- La température à l'intérieur d'un vehicule peut être très élevé, notamment après une longue exposition au soleil. Il est fortement recommendé, dans ces conditions, de recouvrir le siège auto d'un tissu ou autre qui empêchera les fixations du harnais, et plus particulièrement les pieces métalliques, de chauffer et de brûler l'enfant.
AVERTISSEMENT:
L'AxissFix Plus doit être utilisé dos à la route jusqu'à ce que vous seront enfants ait plus de 15 mois ou jusqu'à 87 cm.
AVERTISSEMENT:
Ne jamais combiner les deux systèmes d'attache ISOFIX et ceinture du vehicule pour installer votre siege pour enfant.
ATTENTION:
Enutilisation ISOFIX la fixation des pince pour ancrage inférieurs au vehicule n'est pas suffisante. Il est impératif de fixer la "TOP TETHER" au point
! FR
d'ancrage supérieur prévu par le constructeur du vehicule.
Fixation du siege AxissFix Plus avec les attaches additionnelles utilisant les ancrages ISOFIX du vehicule.
Les attaches ISOFIX ont ete develloppes pour obtenir une fixation sure et facile des systèmes de sécurité infantile dans la voiture. Toutes les voitures ne sont pas equipedees de ces attaches bien quelles soient generalises sur les modeles les plus recents.
Consultez la liste jointe de voitures dans lesquelles le siège peut etre installé correctement. (Vos pourrez consulter lesactualisations futures de cette liste sur les site web www.bebeconfort.com).
-
En position dos à la route (45-87 cm), ce produit ne doit pas être installé aux places équipées d'un coussin gonfable "Air-Bag" frontal. Vous avez peut-être la possibilité de le désactiver (voir notice fournie avec votre vehicule). Dans ce cas, si vous pouvez désactiver l'airbag, vous pouvez l'utiliser à l'avant de votre vehicule.
-
En position face à la route (76-105 cm), le siège doit être place sur la banquette arrirée du vehicule ou exceptionnellement à l'avant selon la législation en vigueur dans le pays d'utilisation. (en France : selon les conditions énoncées dans le décret n° 91-1321 du 27-12-1991). Si vous utilisez l'AxissFix Plus sur le siège passager avant, il est possible de deafoir désactiver l'airbag du siège en question ou place le siège passager dans la position la plus reculée (Veuillez consulter la notice d'utilisation de votre vehicule.)
Lors de I'st installation du siège en dos route, la sangle de la TOP TETHER peutvriller d'un quart de tour suivant la position du point d'ancrage. Ceci n'entrave pas la fonctionnalite du produit.
Lors de I'installation du siege auto il est nécessaire d'enlever l'appui tete pour passer la TOP TETHER
correctement.
- Attention lors de l'installation des écarts entre l'embase du siège auto et la banquette du vehicule sont possibles suivant la position des points d'ancrage lié au vehicule.
Le siège doitIMPéricativement être remplace après un accident.
L'utilisateur doit toujours veiller à ce que les bagages et autres objets susceptibles de causeurs des blessures à l'occupant du siècle en cas de chic soient solidement arrimés.
-
Les éléments rigides et les pieces en matière plastique d'un dispositif de retenue pour enfants doivent être situés et installés de telle manière qu'ils ne poussent pas, dans les conditions normales d'utilisation du vehicule, se coincer sous un siège mobile ou dans la porte du vehicule.
-
Ne modifies jamais la construction ou les matériaux du siège et de la ceinture sans avoir consulté le fabricant.
-
N'utilisez pas le dispositif de retenue pour enfants sans la housse. Ne remplacez pas la housse du siège par une autre housse que celle recommandée par le constructeur, car elle intervient directement dans le comportement du dispositif de retenue.
-
Ce dispositif de retenue pour enfants est efficace uniquement lors du respect des instructions d'utilisation.
-
Attachez toujours le dispositif de retenue pour enfants même lorsque l'enfant n'y est pas installé.
-
Ne placez jamais d'objets lourds sur la tablette arrriere, afin d'éviter les projections en cas d'accident.
-
Verifiez toujours si une partie du siège ou du harmais n'est pas coincée sous un siège ou dans la porte du vehicule.
Les sièges rabattables doivent toujours être
verrouillés.
- Il est conseilé à l'usager de semettre en rapport avec le distributeur ou le fabricant du système deretenue pour enfants, s'il a un doute sur l'installation ou l'utilisation correcte du système.
ENTRETIEN
Réducteur:
- Le réducteur inclus dans votre siège AxissFix Plus fait partie intégrante de la performance de retenue de votre enfant de 45 à 60 cm. Il peut être enlevé et déhousse pour le lavage, mais il est imperatif de le remettre en place et de n'utiliser que ce réducteur officiel Bebe Confort AxissFix Plus. Ce réducteur est exclusivement destiné au siège AxissFix Plus.
Confection:
- La housse et les fourreaux peuvent être enlevés pour le lavage. Si la housse doit être remplacée à chaque moment que ce soit, utilisez uniquement la housse officielle Bébé Confort car elle constitue une partie intégrante de la performance de la retenue de l'enfant.
- Avant nettoyage consulter l'étiquette de composition du textile cousue sur les différents éléments de la confection, vous y retrouvrez les symboles de lavage propre à l'objet à laver.
- Conserver le siège auto propre. N'utilise ni lubrifi ant ni agent de nettoyage agressif.

Coque:
- Nettoyez la coque à l'aide d'un chiffon humide.
ENVIRONNEMENT
Gardez le matériel d'emballage en plastique hors de la portée de votre enfant pour éviter les risques d'étouffement.
Lorsque vous n'utilisez plus le produit, nous vous pri- ons par souci de l'environnement de vous debarrasser du produit en faisant le tri des déchets et conformé- ment à la législation locale en la matière.
QUESTIONS
Veuillez prendre contact avec votre distributeur local Bebe Confort ou sur notre site web www.bebecoftort. com dans la rubrique "Nos services". Veillez a avoir les informations suivantes sous la main :
- Numéro de série;
- Marques et types de voitures et sièges dans lesquels l'AxisFix Plus peut être utilisé;
-L'age,la taille et le poids de vous enfant.
GARANTIE
Notre garantie de 24 mois reflète notre confiance dans la qualité supérieure de notre conception, ingénierie, production et la performance du produit. Nous garantissons que ce produit a été fabriqué conformément aux exigences de sécurité et normes de qualité actuées européennes applicables à ce produit, et que ce produit est, au moment de l'achat, exempt de défaut de matériel et de fabrication. Dans les conditions mentionnés dans ce document, cette garantie peut être invoquée par les consommateurs dans les pays où ce produit a été vendu par une fi liale du groupe Dorel ou par un revendeur ou détaillant autorisé.
Notre garantie de 24 mois couvre tous les defaults de matériel et de fabrication pour une utilisation dans des conditions normales et conformément à la notice pour une période de 24 mois à compter de la date de l'achat initial par le premier client utilisé. Pour demander des réparations ou des pieces de rechange sous garantie pour des defaults de matériel et de fabrication, vous
! FR
devez presentaer la preuve d'un achat effectue dans les 24 mois precedant la demande de service.
Notre garantie de 24 mois ne couvre pas les dommages causés par l'usure normale, les accidents, l'utilisation abusive, la néligence, le feu, le contact avec un liquide ou toute autre cause extérieure, les dommages resultant d'une utilisation non conforme au mode d'emploi, de l'utilisation avec un autre produit, d'une réparation ou d'un entretien mené par une personne non autorisée par nos services, les produits volés, ne portant plus l'étiquette ou le numéro d'identification ou les produits dont ce numéro a été modifié. Des exemple d'usure normale comprendn : des roues et des tissus usés par l'utilisation régulière et la décororation et la décomposition naturelle de couleurs et des matérielux dus à la vetuste du produit.
Que faire en cas de defaults:
Si des problèmes ou des défants surviennent, le excellenter choix pour un service rapide est de consulter un revendeur agréé par nos services. Notre garantie de 24 mois est reconnaue par ceux-ci. Vous devez partager la preuve d'un achat effectué dans les 24 mois précédant la demande de service. Cela est plus facile si vous obtenez l'approbation au préalable de votre demande auprès de nos services. Si vous soumettez une réclamation valide en vertu de cette garantie, nous pouvons vous demander de returner votre produit au distributeur agréé ou de nous envoyer le produit conformément à nos instructions. Nous payerons les frais d'envoi et de return si toutes les instructions sont correctement suivies. Les dommages et/ou défauts qui ne sont couverts ni par notre garantie ni par les droits légaux du consommateur et/ou les dommages et/ou défauts en rapport à des produits
quine sont pas couverts par notre garantie peuvent etre traites a un tarif raisonnable. Droits du consommateur:
Un consommateur a des droits légaux, en vertu de la législation applicable à la consommation, qui peuvent varier d'un pays à l'autre. Les droits du consommateur en vertu de la législation nationale applicable ne sont pas affectés par cette garantie.
Garantie à vie :
Bébe Confort offre aux utilisateurs initiaux une Garantie à vie fabricant volontaire soumise aux conditions générales publiées sur notre site Web: www.bebeconfort.com/lifetimewarranty. Pour démander cette Garantie à vie vous devez vous inscrite sur notre site Web.
Cette garantie est fournie par Dorel Pays-Bas. Nous sommes enregistrés aux Pays-Bas sous le numero d'entreprise 17060920. Notre adresse commerciale est Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Pays-Bas, et notre adresse postale est P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Pays-Bas.
Voussouspèzeiouverlesnoms et lesadressesdes autres filiales du groupe Dorel à la dernière page de ce manuel et sur notre site Web pour la marquee concenée.
(1) Les produits achetés auprès de détaillants ou de revendeurs quiilent ou changent les étiquettes ou les numérios d'identifications sont considérés comme non autorisés. Les produits achetés auprès de revendeurs non autorisés sont également considérés comme non autorisés. Aucune garantie ne s'applique à ces produits puisque leur authenticité ne peut pas été vérifiée.
ES

A-Cojin cuello
B-Funda