MRC 4119 - Радиочасы AEG - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно MRC 4119 AEG в формате PDF.

📄 110 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice AEG MRC 4119 - page 98
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Українська UK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : AEG

Модель : MRC 4119

Категория : Радиочасы

Скачайте инструкцию для вашего Радиочасы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MRC 4119 - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MRC 4119 бренда AEG.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MRC 4119 AEG

Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации Еслисигналслишкомслабый,изменитеположениеантенныдляулучшенияприема. Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особен- ному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случайилиполомкуизделия: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов. ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию. Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую ин- струкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом.Еслидаетекому-либопопользоватьсяприбором,обязательнодайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.

  • Чтобыпредотвратитьрисквозникновенияпожараилипораженияэлектротоком, запрещается эксплуатировать электроприборы под дождем или во влажных местах. Запрещается включать электроприборы в непосредственной близости к воде(наприм.:вваннойкомнате,бассейне,влажномподвале).
  • Изделиепредназначенотолькодлядомашнегоиспользования;ононепредна- значено для коммерческих целей.
  • Включайтеэлектроприборытольковрозетки,установленныевсоответствии со всеми предписаниями. Следите за тем, чтобы напряжение сети совпадало с напряжением питания электроприбора.
  • Еслииспользуетсявнешнийблокпитания,обратитевниманиенаеговыходное напряжение и полярность, правильно вставляйте батарейки.
  • Устанавливайтеэлектроприборытак,чтобынезакрывалисьимеющиесявентиля- ционные отверстия.Русский
  • Нивкоемслучаеневскрывайтеэлектроприбор.Непрофессиональныйремонт представляетбольшуюопасностьдляпотребителя.Еслиэлектроприборвышел из строя, в особенности из за дефекта сетевого шнура, больше его не включать, а здать на ремонт квалифицированному специалисту. Регулярно проверяйте сетевой шнур на отсутствие повреждений.
  • Чтобыпредотвратитьнесчастныйслучай,допускаетсязаменятьдефектный сетевой шнур только на равнозначный на заводе-изготовителе, нашем сервисном центре или обратившись к квалифицированному специалисту.
  • Еслиэлектроприбордолгоевремянеиспользуется,отключитеегоотсетии выньте батарейки. Эти наклейки могут находиться на корпусе и обращают ваше внимание на следую-

Символ ”молния“ указывает на то, что внутри электроприбора имеются детали находящиеся под опасным, высоким напряжением. Символ ”восклицательный знак“ обращает ваше внимание на важные примечания в сопроводительных документах по пользованию и техос- мотру электроприбора. Дети и лица нуждающиеся в присмотре

  • Изсоображенийбезопасностидлядетейнеоставляйтележатьупаковку(пласти- ковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
  • Этотприборнепредназначендляпользованиялицами(включаядетей)согра- ниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или ли- цами,неимеющимиопытаи/илинеобходимыхзнаний.Исключениесоставляют случаи, когда они находятся под присмотром лица, ответственного за их безопас- ность, или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором.
  • Необходимоприсматриватьзадетьми,чтобыубедитьсявтом,чтоонинеиграют с прибором.Русский

Специальные указания по технике безопасности

  • Неустанавливайтеизделиевсильногорячих,холодныхиливлажныхместах.
  • Следитезатем,чтобыбылаобеспеченадостаточнаявентиляцияизделия!
  • Незакрывайтевентиляционныеотверстиякакими-либопредметами,какнапри- мер газетами, декоративными салфетками, занавесями и т.д.
  • Неприкасайтесьмокрымирукамиксетевомушнуруилиштепселю.
  • Сетевойшнурнедолженкасатьсябатарейотопления.
  • Нивкоемслучаенеставьтенасетевойшнуртяжелыепредметы.
  • Держитеизделиеподальшеотвазсцветами,ванны,рукомойникаит.д.Если вода попадет в изделие, это может привести к серьезным последствиям. Обзор деталей прибора 1 Вращаемый проектор 2 ФокусировкаFOCUS 3 Линза 4 Кнопка 180° FLIP 5 Кнопка C/F /YEAR(поЦельсию/поФаренгейту) 6 Кнопка 7 Кнопка MEM/M+ 8 Кнопка (Вкл./Выкл.) 9 Кнопка SNOOZE/SLEEP/DIMMER 10 ЖК дисплей 11 Кнопка понижения громкости 12 Кнопка повышения громкости 13 Кнопка 14 Кнопка DST / M/D 15 Кнопка ON/OFF PROJECTION Задняя панель (не показана) Громкоговоритель Гнездо LINE IN Датчик температуры Выдвижная антенна (FM) Шнур электропитанияРусский

Нижняя панель (не показана) Батарейный отсек (для сохранения настроек) Начало работы

  • Выберитедляустройстваподходящееместо;поверхность,гдебудетонобудет стоять, должна быть сухой, ровной и не скользкой.
  • Еслинадисплееустройствавсеещенаходитсязащитнаяпленка,снимитеее. Вставка батарейки (для сохранения настроек) (Батарейка не входит в комплект поставки) В случае пропадания электроэнергии, или если устройство отсоединить от розетки, все настройки будут сохранены, если в устройство вставлена батарейка.

1. Откройте батарейный отсек, находящийся в нижней части устройства. Отвинтите

винт крышки батарейного отсека с помощью крестообразной отвертки.

2. Вставьте одну батарейку типа CR2032, 3 В. Вставляя батарейки, соблюдайте по-

лярность(указананаднебатарейногоотсека)!

3. Закройте батарейный отсек. Вставьте крышку батарейного отсека обратно и за-

фиксируйте ее с помощью винта.

4. Еслиустройствонеиспользуетсядлительноевремя,извлекитеизнегобатарей-

ку, так как она может начать протекать и повредить устройство.

Батарейки не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Сда- вайте использованные батарейки в соответствующие пункты приема или ссвоему

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не подвергайте батарейки воздействию высоких температур или прямых солнеч- ных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь. Опасность взрыва! Электропитание

  • Вставьтевилкушнураадаптеравсоответствующуюрозетку.
  • Убедитесь,чтонапряжениевсетиэлектропитаниясоответствуетпараметрам, указанным на табличке.
  • Есливустройствонеустановленарезервнаябатарейка,вслучаепрерывания электропитания параметры настройки часов и память каналов будут утрачены.Русский

Включение/выключение устройства Нажмите кнопку (8), чтобы включить или выключить устройство.

Регулируйте громкость с помощью кнопок (12) и (11). Яркость дисплея В режиме ожидания используйте кнопку SNOOZE/SLEEP/DIMMER (9), чтобы регули- ровать яркость дисплея. ПРИМЕЧАНИЯ: Параметры настройки яркости дисплея также относятся к включенному устройству. Показ температуры Устройство определяет окружающую температуру и показывает ее на дисплее.

  • Вдежурномрежимепоказаниятемпературыможнопереключатьсошкалы Цельсия(C)нашкалуФаренгейта(F)иобратно,еслинажатьсудержаниемкнопку C/F / YEAR. Настройка часов (в режиме ожидания)
  • Нажмитекнопку MEM/M+ (7), и удерживайте ее, пока на дисплее не замигает индикация года (YR).
  • Теперьможноустановитьгод(YR),месяц(M)идень(D),форматотображения времени (12 H/24 H), час и минуту с помощью кнопок C/F / YEAR (5) и DST / M/D (14).
  • Вкаждомслучаеподтверждайтесвойвыборнажатиемкнопки MEM/M+. Устанавливаемое значение будет мигать на дисплее. ПРИМЕЧАНИЯ:
  • Измененноезначениебудетавтоматическисохраненовпамяти,еслиниодна из кнопок не будет нажата в течение, примерно, 30 секунд.
  • Еслиустановлен12-часовойформатотображениявремени,будеттакжеото- бражатся:PM=послеполудня.
  • Установкаднянеделипроисходитавтоматически. Отображение даты и года (в режиме ожидания)
  • Нажмитекнопку DST / M/D (14), чтобы кратковременно высветить дату.
  • НажмитекнопкуC/F / YEAR (5), чтобы кратковременно высветить год.Русский

Переход на летнее время (в режиме ожидания) Нажимайте с удержанием кнопку DST / M/D (14), чтобы переключаться между летнимизимнимвременем.Есливыбранолетнеевремя,надисплеебудетвысвечи- ваться символ “ “. Настройка на радиостанцию

1. Кнопками C/F / YEAR (5) и DST / M/D (14) настройтесь на нужную станцию.

Еслидержатьоднуизкнопокнажатой,тоустройствовыполнитпоискследующей радиостанции. На дисплее будет отображаться текущая частота.

2. Еслисигналслишкомслабый,изменитеположениеантенныдляулучшенияпри-

Сохранение станций Можно сохранить до 10 радиостанций.

1. Поиск станции описан в разделе “Настройка на радиостанцию”.

2. Нажмите и держите кнопку

MEM/M+(7).Индикаторсохраняемойпозиции замигает на дисплее (например, P02).

3. Кнопками C/F / YEAR (5) и DST / M/D (14) выберите нужную ячейку памяти

для сохранения станции.

4. Нажмите кнопку MEM/M+ для сохранения станции.

ПРИМЕЧАНИЯ: Есливустройствонеустановленарезервнаябатарейка,вслучаепрерывания электропитания от сети память всех каналов будет утрачена. Настройка на сохраненную станцию Повторно нажимайте кнопку MEM/M+ (7) в режиме радио для перехода на ячейки памяти с сохраненными станциями. Функция будильника Настройка будильника Можно установить два значения времени срабатывания будильника. Выполните следующиедействия:

(13). Будет показано установленное время срабатывания будильника и иконки “ “.

2. Нажимайте кнопку в течение приблизительно 3 секунд при выводе времени

будильника. Часы установленного времени будильника начнут мигать.Русский

3. ИспользуйтедлянастройкикнопкиC/F / YEAR (5) и DST / M/D (14).

4. Нажмите для подтверждения кнопку Начнет мигать значение минуты.

5. ИспользуйтедлянастройкикнопкиC/F / YEAR и DST / M/D.

6. Теперь выберите дни, в которые должен срабатывать будильник. Можно сделать

  • 1-5=Спонедельникапопятницу
  • 1-7=Спонедельникаповоскресенье
  • 6-7=Субботаивоскресенье
  • 1-1=Деньнедели 6a. Еслибылавыбрананастройка1-1:

1. Нажмите кнопку чтобы выбрать день недели.

2. Делайте свой выбор с помощью кнопок C/F / YEAR и DST / M/D.

(MON=понедельник,TUE=вторник,WED=среда,THU=четверг, FRI=пятница,SAT=суббота,SUN=воскресенье)

7. Нажмите кнопку для подтверждения. Теперь выберите режим срабатывания

будильника.Возможныеварианты:

  • “bu“ (звуковой сигнал): Звуковые сигналы подаются по достижении времени будильника. Частота подачи сигнала увеличивается. Громкость не регулируется.
  • Показ радиочастоты: По достижении времени будильника включается радио. Воспроизводится последняя выбранная станция. Громкость постепенно увеличивается до за- данной. Громкость не регулируется. ПРИМЕЧАНИЯ: Функциябудильникаотключаетсяавтоматическичерез30минутдоследующе-

7a. Для пробуждения под звуки радиостанции выберите максимальную громкость звукового сигнала кнопками C/F / YEAR и DST / M/D.

8. Наконец, снова нажмите кнопку . Первый будильник теперь включен.

Для установки второго будильника повторите приведенные этапы с использованием

  • Когдавключенафункциябудильника,показываютсяиконки“
  • Нажмитекнопку или , чтобы кратковременно показать установленное время срабатывания будильника.Русский
  • Индикациянадисплеевключаетсяавтоматическипринаступленииустановлен- ного времени срабатывания будильника. Отключение будильника Нажмите кнопку (8), чтобы выключить будильник. Автоматический интервал будильника Автоматически установленная функция будильника может быть отключена примерно на 9 минут кнопкой SNOOZE/SLEEP/DIMMER (9). На дисплее мигает иконка будиль-

Отключение функции будильника Нажмите и удерживайте кнопку (13) или (6) соответственно, чтобы выключить функцию будильника. Соответствующая иконка будильника исчезнет. Автоматическое выключение с временной задержкой Эту функцию можно использовать для отложенного выключения устройства в режиме радио. Устройство выключится автоматически при наступлении указанного

  • Выберитевременнойинтервал,поистечениикоторогоустройствовыключится автоматически, нажимая кнопку SNOOZE/SLEEP/DIMMER (9). Можно сделать следующийвыбор:90,60,30и15минут.Обозначение“SLEEP”исчезнет.
  • Этуфункциюможноотменить,нажавкнопку (8).

С помощью этого устройства можно спроецировать время на стену или потолок.

  • ВыможетевключитьилиотключитьэтуфункциюспомощьюкнопкиON/OFF/ PROJECTION (15).
  • Повернитепроектор(1)вжелаемомнаправлении.
  • Назаднейпанелипроекторанаходитсяколесиконастройки(2),спомощьюкото- рого можно настроить резкость проектируемого изображения.
  • Спомощьюкнопки / 180° FLIP (4) можно повернуть проектируемое изображе- ние на 180 градусов.Русский
  • Нажмитеиудерживайтедвухпозиционнуюкнопку / FLIP 180° в течение при- мерно трех секунд. При этом происходит попеременная индикация времени на часах и температуры. ПРИМЕЧАНИЯ: При наступлении установленного времени срабатывания будильника и после пре- рывания электропитания индикация включается автоматически. Гнездо LINE IN (Сбоку (не показаны)) Для подключения аналоговых проигрывателей. С помощью этого гнезда через ди- намики Вы можете слушать звучание других воспроизводящих устройств, таких как wie MP3-Player, CD-Player итд.

1. Подключите внешнее устройство к гнезду LINE IN при помощи соединительного

стерео-кабеля с 3,5 мм вилочкой.

2. Прибор автоматически переключается в режим LINE IN. Радио звук выключается.

3. Динамикбудетвыдаватьзвуковойсигналвнешнегоустройства.Используйте

и , чтобы регулировать громкость.

4. Порядок дальнейших действий прочитайте в инструкции по эксплуатации внеш-

него источника звука. ПРИМЕЧАНИЯ:

  • ОтрегулируйтегромкостьвнешнегоприборадосоответствующейВашему слуху громкости.
  • Звуковойсигналнебудетподаваться,есликгнездуLINEINподключенкабель!

Не погружайте устройство в воду.

  • Выдернитевилкушнураэлектропитанияизрозеткипередтем,какчистить устройство.
  • Чиститеустройствоспомощьюслегкавлажнойтканибезкакихлибомоющих добавок.Русский

Устранение неисправностей Проблема Причина Решение Устройство не реагирует на нажатия

Устройство заблокирова- лось и “зависло” Выдерните вилку из розетки примерно на 5 секунд, после чего снова вставьте ее в розетку Технические данные Модель: ................................................................................................................MRC 4119 P N Электропитание: ...................................................................................................230В~50Гц Потребляемаямощность: ...................................................................................................5 Вт Батарейка: ............................................................................................................... 3 В, CR2032 Классзащиты: ............................................................................................................................ II Веснетто: .......................................................................................................................... 0,53 кг Радиоприемник: Частотныедиапазоны: ............................................................FM87,5~108,0МГц Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжа- ющейся разработки продукта. Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивойСЕ,кприм.наэлектромагнитнуюсовместимостьисоответствиетре- бованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.Stand 09/13