MRC 4119 - Радиочасы AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MRC 4119 AEG в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Радиочасы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MRC 4119 - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MRC 4119 бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MRC 4119 AEG
Руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации Еслисигналслишкомслабый,изменитеположениеантенныдляулучшенияприема. Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особен- ному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случайилиполомкуизделия: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов. ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию. Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую ин- струкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом.Еслидаетекому-либопопользоватьсяприбором,обязательнодайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Чтобыпредотвратитьрисквозникновенияпожараилипораженияэлектротоком, запрещается эксплуатировать электроприборы под дождем или во влажных местах. Запрещается включать электроприборы в непосредственной близости к воде(наприм.:вваннойкомнате,бассейне,влажномподвале).
- Изделиепредназначенотолькодлядомашнегоиспользования;ононепредна- значено для коммерческих целей.
- Включайтеэлектроприборытольковрозетки,установленныевсоответствии со всеми предписаниями. Следите за тем, чтобы напряжение сети совпадало с напряжением питания электроприбора.
- Еслииспользуетсявнешнийблокпитания,обратитевниманиенаеговыходное напряжение и полярность, правильно вставляйте батарейки.
- Устанавливайтеэлектроприборытак,чтобынезакрывалисьимеющиесявентиля- ционные отверстия.Русский
- Нивкоемслучаеневскрывайтеэлектроприбор.Непрофессиональныйремонт представляетбольшуюопасностьдляпотребителя.Еслиэлектроприборвышел из строя, в особенности из за дефекта сетевого шнура, больше его не включать, а здать на ремонт квалифицированному специалисту. Регулярно проверяйте сетевой шнур на отсутствие повреждений.
- Чтобыпредотвратитьнесчастныйслучай,допускаетсязаменятьдефектный сетевой шнур только на равнозначный на заводе-изготовителе, нашем сервисном центре или обратившись к квалифицированному специалисту.
- Еслиэлектроприбордолгоевремянеиспользуется,отключитеегоотсетии выньте батарейки. Эти наклейки могут находиться на корпусе и обращают ваше внимание на следую-
Символ ”молния“ указывает на то, что внутри электроприбора имеются детали находящиеся под опасным, высоким напряжением. Символ ”восклицательный знак“ обращает ваше внимание на важные примечания в сопроводительных документах по пользованию и техос- мотру электроприбора. Дети и лица нуждающиеся в присмотре
- Изсоображенийбезопасностидлядетейнеоставляйтележатьупаковку(пласти- ковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
- Этотприборнепредназначендляпользованиялицами(включаядетей)согра- ниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или ли- цами,неимеющимиопытаи/илинеобходимыхзнаний.Исключениесоставляют случаи, когда они находятся под присмотром лица, ответственного за их безопас- ность, или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором.
- Необходимоприсматриватьзадетьми,чтобыубедитьсявтом,чтоонинеиграют с прибором.Русский
Специальные указания по технике безопасности
- Неустанавливайтеизделиевсильногорячих,холодныхиливлажныхместах.
- Следитезатем,чтобыбылаобеспеченадостаточнаявентиляцияизделия!
- Незакрывайтевентиляционныеотверстиякакими-либопредметами,какнапри- мер газетами, декоративными салфетками, занавесями и т.д.
- Неприкасайтесьмокрымирукамиксетевомушнуруилиштепселю.
- Сетевойшнурнедолженкасатьсябатарейотопления.
- Нивкоемслучаенеставьтенасетевойшнуртяжелыепредметы.
- Держитеизделиеподальшеотвазсцветами,ванны,рукомойникаит.д.Если вода попадет в изделие, это может привести к серьезным последствиям. Обзор деталей прибора 1 Вращаемый проектор 2 ФокусировкаFOCUS 3 Линза 4 Кнопка 180° FLIP 5 Кнопка C/F /YEAR(поЦельсию/поФаренгейту) 6 Кнопка 7 Кнопка MEM/M+ 8 Кнопка (Вкл./Выкл.) 9 Кнопка SNOOZE/SLEEP/DIMMER 10 ЖК дисплей 11 Кнопка понижения громкости 12 Кнопка повышения громкости 13 Кнопка 14 Кнопка DST / M/D 15 Кнопка ON/OFF PROJECTION Задняя панель (не показана) Громкоговоритель Гнездо LINE IN Датчик температуры Выдвижная антенна (FM) Шнур электропитанияРусский
Нижняя панель (не показана) Батарейный отсек (для сохранения настроек) Начало работы
- Выберитедляустройстваподходящееместо;поверхность,гдебудетонобудет стоять, должна быть сухой, ровной и не скользкой.
- Еслинадисплееустройствавсеещенаходитсязащитнаяпленка,снимитеее. Вставка батарейки (для сохранения настроек) (Батарейка не входит в комплект поставки) В случае пропадания электроэнергии, или если устройство отсоединить от розетки, все настройки будут сохранены, если в устройство вставлена батарейка.
1. Откройте батарейный отсек, находящийся в нижней части устройства. Отвинтите
винт крышки батарейного отсека с помощью крестообразной отвертки.
2. Вставьте одну батарейку типа CR2032, 3 В. Вставляя батарейки, соблюдайте по-
лярность(указананаднебатарейногоотсека)!
3. Закройте батарейный отсек. Вставьте крышку батарейного отсека обратно и за-
фиксируйте ее с помощью винта.
4. Еслиустройствонеиспользуетсядлительноевремя,извлекитеизнегобатарей-
ку, так как она может начать протекать и повредить устройство.
Батарейки не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Сда- вайте использованные батарейки в соответствующие пункты приема или ссвоему
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не подвергайте батарейки воздействию высоких температур или прямых солнеч- ных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь. Опасность взрыва! Электропитание
- Вставьтевилкушнураадаптеравсоответствующуюрозетку.
- Убедитесь,чтонапряжениевсетиэлектропитаниясоответствуетпараметрам, указанным на табличке.
- Есливустройствонеустановленарезервнаябатарейка,вслучаепрерывания электропитания параметры настройки часов и память каналов будут утрачены.Русский
Включение/выключение устройства Нажмите кнопку (8), чтобы включить или выключить устройство.
Регулируйте громкость с помощью кнопок (12) и (11). Яркость дисплея В режиме ожидания используйте кнопку SNOOZE/SLEEP/DIMMER (9), чтобы регули- ровать яркость дисплея. ПРИМЕЧАНИЯ: Параметры настройки яркости дисплея также относятся к включенному устройству. Показ температуры Устройство определяет окружающую температуру и показывает ее на дисплее.
- Вдежурномрежимепоказаниятемпературыможнопереключатьсошкалы Цельсия(C)нашкалуФаренгейта(F)иобратно,еслинажатьсудержаниемкнопку C/F / YEAR. Настройка часов (в режиме ожидания)
- Нажмитекнопку MEM/M+ (7), и удерживайте ее, пока на дисплее не замигает индикация года (YR).
- Теперьможноустановитьгод(YR),месяц(M)идень(D),форматотображения времени (12 H/24 H), час и минуту с помощью кнопок C/F / YEAR (5) и DST / M/D (14).
- Вкаждомслучаеподтверждайтесвойвыборнажатиемкнопки MEM/M+. Устанавливаемое значение будет мигать на дисплее. ПРИМЕЧАНИЯ:
- Измененноезначениебудетавтоматическисохраненовпамяти,еслиниодна из кнопок не будет нажата в течение, примерно, 30 секунд.
- Еслиустановлен12-часовойформатотображениявремени,будеттакжеото- бражатся:PM=послеполудня.
- Установкаднянеделипроисходитавтоматически. Отображение даты и года (в режиме ожидания)
- Нажмитекнопку DST / M/D (14), чтобы кратковременно высветить дату.
- НажмитекнопкуC/F / YEAR (5), чтобы кратковременно высветить год.Русский
Переход на летнее время (в режиме ожидания) Нажимайте с удержанием кнопку DST / M/D (14), чтобы переключаться между летнимизимнимвременем.Есливыбранолетнеевремя,надисплеебудетвысвечи- ваться символ “ “. Настройка на радиостанцию
1. Кнопками C/F / YEAR (5) и DST / M/D (14) настройтесь на нужную станцию.
Еслидержатьоднуизкнопокнажатой,тоустройствовыполнитпоискследующей радиостанции. На дисплее будет отображаться текущая частота.
2. Еслисигналслишкомслабый,изменитеположениеантенныдляулучшенияпри-
Сохранение станций Можно сохранить до 10 радиостанций.
1. Поиск станции описан в разделе “Настройка на радиостанцию”.
2. Нажмите и держите кнопку
MEM/M+(7).Индикаторсохраняемойпозиции замигает на дисплее (например, P02).
3. Кнопками C/F / YEAR (5) и DST / M/D (14) выберите нужную ячейку памяти
для сохранения станции.
4. Нажмите кнопку MEM/M+ для сохранения станции.
ПРИМЕЧАНИЯ: Есливустройствонеустановленарезервнаябатарейка,вслучаепрерывания электропитания от сети память всех каналов будет утрачена. Настройка на сохраненную станцию Повторно нажимайте кнопку MEM/M+ (7) в режиме радио для перехода на ячейки памяти с сохраненными станциями. Функция будильника Настройка будильника Можно установить два значения времени срабатывания будильника. Выполните следующиедействия:
(13). Будет показано установленное время срабатывания будильника и иконки “ “.
2. Нажимайте кнопку в течение приблизительно 3 секунд при выводе времени
будильника. Часы установленного времени будильника начнут мигать.Русский
3. ИспользуйтедлянастройкикнопкиC/F / YEAR (5) и DST / M/D (14).
4. Нажмите для подтверждения кнопку Начнет мигать значение минуты.
5. ИспользуйтедлянастройкикнопкиC/F / YEAR и DST / M/D.
6. Теперь выберите дни, в которые должен срабатывать будильник. Можно сделать
- 1-5=Спонедельникапопятницу
- 1-7=Спонедельникаповоскресенье
- 6-7=Субботаивоскресенье
- 1-1=Деньнедели 6a. Еслибылавыбрананастройка1-1:
1. Нажмите кнопку чтобы выбрать день недели.
2. Делайте свой выбор с помощью кнопок C/F / YEAR и DST / M/D.
(MON=понедельник,TUE=вторник,WED=среда,THU=четверг, FRI=пятница,SAT=суббота,SUN=воскресенье)
7. Нажмите кнопку для подтверждения. Теперь выберите режим срабатывания
будильника.Возможныеварианты:
- “bu“ (звуковой сигнал): Звуковые сигналы подаются по достижении времени будильника. Частота подачи сигнала увеличивается. Громкость не регулируется.
- Показ радиочастоты: По достижении времени будильника включается радио. Воспроизводится последняя выбранная станция. Громкость постепенно увеличивается до за- данной. Громкость не регулируется. ПРИМЕЧАНИЯ: Функциябудильникаотключаетсяавтоматическичерез30минутдоследующе-
7a. Для пробуждения под звуки радиостанции выберите максимальную громкость звукового сигнала кнопками C/F / YEAR и DST / M/D.
8. Наконец, снова нажмите кнопку . Первый будильник теперь включен.
Для установки второго будильника повторите приведенные этапы с использованием
- Когдавключенафункциябудильника,показываютсяиконки“
- Нажмитекнопку или , чтобы кратковременно показать установленное время срабатывания будильника.Русский
- Индикациянадисплеевключаетсяавтоматическипринаступленииустановлен- ного времени срабатывания будильника. Отключение будильника Нажмите кнопку (8), чтобы выключить будильник. Автоматический интервал будильника Автоматически установленная функция будильника может быть отключена примерно на 9 минут кнопкой SNOOZE/SLEEP/DIMMER (9). На дисплее мигает иконка будиль-
Отключение функции будильника Нажмите и удерживайте кнопку (13) или (6) соответственно, чтобы выключить функцию будильника. Соответствующая иконка будильника исчезнет. Автоматическое выключение с временной задержкой Эту функцию можно использовать для отложенного выключения устройства в режиме радио. Устройство выключится автоматически при наступлении указанного
- Выберитевременнойинтервал,поистечениикоторогоустройствовыключится автоматически, нажимая кнопку SNOOZE/SLEEP/DIMMER (9). Можно сделать следующийвыбор:90,60,30и15минут.Обозначение“SLEEP”исчезнет.
- Этуфункциюможноотменить,нажавкнопку (8).
С помощью этого устройства можно спроецировать время на стену или потолок.
- ВыможетевключитьилиотключитьэтуфункциюспомощьюкнопкиON/OFF/ PROJECTION (15).
- Повернитепроектор(1)вжелаемомнаправлении.
- Назаднейпанелипроекторанаходитсяколесиконастройки(2),спомощьюкото- рого можно настроить резкость проектируемого изображения.
- Спомощьюкнопки / 180° FLIP (4) можно повернуть проектируемое изображе- ние на 180 градусов.Русский
- Нажмитеиудерживайтедвухпозиционнуюкнопку / FLIP 180° в течение при- мерно трех секунд. При этом происходит попеременная индикация времени на часах и температуры. ПРИМЕЧАНИЯ: При наступлении установленного времени срабатывания будильника и после пре- рывания электропитания индикация включается автоматически. Гнездо LINE IN (Сбоку (не показаны)) Для подключения аналоговых проигрывателей. С помощью этого гнезда через ди- намики Вы можете слушать звучание других воспроизводящих устройств, таких как wie MP3-Player, CD-Player итд.
1. Подключите внешнее устройство к гнезду LINE IN при помощи соединительного
стерео-кабеля с 3,5 мм вилочкой.
2. Прибор автоматически переключается в режим LINE IN. Радио звук выключается.
3. Динамикбудетвыдаватьзвуковойсигналвнешнегоустройства.Используйте
и , чтобы регулировать громкость.
4. Порядок дальнейших действий прочитайте в инструкции по эксплуатации внеш-
него источника звука. ПРИМЕЧАНИЯ:
- ОтрегулируйтегромкостьвнешнегоприборадосоответствующейВашему слуху громкости.
- Звуковойсигналнебудетподаваться,есликгнездуLINEINподключенкабель!
Не погружайте устройство в воду.
- Выдернитевилкушнураэлектропитанияизрозеткипередтем,какчистить устройство.
- Чиститеустройствоспомощьюслегкавлажнойтканибезкакихлибомоющих добавок.Русский
Устранение неисправностей Проблема Причина Решение Устройство не реагирует на нажатия
Устройство заблокирова- лось и “зависло” Выдерните вилку из розетки примерно на 5 секунд, после чего снова вставьте ее в розетку Технические данные Модель: ................................................................................................................MRC 4119 P N Электропитание: ...................................................................................................230В~50Гц Потребляемаямощность: ...................................................................................................5 Вт Батарейка: ............................................................................................................... 3 В, CR2032 Классзащиты: ............................................................................................................................ II Веснетто: .......................................................................................................................... 0,53 кг Радиоприемник: Частотныедиапазоны: ............................................................FM87,5~108,0МГц Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжа- ющейся разработки продукта. Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивойСЕ,кприм.наэлектромагнитнуюсовместимостьисоответствиетре- бованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.Stand 09/13
Notice-Facile