HAVTR800BL - Радио KONIG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HAVTR800BL KONIG в формате PDF.
Вопросы пользователей о HAVTR800BL KONIG
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Радио в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HAVTR800BL - KONIG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HAVTR800BL бренда KONIG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HAVTR800BL KONIG
ИНСТРУКЦИЯ (79 стр.)
Радио König Retro Bluetooth®
NÁVOD (s. 89)
König Retro Bluetooth® rádio
2014-03-26
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Символ треугольника с молнией означает, что в устройстве присутствует неизолированное опасное напряжение, которое может быть достаточно высоким для поражения электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАТЬ
ОСТОРОЖНО: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). В УСТРОЙСТВЕ НЕТ
ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ; ДЛЯ
ВЫПОЛНЕНИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К СПЕЦИАЛИСТУ.

Треугольник с восклицательным знаком привлекает внимание пользователя к важным инструкциям в руководстве, которые необходимо изучить.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Соблюдайте осторожность при работе с мелкими деталями и батареями. Не глотайте их. Это может создать угрозу для здоровья и привести к удушению.
Держите мелкие детали и батареи в недоступном для детей месте.

Важные примечания о защите слуха
Осторожно:
Мы заботимся о вашем слухе так же, как и вы.
Поэтому соблюдайте осторожность при использовании этого устройства.
Наша рекомендация: Избегайте высокой громкости.
Необходимо осуществлять наблюдение за детьми при использовании наушников; убедитесь, что устройство не используется на высокой громкости.
Осторожно!
Высокая громкость может вызвать неустранимые повреждения слуха детей.

НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ не разрешайте никому, особенно детям, вставлять предметы в отверстия, разъемы и гнезда данного устройства. Данное устройство должен открывать только квалифицированный специалист.

Используйте данное устройство только по прямому назначению.
Данное устройство предназначено для использования дома и в корпоративных учреждениях.

Сохраните данное руководство для использования в будущем.

Инструкции по защите окружающей среды
После истечения срока службы устройства не утилизируйте этот продукт с обычным бытовым мусором; сдавайте его в пункт утилизации электрических и электронных устройств. Символ на данном продукте, инструкции по использованию или упаковка сообщают сведения о способах утилизации.
Материалы пригодны для повторного использования, как указано на маркировке. При утилизации, повторной переработке материала и других формах повторного использования отработавших устройств вы вносите существенный вклад в защиту окружающей среды.
Информацию о пунктах утилизации можно получить в городской администрации.

Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства. Убедитесь, что гардины, газеты, мебель и другие предметы не блокируют вентиляционную систему аппарата. Рядом с вентиляционной системой не должно быть никаких предметов! Перегрев может вызвать серьезные повреждения устройства, снизить эффективность работы и сократить срок службы.

Перегрев устройства
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей. Убедитесь, что устройство не подвергается воздействию прямых источников тепла, например нагревателей или открытого огня. Убедитесь, что вентиляционные отверстия устройства не закрыты.

Воздействие воды и очистка
Данное устройство не является водонепроницаемым! Не погружайте проигрыватель в воду. Следите, чтобы проигрыватель не соприкасался с водой. При попадании воды в проигрыватель это может привести к серьезным повреждениям. Не используйте чистящие средства, содержащие спирт, аммиак, бензол или абразивы, так как это может привести к повреждению проигрывателя. Для очистки используйте мягкую влажную ткань.

Профессиональная утилизация
Батареи и упаковку не следует выбрасывать в мусорную корзину. Батареи необходимо сдавать в специальный пункт сбора использованных батарей. Раздельная утилизация упаковочных материалов позволяет защитить окружающую среду от негативного воздействия.
Энергосбережение
- Если устройство не используется, рекомендуется выключать устройство с помощью переключателя питания.
- Если устройство не используется длительное время, его необходимо отключать от розетки переменного тока.
Распаковка
- Осторожно извлеките устройство из упаковки. Сохраните упаковку для использования в дальнейшем.
• Осторожно снимите защитные картонки и другие материалы.
ПИТАНИЕ
Работа с батарейным питанием
- Откройте крышку батарейного отсека, нажав две скобы (OPEN) одновременно. Снимите крышку и установите 6 батареек (C/UM-2). Вставляя батареи, соблюдайте полярность.
- Закройте батарейный отсек, вставив две лапки на крышке в соответствующие отверстия и закрыв ее по направлению к устройству до щелчка.
Важно
- Важно: Если устройство работает только от переменного тока или не используется более месяца, извлеките батареи во избежание их протекания.
- Замените батареи, если громкость устройства снижается или наблюдаются искажения звука.
Меры предосторожности при работе с батареями
- Следуйте инструкциям производителя по мерам безопасности, использованию и утилизации батарей.
- Используйте батареи только одного размера и типа.
- Вставляйте батареи, соблюдая полярность (+/-). В случае несоблюдения полярности это может привести к травмам и/или повреждению имущества.
- Не используйте батареи различных типов (например, щелочные, цинковые, аккумуляторы), а также новые и отработавшие батареи.
- Во избежание пожара и взрыва не заряжайте обычные батареи. Храните батарейки вне досягаемости детей и домашних животных
• Рекомендуется использовать щелочные батареи для более длительного срока службы.
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ
Вид сверху
- Переключатель включения/выключения и регулятор громкости
- Телескопическая антенна
- Регулятор тона
- Кнопка выбора FM/AUX/AM
- Радио – переключатель Bluetooth®
- Светодиод – индикатор Bluetooth®
- Кнопка вверх
- Кнопка воспроизведения/остановки
- Кнопка вниз
- Вход для наушников
- Вход AUX-in
- Гнездо переменного тока для шнура питания
- Батарейный отсек
- Регулятор настройки частоты

text_image
1 2 3 4
text_image
7 8 9 6 5
Подключение устройства
Данное устройство работает с питанием 230 -240 В перем. тока при 50 Гц. Не подключайте устройство к другим источникам питания во избежание повреждений, не охватываемых гарантией.
- Подключите разъем к гнезду перем. тока в задней части устройства. Убедитесь, что разъем вставлен полностью.
- Вставьте шнур питания в настенную розетку.
- Отключайте шнур питания от источника питания, если устройство не используется.
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для функции «Включение радио» выберите положение «RADIO».
Включение И Выключение
Включите устройство, повернув регулятор громкости по часовой стрелке, преодолев точку сопротивления. Включите устройство, повернув регулятор громкости против часовой стрелки, преодолев точку сопротивления.
Регулятор громкости
Увеличивайте или уменьшайте громкость, поворачивая регулятор громкости вправо или влево.
РАБОТА РАДИО
Выберите с помощью кнопок FM, АМ или AUX необходимую частоту.
Советы по улучшению качества приема
- FM: Полностью выдвиньте телескопическую антенну и установите ее в место с наилучшим приемом сигнала.
• АМ: Устройство оснащено встроенной антенной. Измените положение устройства, если
качество приема неудовлетворительное.
Настройка частоты
- Настройте необходимую станцию, поворачивая регулятор частоты. При повороте по часовой стрелке частота увеличивается, а при повороте против часовой стрелки — уменьшается.
• Значение текущей частоты можно просмотреть на шкале частоты.
Функция AUX in
Ее можно использовать для прослушивания музыки с любых аудиоустройств (МРЗ и др.) Подключите кабель (двойной разъем 3,5 мм, не прилагается) между аудиоустройством и линейным разъемом радио (на боковой панели радио)
Выберите необходимую музыку. Настройте громкость с помощью регулятора управления громкостью радио.
Если функция Aux in не используется, извлеките разъем 3,5 мм Aux из радио и устройства и перейдите в режим управления питанием.
Регулятор тона
Настройте тон, поворачивая ручку тона. При повороте влево будут усилены низкие частоты, при повороте вправо — высокие частоты.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕСПРОВОДНОЙ ТЕХНОЛОГИИ Bluetooth®
- Размещайте радио и устройство таким образом, чтобы между ними было не более 10 метров.
- Установите переключатель функции радио в положение Bluetooth®. Выберите FM или AM с помощью кнопки FM/AUX/AM.
- Активируйте функцию Bluetooth® на устройстве и настройте ее на поиск других устройств Bluetooth®
- При поиске устройств будет мигать светодиодный радиоиндикатор.
- Дождитесь, пока в списке устройств Bluetooth® не отобразится «DR70BT».
- Выберите «DR70BT»
- После создания подключения Bluetooth ^® светодиодный радиоиндикатор будет гореть непрерывно.
- Нажмите кнопку воспроизведения/паузы для воспроизведения или приостановки музыки.
- Для выбора дорожек нажимайте кнопки переключения дорожек.
- Настройте громкость и тон по своему усмотрению с помощью регулятора на верхней части устройства.
ОЧИСТКА И РЕМОНТ
• Соблюдайте советы по технике безопасности.
• Перед очисткой всегда отключайте шнур питания.
- Очищайте корпус мягкой влажной тканью, смоченной мягким очищающим средством
- Никогда не используйте абразивы и твердые инструменты для очистки устройства
Меры безопасности:

text_image
ВНИМАНИЕ РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАТЬПри необходимости проведения технического обслуживания для снижения риска поражения электрическим током это устройство должно быть открыто ТОЛЬКО уполномоченным техническим специалистом. Отключите устройство от сети и другого оборудования, если возникнут проблемы. Не допускайте воздействия воды или влаги.
Техническое обслуживание:
Очищайте устройство только сухой тканью.
Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
Гарантия:
Любые изменения и/или модификации устройства приведут к аннулированию прав пользователя на гарантийное обслуживание. Мы не несем ответственности за ущерб, понесенный вследствие неправильного использования этого продукта.
Оговорки:
Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Все логотипы брендов и названия продуктов являются товарными знаками или зарегистрированными торговыми марками их соответствующих владельцев и следовательно признаются таковыми.
Утилизация:

- Это устройство предназначено для раздельного сбора в соответствующем пункте сбора отходов. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами.
- Для получения дополнительной информации обратитесь к продавцу или в местный орган власти, ответственный за утилизацию отходов.
Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами, действующими для всех стран-членов Европейского Союза. Оно также соответствует всем нормами и правилами, действующим в стране продажи.
Официальная документация предоставляется по запросу. Эта документация включает (но не ограничивается этим): Декларация соответствия (и изделий), паспорт безопасности, отчет по проверке продукта.
Для получения помощи обратитесь в нашу службу поддержки клиентов:
через веб-сайт: http://www.nedis.com/en-us/
по эл. почте: service@nedis.com
по телефону: +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (НИДЕРЛАНДЫ)