WPC 600 FW - мойка высокого давления KARCHER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно WPC 600 FW KARCHER в формате PDF.
Вопросы пользователей о WPC 600 FW KARCHER
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WPC 600 FW - KARCHER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WPC 600 FW бренда KARCHER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WPC 600 FW KARCHER
Перед первым применением вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Оглавление
Элементы управления ... RU .. 1
Указания по технике безопасности.... RU .. 1
Использование по назначе- нию.... RU .. 2
Защита окружающей среды RU .. 2
Ввод в эксплуатацию .... RU .. 2
Эксплуатация прибора ... RU .. 2
Техническое обслуживание и уход ..... RU .. 3
Расходный материал .... RU .. 5
Неполадки ..... RU .. 6
Технические данные ..... RU .. 7
Заявление о соответствии EC RU .. 8
Гарантия ..... RU .. 8
Запасные части..... RU .. 8
Элементы управления
1 Медиафильтр
2 Фильтр из активированного угля
3 Фильтр мелкой очистки
4 Манометр Давление на входе Фильтр тонкой очистки
5 Система управления медиафильтром
6 Манометр Давление на входе Меди-
афильтр
7 Система управления фильтром из активированного угля
8 Манометр Давление на входе Фильтр из активированного угля
9 Регулирующий вентиль концентрата
10 Распределительный шкаф
11 Панель управления
12 Манометр Давление концентрата
13 Манометр Напор насоса
14 Манометр Давление на выходе Фильтр тонкой очистки
15 Регулирующий клапан давления
16 Расходомер Питьевая вода
17 Расходомер Концентрат
18 Устройство фильтрации обратного осмоса RO
19 Дисплей
20 Светодиод "Входной клапан активен"
21 Светодиод "Насос высокого давления активен"
22 Светодиод "Техническое обслуживание"
23 Светодиод "Химическая дозировка активна"
24 Светодиод "CD" (Проводимость слишком высока)
25 Светодиод "Неполадки"
26 Кнопки навигации
27 Кнопка ENTER
28 Кнопка SET
29 Кнопка ON/OFF
30 Кнопка QUIT
Указания по технике без- опасности
Общие положения
Питьевая вода
- Качество питьевой воды гарантируется только при своевременном контроле устройства. Пожалуйста, своевременно проводите проверки, указанные в данном руководстве по эксплуатации.
– Проверяйте качество питьевой воды через равные промежутки времени.
– Соблюдайте положения Постановления о питьевой воде.
Химикаты
– При обращении с химикатами наде-
вайте чистые защитные перчатки и
защитные очки.
– Хранить химикаты в прохладном сухом месте, при температуре выше 5°C.
– Хранить химикаты в недоступном для детей месте.
- При работе с химикатами следует обеспечить хорошую вентиляцию помещения.
– В непосредственной близости должна находиться мойка.
- Подготовить промывную склянку для глаз.
– Соблюдать правила по технике безопасности, указанные в техпаспорте ЕС, а также инструкцию об оказании
первой помощи при несчастном случае во время работы с соответствующими химикатами.
Электрическое устройство
- Электрическое подключение должно проводиться электриком и соответствовать нормам IEC 60364-1.
– Никогда не дотрагивайтесь до поврежденного или рассеченного сетевого шнура. При необходимости сразу же вынуть штепсельную вилку.
– Никогда не эксплуатировать устройство с поврежденным сетевым шнуром.
Символы в руководстве по эксплуатации
⚠️ Опасность
Для непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым увечьям или к смерти.
⚠️ Предупреждение
Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым увеличям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к легким травмам или повлечь материальный ущерб.
Использование по назначе- нию
Устройство используется для очистки поверхностных вод и колодезной воды. Максимальное содержание солей в сырой воде должно составлять 2000 мг/л (вариант FW) или 5000 мг/л (вариант BW).
При помощи модулярной конструкции, в зависимости от качества сырой воды, могут быть отделены муть, добавки, по-вышающие твердость, соли, бактерии и вирусы.
Защита окружающей среды

Упаковочные материалы пригодны для вторичной переработки. Поэтому не выбрасывайте упаковку вместе с домашними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья.

Старые приборы содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, которые должны быть отправлены на утилизацию. Аккумуляторы, масло и подобные им вещества не должны попадать в окружающую среду. Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствующие системы приемки отходов.
Инструкции по применению компонентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему адресу:
Опасность получения травм из-за неправильной установки устройства. Опасность для здоровья из-за плохо очищенной питьевой воды. Устройство можно применять только, если оно собрано, установлено и приготовлено для использования обученным и уполномоченным персоналом.
Перед началом работы
→ Проверить соединение устройства с источником сырой воды.
→ Обеспечить свободное поступление очищенной питьевой воды в резервуар или специальное устройство.
Указание
Питьевая вода должна поступать без противодавления. Яц Разность высот не должна быть больше 3 м.
Устройство предварительного давления
Указание
В случае необходимости устройства предварительного давления, работники сервисной службы фирмы Kdrcher установят его.

1 Hacoc
2 Регулирующее устройство
3 Светодиод горит зеленым светом: готов к эксплуатации
4 Светодиод горит желтым светом: Насос подает воду ў
5 Светодиод горит красным светом: Неполадка или недостаток воды
Наполнить дозировочную стан- цию ў
Указание
Если устройство оборудовано одной или несколькими дозировочными станциями, необходимо обеспечить их правильное подключение и наполнение.
→ Наполнить дозировочную станцию (см. главу "Уход и техническое обслуживание")
Эксплуатация прибора
Включить устройство
→ Проверить, соединены ли штекерные разъёмы дозировочных насосов дозировочных станций с сетью питания.
→ Вставить сетевую штепсельную вилку устройства в розетку.
→ При подсоединенном поплавковом выключателе устройство запускается автоматически, как только получено сообщение о потребности в воде. Если поплавковый выключатель не подсоединен, включить устройство при помощи кнопки „ON/OFF“ на панели управления.
ЁКонтрольные элементы
Дисплей Медиафильтр и фильтр из активированного угля
- Индикация времени
Дисплей панели управления
Переменная индикация:
- Индикация Исчезновение напряжения:
| SpannungsausfallUhr stellen ! |
| Power failureSet clock ! |
| Arret secteurL'horloge placer |
| mancan. correnteregoli l'orolog. |
Такая индикация появляется, когда прервано соединение с сетью питания (например, штепсельная вилка вынута из розетки или исчезло напряжение).
– Готовность к работе:
| Standby243μS/cm | 21°C |
| Standby243μS/cm | 21°C |
| Attente243μS/cm | 21°C |
| pronto p. lavoro243μS/cm | 21°C |
– После настройки часов все еще будет показана индикация готовности устройства к работе.
Выключить устройство
Внимание!
Опасность повреждения. Если устройство выключено на протяжении более 14 дней, необходимо провести консервацию службой сервисного обслуживания фирмы Kärcher.
→ Нажать кнопку „ON/OFF“, устройство остановит производство питьевой воды.
Указание
Не выключать устройство на ночь! в Ночью производится автоматическая очистка медиафильтра. Если эта очистка не будет произведена, существует опасность повреждения устройства.
Техническое обслуживание и уход
⚠️ Опасность
Опасность для здоровья из-за плохого качества питьевой воды. Для обеспечения качества питьевой воды необходимо своевременно проводить
проверки по следующему плану технического обслуживания. Если не удается устранить отклонения от заданного состояния при помощи указанных способов, необходимо остановить производство питьевой воды и обратиться в службу сервисного обслуживания компании Kdrcher.
План технического обслуживания
| Время | Проверка/Действиеё | Плановое задание | При отклонении |
| ежеднев-но | Уровень заполнения дозировочной емкости | достаточное наполнение | заполнить |
| Пузырьки воздуха в дозировочных проводах | нет пузырьков воздуха | Удалить воздух из до-зировочного насоса | |
| Поток питьевой воды исходя из величины вво-да в эксплуатацию | Падение в пределах 10% | Регулировка тонкой очистки | |
| Проводимость питьевой воды исходя из величины ввода в эксплуатацию | Повышение в пределах 10% | Регулировка тонкой очистки | |
| Разность давлений давление насоса и кон-центрата | макс. 15% от разности при вводе в эксплу-атацию | Сервисная служба фирмы Kärcher | |
| Рабочий счетчик Медиафильтр и фильтр из активированного угля | Обратная промывка произошла в течение последних 24 часов | Сервисная служба фирмы Kärcher | |
| Разность давлений Фильтр тонкой очистки | макс. 0,08 МПа | Заменить фильтр тон-кой очистки | |
| Визуальный контроль устройства | нет негерметичных мест | Сервисная служба фирмы Kärcher | |
| ежене-дельно | заполнить производственный протокол | ||
| ежеме-сячно | Очистить и прополоскать дозировочную ем-кость | ||
| Провести визуальный осмотр насоса для по-дачи сырой воды | нет повреждений/заметных негерметич-ных мест | Сервисная служба фирмы Kärcher | |
| Поплавковый выключатель в резервуаре пи-тьевой воды | нет видимых функциональных поврежде-ний | Сервисная служба фирмы Kärcher |
Работы по техническому обслуживанию
Считать данные о медиафильтре и фильтре из активированного угля

| ADVANCE | Дисплей |
| — | актуальное время |
| 5 с | время для восстановления |
| короткий период | Число периодов восстановления |
| короткий период | дата и время с момента последнего восстановления |
| — | актуальное время |
Удалить воздух из дозировочного насосай
Необходимо удалить воздух из дозировочного насоса, если в насос попал воздух (например из-за того, что дозировочная емкость не была полностью опорожнена).
– Устройство останавливается, на дисплее показывается повреждение "Система защиты двигателя".
Указание
Это сообщение о неполадке появляется независимо от того, какая дозировочная емкость пуста.

1 Кнопка частота дозировки
2 Резьбовое соединение
3 Дозировочный насос
→ Наполнить дозировочную станцию (см. главу "Ввод в эксплуатацию").
→ Ослабить резьбовое соединение на дозировочном насосе.
→ Считать и записать данные об установленной частоте дозировки на светодиодах дозировочного насоса.
→ Настроить частоту дозировки при помощи повторного нажатия кнопки "Частота дозировки" на 100% и подождать, пока всасывающий канал освобдится от воздуха.
→ Затянуть резьбовое соединение.
→ Снова настроить дозировочный насос на первоначальную частоту дозировки.

flowchart
graph TD
A["Enter"] --> B["Set"]
B --> C["Warning Symbol"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
1 Кнопка Return
→ Квитировать сообщение о неполадке на панели управления при помощи кнопки Return, устройство будет запущено.
Заменить фильтр тонкой очистки
Проверить разность давлений обоих манометров. При более чем 0,08 МПа заменить патрон фильтра:

1 Манометр
2 Фильтровальная вставка
3 Уплотнение
4 Колпачок фильтра
5 Замок фильтра
→ Выключить устройство кнопкой „ON/OFF“.
→ Прервать подачу сырой воды.
→ На короткое время выключить устройство при помощи кнопки „ON/OFF“, пока не упадет давление в фильтре предварительной очистки.
→ Выключить устройство кнопкой „ON/OFF“.
→ Установить замок фильтра на колпачке фильтра и отвинтить колпачок.
→ Вынуть патрон фильтра из колпачка и вставить туда новый патрон.
→ Проверить уплотнительное кольцо на повреждения и заменить его в случае необходимости.
→ Закрутить колпачок фильтра и затянуть при помощи замка фильтра.
→ Восстановить подачу сырой воды.
→ Включить устройство кнопкой „ON/OFF“.
Регулировка тонкой очистки рабочего давленияй
⚠️ Внимание!
Опасность повреждения устройства. При изменении настроек устройства следующие величины не должны превышать:
- Напор насоса макс. 1,4 МПа (вариант FW), 2,1 МПа (вариант BW)
– Количество питьевой воды макс. 600 л/ч
– Количество концентрата не должно быть меньше величины при вводе в эксплуатацию
Указание
Устройство с запозданием реагирует на изменения регулирующего клапана. цД Поэтому настройки регулирующего клапана необходимо производить только с небольшим шагом и дожидаться соответствующего результата.
(1) Поток питьевой воды уменьшился с ____ л/ч на ____ л/ч

1 Регулирующий вентиль концентрата
2 Регулирующий клапан давления
3 Расходомер Питьевая вода
4 Расходомер Концентрат
→ Количество питьевой воды на расходомере Считать данные относительно питьевой воды и сравнить их с величиной при вводе в эксплуатацию (см. протокол ввода в эксплуатацию). Если поток питьевой воды уменьшился на ____ л/ч, провести следующую регулировку тонкой очистки:
→ Медленно закрыть регулирующий клапан давления по часовой стрелке, пока питьевая вода на расходомере почти не достигнет номинального количества.
→ Медленно закрыть регулирующий клапан концентрата по часовой стрелке, пока на обоих расходомерах не будут достигнуты номинальные значения для концентрата и питьевой воды.
Указание
Если регулировка тонкой очистки не привела к увеличению потока питьевой воды, необходимо обратиться в сервисную службу фирмы Kdrcher.
(2) Проводимость питьевой воды увеличилась с ____ мкСим/см на ____ мкСим/см
Указание
Небольшое увеличение проводимости питьевой воды не оказывает негативного влияния на качество питьевой воды.
→ Считать актуальное значение проводимости на дисплее панели управления и сравнить его с величиной привводе в эксплуатацию (см. протокол ввода в эксплуатацию). Если значение проводимости питьевой воды увеличилось на ____ мкСим/см, необходимо прополоскать мембрану устройства фильтрации обратного осмоса RO:
→ Уменьшить мощность питьевой воды при помощи открытия регулирующего клапана давления приблизительно на 200 л/ч.
→ Эксплуатировать устройство около 1 часа, затем снова установить номинальную мощность при помощи за-
крытия регулирующего клапана давления.
→ Снова проверить проводимость питьевой воды.
Указание
Если промывка мембраны не привела к уменьшению проводимости, необходимо обратиться в сервисную службу фирмы Kdrcher.
(3) Разность между давлением насоса и концентрата увеличилась более чем на ____ МПа

1 Манометр Напор насоса
2 Манометр Давление концентрата
→ Считать данные манометра относительно давления насоса и концентрата, и определить дифференциальное давление.
→ Сравнить установленное значение дифференциального давления с величиной при вводе в эксплуатацию (см. протокол ввода в эксплуатацию).
→ Если дифференциальное давление увеличилось более чем на ____ МПа, засорился фильтр мембраны и последующая регулировка не возможна. Настроить производство питьевой воды и обратиться в службу сервисного обслуживания фирмы Кдрcher.
Примешать химикаты
⚠️ Опасность
Опасность повреждения при работе с химикатами. При обращении с химикатами надевайте чистые защитные перчатки и защитные очки.
Hinweis
Значения для дозировки различных химикатов получены из анализа сырой воды и мощности устройства. Во время ввода в эксплуатацию техник из службы сервисного обслуживания фирмы Kdrcher заносит необходимые объемы дозировки в нижеследующую таблицу дозировки.
| Таблица дозировки | ||
| Дози-ривоч-наяем-кость | Химикат | Дозировка на 10 л дозиро-вочного рас-твора [мл] |
| Пред-вари-тельно е хло-риро-вание | RM 852 Де-зинфициру-ющеесредство * | |
| Гипохлориткальция * | ||
| Пред-вари-тельна я коа-гуля-ция | RM 5001 | |
| Anti Scalant | RM 5000Стабилиза-ция жестко-сти | |
| Допол-ни-тельно е хло-риро-вание | RM 852 Де-зинфициру-ющеесредство * | |
| Гипохлориткальция * | ||
| * Эти химикаты могут использоваться альтернативно. | ||

1 Крышка
2 Палочка для смешивания
3 Дозировочный насос
4 Дозиривочная емкость
→ Оденьте защитные перчатки и защитные очки.
→ Вынуть канистру из дозировочной станции.
⚠️ Опасность
Опасность получения повреждения вследствие химической реакции. Нельзя перепутывать дозировочные станции, чтобы вследствие этого не наполнить их другими химикатами.
Внимание!
Опасность коагуляции или других нежелательных химических реакций. Для примешания химикатов использовать только питьевую воду из WPC 600 BW/FW.
Дозировка осуществляется в зависимости от уровня наполнения дозировочной емкости.
Полностью пустая дозировочная емкость:
→ Залить в дозировочную емкость 10 л питьевой воды.
→ При помощи измерительного стакана определить 7,5-кратное значение количества, указанного в таблице дозировки, и заполнить дозировочную емкость.
→ Наполнить дозировочную емкость питьевой водой до отметки "75 л".
→ Закрыть крышку дозировочной станции.
→ Потянуть палочку для смешивания из дозировочной емкости до упора и снова задвинуть.
Продолжать это действие в течение около 5 минут, пока химикаты полностью не перемешаются.
→ Удалить воздух из дозировочного насоса согласно указаний, приведенных в разделе "Уход и техническое обслуживание".
Частично пустая дозиривочная емкость:
→ Определить уровень заполнения дозировочной емкости по шкале, например 35 л.
→ Определить количество, которое нужно долить, для этого необходимо вычесть от 75 л уже определенный уровень заполнения емкости. Например, 75 л - 35 л = 40 л.
→ Определить необходимое количество соответствующих химикатов из таблицы дозировки. Например, 4 х количество для 10 л воды.
→ Измерить определенное количество соответствующих химикатов и за-лить в дозировочную емкость.
→ Наполнить дозировочную емкость питьевой водой до отметки "75 л".
→ Закрыть крышку дозировочной станции.
→ Потянуть палочку для смешивания из дозировочной емкости до упора и снова задвинуть.
Продолжать это действие в течение около 5 минут, пока химикаты полностью не перемешаются.
Расходный материал
| Обозначение | No заказа: |
| RM 852 Дезинфицирующее средство | |
| Гипохлорит кальция | |
| RM 5000 Стабилизация жесткости | |
| RM 5001 Коагулянт | |
| Вставка фильтра фильтр тонкой очистки, 5 μm | 6.640-014.0 |
Повреждения установки обратного осмоса ROö
Повреждения установки обратного осмоса RO показываются светодиодами на панели управления.
Указание
Если возникло повреждение, устройство отключается автоматически и процесс производства питьевой воды
прерывается. Ц Если повреждение не удается устранить, необходимо выключить устройство и обратиться в службу сервисного обслуживания фирмы Kdrcher.
→ Если устройство не работает в автоматическом режиме, вынуть штепсельную вилку из розетки, подождать
5 с и снова вставить штепсельную вилку. При этом система управления возвращается в исходное положение.
→ Устраните дальнейшие повреждения согласно данным, указанным в следующих таблицах.
| Светодиод горит | Индикация дисплея | Возможная причина | Способ устранения |
| Техническое обслуживание | Техническая промывка осуществлена вручную. | Дождаться окончания процесса промывки | |
| CD | CD Permeat MaxCD Permeate MaxCD permeat max.CD permeaz. mas. | Значение проводимости питьевой воды слишком велико. | Обратитесь в сервисную службу. |
| Неполадка | Недостаток водыLow water press.Manque d'eau mancanza acqua | Давление сырой воды слишком низкое | Проверьте подвод сырой водый– Установка в здании– Насос предварительного давления– Состояние фильтра тонкой очистки (см. раздел «Работы по техническому обслуживанию») |
| Система защиты двигателяMotor protectProtection mot.protezione moto. | – Сработал выключатель защиты двигателя насоса высокого давления.– Насос высокого давления перегрелся– Дозиривочная емкость пуста | Проверьте состоянием– Выключатель защиты двигателя– Уровень заполнения всех дозировочных емкостей | |
| CD MB превышено Exceed range CDP. mes. depassee eccedi I.gammaCD | Превышен диапазон измерений зонда электропроводимости | Обратитесь в сервисную службу. | |
| Опасность замерзанияTemperature lowRisque de geleepericolo di gelo | Температура воды ниже 1 °C | Обеспечить незамерзание | |
| – | StandbyStandbyAttente pronto p. lavoro | Резервуар питьевой воды полон. | Не нужно предпринимать никаких действий, устройство запустится автоматически |
| ПромывкаFlushLavagerisciacquo | Автоматическая промывка активна | ||
| Светодиод горит | Индикация дисплея | Возможная причина | Способ устранения |
| СтопСтопArretarresto | Восстановление медиафильтра или фильтра из активированного угля активно | Не нужно предпринимать никаких действий, устройство запустится автоматически | |
| Исчезновение напряженияНастроить часы!Power failureSet clock !Arret secteurL'horloge placer mancan. corrente regoli l'orolog. | Прекращение тока в цепи во время рабочего режима | Проверить подачу электроэнергии, настроить часы |
Повреждения устройства предварительного давленияё
Повреждения устройства предварительного давления показываются красным светодиодом на блоке управления насоса предварительного давления.
| Светодиод горит | Возможная причина | Способ устранения |
| Горит кра-сный светоди-од | Прервана подача сырой воды | Проверить подачу сырой воды и снова подключить После устранения повреждения нажать кнопку „Reset“ |
Технические данные
| WPC 600 BW... | WPC 600 FW... | ||
| Окружающая температура | °C | +1...+60 | |
| Температура хранения, минимальная | °C | -10...+70 | |
| Влажность воздуха, макс. | % rel. | 100 | |
| Питающее напряжение, устройство | В/Гц | 400/3~50Hz | |
| Система управления медиафильтром/фильтром из активированного угля | В/Гц | prim.: 230/1~50, sek.: 12/1~50 | |
| Модуль дозировки | В/Гц | 230/1~50/60 | |
| Электрический предохранитель | А | 16 | |
| Электрическая общая потребляемая мощность | кВт | 2,2 | |
| эффективная электрическая потребляемая мощность | кВт | 2,2 | 1,5 |
| Температура сырой воды | °C | +2...+40 | |
| Давление напора сырой воды | МПа | 0,2...0,6 | |
| Мощность | л/день | 15000±15% | |
| Мощность питьевой воды, макс. | л/ч | 650 | |
| Размеры (В x Ш x Г) | |||
| WPC 600 ... | мм | 1800 x 900 x 800 | |
| WPC 600 ...-А | мм | 1800 x 1200 x 800 | |
| WPC 600 ...-АМ | мм | 1800 x 1200 x 800 | |
| Вес при доставке (без заполнения фильтра)й | |||
| WPC 600 ... | кг | 220 | |
| WPC 600 ...-А | кг | 240 | |
| WPC 600 ...-АМ | кг | 260 | |
| Максимальное содержание соли в сырой воде | про-миль | 5000 | 2000 |
Заявление о соответствии EC
Настоящим мы заявляем, что нижеука- занный прибор по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполне- нии отвечает соответствующим основ- ным требованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕС. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою силу.
Продукт
Очистительная установка
для питьевой воды
Тип:
1.024-xxx
Основные директивы ЕС
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2004/108/EC
Примененные гармонизированные нормы
DIN EN 50178
EN 60204-1
EN 55011: 2003
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009
DIN EN 55014-2:1997 +A1:2001
EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 62233: 2008
DIN EN ISO 14971
EN 806-1
Примененные внутригосударственные нормы
Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению и по доверенности руководства предприятия.


уполномоченный по документации:
S. Reiser
В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, продавшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Запасные части
Дальнейшую информацию о запчастях вы найдете на сайте www.kaercher.com в разделе Service.
| Производственный протокол WPC | [424K] ![]() | |||||||||||||
| (В) Протокол рабочих параметров | ||||||||||||||
| Тип установки: 1.024- | Заводской номер: | |||||||||||||
| Дата ввода в эксплуатацию: | Место установки: | |||||||||||||
| Тип источника сырой воды: | Клиент: | |||||||||||||
| Дата | Оператор | Значения для сырой воды | Рабочие параметры | Значения для питьевой воды | Неполадка / Примечание | |||||||||
| Жесткость воды (°dH) | Температура [°C] | Проводимость [мкс/см] | Рабочие часы [Ч] | Давление до фильтра тонкой очистки [МПа] | Напор насоса [МПа] | Давление концентрата [МПа] | Счетчик промывки обратным потоком | Расход [л/ч] | Проводимость [мкс/см] | |||||
| Медиафильтр | фильтр из активированного угля | |||||||||||||
| Страница протокола____ (Пожалуйста, размножьте эту страницу после заполнения шапки для дальнейшего протоколирования) | ||||||||||||||
| Производственный протокол WPC | [ЗНА2] KÄRCHER | |||||||||||||
| (А) Данные о вводе в эксплуатацию с приёмо-сдаточным актомÜ | ||||||||||||||
| Тип установки: 1.024- | Заводской номер: | |||||||||||||
| Дата ввода в эксплуатацию: | Место установки: | |||||||||||||
| Тип источника сырой воды: | Клиент: | |||||||||||||
| Индикатор рабочих часов [ч] | Жесткость сырой воды [°dH] | |||||||||||||
| Проводимость сырой воды [мкС/см] | Значение pH сырой воды [pH] | |||||||||||||
| Температура сырой воды [°C] | ||||||||||||||
| Медиафильтр Давление на входе во время работы [МПа] | Медиафильтр Давление на входе во время промывки обратным потоком [МПа] | |||||||||||||
| Фильтр из активированного угля Давление на входе во время работы [МПа] | Фильтр из активированного угля Давление на входе во время промывки обратным потоком [МПа] | |||||||||||||
| Фильтр тонкой очистки Давление на входе [МПа] | Фильтр тонкой очистки Давление на выходе [МПа] | |||||||||||||
| Напор насоса [МПа] | Давление концентрата [МПа] | |||||||||||||
| Количество питьевой воды [л/ч] | Количество концентрата [л/ч] | |||||||||||||
| Выход [%] | Проводимость питьевой воды [мкС/см] | |||||||||||||
| Дозировочный насос Коагуляция ход/частота [%] | Дозировочный насос Предварительное хлорирование ход/частота [%] | |||||||||||||
| Дозировочный насос Antiscalant ход/частота [%] | Дозировочный насос дополнительное хлорирование ход/частота [%] | |||||||||||||
| Примечание: | ||||||||||||||
| Подтверждение: Устройство введено в эксплуатацию и принято в полностью работоспособном состоянии. Клиенту было указано на то, что вода, производимая устройством, должна быть проверена на использование в качестве питьевой воды в соответствии с местными предписаниями уполномоченным органом, а также должно быть получено разрешение на использование этой воды в качестве питьевой воды. Кроме того было указано на необходимое ведение производственного протокола, на опасность при работе с химикатами, а также на опасность из-за случайной перемены химикатов. | ||||||||||||||
| Место, дата, подпись (клиента) | Место, дата, подпись (сервисная служба фирмы Kärcher) | |||||||||||||
KÄRCHER

text_image
19 20 21 22 23 24 25 Enter Set 26 27 28 29 30 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
RU Karcher Ltd. Service Center, 105082, Москва, ул. Б.Почтовая, д. 40
+7-495 789 90 76, www.karcher.ru
SE Kärcher AB, Tagenevägen 31, 42502 Hisings-Kärra,
+46 (0)31-577 300, www.karcher.se
