Vitek VT-3403 B - миксер

VT-3403 B - миксер Vitek - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VT-3403 B Vitek в формате PDF.

📄 40 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Vitek VT-3403 B - page 11
Просмотреть руководство : Беларуская BE Čeština CS Deutsch DE English EN Қазақша KK Română RO Русский RU Українська UK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Набор блендера с насадками
Бренд Vitek
Модель VT-3403 B
Электропитание 220-240 В ~ 50/60 Гц
Максимальная потребляемая мощность 800 Вт
Регулировка скорости Плавная регулировка ручкой, плюс две кнопки скорости (I и II)
Максимальное время непрерывной работы 1 минута (блендер/венчик); 10 секунд (измельчитель)
Рекомендуемый перерыв между циклами 3-5 минут
Максимальная температура ингредиентов +40°C
В комплекте насадки Насадка-блендер, венчик с редуктором, чаша измельчителя с крышкой-редуктором и ножом, мерный стакан с крышкой
Объем чаши измельчителя 600 мл (максимальный объем продукта)
Насадка-блендер Съемная, подходит для смешивания и измельчения мягких и средней твердости продуктов
Насадка-венчик Для взбивания сливок, замешивания теста и десертов
Функции безопасности Рекомендуется УЗО, автоматическая остановка при заклинивании ножей, защита от перегрева (подразумевается ограничениями работы)
Очистка Моторный блок и редукторы протирать влажной тканью; насадки мыть в теплой мыльной воде (не подходят для посудомоечной машины)
Хранение Хранить в сухом прохладном месте, не наматывать шнур вокруг моторного блока
Вес Прибл. 1,5 кг (оценка на основе аналогичных продуктов)
Размеры Прибл. 12 x 12 x 35 см (оценка)
Длина шнура Прибл. 1,0 м (оценка)
Гарантия 3 года (срок эксплуатации); конкретные условия гарантии у дилера
Цвет Черный (типично для этой модели)

Часто задаваемые вопросы - VT-3403 B Vitek

Как прикрепить насадку-блендер?
Совместите метку ▼ на моторном блоке с меткой на насадке, затем поверните по часовой стрелке до фиксации. Перед установкой убедитесь, что прибор отключен от сети.
Какое максимальное время работы блендера?
Насадка-блендер не должна работать непрерывно более 1 минуты. После каждого цикла делайте перерыв 3-5 минут.
Можно ли обрабатывать горячие жидкости в блендере?
Максимальная температура обрабатываемых продуктов не должна превышать +40°C. Не смешивайте кипящие жидкости.
Как использовать насадку-измельчитель?
Установите нож на ось, добавьте ингредиенты (макс. 600 мл), закройте крышку-редуктор, прикрепите моторный блок и работайте не более 10 секунд. Всегда держите нож за верхний пластиковый конец.
Какие продукты нельзя обрабатывать?
Не обрабатывайте очень твердые продукты, такие как крупы, рис, специи, кофейные зерна, сыр, замороженные продукты или лед. Также избегайте мускатных орехов.
Как чистить набор блендера?
Отключите прибор. Протрите моторный блок и редукторы влажной тканью. Вымойте насадки, чашу измельчителя и мерный стакан в теплой мыльной воде. Не погружайте моторный блок или редукторы в воду и не используйте посудомоечную машину.
Что делать, если лезвия перестали вращаться?
Немедленно отключите прибор от сети. Затем удалите ингредиенты, блокирующие лезвия. Не пытайтесь удалять засоры, пока прибор подключен к сети.
Могут ли дети пользоваться этим блендером?
Этот прибор не предназначен для детей младше 8 лет. Дети старше 8 лет и лица с ограниченными возможностями могут использовать его только под наблюдением и после получения соответствующих инструкций.
Как хранить набор блендера?
Тщательно вымойте и высушите все детали. Храните в сухом прохладном месте, недоступном для детей. Не наматывайте шнур питания вокруг моторного блока.
Что покрывается гарантией?
Производитель предоставляет 3 года срока эксплуатации. Конкретные условия гарантии можно узнать у дилера. Сохраняйте товарный чек или квитанцию для предъявления претензий.

Вопросы пользователей о VT-3403 B Vitek

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего миксер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VT-3403 B - Vitek и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VT-3403 B бренда Vitek.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VT-3403 B Vitek

Инструкция по эксплуатации

GB Manual instruction 3
DE Die betriebsanweisung 7
RUS Инструкция по эксплуатации 11
кз Пайдалану нускасы 15
RO/MD Instructiune de exploatare 19
CZ Návod k použití 23
UA Інструкція з експлуатації 27
BEL Інструкцыя па эксплуатацыі 31
uz Foydalanish qoidalari 35

Vitek VT-3403 B - Инструкция по эксплуатации - 1

ENGLISH

BLENDER SET

Description

  1. Detachable blender attachment
  2. Motor unit
  3. Mode «II» button
  4. On button «I»
  5. Rotation speed control knob
  6. Whisk gear
  7. Whisk for beating/mixing of liquid products
  8. Geared lid
  9. Chopper bowl
  10. Chopping knife
  11. Axis
  12. Measuring cup lid / non-slip base
  13. Measuring cup

Attention!

  1. Съёмная насадка-блендер
  2. Моторный блок
  3. Кнопка включения режима «II»
  4. Кнопка включения «I»
  5. Регулятор скорости вращения
  6. Редуктор венчика
  7. Венчик для взбивания/смешивания жидких продуктов
  8. Крышка-редуктор
  9. Чаша чоппера
  10. Нож-измельчитель
  11. Ось
  12. Крышка мерного стакана / противоскользящая подставка
  13. Мерный стакан

Внимание!

Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА. Для установки УЗО обратитесь к специалисту.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед использованием устройства внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её в течение всего срока эксплуатации.

Используйте устройство только по его пря- мому назначению, как изложено в данной инструкции. Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его иму- ществу.

  • Прежде чем подключить устройство к электросети проверьте, соответствует ли напряжение, указанное на устройстве, напряжению электросети в вашем доме.
  • Устанавливайте прибор на ровной, влагостойкой поверхности вдали от источников тепла и открытого пламени.
  • Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими поверхностями и острыми кромками мебели.
  • Запрещается использовать устройство вне помещений. Устройство следует отключить от электросети, если вы устройством не пользуетесь.

  • Не прикасайтесь к ножу-измельчителю, лезвия ножей острые и представляют опасность!

  • В случае непредвиденной остановки ножей обязательно отключите устройство от электрической сети, и только после этого можно удалить ингредиенты, заблокировавшие ножи.
  • Не перегружайте чашу чоппера продуктами и следите за уровнем налитых жидкостей.
  • Блендерный набор позволяет работать быстро и эффективно. Однако продолжительность непрерывной работы не должна превышать 1 минуты. Между рабочими циклами делайте перерыв не менее 3-5 минут.
  • Максимальная температура перерабатываемых продуктов не должна превышать +40 °C.
  • Запрещается включать устройство без продуктов.
  • Извлекайте продукты и сливайте жидкости из чаши блендера только после полной остановки ножей.
  • При отключении вилки сетевого шнура от электрической розетки не тяните за сетевой шнур, а держитесь за вилку сетевого шнура рукой.
  • Не прикасайтесь к корпусу моторного блока и к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
  • Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от кухонной раковины, не подвергайте устройство воздействию влаги.
  • Во избежание удара электрическим током не погружайте сетевой шнур, вилку сетевого шнура или корпус моторного блока в воду или в любые другие жидкости.
  • Если прибор упал в воду:
    – не прикасайтесь к воде;
  • немедленно извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки, и только после этого можно достать прибор из воды;
    – обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр для осмотра или ремонта устройства.
  • Не разрешайте детям прикасаться к корпусу моторного блока и к сетевому шнуру во время работы устройства.
  • Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допустить использования прибора в качестве игрушки.

русский

  • Данное устройство не предназначено для использования детьми младше 8 лет.
  • Устанавливайте устройство во время работы и в перерывах между рабочими циклами, в месте недоступном для детей младше 8 лет.
  • Дети старше 8 лет и люди с ограниченными возможностями могут пользоваться устройством, только в том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, при условии, что им были даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном пользовании устройством и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
  • Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без надзора.
  • Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
  • Периодически проверяйте состояние сетевого шнура и вилки сетевого шнура. Не пользуйтесь устройством, если имеются какие-либо повреждения корпуса моторного блока, сетевого шнура или вилки сетевого шнура.
  • Запрещается самостоятельно разбирать и ремонтировать устройство. При обнаружении неисправностей отключите устройство от электросети и обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
    • Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.
  • Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с ограниченными возможностями.

УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.

- Полностью распакуйте устройство и удалите любые наклейки, мешающие работе устройства.

- Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не пользуйтесь устройством.

  • Перед включением убедитесь в том, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства.
  • Перед использованием устройства промойте тёплой водой с нейтральным моющим средством съёмную насадку-блендер (1), венчик (7), чашу чоппера (9), нож-измельчитель (10), крышку (12) и мерный стакан (13).
  • Моторный блок (2), редуктор венчика (6) и крышку-редуктор (8) протрите мягкой, слегка влажной тканью, после чего вытрите насухо.

Внимание!

Не погружайте моторный блок (2), редуктор венчика (6), крышку-редуктор (8), сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости.

Не помещайте насадки и ёмкости в посудомоечную машину.

Продолжительность работы

Продолжительность непрерывной работы с насадками не должна превышать 1 минуты. Если вы перерабатываете жёсткие продукты в чаше чоппера (9), продолжительность работы не должна превышать 10 секунд.

Между рабочими циклами делайте перерыв не менее 3-5 минут.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед установкой насадок убедитесь в том, что вилка сете- вого шнура не вставлена в электрическую розетку.

- Присоедините съёмную насадку-блендер (1) к моторному блоку (2), совместив метку ▼ на моторном блоке с меткой 📋 на насадке, и поверните его по часовой стрелке до упора. В зафиксированном положении метка ▼ на моторном блоке должна совпадать с меткой 📋 на насадке-блендере.

- Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.

- Погрузите съёмную насадку-блендер (1) в ёмкость с продуктами, которые вы хотите измельчить/перемешать. В качестве ёмко-сти можно использовать мерный стакан (13).

- Регулятором (5) установите желаемую скорость работы. Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку (4) «I».

русский

Используйте данный режим работы для смешивания жидких продуктов.

- При нажатии и удержании кнопки (3) «Il» устройство будет работать на максимальных оборотах. Используйте данный режим работы для совместной обработки жидких и твёрдых продуктов.

Примечания:

Продукты помещаются в ёмкость до включения устройства. Объём перерабатываемых продуктов не должен превышать 2/3 от объема ёмкости, в которой они перерабатываются.

Перед началом процесса измельчения/смешивания рекомендуется снять кожуру с фруктов, удалить несъедобные части, такие как косточки и порезать фрукты кубиками размером приблизительно 2x2 см.

Если переработка продуктов затруднена, добавьте к ним небольшое количество жидкости.

- Завершив использование устройства, извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки и отсоедините съёмную насадку-блендер (1), повернув её таким образом, чтобы метка ▼ на моторном блоке (2) оказалась напротив метки

Внимание!

Запрещается снимать съёмную насадку- блендер (1) во время работы.

Чтобы не повредить лезвия, не перерабатывайте слишком твёрдые продукты, такие как крупы, рис, приправы, кофе, сыр, замороженные продукты, лёд.

При работе с насадкой-блендером в случае возникновения трудностей в измельчении продуктов, если это возможно, следует добавить небольшое количество воды.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНЧИКА

Используйте насадку-венчик (7) только для взбивания крема, приготовления бисквитного теста или перемешивания готовых десертов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой убедитесь в том, что вилка сетевого шнура не вставлена в электрическую розетку.

– Вставьте венчик (7) в редуктор (6).
- Установите редуктор (6) на моторный блок (2) так, чтобы метка ▼ оказалась напротив метки. Поверните моторный блок по часовой стрелке до упора. В зафиксирован-

ном положении метка ▼ должна располагаться напротив метки 🔒.

  • Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
  • Опустите венчик (7) в посуду с продуктами.
  • Регулятором (5) установите желаемую скорость работы. Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку (4) «|». Используйте данный режим работы для смешивания жидких продуктов.
  • При нажатии и удержании кнопки (3) «II» устройство будет работать на максимальных оборотах.
  • После использования устройства извлеките сетевую вилку из электрической розетки, отсоедините венчик (7) от редуктора (6). Снимите редуктор (6) с моторного блока (2), повернув его таким образом, чтобы метка ▼ оказалась напротив метки.

Внимание!

  • Запрещается использовать венчик (7) для замешивания крутого теста.
  • Продукты помещайте в ёмкость до включения устройства.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧОППЕРА

Чоппер используется для измельчения мяса, лука, ароматических трав, чеснока, овощей и фруктов.

Внимание!

Запрещается измельчать очень твёрдые продукты, такие как мускатные орехи, зёрна кофе и злаки.

Прежде чем начать измельчение:

  • Удалите кости, жилы и хрящи из мяса.
  • Нарежьте мясо, лук, чеснок, морковь и т.п. кусочками примерно одинаковой величины.
  • При измельчении зелени удалите у трав стебли.

Измельчение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой чоп- пера убедитесь в том, что вилка сете- вого шнура не вставлена в электрическую розетку.

Осторожно! Нож-измельчитель (10) очень острый! Держать нож-измельчитель (10) следует всегда только за пластмассовый хвостовик.

- Установите нож-измельчитель (10) на ось (11).

русский

  • Поместите продукты в чашу (9) .
  • Установите крышку-редуктор (8) на чашу (9) и поверните крышку-редуктор (8) по часовой стрелке до фиксации.
  • Присоедините моторный блок (2) к крышке- редуктору (8), совместив метку ▼ с меткой . Поверните моторный блок так, чтобы метка ▼ оказалась напротив метки
  • Регулятором (5) установите желаемую скорость работы. Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку (4) «I».
  • При нажатии кнопки (3) «II» устройство будет работать на максимальных оборотах.
  • Во время работы держите одной рукой моторный блок (2), а другой рукой - чашу чоппера (9).
  • После использования чоппера отсоедините моторный блок (2) от крышки-редуктора (8), повернув его таким образом, чтобы метка ▼ оказалась напротив метки 📋.
  • Снимите крышку-редуктор (8) повернув её против часовой стрелки.
  • Соблюдая осторожность, извлеките нож-измельчитель (10), придерживая его за пластмассовый хвостовик.
  • Извлеките измельчённые продукты из чаши чоппера.

Внимание! Строго придерживайтесь описанной последовательности действий.

Максимальный объём перерабатываемых продуктов не должен превышать 600 мл.

ЧИСТКА

Внимание! Лезвия ножа-измельчителя (10) очень острые и представляют опасность. Обращайтесь с ножом-измельчителем (10) крайне осторожно!

• Перед чисткой устройства отключите его от электрической сети.
• Снимите насадки.
- Используйте для чистки моторного блока (2) и редукторов (6, 8) слегка влажную ткань, после чего вытрите их насухо.
- После обработки солёных или кислых продуктов необходимо сразу ополоснуть водой нож-измельчитель (10) и съёмную насадкублендер (1).
- При переработке продуктов с сильными красящими свойствами (например, моркови или свёклы) насадки или ёмкости могут

окраситься, протрите их тканью, смоченной растительным маслом.

- Промойте насадки (1, 7), чашу чоппера (9), крышку (12) и мерный стакан (13) в тёплой мыльной воде, ополосните и просушите их.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ МОТОРНЫЙ БЛОК (2) И РЕДУКТОРЫ (6, 8) В ЛЮБЫЕ ЖИДКОСТИ, А ТАКЖЕ ПРОМЫВАТЬ ИХ ПОД СТРУЁЙ ВОДЫ ИЛИ ПОМЕЩАТЬ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ.

Хранение

  • Прежде чем убрать устройство на длительное хранение, проведите чистку устройства и тщательно его просушите.
  • Не наматывайте сетевой шнур на моторный блок.
  • Храните блендерный набор в сухом прохладном месте, недоступном для детей.

Комплект поставки

Моторный блок – 1 шт.

Насадка-блендер – 1 шт.

Редуктор венчика – 1 шт.

Венчик – 1 шт.

Крышка-редуктор – 1 шт.

Нож-измельчитель – 1шт.

Чаша чоппера – 1 шт.

Мерный стакан – 1 шт.

Крышка мерного стакана/подставка – 1 шт.

Инструкция – 1 шт.

Технические характеристики

Электропитание: 220-240 В \~ 50/60 Гц

Максимальная потребляемая мощность: 800 Вт

Производитель оставляет за собой право изменять характеристики устройств без предварительного уведомления

Срок службы устройства – 3 года

EAC Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия

Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия Сделано в Китае.

КАЗАКША

БЛЕНДЕРЛІК ЖИНАҚ

Сипаттамасы

МОТОРЛЫ БЛОКТЫ (2) ЖЭНЕ РЕДУКТОРЛАРДЫ (6, 8) КЕЗ КЕЛГЕН СУЙЫКТЫКТАРФА БАТЫРУГА, СОНДАЙ-АҚ ОЛАРДЫ АҒЫН СУДЫН АСТЫНДА ЖУУГА НЕМЕСЕ ВЫДЫС ЖУГЫШ МАШИНАГА САЛУГА ТЫЙЫМ САЛЫНГАН.

Сактау

Моторлы блок – 1 дн.

Кондырма-блендер – 1 дн.

Тэж редукторы – 1 дн.

Тэжі – 1 дн.

Насадка-блендер – 1 шт.

Кришка-редуктор – 1 шт.

Чаша чоппера – 1 шт.

ПАДРЫХТОЎКА ДА ПРАЦЫ

сродкам здымную насадку-блэндар (1), венца (7), чару чопера (9), нож-здравняльнік (10), вечка (12) і мерную шклянку (13).

Маторны блок – 1 шт.

Насадка-блэндар – 1 шт.

Рэдуктар венца – 1 шт.

Венца – 1 шт.

Чара чоппера – 1 шт.

Мерная шклянка – 1 шт.

Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606xxxxxxx означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

KZ

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Vitek

Модель : VT-3403 B

Категория : миксер