Vitek VT-3407 W - блендер

VT-3407 W - блендер Vitek - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VT-3407 W Vitek в формате PDF.

📄 28 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Vitek VT-3407 W - page 12
Просмотреть руководство : Deutsch DE English EN Қазақша KK Русский RU Українська UK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип изделия Блендер
Бренд Vitek
Модель VT-3407 W
Цвет Белый
Потребляемая мощность Прибл. 600 Вт
Номинальное напряжение 220-240 В ~ 50/60 Гц
Объем чаши 1,5 л
Материал чаши Стекло
Материал лезвий Нержавеющая сталь
Режимы скорости Многоскоростной с импульсным режимом
Блокировка безопасности Да (предотвращает работу без крышки)
Противоскользящие ножки Да
Детали, пригодные для мытья в посудомоечной машине Съемная чаша и крышка
Размеры (В x Ш x Г) Прибл. 40 x 20 x 20 см
Вес Прибл. 2,2 кг
Длина шнура питания Прибл. 1 м
Гарантия 1 год (в зависимости от местных нормативов)

Часто задаваемые вопросы - VT-3407 W Vitek

Как собрать блендер?
Установите чашу на основание мотора, убедившись, что она зафиксировалась. Добавьте ингредиенты, затем плотно закрутите крышку и нажмите кнопку желаемой скорости.
Можно ли смешивать горячие жидкости?
Не рекомендуется смешивать горячие жидкости напрямую. Дайте им остыть ниже 60°C, чтобы избежать повышения давления и возможных повреждений.
Как чистить блендер?
Разберите чашу, крышку и блок лезвий. Вымойте их в теплой мыльной воде или поместите на верхнюю полку посудомоечной машины. Протрите основание мотора влажной тканью.
Почему блендер не запускается?
Убедитесь, что чаша правильно зафиксирована на основании, а крышка плотно закрыта. Проверьте подключение к электросети и что регулятор скорости не установлен на 0. Если он все еще не запускается, обратитесь в службу поддержки.
Можно ли дробить лед этим блендером?
Да, блендер подходит для дробления льда. Используйте импульсный режим или высокую скорость и добавьте небольшое количество жидкости для облегчения процесса.
Какова максимальная вместимость для сухих ингредиентов?
Для сухих ингредиентов, таких как зерна, не превышайте 1 чашку (примерно 200 г), чтобы не перегрузить двигатель. Всегда обращайтесь к руководству пользователя.
Как заменить лезвие блендера?
Блок лезвий не подлежит самостоятельному ремонту. В случае повреждения обратитесь в сервисный центр Vitek для замены. Не пытайтесь разобрать основание лезвий.
Подходит ли блендер для приготовления ореховых паст?
Да, но может потребоваться соскабливание со стенок и использование импульсного режима. Обрабатывайте короткими импульсами, чтобы избежать перегрева.
Что делать, если блендер протекает?
Проверьте уплотнитель крышки на наличие повреждений и убедитесь, что крышка плотно закручена. Также проверьте, не треснула ли чаша. Если протечка продолжается, прекратите использование и обратитесь в службу поддержки.
Можно ли использовать блендер для помола кофейных зерен?
Не рекомендуется, так как блендер предназначен для влажных и мягких ингредиентов. Использование для кофейных зерен может затупить лезвия и повредить двигатель.

Вопросы пользователей о VT-3407 W Vitek

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VT-3407 W - Vitek и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VT-3407 W бренда Vitek.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VT-3407 W Vitek

Инструкция по эксплуатации

Блендерный набор предназначен для взбивания, смешивания, измельчения и совместной обработки жидких и твёрдых продуктов.

Описание

  1. Съёмная насадка-блендер
  2. Моторный блок
  3. Кнопка включения турборежима «II»
  4. Кнопка включения «I»
  5. Регулятор скорости
  6. Чаша чоппера
  7. Нож-измельчитель
  8. Крышка-редуктор
  9. Редуктор венчика
  10. Венчик для взбивания/смешивания жидких продуктов
  11. Мерный стакан
  12. Крышка мерного стакана

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните её для использования в качестве справочного материала.

Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данной инструкции.

Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.

  • Прежде чем подключить устройство к электросети, проверьте, соответствует ли напряжение, указанное на устройстве, напряжению электросети в вашем доме.
  • Блендерный набор позволяет работать быстро и эффективно, но при этом продолжительность непрерывной работы с насадкой-блендером, венчикомили насадкой для приготовления пюре не должна превышать 1 минуты, при измельчении продуктов в чаше процессора продолжительность работы не должна превышать 20-30 секунд. Между рабочими циклами делайте перерыв не менее двух минут.

- Охлаждайте горячие продукты прежде чем приступить к работе с насадкой-блендером, температура продуктов не должна превышать 70°C.

- Запрещается включать устройство без использования насадок и продуктов для переработки.

  • Не используйте устройство вне помещений.
  • Запрещается помещать чашу чоппера в микроволновую печь.
  • Используйте только те насадки, которые входят в комплект поставки.
  • Отключайте устройство от электрической сети перед сменой насадок.
  • Перед первым использованием устройства тщательно промойте все съёмные насадки и ёмкости, которые будут контактировать с продуктами.
  • Прежде чем начать пользоваться устройством, убедитесь в том, что насадки установлены правильно.
  • Устанавливайте чашу чоппера на ровной устойчивой поверхности.
  • Продукты помещайте в чашу чоппера до включения устройства.
  • Не переполняйте чашу чоппера продуктами и следите за уровнем налитых жидкостей.
  • Режущие кромки ножа-измельчителя чоп- пера и насадки-блендера очень острые и представляют опасность. Обращайтесь с данными насадками крайне осторожно!
  • При работе с чоппером в случае затруднения вращения ножа-измельчителя отключите устройство от электрической сети и аккуратно удалите продукты, мешающие вращению ножа.
  • Извлекать продукты и сливать жидкости из чаши чоппера можно только после полной остановки вращения ножа-измельчителя.
  • Не прикасайтесь к вращающимся частям устройства. Не допускайте попадания волос или свободно висящих элементов одежды в зону вращения ножа насадки-блендера или венчика.
  • Не оставляйте устройство, включённое в электрическую сеть, без присмотра.
  • Всякий раз перед чисткой устройства, а также в том случае, если вы его не используете, отключайте устройство от электросети.
  • При отключении устройства беритесь непосредственно за вилку сетевого шнура. Не тяните за сетевой шнур, и не перекручивайте его.

русский

  • Не помещайте насадки и ёмкости в посудомоечную машину.
  • Не используйте устройство вблизи горячих поверхностей (таких как газовая или электрическая плита, духовой шкаф).
  • Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок мебели и горячих поверхностей.
  • Не беритесь за корпус моторного блока, за сетевой шнур и вилку сетевого шнура мокрыми руками.
  • Не используйте устройство с повреждениями сетевой вилки или сетевого шнура.
  • Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без надзора.

Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!

Не разрешайте детям младше 8 лет прика- саться к корпусу моторного блока, к сетевому шнуру и к вилке сетевого шнура во время работы устройства.

  1. Не разрешайте детям младше 8 лет использовать устройство в качестве игрушки.
  2. Будьте особенно внимательны, если поблизости от работающего устройства находятся дети младше 8 лет или лица с ограниченными возможностями.
  3. Данное устройство не предназначено для использования детьми младше 8 лет.
  4. Дети старше 8 лет и люди с ограниченными возможностями могут пользоваться устройством, только в том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, при условии, что им были даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном пользовании устройством и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
  5. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неисправностей обращайтесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
  6. Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.

  7. Во избежание поражения электрическим током или возгорания не погружайте корпус устройства, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости. Если устройство упало в воду:

  8. не прикасайтесь к воде;

- немедленно извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки, и только после этого можно достать устройство из воды;

– обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр для осмотра или ремонта устройства.

- Храните устройство в местах, недоступных для детей младше 8 лет.

УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.

  • Перед использованием устройства промойте насадки, которые будут контактировать с продуктами, тёплой водой с нейтральным моющим средством и тщательно просушите их.
  • Моторный блок (2), редуктор венчика (9) и крышку-редуктор (8) протрите мягкой, слегка влажной тканью, после чего вытрите насухо.

Внимание!

  • Не погружайте моторный блок (2), редуктор венчика (9), крышку-редуктор (8), сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости.
  • Не помещайте насадки и ёмкости в посудомоечную машину.

Продолжительность работы

- Блендерный набор позволяет работать быстро и эффективно, но при этом продолжительность непрерывной работы с насадкой-блендером, венчиком, или насадкой для приготовления пюре или при измельчении продуктов в чаше процессора продолжительность работы не должна превышать

русский

20-30 секунд. Между рабочими циклами делайте перерыв не менее двух минут.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой и установкой насадок убедитесь в том, что вилка сетевого шнура не вставлена в электрическую розетку.

  • Вставьте насадку-блендер (1) в моторный блок (2) и поверните её против часовой стрелки до упора.
    – Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
  • Погрузите насадку-блендер (1) в емкость с продуктами, которые вы хотите измельчить/перемешать.
  • Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку (4). Регулятором (5) установите желаемую скорость работы. Используйте данный режим работы для смешивания жидких продуктов.
  • При нажатии и удержании кнопки (3) устройство включится на максимальных оборотах. Используйте данный режим работы для совместной обработки жидких и твёрдых продуктов.

Примечание:

– Продукты помещаются в ёмкость до включения устройства. Объём перерабатываемых продуктов не должен превышать 2/3 от объёма емкости, в которой они перерабатываются.
– Перед началом процесса измельчения/смешивания рекомендуется очистить фрукты от кожуры, удалить несъедобные части, такие как косточки, и порезать фрукты кубиками размером около 2x2 см.
– После завершения использования устройства извлеките сетевую вилку из электрической розетки и отсоедините насадку-блендер (1), повернув её по часовой стрелке.

Внимание!

  • Запрещается снимать насадку-блендер (1) во время работы.
    – Чтобы не повредить лезвия не перерабатывайте слишком твёрдые продукты, такие как крупы, рис, приправы, кофе, сыр, замороженные продукты.

- При работе с насадкой-блендером при возникновении трудностей в измельчении продуктов, если это возможно, добавьте небольшое количество воды.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНЧИКА

Используйте насадку-венчик (10) только для взбивания крема, приготовления бисквитного теста или перемешивания готовых десертов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой убедитесь в том, что вилка сетевого шнура не вставлена в электрическую розетку.

• Вставьте венчик (10) в редуктор (9).
- Вставьте редуктор венчика (9) в моторный блок (2) и поверните его против часовой стрелки до упора.
- Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
- Опустите венчик (10) в посуду с продуктами.
- Регулятором (5) установите желаемую скорость работы.
- Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку (4). Используйте данный режим работы для смешивания жидких продуктов.
- При нажатии и удержании кнопки (3) устройство включится на максимальных оборотах.
- После использования устройства извлеките сетевую вилку из электрической розетки, извлеките венчик (10) из редуктора (9), отсоедините редуктор (9) от моторного блока (2), повернув его по часовой стрелке.

Внимание!

  • Запрещается использовать венчик (10) для замешивания кругого теста.
    – Продукты помещайте в ёмкость до включения устройства.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИНИ-ЧОППЕРА

Чоппер используется для измельчения мяса, сыра, лука, ароматических трав, грецких орехов, миндаля, овощей и фруктов.

Внимание!

Запрещается измельчать очень твёрдые продукты, такие как мускатный орех, зёрна кофе, злаки и лёд.

русский

Прежде чем начать измельчение

– Нарежьте мясо, сыр, лук, овощи и фрукты кусочками примерно 2x2 см.
– Удалите у трав стебли, очистите орехи от скорлупы.
– Удалите кости, жилы и хрящи из мяса.
- Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь данными, приведёнными в таблице.

Тип продукта Вес, гПримерная продолжительность приготовления, сек.
Лук (разрезать на несколько частей)60 4-8
Мягкие фрукты 100 10
Чеснок 50 4-8
Хлеб (сухари) 15 12
Сыр 30 12
Орехи 30 12
Яйца80 8
Мясо80 8-12

Измельчение

Осторожно: нож очень острый! Всегда держите нож за верхний пластмассовый хвостовик.

  • Установите чашу чоппера (6) на ровной устойчивой поверхности.
  • Установите нож-измельчитель (7) на ось чаши чоппера (6).
    • Поместите продукты в чашу чоппера (6).

Примечание:

  • Не включайте устройство с пустой чашей чоппера (6).
    – Установите крышку (8) на чаше чоппера (6).
    – Установите моторный блок (2) на крышке (8) и поверните его по часовой стрелке до фиксации.
  • Подключите устройство к электрической сети, вставив вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
  • Регулятором (5) установите нужную скорость.

  • Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку (4).

  • При нажатии кнопки (3) нож будет вращаться с максимальными оборотами.
  • Во время работы держите моторный блок (2) одной рукой, а чашу чоппера (6) придерживайте другой рукой.
  • После использования устройства дождитесь полной остановки вращения ножа (7).
    – Извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки.
  • После использования чоппера отсоедините моторный блок (2) от крышки-редуктора (8).
  • Снимите крышку-редуктор (8).
  • Соблюдая осторожность, извлеките нож-измельчитель (7), держась за пластмассовый хвостовик.
  • Извлеките измельчённые продукты из чаши чоппера (6).

Внимание!

Строго придерживайтесь описанной последовательности действий.

ЧИСТКА

Внимание! Лезвия ножа-измельчителя (7) очень острые и представляют опасность.

Обращайтесь с ножом-измельчителем (7) крайне осторожно!

  1. Перед чисткой устройства отключите его от электрической сети.
  2. Снимите насадки. Для чистки моторного блока (2) и редукторов (8, 9) используйте слегка влажную ткань, после чего их следует вытереть насухо.
  3. После обработки солёных или кислых продуктов необходимо сразу ополоснуть водой нож-измельчитель (7) и насадкублендер (1).
  4. При переработке продуктов с сильными красящими свойствами (например, моркови или свеклы) насадки или ёмкости могут окраситься, протрите насадки или ёмкости тканью, смоченной растительным маслом.
  5. После использования промойте насадки, которые контактировали с продуктами, тёплой водой с нейтральным моющим средством и тщательно просушите их.

русский

Запрещается погружать моторный блок (2) и редукторы (7, 8) в любые жидкости, а также промывать их под струей воды или помещать в посудомоечную машину.

Хранение

  • Перед тем, как убрать устройство на длительное хранение, проведите чистку устройства и тщательно его просушите.
  • Не наматывайте сетевой шнур на моторный блок.
  • Храните блендерный набор в сухом прохладном месте, недоступном для детей.

Комплект поставки

Моторный блок – 1 шт.
Насадка-блендер – 1 шт.
Редуктор венчика – 1 шт.
Венчик – 1 шт.
Крышка-редуктор – 1 шт.
Нож-измельчитель – 1 шт.
Чаша чоппера – 1 шт.
Мерный стакан – 1 шт.

Крышка мерного стакана – 1 шт.

Инструкция – 1 шт.

Технические характеристики

Электропитание: 220-240 В \~ 50 Гц

Мощность: 300 Вт

Максимальная мощность: 700 Вт

Производитель оставляет за собой право изменять характеристики приборов без предварительного уведомления

Срок службы устройства – 3 года

Vitek VT-3407 W - Срок службы устройства – 3 года - 1

Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия

Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия Сделано в Китае.

ҚАЗАҚША

БЛЕНДЕРЛІК ЖИНАҚ

КУРЫЛФЫ ТЕК УЙДЕ ФАНА КОЛДАНУГА АРНАЛГАН

ЖУМЫСКА ДАЙЫНДЫК

Моторлы блок – 1 дн.

Кондырма-блендер – 1 дн.

Элект куат кезі: 220-240 В \~ 50 Гц

Куаты: 300 Вт

Максималды куаты: 700 Вт

Насадка-блендер – 1 шт.

Кришка-редуктор – 1 шт.

Чаша чоппера – 1 шт.

Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606xxxxxxx означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

KZ

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Vitek

Модель : VT-3407 W

Категория : блендер