HiKOKI DH3628DC - Bormașină

DH3628DC - Bormașină HiKOKI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului DH3628DC HiKOKI în format PDF.

📄 300 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice HiKOKI DH3628DC - page 212

Întrebările utilizatorilor despre DH3628DC HiKOKI

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. DH3628DC - HiKOKI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. DH3628DC mărcii HiKOKI.

MANUAL DE UTILIZARE DH3628DC HiKOKI

Citiți toate avertismentele de siguranță, instrucțiunile, ilustrațiile și specificațiile furnizate cu această sculă electrică.

Nerespectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos poate avea ca efect producerea de șocuri electrice, incendii și/sau vătămări grave.

Păstrați toate avertismentele și toate instrucțiunile, pentru a le putea consulta pe viitor.

Termenul „sculă electrică” prezent în toate avertismentele de mai jos se referă la scula dumneavoastră electrică alimentată la priză (cu cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentată cu acumulatori (fără cablu de alimentare).

1) Siguranța în zona de lucru

a) Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele de lucru dezordonate și întunecate predispun la accidente.
b) Nu utilizați sculele electrice în atmosferă explozivă, cum ar fi în prezența lichidelor, gazelor sau a prafurilor infl amabile.
Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau aburii.
c) Tineți copiii sau privitorii la distanță în timp ce utilizati scula electrică.
Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul asupra sculei.

2) Siguranța electrică

a) Ștecărele sculelor electrice trebuie să corespundă prizelor în care sunt introduse. Nu modificați niciodată ștecărul în niciun fel. Nu folosiți niciun fel de adaptoare pentru ștecăr la sculele electrice cu împământare (legate la pământ). Ștecărele nemodificate și prizele corespunzătoare reduc riscul de șoc electric.

b) Evitați contactul corpului cu suprafetele împământate, cum ar fi conductele, radiatoarele, țuptoarele și frigiderele. În cazul în care corpul dvs. este împământat există un risc crescut de electrocutare.

c) Nu expuneți sculele electrice la ploaie și nu le lăsați în atmosferă umedă. Intrarea apei într-o sculă electrică mărește riscul de electrocutare.

d) Nu forțați cablul de alimentare. Nu folosiți niciodată cablul de alimentare pentru a transporta, a trage sau a scoate scula electrică din priză.

Tineți cablul de alimentare departe de căldură, ulei, muchii ascuțite și de piese în mișcare.

Cablurile de alimentare deteriorate sau încolăcite măresc riscul de soc electric.

e) Atunci când folosiți o sculă electrică în aer liber, utilizați un prelungitor adecvat pentru utilizarea în exterior.

Folosirea unui prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de soc electric.

f) Dacă utilizarea într-o zonă umedă nu poate fi evitată, folosiți o sursă de alimentare cu întrerupător de protectie la curent rezidual (RCD).

Folosirea dispozitivelor RCD reduce riscul producerii șocurilor electrice.

3) Siguranța personală

a) Atunci când folosiți o sculă electrică fiți vigilant, fiți atent la ceea ce faceți și acționați conform bunului simț. Nu folosiți scule electrice atunci când sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor.

Un moment de neatenție în timpul utilizări unei scule electrice poate provoca vătămări personale grave.

b) Folositi echipament de protectie personală. Purtati întotdeauna protectie pentru ochi.

Echipamentele de protectie, cum ar fi măstile pentru praf, încăltămintea anti-alunecare, căștile sau protectiile auditive, folosite în situațiile corespunzătoare vor reduce vătămările personale.

c) Preveniți pornirea neintentionată. Înainte de a conecta scula la priză și / sau la setul de accumulatori și înainte de a ridica sau transporta scula, asigurați-vă că întrerupătorul este pe poziția oprit.

Transportarea sculelor electrice cu degetul pe intrerupător sau introducerea în priză a sculelor electrice care au intrerupătorul pe poziția pornit sunt situații ce predispun la accidente.

d) Înainte de a pune scula electrică în funcțiune, îndepărtați toate cheile de reglare și orice alte chei.

O cheie sau o cheie de reglare rămase atașate de piesa rotativă a sculei electrice poate provoca vătămări personale.

e) Evitați dezechilibrarea. Mențineți permanent un contact corect al piciorului și un bun echilibru.

Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice în situații neașteptate.

f) Purtati haine corespunzătoare. Nu purtați haine largi și nici bijuterii. Tineți-vă părul și hainele la distantă de piesele în mișcare.

Hainelé largi, bijuteriile și părul lung pot fi prinse în piesele în mișcare.

g) Dacă sunt prevăzute dispositive de conectare la sisteme de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că acestea sunt conectate și sunt folosite corespunzător.

Utilizarea acestor dispositive poate reduce pericolele legate de praf.

h) Nu lăsați obișnuința dobândită din utilizarea frecventă a sculelor să vă facă să deveniți superficiali și să ignorați principiile de siguranță în folosirea sculei.

O acțiune neglijentă poate provoca vătămări grave într-o fracțiune de secundă.

4) Utilizarea și îngrijirea sculei electrice

a) Nu forțați scula electrică. Folosiți scula adecvată pentru aplicația dvs.

Scula potrivită va face treabă mai bună și mai sigură, la parametrii la care a fost proiectată.

b) Nu folosiți scula electrică în cazul în care întrerupătorul nu își îndeplinește funcția de pornire și oprire.

Sculele electrice care nu pot fi comandate prin intermediul întrerupătorului sunt periculoase și trebuie reparate.

c) Înainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriiile și de a depozita sculele electrice, scoateți ștecărul din priză și/sau scoateți setul de accumulatori din sculă, dacă este detaşabil.

Aceste măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.

d) Depozitați sculele electrice neutilizate departe de zona de acțiune a copiilor și nu lăsați persoanele care nu sunt familiarizate cu scula electrică sau cu prezentele instrucțiuni să folosească scula electrică.

Sculele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiti.

e) Întrețineți sculele electrice și accesoriiile. Verificați alinierea și prinderea pieselor mobile, ruperea pieselor precum și orice alte aspecte care ar putea să influențeze funcționarea sculelor electrice. Dacă scula electrică este deteriorată, înainte de a o utiliza, duceți-o la reparat.

Multe accidente sunt provocate de scule electrice întretinute necorespunzător.

f) Păstrați elementele de tăiere curate și ascuțite. Elementele de tăiere bine întreținute și cu muchiile de tăiere bine ascuțite sunt mai ușor de controlat și este mai puțin probabil să se agațe.

g) Folosiți scula electrică, accesoriiile și vârfurile etc. în conformitate cu prezentele instrucțiuni, luând în considerare condițiile de lucru și operațiunile ce urmează a fi efectuate.

Folosirea sculei electrice pentru alte operațiuni decât cele prevăzute poate avea ca efect apariția unor situații periculoase.

h) Mențineți mânerele și suprafetele de prindere uscate, curate și ferite de ulei și unsoare.

Mânerele și suprafețele de prindere alunecoase nu permit manipularea și controlul sculei în condiții de siguranță în situații neașteptate.

5) Utilizarea și întreținerea sculelor cu acumulatori

a) Incârcati numai cu încărcătorul indicat de producător.

Un încărcător adecvat unui anumit tip de pachet de acumulatori poate prezenta pericol de incendiu dacă este folosit pentru încărcarea altui tip de pachet de acumulatori.

b) Folositi sculele electrice exclusiv cu tipurile de pachete de accumulatori indicate.

Folosirea unui alt tip de pachet de accumulatori poate provoca vătămări sau incendii.

c) Atunci când setul de accumulatori nu este folosit, tineți-l departe de obiecte metalice cum ar fi agrafe de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea realiza conectarea terminalelor setului de accumulatori.

Scurtcircuitarea terminalelor accumulatorilor poate provoca arsuri sau incendii.

d) În cazul exploatații abuzive, din acumulatori poate ieși lichid; evitați contactul cu acest lichid. În cazul unui contact accidental, spălați cu apă. În cazul contactului cu ochii, consultați un medic.

Lichidul care iese din accumulatori poate provoca iritații sau arsuri.

e) Nu utilizati un set de accumulatori sau o sculă care este deteriorat(ă) sau modificat(ă).

Este posibil ca accumulatorii deteriorați sau modificați să prezinte un comportament imprevizibil care poate duce la incendiu, explozie sau risc de vătămare.

f) Nu expuneți un set de accumulatori sau o sculă la foc sau la temperaturi excesive.

Expunerea la foc sau la temperaturi de peste 130°C poate provoca explozie.

g) Respectați toate instrucțiunile de încărcare și nu încărcați setul de acumulatori sau scula în afara intervalului de temperatură specificat în instrucțiuni.

Incărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi în afara intervalului specificat poate deteriora accumulatorul și poate crește riscul de incendiu.

6) Service

a) Scula electrică trebuie reparată de o persoană calificată, folosind numai piese de schimb identice.

Astfel se asigură mentinerea siguranței sculei electrice.

b) Nu reparați niciodată seturile de accumulatori deteriorați.

Repararea seturilor de accumulatori ar trebui efectuată numai de producător sau de furnizori de service autorizați.

PRECAUTIE

Tineți copiii și persoanele infirme la distanță. Atunci când nu este folosită, scula electrică trebuie depozitată departe de zona de acțiune a copiilor și a persoanelor infi rme.

AVERTISMENTE DE SIGURANTĂ PRIVIND CIOCANUL ROTOPERCUTOR FĂRĂ FIR

Instrucțiuni de siguranță pentru toate operațiile

  1. Purtati protecii pentru urechi Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului.

  2. Folosiți mânerul / mânerele auxiliar(e), dacă au fost furnizate împreună cu scula.

Pierderea controlului poate provoca vătămări personale.

  1. Tineți mașina electrică de suprafețele de prindere izolate, când efectuati o operație în care accesoriiul de tăiere poate intra în contact cu cabluri ascunse.

Accesoriiul de tăiere care intră în contact cu un cablu sub tensiune poate pune sub tensiune piesele metalice expuse ale mașinii electrice și poate electrocuta operatorul.

Instrucțiuni privind siguranța utilizării burghielor de perforare adâncă cu ciocane rotopercutoare

  1. Începeți întotdeauna găurirea la viteză redusă și cu vârful burghiului în contact cu piesa de lucru.

La viteze mai mari, este posibil ca burghiul să se îndoaie dacă îi este permis să se rotească liber fără a fi în contact cu piesa de lucru, ducând la vătămare personală.

  1. Aplicați presiune doar pe direcția de avans a burghiului și nu aplicati presiune excesivă.

Burghiele se pot îndoi cauzând ruperea acestora sau pierderea controlului, ducând la vătămare personală.

AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANTA

  1. Nu permiteți pătrunderea materiilor străine în orificiul pentru conectarea acumulatorului.

  2. Nu demontați niciodată accumulatorul sau încărcătorul.

  3. Nu scurtcircuitați niciodată acumulatorul. Scurtcircuitarea acumulatorului va produce un curent electric puternic și acesta se va supraîncălzi. Acumulatorul va arde sau se va strica.

  4. Nu aruncați acumulatorul în foc. Dacă acumulatorul este ars, acesta poate exploda.

  5. Când se folosește această unitate în continuu, unitatea se poate supraîncălzi, ceea ce ar putea duce la deteriorarea motorului și a comutatorului. Vă rugăm să nu folosiți ciocanul timp de aproximativ 15 minute.

  6. Nu introduceți obiecte în fantele de ventilație ale încărcătorului. Introducerea obiectelor de metal sau inflamabile în fantele de ventilație ale încărcătorului va duce la pericol de șoc electric sau deteriorarea încărcătorului.

Română

  1. Aduceți acumulatorul la magazinul de la care a fost cumpărat de îndată ce durata de viață a acestuia, după încărcare, devine prea scurtă pentru uz practic. Nu aruncați acumulatorul consumat.
  2. Înainte de a începe să spargeti, ciobiți sau să perforați un perete, o podea sau un tavan, asigurați-vă că nu există cabluri electrice sau conducte în acestea.
  3. Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția de ÎNCHIS. Dacă accumulatorul este instalat în timp ce comutatorul este în poziția PORNIT, scula electrică va intra în funcțiune imediat, ceea ce ar putea produce un accident grav.
  4. Nu atingeți bitul în timpul sau imediat după operare. Bitul se înfierbântă foarte tare în timpul operării și ar putea produce arsuri grave.
  5. Tineți întotdeauna ferm mânerul corpului și mânerul lateral al sculei electrice. În caz contrar, contraforța produsă poate duce la o operare imprecisă și chiar periculoasă.
  6. Purtati o mască de praf Nu inhalați prafurile dăunătoare generate în operațiile de forjare și dăltuire. Praful poate pune în pericol sănătatea dumneavoastră și a oamenilor din jur.
  7. Asigurați-vă că acumulatorul este montat ferm. Dacă este slăbit chiar și puțin, acesta poate cădea și poate produce accidente.
  8. Pentru a preveni accidentele, asigurați-vă că opriți comutatorul și scoateți acumulatorul înainte de schimbarea accidentelor, stocare, transportare sau când nu utilizați sculele.
  9. Montarea burghiului ○ Pentru a preveni accidentele, asigurați-vă că ați oprit comutatorul și scoateți acumulatorul.
    ○ Atunci când utilizati scule precum vârfuri, burghie etc., asigurati-vă că utilizati piesele originale concepute de compania noastră.
    ○ Curățați partea de mâner a burghiului.
    O Verificați angrenarea trăgând de burghiu.
  10. Operați maneta de schimbare numai când motorul este oprit complet. Operarea manetei de schimbare în timp ce motorul rulează poate cauza vârful sculei să se rotească în mod neașteptat și poate duce la accident. (Fig. 10)
  11. Rotatie + ciocănire DH3628DC: Utilizarea suportului burghiului pentru perforare (accesorii standard) Când burghiul atinge bara de construcție din fier, burghiul se va opri imediat și ciocanul rotativ va reacționa pentru a învârti. Prin urmare, strângeți bine mânerul lateral, țineți mânerul corpului și mânerele laterale.
  12. Numai rotație DH3628DC: Utilizarea suportului pentru mandrină (accesorii standard)
    ○ Pentru a găuri material din lemn sau metal folosind mandrina burghiului și adaptorul mandrinei (accesorii optionale).
  13. Nu utilizați sistemul extractorului de praf
  14. Nu aplicați forță excesivă în timpul funcționării. Acest lucru nu numai că va deteriora vârful burghiului, dar va reduce și durata de viață a ciocanului rotopercutor.
    ○ Un burghiu se poate rupe la pătrunderea într-o gaură forată. Când burghiul este aproape de penetrare, ușurăți presiunea asupra ciocanului rotopercutor și continuați forarea până când se realizează penetrarea.
    Nu încercați să dati găuri de ancorare sau găuri în beton cu aparatul setat numai în funcția de rotație.
    Nu încercați să utilizați ciocanul rotativ în modul de rotire și lovire cu mandrina burghiului și adaptorul mandrinei atașate. Acest lucru ar scurta durata de viață a fiecărei componente a mașinii.

  15. Numai ciocănire
    DH3628DC: Utilizarea suportului burghiului pentru perforare (accesorii standard)
    O Nu utilizati sistemul extractorului de praf

  16. Nu priviți sursa de lumină direct. Vă puteți vătăma ochii. Ștergeți orice urmă de murdărie sau funingine depusă pe obiectivul becului LED cu o cârpă moale, având grijă să nu zgâriatii obiectivul. Zgârieturile de pe obiectivul becului LED pot duce la scăderea luminozității.
  17. Asigurați-vă că țineți bine scula așa cum se arată în Fig. 25 în timpul operării.

PRECAUTII REFERITOARE LA ACUMULATORUL LITIU-ION

Pentru prelungirea duratei de viață, acumulatorul litiuion este echipat cu o protecție pentru oprirea furnizării de energie.

În situațiile 1 la 3 descrise mai jos, atunci când folosiți aparatul, chiar dacă acționați întrerupătorul, motorul se poate opri. Aceasta nu este o defectiune, ci un rezultat al funcției de protectie.

  1. Atunci când accumulatorul este descărcat, motorul se oprește.
    În această situație încărcați imediat accumulatorul.
  2. În situația suprasolicitării aparatului, motorul se poate opri. În această situație, eliberați întrerupătorul și îndepărtați cauza suprasolicitării. După aceasta, puteți folosi din nou aparatul.
  3. În situația supraîncălzirii accumulatorului în timpul lucrului, alimentarea aparatului de la accumulator se poate întrerupe.
    În această situație, încetați să mai utilizați acumulatorul și lăsați-l să se răcească. După aceasta, puteți folosi din nou aparatul.

Mai mult, vă rugăm să acordați atenție următoarelor avertismente și indicații privind precauția.

AVERTISMENT

Pentru a împiedica apariția scurgerilor la accumulator, a generării de căldură, emisiilor de fum, exploziei și aprinderii, vă rugăm să respectați următoarele măsuri de precauție.

  1. Asigurați-vă că pe accumulator nu se strânge șpan și nici praf.

○ În timpul lucrului, asigurați-vă că pe accumulator nu cade span și nici praf.

○ Asigurați-vă că șpanul și praful care cad pe scula electrică în timpul lucrului nu se strâng pe accumulator.

Nu depozitați un accumulator nefolosit într-un loc expus la span și la praf.

Înainte de a depozita un accumulator, îndepărtați de pe acesta toate urmele de șpan și de praf și nu depozitați acumulatorul împreună cu piese metalice (șuruburi, cuie etc.).

  1. Nu găuriți acumulatorul cu obiecte ascuțite cum ar fi cuiele, nu îl loviți cu ciocanul, nu călcați pe el, nu îl aruncați și nu îl supuneți unor șocuri fizice puternice.

  2. Nu utilizati un accumulator care pare deteriorat sau care este deformat.

  3. Nu folosiți acumulatorul cu polaritatea inversată.

  4. Nu îl conectați direct la sursele de energie electrică sau la brichetele electrice ale mașinilor.

  5. Nu folosiți acumulatorul în alte scopuri decât cele indicate.

  6. În cazul în care acumulatorul nu se încarcă după trecerea timpului de încărcare specificat, încetați imediat să îl mai încărcați.

  7. Nu expuneți accumulatorul la temperaturi sau presiuni ridicate, de exemplu nu îl introduceti într-un cuptor cu microunde, într-un uscător sau într-un container presurizat.

  8. Tineți-l departe de flacără imediat ce observați scurgeri sau mirosuri neplăcute.

  9. Nu îl folosiți în locuri în care se generează o puternică electricitate statică.
  10. În cazul în care observați la acumulator scurgeri, mirosuri neplăcute, generare de căldură, decolorări sau deformări, scoateți-l imediat din echipament sau din încărcător și încetați să îl mai utilizați.
  11. Nu scufundati acumulatorul sau nu permiteți fluidelor să curgă în interior. Pătrunderea lichidului conductor, precum apa, poate provoca daune care pot duce la incendiu sau explozie. Depozitați acumulatorul dvs. într-un loc răcoros și uscat, departe de elemente combustibile și inflamabile. Trebuie evitate atmosferele gazoase corozive.

PRÉCAUTIE

  1. În cazul în care lichidul ce se scurge din acumulator intră în contact cu ochii, nu vă frecați la ochi și spălați-i bine cu apă proaspătă curată, cum ar fi apa de la robinet și consultați imediat un medic.
    În cazul în care nu faceți tratament, lichidul poate provoca probleme oculare.
  2. În cazul în care lichidul se scurge pe piele sau pe haine, spălați imediat cu apă proaspătă curată, cum ar fi apa de la robinet.
    Există posibilitatea ca acest lucru să provoace iritarea pielii.
  3. În cazul în care la prima utilizare a accumulatorului detectați mirosuri neplăcute, supraîncălzire, dacă observați rugină, decolorare, deformare și/sau alte nereguli, nu folosiți accumulatorul și înapoiati-l furnizorului sau vânzătorului.

AVERTISMENT

Dacă o materie străină, cu proprietăți conductive, intră în terminalul acumulatorului cu litiu ion, acesta se poate scurtcircuita, ducând la incendiu. Respectați cu strictețe următoarele reguli când depozitati acumulatorul cu litiu ion.

Nu introduceti reziduuri cu proprietăți conductive, cuie sau sârme de oțel și cupru în cutia pentru depozitare.
○ Pentru a preveni scurtcircuitarea, încărcați acumulatorul în sculă sau aplicați ferm capacul acumulatorului, pentru depozitare, până când nu se mai vede ventilatorul.

DESPRE TRANSPORTAREA ACUMULATORULUI LITIU-ION

Când transportați un accumulator litiu-ion, vă rugăm să respectați următoarele instrucțiuni.

AVERTISMENT

Notificați compania transportatoare că un pachet conține un accumulator litiu-ion, informați compania cu privire la puterea sa de ieșire și respectați instrucțiunile companie transportatoare atunci când aranjați un transport.

○ Acumulatorii litiu-ion care depășesc puterea de ieșire de 100 Wh sunt considerați ca făcând parte din categoria de clasificare a materialelor periculoase și vor necesita proceduri de aplicare speciale.
○ Pentru transportul în străinătate, trebuie să respectați legea internațională, precum și regulile și reglementările țării de destinație.

Putere de ieşire

HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 1

Număr din 2 până la 3 cifre

HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 2

text_image 型号(201)

PRECAUTII PRIVITOARE LA CONECTAREA DISPOZITIVULUI USB (UC18YSL3)

Când apare o problemă neașteptată, datele de pe un dispozitiv USB conectat la acest produs pot fi deteriorate sau pierdute. Asigurați-vă întotdeauna că ați salvat o copie de siguranță a datelor de pe dispozitivul USB înainte de a folosi acest produs.

Vă rugăm să rețineți că firma noastră nu își asumă nicio răspundere pentru datele depozitate pe un dispozitiv USB care sunt deteriorate sau pierdute și nici pentru defectele care pot apărea la un dispozitiv conectat.

AVERTISMENT

Înainte de utilizare, verificați cablul USB conectat pentru orice fel de defect sau deteriorare. Folosirea unui cablu USB defect sau deteriorat poate cauza emisii de fum sau aprindere.
În cazul în care nu utilizați produsul, acoperiți portul USB cu capacul de cauciuc.

Accumularea de praf etc. în portul USB poate cauza emisii de fum sau aprindere.

NOTĂ

O Ocazional, ar putea exista o pauză în timpul reîncărcării USB.
○ Când nu se încarcă un dispozitiv USB, scoateți dispozitivul USB din încărcător.

In caz contrar, se poate reduce durata de viață a accumulatorului unui dispozitiv USB și, totodată, se pot produce accidente neașteptate.

O Este posibil să nu se poată încărca unele dispozitive USB, în funcție de tipul dispozitivului.

DENUMIRI COMPONENTE (Fig. 1–Fig. 25)

1Mâner17Panoul de afișaj
2Comutator declanșator18Inversor
3Buton de comandă19Lampă indicatoare
4Carcasă20Indicator luminos de oprire automată
5Mâner lateral21Comutator LED nivel
6Adâncime ecartament22Duză
7Burghiu23Buton de reglare a adâncimii
8Capac frontal24Buton de reglare a duzei
9Prindere25Carcasă de praf
10Plăcuță indicatoare26Cutie pentru praf
11Manetă de schimbare27Blocaj cutie pentru praf (pe ambele părți)
12Cutia de viteze28Filtru
13LED nivel29Buton
14Motor30Clapetă de închidere
15Lumină LED31Indicator luminos de încărcare
16Acumulator32Vaselină
1Mâner17Panoul de afișaj
2Comutator declanșator18Inversor
3Buton de comandă19Lampă indicatoare
4Carcasă20Indicator luminos de oprire automată
5Mâner lateral21Comutator LED nivel
6Adâncime ecartament22Duză
7Burghiu23Buton de reglare a adâncimii
8Capac frontal24Buton de reglare a duzei
9Prindere25Carcasă de praf
10Plăcuță indicatoare26Cutie pentru praf
11Manetă de schimbare27Blocaj cutie pentru praf (pe ambele părți)
12Cutia de viteze28Filtru
13LED nivel29Buton
14Motor30Clapetă de închidere
15Lumină LED31Indicator luminos de încărcare
16Acumulator32Vaselină

Română

33Buton de comandă (Manetă de schimbare)44JOS
34Daltă rece STÂNGA45
35Ansamblu suport pentru burghiu46DREAPTA
36Ansamblu suport pentru mandrină47Caneluri alunecare acumulator
37Indicator luminos de oprire automată: clipește48Bornă (Produs)
38Indicator luminos de oprire automată: luminează49Pistol cu aer
39LED nivel: Luminează în verde50Bornă (Accumulator)
40LED nivel: Clipește în verde51Caneluri alunecare
41LED nivel: Luminează în roșu52Capac cauciuc
42Direcție gravitate Port USB
43SUS Cablu USB54

SIMBOLURI

AVERTISMENT

În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pentru mașină. Înainte de utilizare, asigurati-vă că înțelegeti semnificația acestora.

HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 1DH3628DA / DH3628DC: Ciocan rotopercutor cu accumulator
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 2Pentru a reduce riscul de accidente, utilizatorul trebuie să citească manualul de utilizare.
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 3Numai pentru țările membre UE Nu aruncați această sculă electrică împreună cu deșeurile menajere!În conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/UE referitoare la deșeurile reprezentând echipamente electrice și electronice și la implementarea acesteia în conformitate cu legislațiile naționale, sculele electrice care au ajuns la fi nalul duratei de folosire trebuie colectate separat și duse la o unitate de reciclare compatibilă cu mediul înconjurător.
V Tensiune nominală
n_0 Viteză la mers în gol
BpmRată impact la sarcină completă
maxDiametru de găurire, max.
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 4Greutate*(Conform Procedura EPTA 01/2014)
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 5Beton
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 6Oțel
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 7Lemn
Numai funcția de ciocănire
Numai funcția de rotire
Funcția de ciocănire și rotire
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 8Deconectați acumulatorul
Pornire
Oprire
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 9Mod viteză scăzută
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 10Mod viteză normală
Rotație în sensul acelor de ceasornic
Rotație contrară acelor de ceasornic

* În funcție de accumulatorul atașat. Greutatea cea mai mare este măsurată cu BSL36B18 (se vinde separat).

Accumulator

HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 11Luminează;Acumulatorul este încărcat peste 75%.
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 12Luminează;Acumulatorul este încărcat între 50%-75%.
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 13Luminează;Acumulatorul este încărcat între 25%-50%.
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 14Luminează;Acumulatorul este încărcat mai puțin de 25%.
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 15Clipește;Acumulatorul este aproape descărcat.Reîncărcați acumulatorul cât mai curând posibil.
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 16HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 17Clipește;Furnizarea de energie este oprită datorită temperaturii ridicate. Îndepărtați acumulatorul din sculă și lăsați-l să se răcească complet.
HiKOKI DH3628DC - AVERTISMENT - 18Clipește;Furnizarea de energie este suspendată din cauza unei avariți sau a unei defectiuni.Problema ar putea fi acumulatorul așa că vă rugăm să contactați distribuitorul dvs.

ACCESORII STANDARD

Pe lângă unitatea principală (1 unitate), pachetul conține și accesoriiile enumerate la pagina 287.

Accesoriiile standard sunt supuse modificărilor fără notificare prealabilă.

APLICATII

Funcția de ciocănire și rotire IT

O Găurire orificii de ancorare

O G ăurire în beton

O Găurire în tiglă

Numai funcția de rotire (fără sistemul extractorului de praf)

○ Perforare în oțel sau lemn (cu accesorii opționale)

○ Strângere şuruburi maşină, şuruburi pentru lemn (cu accesorii optionale)

Numai funcția ciocănire (fără sistemul extractorului de praf)

O Dăltuire ușoară a betonului, săpare şanț și eboşare laterală.

SPECIFICATII

Specificatiile acestei mașini sunt enumerate în tabelul de la pagina 287.

*1 Specificațiile sunt pentru momentul în care a fost instalat sistemul extractorului de praf.

NOTĂ

○ Acumulatoarele existente (BSL3660/3626X/3626/3625/3620, seriile BSL18xx și BSL14xx) nu pot fi utilizate cu această sculă.

○ Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.

ÎNCĂRCARE

Înainte de a utiliza scula electrică, încărcați acumulatorii după cum urmează.

  1. Conectați cablul de alimentare al încărcătorului la priză. Când conectați stecărul încărcătorului la o priză, indicatorul luminos de încărcare va clipi în culoarea roșie (la intervale de 1 secundă).

  2. Introduceți acumulatorul în încărcător. Introduceți corect acumulatorul în încărcător, conform Fig. 4 (la pagina 3).

  3. Incărcare Când introduceti un accumulator în încărcător, indicatorul luminos de încărcare va clipi în culoare albastră.

Atunci când accumulatorul se încarcă complet, indicatorul luminos de încărcare va lumina în culoare verde. (Vezi Tabelul 1)

(1) Semnificațiile indicatorului luminos de încărcare Semnificațiile indicatorului luminos de încărcare sunt prezentate în Tabelul 1, conform stării încărcătorului sau a accumulatorului.

Tabelul 1

Semnificațiile indicatorului luminos de încărcare
Indicator luminos de încărcare (ROŞU / ALBĂSTRU / VERDE / VIOLET)Înainte de încărcareClipește (ROŞU)Luminează timp de 0,5 secunde.Nu luminează timp de 0,5 secunde.(stă stinsă timp de 0,5 secunde)Conectat la sursa de alimentare
În timpul încărcăriiClipește (ALBĂSTRU)Luminează timp de 0,5 secunde.Nu luminează timp de 1 secundă.(stins pentru 1 secundă)Capacitate accumulator sub 50%
Clipește (ALBĂSTRU)Luminează timp de 1 secundă.Nu luminează timp de 0,5 secunde.(stă stinsă timp de 0,5 secunde)Capacitate accumulator sub 80%
Luminează (ALBASTRU)Luminează în mod continuuCapacitate accumulator peste 80%
Încărcare completăLuminează (VERDE)Luminează în mod continuu(Sunet alarmă continuă: aproximativ 6 secunde)
Așteptare supraîncălzireClipește (ROŞU)Luminează timp de 0,3 secunde.Nu luminează timp de 0,3 secunde.(stă stinsă timp de 0,3 secunde)Accumulator supraîncălzit.Încărcare imposibilă.(Încărcarea va începe după ce accumulatorul se răcește)
Încărcarea nu se poate efectuaClipește (VIOLET)Luminează timp de 0,1 secunde.Nu luminează timp de 0,1 secunde.(stă stinsă timp de 0,1 secunde)■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▢ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ △ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▲ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▨ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▩ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▦ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▤ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▣ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ■ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▚ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▥ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▓ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▧ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▷ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▹ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▱ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▸ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▩ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▪ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▴ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▣ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▦ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▨ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ △ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▲ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▼ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Română

(2) Referitor la temperaturile și timpul de încărcare al accumulatorului Temperaturile și timpul de încărcare vor fi prezentate în Tabelul 2.

Tabelul 2

ÎncărcătorUC18YSL3
AcumulatorTip de accumulator Li-ion
Temperaturi la care acumulatorul poate fi reîncărcat0°C-50°C
Tensiune de încărcareV 14,4 18
Timp de încărcare, aprox. (La 20°C)Seria BSL14xx Seria BSL18xx Serie multi volt
(4 celule) (8 celule) (5 celule)(10 celule) (10 celule)
minBSL1415S: 15BSL1415 : 15BSL1415X: 15BSL1420 : 20BSL1425 : 25BSL1430C: 30BSL1430 : 20BSL1440 : 26BSL1450 : 32BSL1460 : 38BSL1815S: 15BSL1815 : 15BSL1815X: 15BSL1820 : 20BSL1825 : 25BSL1830C: 30BSL1850C: 32BSL1830 : 20BSL1840 : 26BSL1850 : 32BSL1860 : 38BSL36A18: 32BSL36B18: 52
USBTensiune de încărcareV5
Curentul de încărcareA2

NOTĂ

Timpul de încărcare poate varia în funcție de temperatură și de tensiunea sursei de alimentare.

4. Deconectați cablul de alimentare al încărcătorului de la priză.

5. Tineți ferm încărcătorul și scoateți acumulatorul. NOTĂ

Asigurați-vă că scoateți acumulatorul din încărcător și apoi depozitați-I.

Cu privire la descărcarea electrică în caz de acumulatori noi etc.

Întrucât substanța chimică din interiorul accumulatorilor noi și a accumulatorilor care nu au fost folosiți o perioadă lungă de timp nu este activă, descărcarea electrică poate fi scăzută la prima și a doua lor folosire. Acesta este un fenomen temporar și perioada normală de încărcare va fi restabilită după încărcarea accumulatorilor de 2–3 ori.

Ce puteți face pentru prelungirea duratei de viață a accumulatorilor.

(1) Reîncărcați acumulatorii înainte să se consume complet. Când simțiți că scula nu mai are putere, nu o mai folosiți și reîncărcați acumulatorul. Dacă veți continua să folosiți scula și curentul electric se consumă, acumulatorul se poate deteriora, astfel scurtându-i-se durata de viată.

(2) Evitați reîncărcarea la temperaturi înalte. Un accumulator reîncărcabil este fierbinte imediat după utilizare. Dacă un astfel de accumulator este reîncărcat imediat după utilizare, substanța chimică din el își va pierde proprietățile și durata de viață a accumulatorului se va scurta. Lăsați acumulatorul să stea puțin și reîncărcați-l după ce s-a răcit.

PRECAUTIE

○ Dacă acumulatorul este încărcat cât timp este încălzit din cauză că a fost lăsat o perioadă lungă de timp într-un loc expus la lumina directă a soarelui sau pentru că acumulatorul tocmai a fost folosit, indicatorul luminos de încărcare se aprinde timp de 0,3 secunde, nu luminează timp de 0,3 secunde (se stinge pentru 0,3 secunde). Într-un astfel de caz, lăsați mai întai acumulatorul să se răcească, apoi începeti încărcarea.
○ Când indicatorul luminos de încărcare pâlpâie (la intervale de 0,2 secunde), verificați dacă în conectorul încărcătorului există corpuri străine și îndepărtați-le. În cazul în care nu există obiecte străine, este posibil ca accumulatorul sau încărcătorul să se fi defectat. Duceți-la o unitate de service autorizată.
Întrucât microcalculatorul încorporat are nevoie de aproximativ 3 secunde pentru a confirma că acumulatorul încărcat cu UC18YSL3 este scos, așteptați minim 3 secunde înainte de a-l reintroduce pentru a continua încărcarea. Dacă acumulatorul este reintrodus înainte de trecerea a 3 secunde, acumulatorul nu poate fi încărcat corespunzător.

ASAMBLARE ŞI OPERARE

AcțiuneFigurăPagină
Denumiri componente - Ciocan rotopercutor cu accumulator12
Denumiri componente - Sistemul extractorului de praf pentru ciocanul rotopercutor*122
Scoaterea și introducerea acumulatorului33
Încărcare 4 3
Indicator încărcare accumulator 5 3
Instalarea / demontarea mânerului lateral63
Introducere unelte de perforare SDS-plus74
Scoatere unelte de perforare SDS-plus 8 4
Schimbare direcție rotire 9 4
Selectarea modului de operare 10 4
Ajustarea adâncimii perforării 11 4
Selectarea poziției daltă 12 4
Scoaterea declanșării rapide a mandrinei (DH3628DC)*2135
Introducerea declanșării rapide a mandrinei (DH3628DC)145
Introducere scule aplicații mâner rotund (DH3628DC)155
Utilizarea întrerupătorului 16 5
Setarea vitezei 17 5
Funcția de oprire automată 18 5
Funcție nivel LED- vedere laterală 19-a 6
Funcție nivel LED- vedere de sus19-b6
Cum se folosește Ledul20 6
Curățarea compartimentului de instalare a acumulatorului216
Încărcarea unui dispozitiv USB de la o priză electrică22-a7
Încărcarea unui dispozitiv USB și a unui accumulator de la o priză electrică22-b7
Cum să reîncărcați dispozitivul USB237
Când dispozitivul USB este complet încărcat247
Instalarea mânerului lateral25 7
Selectarea accesoriiilor*3288, 289

*1 Pentru detalii despre modul de utilizare a sistemului extractorului de praf, consultați manualul de instrucțiuni al sistemului.

*2 Dacă suportul mandrinei de găurire sau suportul burghiului se scoate greu, aliniați maneta de schimbare cu semnul Ț și rotiți maneta de blocare.

*3 Pentru informații amănunțite cu privire la fiecare sculă, contactați un centru de service autorizat de HiKOKI.

SELECTATI MODUL DE OPERARE

Apăsarea întrerupătorului-comutator permite selectarea vitezei de rotație și a funcției de oprire automată.

○ Viteză de rotație (Mod viteză scăzută/Mod viteză normală) (Fig. 17)
Selectați fie modul de viteză scăzută, fie modul de viteză normală și acționați scula la viteza selectată.
Modul de oprire automată (pornit/oprit) (Fig. 18) Acest produs este echipat cu o funcție de oprire automată pentru a susține operația continuă de găurire. Funcția dispune de un mod de memorare pentru stocarea timpului de lucru pentru găurire de la PORNIRE până la OPRIRE și un mod de oprire automată care oprește automat motorul începând cu cea de-a doua operație de găurire în cazul în care aceasta depășește timpul de lucru memorat în timp ce comutatorul este PORNIT.

FUNCTIA DE OPRIRE AUTOMATĂ

În modul de selectare, apăsând butonul pentru mai mult de două secunde se va trece la modul de memorie. (Fig. 18)

(In același timp, indicatorul luminos al opririi automate va clipi.) Realizați găurirea atunci când indicatorului luminos al opririi automate clipește. Timpul cuprins între PORNIRE și QPRIRE este stocat de sculă.

(In acelaşi timp, indicatorul luminos al opririi automate se va aprinde.)

Realizați găurirea atunci când indicatorului luminos al opririi automate clipește. Este posibilă găurirea continuă deoarece timpul de stocare va fi înregistrat de sculă până când modul de oprire automată al funcției de oprire automată este anulat. Funcția de oprire automată este anulată apăsând din nou întrerupătorul-comutator pentru mai mult de două secunde.

(In același timp, indicatorul luminos al opririi automate se va stinge.)

PRECAUTIE

○ PORNÎTI scula de îndată ce poziționați vârful sculei pe materialul de lucru.
○ Viteza de rotație și nivelul la care este tras comutatorul în timpul găuririi nu sunt stocate în memorie.
O Efectuați complet găurirea într-o singură etapă în timpul modului de oprire automată.
- Motorul se va opri chiar dacă veți trece comutatorul pe OPRIT în cadrul timpului de stocare în memorie.
Când treceti comutatorul pe OPRIT în cadrul timpului de stocare în memorie, numărarea va fi resetată. Dacă reluați lucrul la o sarcină în care a fost forată partial o gaură, timpul de stocare în memorie va fi numărat complet.
O Funcția de oprire automată va rămâne activă până când este anulată.

CONTROL FORTĂ REACTIVĂ

Acest produs este prevăzut cu o funcție de control al forței reactive (RFC) care reduce smucirea corpului sculei. În cazul în care cuțitul aplicat este supraîncărcat brusc, orice smucitură a corpului sculei este redusă prin activarea ambreiajului cu alunecare sau prin oprirea motorului prin senzorul încorporat în corpul sculei.

În cazul în care motorul s-a oprit din cauza detectării suprasolicitării de către dispozitivul de control, indicatorul luminos RFC va clipi în timp ce comutatorul este tras. În plus, indicatorul luminos va continua să clipească timp de aproximativ trei secunde după eliberarea comutatorului. Motorul va rămâne oprit în timp ce indicatorul luminos clipește. (Fig. 26)

Deoarece este posibil ca funcția RFC să nu se activeze sau ca performanța acesteia să fie insuficientă în funcție de mediul și condițiile de lucru, fiți atenți să nu suprasolicitați brusc cuțitul aplicat în timpul operării.

● Cauze posibile ale supraîncărcării bruște

① Cutitul instrumentului se înfige în material
② Impact asupra cuielor, metalului sau altor obiecte dure
③ Sarcini care implică desfaceri sau orice aplicare excesivă a presiunii etc.

De asemenea, alte cauze includ orice combinatie între cele mentionate mai sus.

- Când dispozitivul de control al forței reactive (RFC) este declansat

Când RFC este declanşată și motorul se oprește, opriți comutatorul sculei și îndepărțați cauza de supraîncărcare înainte de a continua operarea.

HiKOKI DH3628DC - CONTROL FORTĂ REACTIVĂ - 1

Funcția de nivel LED utilizează un LED roșu sau verde pentru a indica dacă scula este orizontală sau verticală.

  1. Pentru a activa funcția de nivel LED în timpul utilizării, trageți ușor declanșatorul comutatorului. Apăsați butonul indicatorului vertical când indicatorul LED de pe panou se aprinde. (Fig. 1)
  2. LED-ul de nivel de pe partea sculei se aprinde sau clipește în culoarea arătată mai jos atunci când este apăsat comutatorul LED-ului de nivel. (Fig. 19)
    Luminează verde: De la 5° față de orizontală sau verticală
    Clipește verde: De la 5°–10° față de orizontală sau verticală
    Luminează roșu: Nu se încadrează în 10° față de orizontală sau verticală

ATENTIE

○ Această funcție nu funcționează în timpul perforării găurilor (în timp ce comutatorul de declanșare este tras). Utilizați-o pentru a verifi ca încinarea sculei înainte de sau după perforare.
○ Unghiul este aproximativ.

  1. Apăsați din nou butonul indicatorului vertical pentru a-l stinge. Setările anterioare vor fi păstrate odată ce sunt pornite din nou.

ATENTIE

○ Această funcție indică direcțiile verticală și orizontală în raport cu gravitatea și nu indică dacă scula este perpendiculară pe suprafete care pot fi la un anumit unghi.
○ Functia de nivel LED detectează înclinarea (pentru suprafețe precum pereții) care este perpendiculară față de forța de gravitație (Fig. 19-a (43) (44)), dar nu poate detecta înclinarea orizontală față de suprafețe (Fig. 19-b (45) (46)).

DESPRE FUNCTIA DE PROTECTIE

Această sculă are încorporat un circuit de protectie pentru prevenirea deteriorării unității în cazul unei neregularități. În functie de următoarele, indicatorul luminos de afişare va clipi, iar unitatea va înceta să funcționeze. Verificați problema indicată prin clipiri și luați măsurile necesare pentru a o corecta.

Atunci când se apasă inversor, faceți acest lucru atunci când comutatorul nu este tras.

HiKOKI DH3628DC - DESPRE FUNCTIA DE PROTECTIE - 1

text_image Inversor 90° PRESS HOLD AUTO STOP Lampă indicatoare

Fig. 27

Tabelul 3

Lampa indicatoare clipeșteCauză Solute
HiKOKI DH3628DC - DESPRE FUNCTIA DE PROTECTIE - 2Funcționarea a încetat din cauză că temperatura internă a depășit limita de temperatură. (Functie de protecție la temperatură ridicată)Permiteți unității să se răcească de la 15 până la 30 de minute. Când temperatura scade și lampa indicatoare nu mai clipește, apăsați comutatorul declanșator pentru a relua operația.
HiKOKI DH3628DC - DESPRE FUNCTIA DE PROTECTIE - 3Supraîncărcarea bruscă a cuțitului sculei a activat RFC, oprind continuarea utilizării sculei. RFC (Consultați pagina 220 “CONTROL FORTĂ REACTIVĂ”)Eliberați comutatorul declanșator și lăsați-lașa până când lampa indicatoare de afi șare nu mai clipește. Trageți comutatorul declanșator din nou pentru a relua operarea. Înainte de a continua operarea, înlăturăți cauza supraîncărcării.

NOTĂ

În ciuda măsurilor luate pentru a corecta problema, este posibil ca lampa indicatoare să continue să clipească. În acest caz, unitatea poate necesita reparații. Dacă este cazul, vă rugăm să contactați magazinul de la care a fost achiziționat acest produs pentru reparații.

LUBRIFIERE

Acest ciocan rotopercutor este complet etanş la aer pentru a proteja împotriva prafului.

Prin urmare, acest ciocan rotopercutor poate fi utilizat fără lubrifi ere, pe perioade îndelungate.

După achiziționare, înlocuți periodic lubrifiantul. Solicitați înlocuirea vaselinei la cel mai apropiat centru de service.

PRECAUTIE

O unsoare specifică este folosită cu acest aparat, prin urmare performanța normală a mașinii poate fi afectată de folosirea unor unsori diferite. Vă rugăm să vă asigurați că unul dintre centrele noastre de service se ocupă de înlocuirea unsorii.

ÎNTRETINERE ŞI VERIFICARE

AVERTISMENT

Asigurați-vă că ați oprit comutatorul și ați îndepărtat acumulatorul înainte de întreținere și inspecție.

1. Inspectarea sculei

Întrucât folosirea unei unelte tocite va împiedica buna funcționare și va cauza posibile defectiuni la motor, ascuțiți sau schimbați scula de îndată ce abraziunea este vizibilă.

2. Inspectarea şuruburilor de asamblare

Inspectați cu regularitate toate şuruburile de asamblare și asigurați-vă că sunt fixate corespunzător. Dacă există şuruburi care nu sunt fixe, fixați-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri serioase.

3. Întreținerea motorului

Bobina motorului este componenta principală a sculei electrice. Aveti grijă să nu deteriorați bobina și/sau să nu o udati cu ulei sau apă.

4. Inspectarea bornelor (sculă și accumulator)

Verificați pentru a vă asigura că șpanul și praful nu au fost colectate pe borne.

Ocazional verificați înainte, în timpul și după operare.

PRECAUTIE

Îndepărtați orice șpan sau praf care s-ar fi putut colecta pe borne.

Nerespectarea acestei indicatii ar putea avea ca rezultat defectarea sculei.

5. Curățarea exteriorului

Când scula electrică este murdară, ștergeți-o cu o cârpă moale uscată sau cu o cârpă înmuiată în soluție de apă cu săpun. Nu folosiți solventi pe bază de clor, benzină și nici diluanți, deoarece aceștia topesc masele plastice.

6. Curățarea accumulatorului și a compartimentului de instalare a accumulatorului

După forajul în beton, în cazul în care s-a acumulat praf de beton în compartimentul de instalare a accumulatorului și pe acumulator, curățați praful de beton cu un pistol cu aer sau cu o cârpă uscată înainte de a utiliza scula. (Fig. 21)

De asemenea, după curătare, asigurați-vă că accumulatorul poate fi instalat și îndepărtat cu ușurință din sculă.

PRECAUTIE

Utilizând scula atunci când accumulatorul este acoperit cu praf de beton poate duce la accidente cum ar fi defectiunea accumulatorului în timpul utilizării.

Mai mult decât atât, o astfel de utilizare poate provoca o avarie sau o defectiune la contactul între accumulator și borne.

7. Depozitare

Depozitați scula electrică și accumulatorul într-un loc în care temperatura este sub 40°C și nu le lăsați la îndemâna copiilor.

NOTĂ

Depozitarea accumulatorilor litiu-ion.

Asigurați-vă că accumulatorii litiu-ion au fost complet încărcați înainte de a-i depozita.

Depozitarea prelungită (3 luni sau mai mult) a accumulatorilor cu un nivel de încărcare scăzut poate duce la scăderea performanței, la reducerea semnificativă a timpului de utilizare a accumulatorilor sau poate face accumulatorii incapabili să stea încărcați.

Cu toate acestea, timpul de utilizare a accumulatorilor semnificativ de redus poate reveni la normal prin încărcarea și utilizarea accumulatorilor în mod repetat, de două până la cinci ori.

Dacă durata de folosire a accumulatorului este foarte scurtă în ciuda încărcării și folosirii repetate, schimbați acumulatorii.

Română

PRECAUTIE

Pe durata folosirii și a operațiunilor de întreținere a mașinii trebuie respectate reglementările și standardele naționale privind securitatea.

Notă importantă pentru bateriile uneltelor HiKOKI cu acumulatori

Utilizați întotdeauna acumulatori originali. Nu garantăm siguranța și performanța uneltei dacă se utilizează alti acumulatori decât cei recomandați sau dacă acumulatorul original este dezmembrat sau modifi cat (cum ar fi demontarea și înlocuirea celulelor sau a altor părți interne).

GARANTIE

Garantăm sculele electrice HiKOKI în conformitate cu reglementările statutare/specifice țării. Această garanție nu acoperă defectele sau daunele provocate de utilizarea necorespunzătoare, abuz sau de uzura și deteriorarea normale. În cazul în care aveți reclamații, vă rugăm să trimiteți scula electrică nedemontată, împreună cu CERTIFICATUL DE GARANTIE care se găsește la finalul prezentelor Instrucțiuni de utilizare, la o unitate service autorizată de HiKOKI.

Informații privind nivelul de zgomot transmis prin aer și nivelul de vibratii

Valorile măsurate au fost determinate în conformitate cu EN62841 și sunt declarate conforme cu ISO 4871.

Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A: 102 dB (A) 102 dB (A)*

Nivelul tipic al presiunii sonore ponderate A: 91 dB (A) 91 dB (A)*

Incertitudine K : 3 dB (A).

Purtați protectie auditivă.

Valorile totale ale vibrațiilor (suma vectorială pe cele trei axe) au fost stabilite în conformitate cu EN62841.

Găurire cu ciocănire în beton:

Valoarea emisiei de vibrații a_h , HD = 12,1 m/s ^2 12,1 m/s2*

Valoare dăltuire echivalentă:

Valoare emisie vibratii a_h , CHeq = 9,9 m/s ^2

Incertitudine K = 1,5 m/s ^4

* cu sistemul extractorului de praf

Valoarea totală declarată a vibrațiilor și valoarea declarată a emisiei de zgomot au fost măsurate în conformitate cu o metodă standard de testare și pot fi utilizate pentru compararea unei scule cu alta.

Acestea pot fi utilizate și ca o evaluare preliminară a expunerii.

AVERTISMENT

○ Vibratiile și emisia de zgomot în timpul folosirii efective a sculei electrice pot diferii de valorile totale declarate, în funcție de modurile în care este utilizată scula, în special de ce tip de piesă de prelucrat este procesată; și
Identificați măsuri de siguranță ce trebuie luate pentru protejarea operatorului și care sunt bazate pe estimarea expunerii, în condiții reale de utilizare (ținând seama de toate componentele ciclului de utilizare, cum ar fi timpul necesar opririi sculei și timpul de funcționare suplimentar la pornirea sculei).

NOTĂ

Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.

REMEDIEREA PROBLEMELOR

Dacă aparatul funcționează anormal, efectuați verificările din tabelul de mai jos. Dacă problema nu se remediază, consultați distribuitorul sau Centrul de service autorizat HiKOKI.

  1. Sculă electrică
Simptom Cauză posibilă Remediu
Instrumentul nu funcționeazăNicio durată de alimentare rămasă în acumulatorÎncărcați acumulatorul.
Acumulatorul nu este atașat în siguranță.Împingeți acumulatorul până auziți un declic.
Praful de beton s-a acumulat pe bornele compartimentului de instalare a accumulatorilor, precum și pe canelurile de alunecare a accumulatorului.Curățați praful de beton acumulat cu un pistol cu aer sau o cârpă uscată.
Instrumentul s-a oprit bruscInstrumentul a fost supraîncărcatRezolvați problema care cauzează suprasolicitarea.
Dispozitivul de control al forței reactive a fost activat
Acumulatorul este supraîncălzit.Lăsați acumulatorul să se răcească.
Cuțite instrument-nu pot fi atașate-cadForma porțiunii de atașare nu corespundePentru tipul de mâner SDS-plus, utilizați un bit cu un diametru care se încadrează în intervalul desemnat.
Găurile nu pot fi perforate ușor.Burghiul este uzat Înlocuiti-l cu un burghiu nou.
Burghiul se rotește în sens inversSchimbați la rotația spre înainte.
Capul șurubului alunecă sau se slăbește.Numărul cuțitului nu corespunde cu dimensiunea șurubuluiInstalați un cuțit corespunzător.
Cuțitul este uzatÎnlocuiti-l cu un cuțit nou.
Acumulatorul nu poate fi instalatÎncercarea de a instala un alt accumulator decât cel specificat pentru sculă.Vă rugăm să instalați un accumulator de tip multi-volt.
  1. Încărcător
Simptom Cauză posibilă Remediu
Lampa de indicare a încărcării pâlpâie rapid violet, iar încărcarea accumulatorului nu începe.Accumulatorul nu este introdus complet. Introduceți acumulatorul bine.
În bornele accumulatorului sau în locul de atașare a accumulatorului există corpuri străine.Scoateți corpurile străine.
Lampa de indicare a încărcării clipește în culoare roșie, iar procesul de încărcare a accumulatorului nu începe.Accumulatorul nu este introdus complet. Introduceți acumulatorul bine.
Accumulatorul este supraîncălzit.Dacă este lăsat așa, în cazul în care temperatura acestuia scade, accumulatorul va începe să se încarce automat, dar acest lucru poate reduce durata de viață a accumulatorului. Se recomandă ca înainte de a-l încărca, accumulatorul să fie răcit într-un loc bine ventilat, departe de lumina directă a soarelui.
Timpul de utilizare a accumulatorului este scurt, chiar dacă accumulatorul este încărcat complet.Durata de viață a accumulatorului este epuizată.Înlocuiti acumulatorul cu unul nou.
Accumulatorul se încarcă foarte greu.Temperatura accumulatorului, a încărcătorului sau a mediului înconjurător este extrem de scăzută.Încărcați accumulatorul în spațiu interior sau într-un alt mediu mai cald.
Orificiile încărcătorului sunt blocate, cauzând supraîncălzirea componentelor sale interne.Evitați blocarea orifi ciilor.
Ventilatorul de răcire nu funcționează.Contactați un centru de service autorizat HiKOKI pentru efectuarea de reparații.
Încărcarea unui dispozitiv USB se oprește la mijlocul programului.Încărcătorul a fost conectat la o priză electrică, în timp ce dispozitivul USB a fost încărcat folosind un accumulator drept sursă de curent electric.Aceasta nu este o defectiune.Încărcătorul oprește încărcarea USB-lui timp de aproximativ 5 secunde, atunci când distinge surse de curent electric diferite.
Accumulatorul a fost introdus în încărcător, în timp ce dispozitivul USB a fost încărcat folosind o priză de curent electric drept sursă de curent electric.
Încărcarea dispozitivului USB se oprește la jumătatea programului dacă accumulatorul și dispozitivul USB sunt încărcate simultan.Accumulatorul s-a încărcat complet. Aceasta nu este o defectiune.Încărcătorul oprește încărcarea USB-ului timp de aproximativ 5 secunde, timp în care verifică dacă încărcarea accumulatorului s-a fi nalizat cu succes.
Încărcarea dispozitivului USB nu începe dacă accumulatorul și dispozitivul USB sunt încărcate simultan.Capacitatea rămasă a accumulatorului este foarte diminuată.Aceasta nu este o defectiune.Când capacitatea accumulatorului atinge un anumit nivel, încărcarea USB-lui începe automat.

SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA ZA ELEKTRIČNA ORODJA

OPOZORILO

Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, slikovne prikaze in specifi kacije, ki so priložena orodju.

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HiKOKI

Model : DH3628DC

Categorie : Bormașină