TC-SS 406 E - Fierăstrău EINHELL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului TC-SS 406 E EINHELL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre TC-SS 406 E EINHELL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TC-SS 406 E - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TC-SS 406 E mărcii EINHELL.
MANUAL DE UTILIZARE TC-SS 406 E EINHELL
RO Instructiuni de utilizare originale Ferăstrău pentru decupat
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.
Explicarea simbolurilor utilizate (a se vedea fi gura 13)
- Pericol! – Citiți manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident.
- Atenție! Purtați protectie antifonică. Ex-punerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
- Atenție! Purtați mască de protecție împotriva prafului. La prelucrarea lemnului și a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătății. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conținut de azbest!
- Atenție! Purtați ochelari de protecție. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau așchiile ieșite din aparat și praful rezultat pot provoca pierderea vederii.
1. Indicații de siguranță
Indicațiile de siguranță corespunzătoare le găsiți în brosura anexată!
Avertisement!
Citiți toate indicatiile de siguranță, instrucțiunile și țineți cont de imaginile și datele tehnice care însoțesc acest aparat electric. Nerespectarea următoarelor instrucțiuni pot duce la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave.
Păstrați toate instrucțiunile și indicațiile de siguranță pentru viitor.
2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-12)
- Găuri de fixare
- Întrerupător pornire/oprire
- Reglor număr de curse
-
Pânză de ferăstrău
-
Scală pentru reglarea unghiului
- Indicator
- \$urub de fi xare
- Masă de ferăstrău
- Insertie masă
- Suport pânză de ferăstrău sus
- Suport pânză de ferăstrău jos
- Şurub cu cap hexagonal încat 4 mm
- Protectie pânză ferăstrău
- Bolt de fixare
- Mâner de fi xare
- Element de strângere a piesei de prelucrat
- Șurub cu cap hexagonal înecat pentru elementul de strângere
- Mască laterală
- Șurub cu crestătură în cruce
- Şurub de strângere
- Furtun articulat fl exibil
- Duză pentru furtun articulat
- Consolă
- Braț oscilant
- Adaptor pentru pânza de traforaj
- Štift filetat în adaptor
- Adaptor de aspiratie
- Cheie hexagonală 2,5 mm
- Cheie hexagonală 4 mm
- Pânză de ferăstrău de schimb
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare după cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la cel mai apropiat magazin de specialitate responsabil, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în condițiile de garanție din capătul instrucțiunilor de utilizare.
- Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.
- Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
• Verificați dacă livrarea este completă. - Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.
- Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.
Pericol!
Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!
RO
• Ferăstrău pentru decupat
- Protectie pentru pânza ferăstrăului, bolt de fixare, element de strângere a piesei de pre-lucrat
• Furtun articulat flexibil
• Adaptor pentru pânza de traforaj (2x)
• Adaptor de aspiratie
• Cheiehexagonală 2,5 mm
• Cheiehexagonală 4 mm
• Pânză de ferăstrău de schimb
- Instructiuni de utilizare originale
- Indicații de siguranță
3. Utilizarea conform scopului
Ferăstrăul de decupat este utilizat pentru tăierea bucăților de lemn cu muchii sau a materialelor cu proprietăți asemănătoare lemnului. Materialele rotunde pot fi tăiate numai folosind dispositive de fi xare adecvate.
Mașina se va utiliza numai conform scopului pentru care este concepută. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.
Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri meșteșugărești sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatului în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și în alte activități similare.
Se vor folosi numai pânze de ferăstrău potrivite. Este interzisă folosirea altor discuri de orice alt tip. Parte componentă a utilizării conform scopului o reprezintă și respectarea indicațiilor de siguranță, precum și a instrucțiunilor de montaj și a indicațiilor de funcționare din instrucțiunile de utilizare.
Persoanele care operează și întrețin mașina trebuie să cunoască bine mașina și să fie informați despre pericolele posibile.
În afară de aceasta trebuie respectate exact nor- mele de protecție a muncii în vigoare. Trebuie res- pectate de asemenea celelalte reguli generale din domeniul medicinii muncii și al siguranței tehnice. Modificările aduse mașinii exclud complet orice
răspundere a producătorului și orice pretenție de despăgubire rezultată de aici. În pofida utilizării în conformitate cu scopul, unii factori de risc nu pot fi înlăturați cu desăvârșire. În funcție de construcția și structura mașinii pot apare următoarele riscuri:
- Emisii nocive datorită prafurilor de lemn la utilizarea în încăperi închise.
- Pericol de accidentare la contactul mâinii cu zonele tăietoare neacoperite ale sculei.
- Pericol de accidentare la schimbarea sculei (pericol de tăiere).
• Strivirea degetelor.
• Pericol din cauza reculului. - Bascularea piesei din cauza unei suprafete de fixare a piesei insuficientă.
- Contactul cu scula tăietoare.
- Aruncarea în exterior a aşchiilor de lemn și a fragmentelor din piesa de prelucrat.
Acest aparat nu este destinat a fi utilizat de persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale limitate sau care nu au experiență și/sau cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau atunci când primesc de la această persoană instrucțiuni despre modul în care se utilizează aparatul. Copiii trebuie să fie supravegheați pentru a asigura că aceștia nu se joacă la aparat.
4. Date tehnice
Motor cu curent alternativ: .....230 V\~ 50 Hz
Puterea consumată: .....S1 70 W · S6 30% 120 W
Turația la mers în gol n_0 : ......400-1600 min ^1
Cursa: 14 mm
Masa oscilantă: -2° până la 47°
Dimensiunea mesei: 415 x 250 mm
Pânză de ferăstrău - distanța dintre știfturile transversale: 127 mm
Divizare dinți pe 25,4 mm: ...... 15 dinți / Zoll
Rază de actiune: 406 mm
Înălțimea maximă de tăiere la 90°: ..... 50 mm
Înălțimea maximă de tăiere la 45°: ...... 23 mm
Racord de aspirare: 36 mm
Greutate: cca. 9 kg
Lungimea admisă a unei pânze de traforaj:
128-134 mm
RO
Modul de funcționare S6 30%: Funcționarea în flux cu încărcare intermitentă (durata fluxului 10 min). Pentru a nu încălzi excesiv motorul, acesta poate funcționa în 30% din durata ciclului cu puterea nominală indicată și apoi trebuie să funcționeze restul de 70% din durata ciclului fără sarcină.
Pericol!
Zgomotul
Valorile de zgomot au fost evaluate conform EN 62841.
Functionare
Nivelul presiunii sonore L_pA 71 dB (A)
Nesiguranță K_pA 3 dB (A)
Nivelul capacității sonore L _WA ...... 84 dB (A)
Nesiguranță K_WA 3 dB (A)
Purtați protectie antifonică.
Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
Valorile emisiei sonore mentionate au fost măsurate conform unui proces de verificare normat și pot fi utilizate pentru comparația cu alte aparate electrice ale altor producători.
Valorile emisiei sonore menționate pot fi utilizate și la o estimare provizorie a solicitării aparatului.
Avertisement:
Emisiile sonore pot devia de la valorile menționate în timpul utilizării efective a aparatului electric, în funcție de modul de utilizare al aparatului electric și în special de tipul piesei de prelucrat.
Limitați zgomotul și vibrațiile la un nivel minim.
- Utilizați numai aparate în stare ireproșabilă.
- Întrețineți și curățați aparatul cu regularitate.
- Adaptați modul dvs. de lucru aparatului.
• Nusuprasolicitați aparatul. - Dacă este necesar, lăsați aparatul să fie verificat.
- Decuplați aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.
Limitați timpul de lucru!
Tineți cont de toate etapele ciclului de exploatare (de exemplu, timpii în care aparatul electric este decuplat și timpii în care, aparatul este pornit, dar funcționează fără sarcină).
Atentie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet, chiar dacă manipulați această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul constructiv și execuția acestei scule electrice:
- Afectiuni pulmonare, în cazul în care nu se poartă mască de protecție împotriva prafului adecvată.
- Afectiuni auditive, în cazul în care nu se poartă protecție antifonică corespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcțiune
Înainte de punerea în funcțiune toate apărătorile și dispozitivele de siguranță trebuie să fie montate corect.
- Pânza de ferăstrău trebuie să se poată mișca liber.
- La lemnul deja prelucrat, fiți atenți la corpuri străine cum ar fi de exemplu cuiele, şuruburile etc.
Înainte de acționarea întrerupătorului pornire/oprire asigurați-vă că pânza ferăstrăului este montată corect și că părțile mobile se mișcă ușor.
- Asigurați-vă înainte de racordarea mașinii că datele de pe plăcuța de identificare core-spund datelor din rețea.
Avertisement!
Înainte de toate lucrările de întreținere și reechipare trebuie să scoateți ștecherul din priză!
5.2 Instalarea maşinii (Fig. 4)
Pentru o stabilitate sporită, fixați aparatul prin intermediul celor 4 găuri de montare (1) pe un banc de lucru sau ceva similar. Materialul de fi xare adecvat, cum ar fi şuruburi etc. se găsește în comerțul de specialitate.
- Demontați elementul de strângere (16) de pe bolțul de fixare (14). Pentru a face acest lucru, slăbiți șurubul hexagonal cu cap hexagonal înecat (17) folosind cheia hexagonală (29).
- Ghidati bolțul de fixare (14) în suportul de pe consolă (23). Apoi fixați-l cu mânerul de fixare (15).
RO
- Montați elementul de strângere (16) din nou pe bolțul de fixare (14) prin strângerea şurubului hexagonal cu cap înecat (17) cu cheia hexagonală (29).
- Avertizare! Protectția pânzei de ferăstrău (13) trebuie să fie întotdeauna rabatată în jos în timpul funcționării.
- Indicație! Puteți regla înălțimea elementului de strângere a piesei de prelucrat (16) cu mânerul de fixare (15).
- Avertizare!Reglați elementul de strângere la grosimea piesei de prelucrat înainte de executarea unei noi tăieturi (vezi figura 5d).
- Elementul de strângere (16) trebuie poziționat atât de jos încât să atingă piesa de prelucrat în timpul tăierii.
5.4 Montarea sistemului de suflare și aspirare (Fig. 1/3)
- Împingeți furtunul articulat flexibil (21) pe ra-cordul de pe consolă (23).
- În timpul funcționării, aerul este suflat din duza (22) de pe furtunul articulat (21), astfel puteți păstra marcajele de pe piesa de prelucrat libere de rumeguș.
- Atașați adaptorul de aspirație (27) în partea din față a mașinii.
- Acumputeti racorda, de exemplu, un aspirator uscat-umed (nu este cuprins în livrare) la adaptorul de aspiratie (27). (Diametrul a se vedea la punctul 4. Date tehnice)
5.5 Schimbarea pânzei de ferăstrău (Fig. 6)
- Purtați întotdeauna mănuși la schimba-rea pânzei de ferăstrău pentru a evita accidentările!
- Demontați elementul de strângere (16) și protecția pentru pânza ferăstrăului (13) așa cum este descris la punctul 5.3.
Detensionați pânza de ferăstrău (4) prin rotirea șurubului de tensionare (20) în sens orar până la refuz. - Mai întâi scoateți pânza de ferăstrău (4) din suportul superior (10). În același timp, apăsați în jos brațul oscilant superior (24).
- Apoi scoateți pânza de ferăstrău (4) din suportul inferior (11).
- Trageți pânza de ferăstrău (4) în sus prin inserția mesei (9).
- Montați noua pânză de ferăstrău în ordinea inversă.
-
Štifturile transversale de pe partea laterală a pânzei de ferăstrău (4) trebuie să se afle în lăcașurile prevăzute în suportul superior (10) și inferior al pânzei de ferăstrău (11).
-
Atenție! Direcția de tăiere a pânzei de ferăstrău (4) trebuie să fie îndreptată în jos, adică teșirea de tăiere a dinților trebuie să fie orientată de la suportul superior al pânzei de ferăstrău (10) către suportul inferior (11).
- Tensionați noua lamă de ferăstrău (4) prin rotirea șurubului de strângere (20) în sens invers acelor de ceasornic.
- Tensionarea corectă a pânzei de ferăstrău poate fi constatată prin apăsarea cu degetul în lateral pe pânză, în centru între cele două suporturi ale pânzei (10, 11). Regulă empirică: Pânza ferăstrăului (4) trebuie să cedeze doar foarte puțin (cca. 1-2 mm).
- Pânza ferăstrăului suficient de tensionată are un sunet metallic, atunci când este atinsă.
- Montați elementul de strângere (16) și protecția pentru pânza ferăstrăului (13) așa cum este descris la punctul 5.3.
Avertizare!După fiecare schimbare a pânzei ferăstrăului, verificați dacă pânza ferăstrăului (4) se deplasează liber în inserția mesei (9), atât în poziție verticală cât și cu masa ferăstrăului (8) înclinată la 45°.
5.6 Montarea pânzelor de traforaj (Fig. 7–9) La această mașină pot fi utilizate și pânze de tra- foraj (A) obișnuite din comerț. Indicație! În livrare nu este inclusă nicio pânză de traforaj (A).
- Demontați masca laterală (18) prin slăbirea celor 3 şuruburi cu crestătură în cruce (19). (Şurubelnița în cruce nu este cuprinsă în livrare)
- Îndepărtați pânza de ferăstrău așa cum este descris la punctul 5.5.
- Împingeți inserția mesei (9) din masa ferăstrăului (8) de jos.
- Rotiți insertia mesei (9) cu 90° în sens invers acelor de ceasornic (vezi figura 8c)
- Ímpingeți inserția mesei (9) din nou în masa ferăstrăului (8). Inserția mesei trebuie să se blocheze audibil.
- Indicație! Pânzele de traforaj (A) disponibile în comerț au de obicei dinți de ferăstrău fini. Prin urmare, asigurați-vă la instalare că teșirea de tăiere a dinților este îndreptată în jos.
- Introduceți capătul inferior al pânzei de traforaj (A) într-unul dintre adaptoare (25). Indicație! Pânza de traforaj (A) nu are voie să iasă din adaptor (25) pentru a putea agăța adaptorul (25) de suporturile de pânze de ferăstrău (10, 11).
• Fixați pânza de traforaj (A) în adaptor (25)
RO
prin strângerea stifturilor filetate (26) folosind cheia hexagonală (28).
- Introduceți pânza de traforaj (A) de dedesubt prin insertia mesei (9) și agățați adaptorul (25) în suportul inferior pentru pânza de ferăstrău (11).
- Fixați capătul superior al pânzei de traforaj (A) pe cel de-al doilea adaptor (25) și agățați-l de suportul superior pentru pânza de ferăstrău (10). În același timp, apăsați în jos brațul oscilant superior (24).
- Tensionareacorectă a pânzei de traforaj (A) corespunde cu cea a unei pânze de ferăstrău (4), așa cum este descris la punctul 5.5.
• Montați masca laterală (18). - Înlocuirea cu pânză de ferăstrău (4) se face în ordine inversă.
5.7 Înclinarea mesei ferăstrăului (Fig. 10)
- Reglați elementul de strângere (16) la înălțimea maximă folosind mânerul de fixare (15).
• Desfaceti şurubul de fixare (7). - Înclinați masa ferăstrăului (8) spre stânga, până când indicatorul (6) este orientat spre unghiul dorit de pe scala gradată (5).
- Reglați elementul de strângere (16) la înălțimea potrivită în funcție de grosimea pie-sei de prelucrat și fixați reglajul cu mânerul de fixare (15).
5.8 Reglajul fi n al unghiului pânzei ferăstrăului (Fig. 11)
Indicație! Pentru o tăiere dreaptă, unghiul dintre pânza ferăstrăului (4 resp. A) și masa ferăstrăului (8) trebuie să se potrivească cu unghiul indicat pe scală (5).
- Reglați masa ferăstrăului (8) la dimensiunea 0° și fixați reglajul cu şurubul de fixare (7).
- Verificați unghiul dintre pânza ferăstrăului (4 resp. A) și masa ferăstrăului (8) folosind un colțar opritor de 90° (B).
- Coltarul opritor de 90° (B) nu este cuprins în livrare.
- În funcție de abatere, puteți regla unghiul pânzei de ferăstrău la suportul superior al pânzei de ferăstrău (10) și, de asemenea, la suportul inferior al pânzei de ferăstrău (11).
- Pentru a regla suportul superior al pânzei de ferăstrău (10), slăbiți șurubul hexagonal cu cap hexagonal înecat (12) cu cheia hexagonală (29).
- Rotiți acum suportul superior al pânzei de ferăstrău (10) până când unghiul dintre pânza de ferăstrău (4 resp. A) și masa ferăstrăului
(8) este de exact 90°. Strângeti din nou şurubul hexagonal cu cap înecat (12) cu cheia hexagonală (29).
- Pentru a regla suportul inferior al pânzei de ferăstrău (11), scoateți mai întâi masca laterală (18), așa cum este descris în 5.6 (vezi figura 7).
- Slăbiți șurubul hexagonal cu cap înecat (12) de la suportul inferior al pânzei de ferăstrău (11) cu cheia hexagonală (29).
- Rotiți suportul inferior al pânzei de ferăstrău (11) până când unghiul dintre pânza de ferăstrău (4 resp. A) și masa ferăstrăului (8) este de exact 90° și strângeți din nou șurubul hexagonal cu cap înecat (12).
• Montați la loc masca laterală (18).
6. Utilizarea
Averisment!
- Recomandăm executarea unei tăieturi de probă după fiecare nouă reglare, pentru a verifica dimensiunile setate.
- După pornirea ferăstrăului așteptați atingerea turației maxime a pânzei înainte de executa-rea unei tăieturi.
- Atentie la täiere!
- Utilizați aparatul numai cu instalație de aspirație.
- Verificați și curățați canalele de aspiratie cu regularitate.
- La tăierea lemnului mai gros se va avea grijă în mod special ca pânza de ferăstrău să nu se curbeze și să nu se rotească. Prin aceasta se prelungește durata de viață a pânzei de ferăstrău.
- Indicație! Dinții taie lemnul numai la cursa de deplasare înainte.
6.1 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 3/Poz. 2)
- Pentru pornire apăsati tasta verde „l“.
- Pentru oprire trebuie să apăsați tasta roșie „0“.
6.2 Reglor număr de curse (Fig. 3)
Cu ajutorul reglorului numărului de curse (3) puteți seta numărul de curse în funcție de materialul de debitat.
6.3 Executarea unei tăieturi (Fig. 12)
- Avertizare! Reglați elementul de strângere (16) la înălțimea potrivită în funcție de gro-simea piesei de prelucrat și fixați reglajul cu
RO
mânerul de fixare (15).
- Rabatati protectia pânzei de ferăstrău (13) în jos.
• Porniți ferăstrăul, vezi 6.1. - Asezați mâinile plat pe piesa de prelucrat, cu degetele închise și apăsați piesa de prelucrat pe masa ferăstrăului (8).
- Ímpingeți încet piesa de prelucrat în pânza de ferăstrău (4 resp. A).
- Dacă nu împingeți piesa de prelucrat complet prin pânza de ferăstrău (4 resp. A), opritii mașina și așteptați până când pânza de ferăstrău se oprește. Abia după aceea scoateți piesa de prelucrat de pe lama ferăstrăului.
- Resturile de tăiere rămân pe masa ferăstrăului (8), până când pânza ferăstrăului (4 resp. A) se află din nou în poziția de repaus.
6.4 Efectuarea de tăieturi interioare
O caracteristică a acestui ferăstrău de decupat este posibilitatea de efectuare a tăieturilor interioare într-o piesă de prelucrat, fără ca partea exterioară sau suprafața piesei de prelucrat să fie deteriorate.
Avertisment: Pentru a evita accidentele din cauza pornirii accidentale a ferăstrăului: înainte de îndepărtarea sau schimbarea pânzei de ferăstrău comutați întotdeauna întrerupătorul pe poziția „0“ și scoateți ștecherul din priză.
- Pentru a efectua tăieturi interioare într-o piesă de prelucrat: îndepăratați pânza ferăstrăului, așa cum este descris în secțiunea 5.5 resp. 5.6.
- Faceți o gaură în piesa de prelucrat.
- Asezați piesa de prelucrat cu gaura peste inserția mesei din masa ferăstrăului.
- Montați și tensionați pânza ferăstrăului prin gaura piesei de prelucrat.
- După finalizarea tăieturilor interioare scoateți pânza de ferăstrău din suporturi (așa cum este descris în secțiunea 5.5 resp. 5.6) și luați piesa de prelucrat de pe masă.
- Montați și tensionați pânza ferăstrăului așa cum este descris în secțiunea 5.5 resp. 5.6.
7. Schimbarea cablului de racord la retea
Pericol!
În cazul deteriorării cablului de racord la rețea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de către producător sau un scervice clienti sau de opersoană cu calificare similară.
8. Curățarea, întreținerea și comanda pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curățare scoateți ștecherul din priză.
8.1 Curățare
- Păstrați cât mai curat posibil dispozitivele de protectie, șlțurile de aerisire și carcasa motorului. Ștergeți aparatul cu o cârpă curată sau curățați-I cu aer comprimat la o presiune mică.
- Recomandăm curățarea aparatului imediat după fiecare utilizare.
- Curățați aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă și puțin săpun. Nu folosiți detergenti sau solventi pentru curățare; acestea ar putea ataca părțile din material plastic ale aparatului. Fiți atenți să nu intre apă în aparat.
8.2 Periile de cărbune
În cazul formării exagerate de scântei, periile de cărbune se vor verifica de câtre un electrician specializat. Atenție! Periile de cărbune nu au voie să fie schimbate decât de câtre un electrician specialist.
8.3 Întreținere
În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreținere curentă.
8.4 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuiec
mentionate următoarele date:
Tipul aparatului
• Numărul articolului aparatului
• Numărul de identificare al aparatului
- Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare
Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.Einhell-Service.com
RO
9. Eliminare și reciclare
Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă și este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul și piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Expediați componentele defecte la centrele de colectare ale deșeurilor speciale. Interesati-vă în acest sens în magazine-le de specialitate sau la administrația comunală!
10. Lagăr
Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de îngheț, precum și inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.

Numaipentruțări ale UE
Nu aruncați aparatele electrice la gunoiul menajer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice și electronice vechi și punerea în aplicare în legislația națională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat și supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valorificare corectă a acestuia, în cazul renunțării asupra proprietății aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naționale referitoare la reciclare și deșeuri. Nu sunt afectate accesoriiile atașate aparatelor vechi și materiale auxiliare fără componente electrice.
Vă rugăm să țineți cont că la eliminarea ca deșeu, acumulatorii și corpurile de iluminat (de ex. becuri) trebuie scoase din aparat.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentației și documentelor însoțitoare ale produselor, chiar și partial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG.
Ne rezervăm dreptul pentru modificări de ordin tehnic
RO
Informații de service
În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.
Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
| Categorie exemplu | |
| Piese de uzură* Masă inserție material | |
| Material de consum/ Piese de consum* | Pânză de ferăstrău |
| Piese lipsă |
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defecțiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:
- A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
- Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieti această defectiune.
RO
Certifi cat de garanție
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuși vreodată acest aparat nu va funcționa ireproșabil, ne pare foarte râu și vă rugăm să vă adresați centrului nostru service, la adresa indicată la finalul acestui certificat de garanție. Bineințeles că vă stăm și la telefon cu plăcere la dispoziție, la numărul de service menționat. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție trebuie ținut cont de următoarele:
- Aceste condiții de garanție se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fizice, care nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activități lucrative sau pentru activități profesionale independente. Aceste condiții de garanție reglementează prestațiile de garanție suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor săi la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanției legale. Pretențiile dumneavoastră de garanție legale nu sunt atinse de această garanție. Prestația noastră de garanție este gratuită pentru dumneavoastră.
-
Prestația de garanție se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziționat de dumneavoastră de la producătorul jos numit în Uniunea Europeană, care provin din erori de material sau de fabricație și se limitează, în funcție de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meșteșugărești sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanție, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanție în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și pentru activități similare. Pentru articolele sub marca „Professional”, excluderea pentru uz lucrativ, meșteșugăresc sau profesional nu se aplică.
-
Exclude de la garanție sunt următoarele:
-
Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucțiunilor de montare, a instrucțiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de rețea greșită sau la un curent greșit), neluării în considerare a prescripțiilor referitoare la lucrările de întreținere și siguranță, expunerea aparatului la condiții de mediu anormale sau îngrijire și întreținere insuficientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor atașabile sau auxiliarilor neadmiși), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf), deteriorări din timpul transportului, recurgerea la violență sau influențe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).
-
Deteriorări ale aparatului sau ale unor părți ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală. De exemplu, accumulatorii și pachetele de accumulatori sunt supuse uzurii naturale și sunt proiectate pentru un număr limitat de cicluri. Uzura este influențată negativ în special de sarcinile solicitate, vitezele de încărcare, dar și de expunerea la căldură, frig, vibrații și socuri.
-
Durata de garanție este de 2 ani și începe din ziua cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariției defectului. Este exclusă revendicarea pretenției de garanție după expirarea duratei de garanție. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanție și nici nu se va fixa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului.
-
Pentru revendicare a pretențiilor de garanție, vă rugăm să anunțați aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveți pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcută de identificare sunt excluse de la prestația de garanție, datorită posibilităților insuficiente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestațiile noastre de garanție, veți primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.
-
Dacă ați dus aparatul într-o țară din Uniunea Europeană, alta decât țara în care ați achiziționat aparatul, vă oferim prestația de garanție printr-un partener de service local. Nu există nicio pretenție de garanție dacă aparatele sunt duse în afara Uniunii Europene.
Bineințeles că remediem cu plăcere contra cost și defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestațiile de garanție. Pentru aceasta, vă rugăm să trimiteți aparatul la adresa noastră de service. La piesele de uzură, de consum și piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricțiile garanției menționate în informațiile de service ale acestor instrucțiuni de utilizare.
Parc Industrial Dragomiresti, Aleea Maria Laura nr.5, Hala B1, Comuna Dragomiresti-Vale, Sat Dragomiresti-Deal, Judetul Iflov, 077096. Tel: 021.318.55.44, officero@einhell.com