HT 3660 - Tăietoare de gard viu SOLO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HT 3660 SOLO în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre HT 3660 SOLO
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HT 3660 - SOLO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HT 3660 mărcii SOLO.
MANUAL DE UTILIZARE HT 3660 SOLO
1 Despre aceste instrucțiuni de utilizare ..... 251
1.1 Simboluri de pe copertă.... 252
1.2 Explicarea simbolurilor și a cuvintelor simbol 252
2 Descrierea produsului 252
2.1 Utilizarea în conformitate cu destina- ția.... 252
2.2 Posibilă utilizare greşită previzibilă.... 252
2.3 Echipamente de siguranță și protectie 252
2.4 Simboluri pe aparat.... 252
2.4.1 Marcaj de siguranță.... 252
2.4.2 Simbol de operare.... 253
2.5 Prezentarea produsului (01 - 03)...... 253
3 Instructiuni de siguranță.... 254
3.1 Instructiuni generale de siguranță pentru scule electrice.... 254
3.1.1 Siguranța la locul de muncă..... 254
3.1.2 Siguranța electrică.... 254
3.1.3 Siguranța persoanelor.... 254
3.1.4 Utilizarea și manipularea sculei electrice.... 255
3.1.5 Utilizarea și manipularea sculei cu accumulator.... 255
3.1.6 Service 256
3.2 Instructiuni de siguranță pentru foar- fecele de tuns gard viu.... 256
3.3 Solicitarea prin vibrații.... 256
3.4 Poluarea fonică.... 257
3.5 Instrucțiuni de siguranță pentru acu- mulator și încărcător 257
3.6 Instructiuni de siguranță pentru ope- rare 257
4 Punerea în funcțiune.... 258
4.1 Încărcați acumulatorul.... 258
4.2 Introducerea și scoaterea acumulatorului (05).... 258
5 Operarea 258
5.1 Fixarea sistemului de curele pentru acumulatori* ....258
5.2 Pornirea și oprirea foarfecelui de tuns gard viu (06) 258
5.3 Functia mod ECO (02) .....258
5.4 Răsucirea mânerului din spate (07) ...259
5.5 Suport perete (08) ......259
5.6 Eliberarea blocajului cuțitului de tăie- re .....259
6 Comportament în timpul lucrului și tehnici de tăiere (09) 259
7 Întreținerea și îngrijirea .....259
7.1 Ungerea transmisiei (10)......260
8 Ajutor în caz de defectiuni .....260
9 Transportul ....261
10 Depozitarea 261
10.1 Depozitarea aparatului .....261
11 Eliminarea deşeurilor....262
12 Serviciul clienti / Service....262
13 Informații privind declarația de conformitate....262
14 Garantia....263
1 DESPRE ACESTE INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
■ Versiunea în limba germană este manualul de utilizare original. Toate celelalte versiuni în alte limbi sunt traduceri ale manualului de utilizare original.
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare astfel încât să le puteți consulta de fiecare dată când aveți nevoie de informații despre aparat.
Înmânați aparatul altor persoane doar împreună cu aceste instrucțiuni de utilizare.
Citiți și respectați indicațiile de siguranță și avertizare din aceste instrucțiuni de utilizare.
1.1 Simboluri de pe copertă
Simbol Semnificatie

Înainte de punerea în funcțiune, citiți neapărat cu atenție aceste instrucțiuni de utilizare. Aceasta este o condiție obligatorie pentru lucrul în condiții de siguranță și pentru o utilizare lipsită de defectiuni.

Instrucțiuni de utilizare

Manipulați cu grijă accumulatorii cu ioni de litiu! Respectați în special instrucțiunile de transport, depozitare și eliminare din acest manual de utilizare!
1.2 Explicarea simbolurilor și a cuvintelor simbol
⚠ PERICOL! Indică o situație periculoasă iminentă, care - dacă nu este evitată - duce la deces sau accidente grave.
⚠ AVERTISMENT! Indică o situație periculoa- să potențială, care – dacă nu este evitată – poate duce la deces sau accidente grave.
ATENTIE! Indică o situație periculoasă potențială, care - dacă nu este evitată - poate duce la accidente minore sau moderate.
ATENTIE! Indică o situație care - dacă nu este evitată - poate duce la pagube materiale.
INDICATIE Instructiuni speciale pentru o mai bună înțelegere și manevrare.
2 DESCRIEREA PRODUSULUI
În acest manual de utilizare se descrie un foarfece de tuns garduri vii cu accumulator.
Se pot folosi toți acumulatorii (Bxxx Li) și încărcă-toarele (Cxxx Li) sistemului AL-KO 36V.
ATENTIE! Pericol de deteriorare a aparatelor și acumulatorilor. Dacă aparatul este operat cu un acumulator nepotrivit, aparatul și acumulatorul se pot deteriora.
- Operați aparatul doar cu accumulatorul indicat.
H INDICATIE în manualele de utilizare pentru acumulatorii și încărcătoarele sistemului AL-KO 36V găsiți informații suplimentare:
■ Acumulatori: Nr. documente 441630, 443549
Încărcătoare: Nr. documente 441633, 443551
2.1 Utilizarea în conformitate cu destinația
Foarfecele de tuns gard viu a fost conceput exclusiv pentru tăierea gardurilor vii, arbuștilor și tu-felor.
Foarfecele de tuns gard viu poate fi folosit doar cu accesoriiile originale prestabilite (vezi Capitol 2.7 "Accesorii opționale", pagină 254).
Orice altă utilizare, precum și orice modificare sunt considerate utilizări neconforme și duc la anularea garanției precum și a conformității și exonerarea producătorului de orice responsabilitate pentru pagubele utilizatorului sau terților.
2.2 Posibilă utilizare greşită previzibilă
Dispozitivele de siguranță nu trebuie demon-
tate sau șuntate, de ex. prin conectarea unui
întrerupător de siguranță pe mânere.
Nu utilizați aparatul în zone cu pericol de explozie.
Nu utilizati aparatul pe ploaie.
Nu utilizați aparatul pe garduri vii și arbuști umezi.
Aparatul nu a fost conceput pentru utilizarea industrială în parcurile publice și arenele sportive și nici pentru utilizarea în agricultură și silvicultură.
2.3 Echipamente de siguranță și protectie
⚠ AVERTISMENT! Pericol de rănire. Dispozitivele de siguranță și protectie defecte sau scoase din funcțiune pot cauza accidente grave.
Duceți dispozitivele de siguranță și protectie defecte la reparat.
Nu scoateți din funcțiune dispozitivele de siguranță și de protectie.
2.4 Simboluri pe aparat
2.4.1 Marcaj de siguranță
Simbol Semnificatie

Citiți manualul de utilizare înainte de punerea în funcțiune!
Simbol Semnificatie





Protejați aparatul de ploaie și ume- zeală!
Purtați căști de protectie auditivă!
Purtați protectie pentru gură!
Țineți mâinile departe de pana de cuțit!
2.4.2 Simbol de operare
Simbol Semnificatie

Comutarea între modurile ECO și Power.
2.5 Prezentarea produsului (01 - 03)
Foarfece de tuns gard viu (01, 02)
Nr. Piesă
1 Mâner spate cu suprafete de prindere
2 Întrerupător de siguranță la mânerul din spate
4 Afişaje de stare pentru lâmpile de con- trol
5 Şină accumulator
6 Tastă de deblocare pentru mișcarea de rotație
7 Buton mod ECO: Reducerea vitezei cuți-tului de tăiere
8 Mâner frontal
9 Întrerupător de siguranță la mânerul frontal
Nr. Piesă
10 Protecție pentru mâini
11 Colector de resturi de tăiere*
12 Cuțit
13 Capac de protectie pentru cuțit
14 Acumulatorul*
15 Încărcător*
16 Manual de utilizare
*: Nu este inclus în pachetul de livrare.
Afişaje de stare pentru lâmpile de control (03)
Nr. Piesă/afișaj
■ LED-ul este aprins roşu:
Resturile de tăiere blochează cuțitul de tăiere. LED-ul se stinge când blocajul este eliminat.
Supratemperatură în foarfecele de tuns gard viu sau accumulator. LED-ul se stinge după răcire.
3 Modul Power:
■ LED-ul este aprins verde: Modul Power este activat.
4 Modul ECO:
■ LED-ul este aprins verde: Modul E-CO este activat.
2.6 Pachetul de livrare (04)
În pachetul de livrare se află pozițiile menționate aici. Verificați dacă există toate pozițiile:
INDICATIE Acumulatorul și încărcătorul nu sunt incluse.
Nr. Piesă
1 Foarfece de tuns gard viu cu acumulatori
2 Capac de protectie pentru cuit
3 Manual de utilizare
2.7 Accesorii opționale
Următoarele produse pot fi achiziționate suplimentar:
| Produs Nr. articol | |
| Centură cu accumulatori AL-KO BBA 40 | 113786 |
| Centură cu accumulatori solo by AL-KO BB 40 cu adaptor pentru accumulatori | 127573 + 127579 |
| Colector de resturi de tăiere solo by AL-KO | 127753 |
3 INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ
3.1 Instructiuni generale de siguranță pentru scule electrice
⚠ AVERTISMENT! Citiți toate instrucțiunile de siguranță, indicațiile, imaginile și datele tehnice aferente acestei scule electrice. Ne-respectarea următoarelor instrucțiuni poate duce la electrocutare, incendiu și/sau accidente grave.
Păstrați toate instrucțiunile de siguranță și indicațiile pentru o utilizare ulterioară.
Termenul "sculă electrică" "folosit în instrucțiunile de siguranță se referă la sculele electrice alimentate de la rețea electrică (cu cablu de rețea) sau prin acumulatori (fără cablu de rețea).
3.1.1 Siguranța la locul de muncă
Păstrați curățenia la locul de muncă și asigurați o bună iluminare. Dezordinea sau zonele de lucru neiluminate pot duce la accidente.
Nu lucrați cu scula electrică în zone cu risc de explozie, în care se află lichide, gaze sau prafuri inflamabile. Sculele electrice generează scântei, care pot aprinde praful sau vaporii.
Tineți copiii și alte persoane la distanță în timpul utilizării sculei electrice. Dacă vi se distrage atenția, puteți pierde controlul asupra sculei electrice.
3.1.2 Siguranța electrică
- Ștecărul de racord al sculei electrice trebuie să se potrivească în priză. Ștecărul nu trebuie modificat în niciun fel. Nu utilizați ștecăre adaptive împreună cu sculele electrice cu împământare. Ștecărele nemodificate și prizele adecvate reduc riscul de electrocutare.
■ Evitați contactul corporal cu suprafețele împământate de ex. ale conductelor, încălzirilor, cuptoarelor și frigiderelor. Există risc crescut de electrocutare, dacă corpul dvs. este împământat.
- Tineți sculele electrice departe de ploaie și umezeală. Pătrunderea apei în sculele electrice crește riscul unei electrocutări.
Nu utilizați cablul de alimentare în alte scopuri, pentru a transporta scula electrică, pentru suspendare sau pentru a scoate ștecărul din priză. Tineți cablul de alimentare departe de căldură, ulei, muchii ascuțite sau piese în mișcare. Cablurile de alimentare defecte sau încâlzite cresc riscul de electrocutare.
Dacă lucrați cu o sculă electrică în aer liber, atunci utilizați doar cablurile prelungitoare adecvate pentru aer liber. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare.
Dacă nu se poate evita utilizarea în mediu umed, utilizați un întrerupător de protecție. Utilizarea unui întrerupător de protecție reduce riscul unui electrocutări.
3.1.3 Siguranța persoanelor
Fiți atenți, aveți grijă la ceea ce faceți și acționați responsabil atunci când lucrați cu o sculă electrică. Nu utilizați scule electrice sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. O clipă de neatenție în timpul utilizării sculei electrice poate duce la vătămări grave.
Purtați echipament de protecție personală și întotdeauna ochelari de protecție. Purtarea echipamentului personal de protecție precum masca de praf, încălțămintea antiderapantă, casca de protecție sau protecția auditivă, în funcție de tipul și utilizarea sculei electrice, reduce riscul de accidente.
Evitați punerea accidentală în funcțiune. Asigurați-vă că scula electrică este oprită, înainte de a o conecta la rețeaua electrică și/sau la accumulator, înainte de a o lua în mână sau a o transporta. Dacă, în timpul transportului sculei electrice, aveți degetul pe întrerupător sau dacă racordați scula electrică pornită la sursa de alimentare, pot avea loc accidente.
Îndepărtați sculele de reglaj sau cheile înainte de a porni scula electrică. O sculă electrică sau o cheie care se află pe o com-
ponentă rotativă a sculei electrice poate duce la accidente.
Evitați o poziție anormală a corpului. Asigurați-vă stabilitatea și păstrați-vă întot-deauna echilibrul. Astfel veți putea controla mai bine scula electrică în situații neașteptate.
Purtați haine adecvate. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Părul și hainele trebuie ținute departe de piesele în mișcare. Hai- nele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi agă- tate de piesele în mișcare.
Dacă se pot monta dispositive de aspirare și captare a prafului, acestea trebuie conectate și utilizate corect. Utilizarea unui sistem de aspirare a prafului poate reduce pericolele legate de praf.
Nu vă puneți în situații periculoase și respectați regulile de siguranță pentru sculele electrice, chiar dacă sunteți familiarizat cu utilizarea sculei electrice odată cu trecerea timpului. Acțiunile neatente pot cauza accidente grave într-o fracțiune de secundă.
3.1.4 Utilizarea și manipularea sculei electrice
Nu suprasolicitați aparatul. Utilizați doar scula electrică adecvată lucrării dumnea-voastră. Cu o sculă electrică adecvată lucrați mai bine și mai sigur în intervalul de putere indicat.
Nu utilizați o sculă electrică cu întrerupător defect. O sculă electrică ce nu se mai poate porni sau opri este periculoasă și trebuie reparată.
Scoateți stecărul din priză și/sau îndepăr-
tați acumulatorul demontabil înainte de a
efectua reglări la aparat, de a schimba pie-
se sau de a depozita scula electrică. A-
ceastă măsură de precauție împiedică porni-
rea accidentală a sculei electrice.
Nu lăsați scula electrică neutilizată la îndemâna copiilor. Nu lăsați persoanele ce nu sunt familiarizate cu scula electrică sau care nu au citit instructiunile, să utilizeze scula electrică. Sculele electrice sunt periculoase dacă sunt folosite de persoane fără experientă.
Întrețineți sculele electrice cu grijă. Controlați dacă piesele mobile funcționează ireproșabil, dacă există piese rupte sau defecte și dacă nu se blochează, dacă funcționarea sculei electrice nu este afec-
tată. Piesele defecte se repară înainte de utilizarea sculei electrice. Multe accidente au la bază scule electrice întreținute necores-punzător.
Păstrați sculele de tăiat ascuțite și curate. Sculele de tăiere întreținute cu grijă și cu mu-chiile de tăiere ascuțite se blochează mai rar și se folosesc mai ușor.
Utilizați scula electrică, sculele etc. în conformitate cu aceste instrucțiuni. Respectați aici condițiile de lucru și activitatea de efectuat. Utilizarea sculelor electrice în alte scopuri decât cele precizate poate du-ce la situații periculoase.
Păstrați mânerele și suprafețele acestora uscate, curate și fără urme de ulei și unsoare. Mânerele și suprafețele alunecoase nu permit o operare și un control în siguranță al sculei electrice în situații neprevăzute.
3.1.5 Utilizarea și manipularea sculei cu acumulator
Încărcați acumulatorii doar cu încărcătoare recomandate de producător. Un încărcător care este adecvat pentru un anumit tip de acumulatori poate cauza incendii dacă este utilizat cu alte tipuri de acumulatori.
Utilizați doar acumulatoarele special prevăzute pentru scula electrică. Utilizarea altor acumulatori poate duce la accidente sau incendii.
■ Acumulatorul nefolosit trebuie ținut la distanță de clemele de birou, de monede, chei, cuie, șuruburi și alte obiecte metalice de mici dimensiuni ce pot cauza o scurtcircuitare a contactelor. Un scurtcircuit între contactele acumulatorului poate cauza arsuri sau incendii.
În cazul unei utilizări greşite se poate scurge lichid din accumulator. Evitați contactul cu acesta. În caz de contact accidental, spălați cu apă. Dacă lichidul pătrunde în ochi, luați în calcul și consultarea unui medic. Lichidul de accumulator scurs poate duce la iritări le pielii sau la ar-suri.
Nu folositi acumulatori defecti sau modificati. Acumulatorii defecti sau modificati se pot comporta imprevizibil și pot duce la incendii, explozii sau risc de accidentare.
Nu expuneți acumulatorii la foc sau la temperaturi prea mari. Focul sau temperaturile de peste 130 °C pot cauza explozii.
■ Urmați toate instrucțiunile pentru încărcare și nu încărcați acumulatorul sau scula cu acumulatori niciodată în afara intervalului termic indicat în manualul de utilizare. O încărcare greșită sau în afara intervalului termic admis poate deteriora acumulatorul și poate crește riscul de incendiu.
3.1.6 Service
■ Scula dumneavoastră electrică trebuie reparată doar de personal calificat și cu pie-se de schimb originale. Astfel se asigură păstrarea siguranței sculei electrice.
Nu reparați niciodată accumulatorii defecti.
Tote lucrările de întreținere la accumulatori trebuie efectuate doar de producător sau de centre de service împuternicite.
3.2 Instrucțiuni de siguranță pentru foarfecele de tuns gard viu
Nu utilizați foarfecele de tuns gard viu în caz de intemperii, în special dacă există risc de furtună. Astfel se reduce riscul de a fi lovit de trăsnet.
■ Tineți toate cablurile de alimentare departe de zona de tăiere. Cablurile pot fi mascate de garduri vii sau tufe și pot fi tăiate accidental de cuțit.
Purtați căști de protecție auditivă. Echipamentul personal de protecție reduce riscul unei afectări a auzului.
Apucați foarfecele de tuns gard viu doar de suprafețele de prindere izolate, pentru că cuțitul poate atinge cabluri electrice ascunse. Contactul cuțitului cu un cablu sub tensiune poate pune sub tensiune și componentele metalice ale aparatului și poate duce la electrocutare.
- Tineți toate părțile corpului departe de cuțit. Nu încercați să îndepărtați resturile de tăiere sau să țineți de materialul ce trebuie tăiat când cuțitele sunt pornite. Cuțitele continuă să se miște după oprirea întrerupătorului. O clipă de neatenție în timpul utilizării foarfecelui de tuns gard viu poate duce la vătămări grave.
Asigurați-vă că toate întrerupătoarele sunt oprite și accumulatorul este îndepărtat sau deconectat înainte de a îndepărta resturile de tăiere sau de a efectua lucrări de întreținere la foarfecele de tuns gard viu. O pornire neașteptată a foarfecelui de tuns gard viu la îndepărtarea materialului blocat sau la întreținere poate duce la vătămări grave.
Asigurați-vă că toate întrerupătoarele sunt oprite și blocajul de pornire este în poziția de blocare înainte de a îndepărta materialul blocat sau de a efectua lucrări de întreținere la foarfecele de tuns gard viu. O pornire neașteptată a foarfecelui de tuns gard viu la îndepărtarea materialului blocat poate duce la vătămări grave.
Transportați foarfecele de tuns gard viu de mâner cu cuțitul oprit și aveți grijă să nu apăsați niciun întrerupător. Transportarea corectă a foarfecelui de tuns gard viu reduce pericolul pornirii accidentale și astfel a vătămării prin cuțit.
La transportarea sau depozitarea foarfe-celui de tuns gard viu trageți întotdeauna capacul peste cuțit. Manipularea corectă a foarfecelui de tuns gard viu reduce pericolul de vătămare prin cuțit.
3.3 Solicitarea prin vibrații
■ Pericol prin vibrații
Valoarea de emisii de vibrație efectivă la utilizarea aparatului poate diferi de valoarea indicată a producătorului. Respectați în timpul resp. înainte de utilizare următorii factori de influență:
Aparatul este utilizat corespunzător?
Materialul este tăiat resp. prelucrat în mod corect?
Aparatul se află în stare de funcționare corespunzătoare?
Scula de tăiere este ascuțită corespunzător resp. s-a montat scula corectă?
S-au fixat mânerele suport resp. mânere opționale pentru vibrații și acestea sunt fixate bine de aparat?
Utilizați aparatul doar cu turația motorului necesară pentru lucrarea respectivă. Evitați turația maximă, pentru a reduce zgomotul și vibrațiile.
Din cauza utilizării și întreținerii corespunzătoare pot crește vibrațiile și zgomotul la aparat. Aceasta duce la afecțiuni medicale. În acest caz opriți imediat aparatul și duceți-l la reparat într-un service autorizat.
Gradul de afectare prin vibrații depinde de lucrarea de efectuat resp. de utilizarea aparatului. Evaluati-l și luați pauze de lucru cores-punzătoare. Astfel se reduce solicitarea prin vibrații în mod semnificativ pe toată durata lu-crului.
- utilizarea îndelungată a aparatului expune utilizatorul la vibrații și poate crea probleme de circulație ("degete albe"). Pentru a evita acest risc purtați mănuși și păstrați mâinile calde. Dacă apare simptomul "degetelor albe", mergeți imediat la medic. Printre aceste simptome se numără: Pierderea sensibilității, mâncărimi, pișcături, durere, slăbirea forței, modificarea culorii sau aspectului pielii. În mod normal aceste simptome afectează degetele, mâinile sau pulsul. La temperaturi re-duse crește pericolul.
Faceți pauze lungi în timpul lucrului pentru a vă reveni de pe urma zgomotului și vibrațiilor. Planificați-vă munca astfel încât utilizarea a-paratelor ce generează vibrații puternice să se împartă pe mai multe zile.
Dacă aveți o senzație neplăcută la nivelul mâinilor sau o decolorare a pielii în timpul utilizării, întrerupeți imediat munca. Luați suficiente pauze de muncă. Fără pauze suficiente poate apărea un sindrom de vibrații la brațe și mâini. - Reduceți riscul de a vă expune la vibrații. În-trețineți aparatul în conformitate cu indicațiile din manualul de utilizare.
Dacă aparatul se folosește frecvent, contactați distribuitorul pentru accesorii de protecție la vibrații (de ex. mânere). - Evitați lucrul cu aparatul la temperaturi sub 10 °C. Stabiliti un plan de lucru care să reducă expunerea la vibrații.
3.4 Poluarea fonică
O anumită poluare fonică nu poate fi evitată la lucrul cu acest aparat. Programați lucrările cu zgomot puternic în perioadele permise și special stabilite în acest sens. Respectați eventualele programe de odihnă și limitați la maxim durata de lucru. Pentru propria protecție și a celor din apropiere purtați protecție auditivă.
3.5 Instrucțiuni de siguranță pentru acumulator și încărcător
Respectați instrucțiunile de siguranță pentru acumulator și încărcător din manualele de utilizare separate:
■ Acumulatori: Nr. documente 441630, 443549
Încărcătoare: Nr. documente 441633, 443551
3.6 Instructiuni de siguranță pentru operare
⚠ AVERTISMENT! Pericol cauzat de câmpul electromagnetic. În timpul utilizării, această sculă electrică produce un câmp electromagnetic. Acest câmp poate avea în anumite condiții o influență negativă asupra implanturilor medicale active sau pasive.
Pentru a diminua pericolul apariției unor răniri grave sau mortale, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale, să consulte medicul și producătorul implanturilor medicale, înainte de a utiliza scula electrică.
- Rețineți faptul că utilizatorul este responsabil pentru accidentele și daunele care pot fi suferite de alte persoane sau de proprietatea acestora.
Utilizați aparatul doar pentru lucrările pentru care a fost proiectat. O utilizare neconformă poate duce la răniri și pagube materiale.
- Porniți aparatul doar când în zona de lucru nu se află persoane sau animale.
Păstrați o distanță de siguranță față de persoane și animale, resp. opriți aparatul când se apropie persoane sau animale.
Verificați gardul viu și tufele înainte de a tăia pentru a depista eventualele obiecte ascunse - de ex. sărme, garduri de sărmă, cabluri electrice, echipamente de grădină, sticle - și îndepărtați-le.
■ Tineți bine foarfecele cu ambele mâini dacă există două mânere.
În timp ce lucrați așezați-vă pe sol și nu pe o scară sau alte suprafețe instabile.
Înainte de utilizarea foarfecelui de tuns gard viu asigurați-vă că dispozitivele de blocare pentru piesele mobile (de ex. pentru un ax prelungit sau un element oscilant) sunt blocate.
■ Miscați și transportați aparatul astfel încât persoanele sau animalele să nu poată atinge cuțitul. Înainte de transport, împingeți capacul de protectie peste cuțit.
În timpul lucrului nu țineți de crengile de tăiat.
■ Opriti aparatul și așteptați până când cuțitul s-a oprit complet înainte de a îndepărta cren-gile agătate.
Îndepărtați acumulatorul din aparat și împin-geți capacul de protecție peste cuțit:
Lucrări de verificare, reglare și curățare
Lucrul cu cutitul
Lăsarea aparatului nesupravegheat
Transportul
Păstrarea
Lucrări de întreținere și reparație
Pericol
4 PUNEREA ÎN FUNCTIUNE
4.1 Încărcați acumulatorul
Acumulatorul și încărcătorul nu sunt incluse. Se pot folosi toți acumulatorii (Bxxx Li) și încărcătoarele (Cxxx Li) sistemului AL-KO 36V.
Acumulatorul este partial încărcat. Încărcați complet acumulatorul înainte de prima utilizare. Acumulatorul poate fi încărcat în orice stare de încărcare. O întrerupere a încărcării nu afectează acumulatorul.
INDICATIE în manualele de utilizare pentru acumulatorii și încărcătoarele sistemului AL-KO 36V găsiți informații suplimentare:
■ Acumulatori: Nr. documente 441630, 443549
Încărcătoare: Nr. documente 441633, 443551
⚠️ ATENTIE! Pericol de incendiu la încărcare! Datorită încălzirii încărcătorului există pericol de incendiu dacă este așezat pe o suprafață ușor inflamabilă și nu este aerisit suficient.
Utilizați încărcătorul întotdeauna pe o supra-față neinflamabilă și într-un mediu neinflamabil.
Dacă există: Fantele de aerisire se vor menține libere.
4.2 Introducerea și scoaterea acumulatorului (05)
ATENTIE! Pericol de deteriorare a accumulatorului. Lăsarea accumulatorului în aparat după utilizare îl poate deteriora.
Imediat după utilizare, scoateți acumulatorul din aparat și depozitați-l într-un loc protejat de îngheț.
Puneți accumulatorul în aparat abia imediat înainte de utilizare.
- Împingeți acumulatorul (05/1) pe şina acumulatorului (05/2) (05/a) până se fixează.
Scoateți accumulatorul
-
Apăsați tasta de deblocare (05/3) pentru mișcarea de rotație de la accumulator și țineți apăsat.
-
Scoateți acumulatorul (05/b).
5 OPERAREA
⚠ AVERTISMENT! Pericol de accidentare prin desprinderea componentelor aparatului.
Piesele desprinse în timpul funcționării pot duce la accidente grave.
Înainte de pornirea aparatului, verificați dacă toate componentele sunt bine înșurubate.
Fixați sculele de tăiat astfel încât acestea să nu se poată desprinde în timpul utilizării.
5.1 Fixarea sistemului de curele pentru acumulatori\*
Procedați conform instrucțiunilor de utilizare ale sistemului dvs. de curele pentru acumulatori:
- Fixarea sistemului de curele pentru acumulatori*.
- Introduceți accumulatorul* în sistemul de curele până se fixează.
*: nu este inclus în pachetul de livrare.
5.2 Pornirea și oprirea foarfecelui de tuns gard viu (06)
Pornirea foarfecelui de tuns gard viu
- Aşezati-vă într-o poziție sigură.
- Cu o mână apucați mânerul frontal (06/1), după care, cu cealaltă mână, cel din spate (06/2).
- Apăsați butonul Pornit/Oprit (06/3). Indicație: Aparatul se oprește automat dacă acumulatorul este gol sau dacă nu este folosit timp de 5 minute.
-
Apăsați întrerupătorul de siguranță (06/4) de pe mânerul frontal (06/a), după care apăsați întrerupătorul de siguranță (06/5) de la mânerul din spate (06/b).
Indicație: Întrerupătoarele de siguranță trebuie apăsate într-un interval de un minut.
Aparatul pornește.
■ LED-ul (03/3) este aprins verde. -
Tineți ambele întrerupătoare de siguranță a-păsate în timpul lucrului.
Oprirea foarfecelui de tuns gard viu
- Eliberați unul dintre întrerupătoarele de siguranță (06/4, 06/5).
5.3 Functia mod ECO (02)
Cu funcția mod ECO puteți reduce viteza cuțitului de tăiere. Astfel se crește timpul de funcționare a accumulatorilor.
- Apăsați butonul mod ECO (02/7).
- Pentru oprirea modului ECO apăsați din nou butonul.
Dacă aparatul este oprit și apoi pornit din nou, acesta pornește cu ultima setare selectată.
5.4 Răsucirea mânerului din spate (07)
Răsucirea mânerului.
- Trageți tasta de deblocare (07/1) pentru mișcarea de rotație spre înapoi (07/a).
- Răsuciți mânerul (07/2) spre stânga sau dreapta cu 90° sau 45° (07/b) până se fixea-ză.
- Eliberați tasta de deblocare pentru mișcarea de rotație.
Răsuciți înapoi mânerul.
- Trageți tasta de deblocare (07/1) pentru mișcarea de rotație spre înapoi (07/a).
- Răsuciți înapoi mânerul (07/2) în poziția inițială (07/b) până se fixează.
- Eliberați tasta de deblocare pentru mișcarea de rotație.
5.5 Suport perete (08)
Capacul de protectie (08/1) pentru cutitul de tăiere dispune de două găuri de suspendare (08/2). Cu acestea foarfecele de tuns gard viu poate fi suspendat cu capacul de protectie și fixat pe o suprafață verticală – de ex. perete sau placă. Strângeti șuruburile până când capacul de protectie împreună cu foarfecele de tuns gard viu pot fi luate și puse la loc cu ușurință.
5.6 Eliberarea blocajului cuțitului de tăiere
⚠ AVERTISMENT! Pericol de provocare de tăieturi. Pericol de tăiere când puneți mâna în cuțitul de tăiere.
- Opriti întotdeauna aparatul și scoateți accumulatorul înainte de a îndepărta resturile de tăiere!
-
Opriți aparatul și îndepăratați acumulatorul (vezi Capitol 5.2 "Pornirea și oprirea foarfecelui de tuns gard viu (06)", pagină 258).
-
Îndepărtați resturile de tăiere blocante (de ex. crengi).
-
Aşteptați circ 5 secunde.
-
Montați la loc accumulatorul și porniți foarfecele de tuns gard viu.
6 COMPORTAMENT ÎN TIMPUL LUCRULUI ŞI TEHNICI DE TĂIERE (09)
⚠ AVERTISMENT! Pericol crescut de prăbușire. Există un pericol crescut de prăbușire dacă se lucrează într-o poziție înălțată (de ex. sca-ră).
Lucrați cu aparatul întotdeauna de pe sol și aveți grijă să aveți o poziție sigură.
■ Respectați instrucțiunile de siguranță.
Tăiați gardul viu în mod regulat și doar în perioadele permise.
Tăiați doar ramurile subțiri și vlăstarii noi de la suprafața gardului viu; nu tăiați prea adânc.
Tăiați întotdeauna mai întâi ambele laturi ale unui gard viu și abia apoi partea de sus. Astfel, resturile de tăiere nu vor cădea în portiuni încă neprelucrate.
Gardul viu trebuie întotdeauna tăiat în formă de trapez. Astfel se previne uscarea ramurilor inferioare (09).
Îndepărtați iarba tăiată doar cu motorul oprit.
La îndepărtarea de aparat/transportarea aparatului:
■ Opriti aparatul.
■ Aplicați capacul de protecție.
Îndepărtați accumulatorul.
- După utilizare, scoateți accumulatorul și verificați aparatul să nu fie deteriorat.
7 ÎNTRETINEREA ŞI İNGRIJIREA
⚠ AVERTISMENT! Pericol de provocare de tăieturi. Pericol de tăiere la apucarea pieselor ascuțite aflate în mișcare și a cuțitelor.
■ Opriti întotdeauna aparatul înainte de a efectua lucrări de întreținere, îngrijire și curățare. Îndepărtați acumulatorul.
La lucrările de întreținere, îngrijire și curățare purtați întotdeauna mănuși de protectie.
INDICATIE Lucrările de reparatie pot fi efectuate doar în service-urile competente sau în service-urile noastre.
Nu expuneți aparatul la umezeală sau umiditate.
- După fiecare utilizare, curățați carcasa și cuțitul cu o perie sau o cârpă. Nu utilizați apă și/
sau detergenți.solventi agresivi - pericol de coroziune și deteriorare a pieselor de plastic.
- După fiecare utilizare, îndepărtați acumulatorul și verificați aparatul să nu fie deteriorat.
Curățați cuțitul și stropiți-l cu ulei anticoroziv.
■ Verificați în mod regulat cuțitul. Mergeți la service-ul producătorului în caz de:
cuțit defect
cuțit bont
uzură excesivă
■ Verificați toate şuruburile dacă sunt bine strânse.
■ Verificați contactele electrice ale aparatului pentru depistarea coroziunii, eventual curățați cu un penson de sărmă și apoi pulverizați cu spray de contact.
7.1 Ungerea transmisiei (10)
Ungeți transmisia după cca. 25 de ore de funcțio- nare.
- Deşurubați şurubul de închidere (10/1) de pe partea inferioară a foarfecelui de tuns gard
viu (10/2) din orificiul de umplere (10/3) (10/a).
- Dacă nu se mai vede unsoare la șurubul de închidere, apăsați tubul de unsoare (10/4) în orificiul de umplere (10/3) (10/b).
- Apăsați până la 5 g unsoare de transmisie în carcasa transmisiei.
Indicatie: Nu umpleți complet carcasa transmisiei!
- Strângeti la loc şurubul de închidere în orificiul de umplere.
8 AJUTOR ÎN CAZ DE DEFECTIUNI
ATENTIE! Pericol de rănire. Piesele aparatului ascuțite și aflate în mișcare pot produce accidente.
La lucrările de întreținere, îngrijire și curățare purtați întotdeauna mănuși de protecție!
INDICATIE în cazul unor defectiuni care nu sunt enumerate în acest tabel sau pe care nu le puteți remedia singuri, vă rugăm să vă adresați Serviciului nostru de asistență pentru clienti.
| Defecțiune Cauză Remediu | ||
| Motorul nu funcționează. Acumulatorul este gol. Încărcați acumulatorul. | ||
| Acumulatorul lipsește sau nu e fixat corect. | Montați corect acumulatorul. | |
| Alimentarea electrică este întreruptă. | 1. Îndepărtați acumulatorul.2. Curățați contactele aparatului. | |
| Întrerupătorul de protecție a motorului a oprit motorul din cauza unei supra-sarcini. | Așteptați până când întrerupătorul de protecție deblochează motorul. | |
| Motorul funcționează cu în-treruperi. | ■ Erori la aparat■ Un comutator sau un buton este defect. | Mergeți la service-ul producătorului. |
| Cuțitul se înfierbântă. Apa-riția fumului. | Lipsă ulei pe cuțit. 1. Opriți aparatul și îndepărtați acumu-latorul.2. Curățați și ungeți cuțitul.3. Montați la loc acumulatorul. | |
| ■ Cuțitul de tăiere este bont.■ Cuțitul de tăiere este știrbit. | Mergeți la service-ul producătorului. | |
| Ramurile sunt tăiate neuni-form. Ramurile sunt ade-sea agățate în cuțit. | Cuțitul de tăiere este bont. | Mergeți la service-ul producătorului. |
| Jocul de glisare al cuțitului este prea mare. | Mergeți la service-ul producătorului. | |
| Motorul funcționează, însă cuțitul nu se mișcă. | Erori la aparat Mergeți la service-ul producătorului. | |
| Aparatul vibrează în mod neobișnuit. | Erori la aparat Mergeți la service-ul producătorului. | |
| Timpul de funcționare al accumulatorului scade sem-nificativ. | Durata de viață a acumula-torului a expirat. | Înlocuiti acumulatorul.Utilizați doar accesorii originale de la producător. |
| Acumulatorul nu se mai în-carcă. | Contactele acumulatorului sunt murdare. | Mergeți la service-ul producătorului. |
| Acumulatorul sau încărcă-torul sunt defecte. | Comandați piese de schimb. Mergeți la service-ul producătorului. | |
| Acumulatorul este prea fierbinte. | Lăsați acumulatorul să se răcească. | |
9 TRANSPORTUL
Înainte de transport luați următoarele măsuri:
- Opriti aparatul.
- Îndepărtați accumulatorul din aparat.
- Montați toate capacele de protectie.
- Ambalați acumulatorii în mod corespunzător (vezi mai jos).
INDICAȚIE Energia nominală a acumulatorului este mai mare de 100 Wh! De aceea respectați următoarele indicații de transport!
Acumulatorul cu ioni de litiu inclus intră sub incidența legii privind bunurile periculoase, poate fi totuși transportat în condiții simplificate:
Utilizatorul privat poate transporta acumulatorul fără probleme în spațiile publice, dacă este ambalat ca la achiziționare și transportul este făcut în scopuri private.
Utilizatorii industriali ce efectuează transportul în cadrul activității profesionale (de ex. livrări la și de la șantiere) pot de asemenea aplica această variantă simplificată.
În ambele cazuri de mai sus trebuie luate măsuri de protectie pentru evitarea scurgerii conținutului. În alte cazuri se vor respecta neapărat prevederile legislației privind bunurile periculoase! În caz de nerespectare, se pot aplica amenzi usturătoare.
Alte instrucțiuni pentru transport
■ Acumulatorii cu ioni de litiu se transportă resp. expediază doar în stare perfectă!
Când transportați acumulatorul, utilizați nu-mai cutia originală sau o cutie de carton pen-
tru mărfuri periculoase adecvată (nu este necesară pentru acumulatorii cu o putere nominală mai mică de 100 Wh).
■ Acoperiți contactele deschise pentru a evita un scurtcircuit.
Asigurați-vă că accumulatorul din interiorul ambalajului nu alunecă pentru a preveni deteriorarea acestuia.
Asigurați o marcare și o documentare corectă a expedierii la transport (de ex. prin curierat).
Informați-vă în prealabil dacă este posibil un transport cu furnizorul de servicii de curierat ales.
Recomandăm apelarea la un specialist în produse periculoase pentru pregătirea expedierii. Respectați și celelalte regulamente naționale aplicabile.
10 DEPOZITAREA
10.1 Depozitarea aparatului
- După fiecare utilizare curățați bine aparatul și accesoriiile acestuia și - dacă există - montați toate capacele de protectie.
Depozitați aparatul într-un loc uscat, izolabil și protejat la înghet.
Depozitați aparatul departe de accesul copiilor și al persoanelor neautorizate.
Pe durata pauzelor de utilizare ce durează peste 30 de zile efectuați următoarele lucrări:
Curățați cuțitul și stropiți-l cu ulei anticoroziv.
Curățați temeinic aparatul și depozitați-l într-o cameră uscată.
11 ELIMINAREA DEŞEURILOR
Indicații privind legea aparatelor electrice și electronice

Aparatele electrice și electronice nu se aruncă la gunoiul menajer, ci se duc la un centru de colectare specializat!
Bateriile sau accumulatorii vechi ce nu sunt fixați în aparate trebuie scoși înainte de predare! Dezafectarea acestora este stipulată prin legea bateriilor.
Deținătorii resp. utilizatorii de aparate electrice și electronice sunt obligați de lege să le predea după folosire.
Utilizatorul final poartă responsabilitatea pentru stergerea datelor personale din aparatul vechi de dezafectat!
Simbolul coşului de gunoi tăiat înseamnă că aparatele electrice și electronice nu pot fi aruncate la gunoiul menajer.
Aparatele electrice și electronice pot fi predate gratuit la următoarele centre:
■ Puncte de colectare și dezafectare publice (de ex. centre comunale)
Punctele de vânzare a aparatelor electronice (fixe sau online), dacă distribuitorii sunt obligați să le preia sau dacă oferă benevol acest serviciu.
Aceste aspecte sunt valabile doar pentru aparatele instalate și utilizate în țările din Uniunea Europeană și care se supun Directivei Europene 2012/19/CE. În țările din afara Uniunii Europene este posibil să se aplice prevederi diferite pentru dezafectarea aparatelor electrice și electronice.
Indicații privind legea bateriilor (BattG)

Bateriile și acumulatorii vechi nu se aruncă la gunoiul menajer, ci se duc la un centru de colectare specializat!
12 SERVICIUL CLIENTI / SERVICE
Dacă aveți întrebări legate de garanție, reparații sau piese de schimb, adresați-vă celui mai apropiat service AL-KO. Pe acestea le găsiți pe Internet la următoarea adresă:
www.alko-garden.com/service-contacts
Informații suplimentare despre piesele de schimb găsiți la:
www.alko-garden.com/spareparts
Pentru scoaterea în siguranță a bateriilor sau accumulatorilor din aparatul electronic și pentru informații despre tipul acestora resp. sistemul chimic, respectați indicațiile suplimentare din instructiunile de operare și montaj.
Deținătorii resp. utilizatorii de baterii și acumulatorii sunt obligați de lege să le predea după folosire. Predarea se limitează la canti-tăți uzuale casnice.
Bateriile vechi pot conține substanțe toxice sau metale grele, care pot polua mediul și pot afecta sănătatea. O valorificare a bateriilor vechi și utilizarea resurselor conținute ajută la protejarea acestor bunuri importante.
Simbolul coşului de gunoi tăiat înseamnă că bateriile și accumulatorii nu pot fi aruncate la gunoiul menajer.
Dacă pe acestea există simbolul Hg, Cd sau Pb sub coșul de gunoi, atunci aceasta semnifică:
■ Hg: Bateria contine mai mult de 0,0005 % mercur
Cd: Bateria conține mai mult de 0,002 % cadmiu
■ Pb: Bateria conține mai mult de 0,004 % plumb
Accumulatorii și bateriile pot fi predate gratuit la următoarele centre:
■ Puncte de colectare și dezafectare publice (de ex. centre comunale)
■ Centre de vânzare pentru baterii și acumulatori
■ Punct de colectare al sistemului de colectare al bateriilor vechi
Punct de colectare al producătorului (dacă nu face parte din sistemul colectiv de colectare)
Aceste aspecte sunt valabile doar pentru acumulatorii și bateriile vândute în țările din Uniunea Europeană și care se supun Directivei Europene 2006/66/CE. În țările din afara Uniunii Europene este posibil să se aplice prevederi diferite pentru dezafectarea bateriilor și accumulatorilor.
13 INFORMATII PRIVIND DECLARAȚIA DE CONFORMITATE
Prin prezenta confirmăm pe proprie răspundere că produsul, în forma comercializată pe piață, corespunde specificațiilor Directivelor UE armonizate, standardelor de securitate UE și standardele specifice de produs. Declarația de conformitate este parte a manualului de utilizare și este atașată aparatului.
14 GARANTIA
Remediem eventualele defecte de material sau de fabricație ale aparatului, în timpul termenului legal de prescripție pentru reclamațiile cu privire la defecte, la alegerea noastră, prin reparare sau furnizarea pieselor de schimb. Termenul de prescripție se stabilește în funcție de legislația țării din care s-a achiziționat aparatul.
Prestația de garanție se oferă numai la:
■ Respectarea acestor instrucțiuni de utilizare
■ Manipularea corespunzătoare
Utilizarea pieselor de schimb originale
Garantia își pierde valabilitatea la:
Încercarea de reparare din proprie inițiativă
■ Modificări de natură tehnică din proprie inițiativă
Utilizarea neconformă destinației
Din serviciile de garantie se exclud:
■ deteriorarea stratului de vopsea ca urmare a unei uzuri normale
■ Piesele de uzură marcate într-un cadru, din lista pieselor de schimb xxxxxx (x)
Perioada de garanție începe în momentul cumpărării de către primul consumator final. Data de pe chitanța de achiziționare are caracter decisiv. Vă rugăm să vă prezentați cu această declarație și cu chitanța de achiziționare originală la distribuitorul dumneavoastră sau la următorul Serviciu de Asistență pentru Clienti autorizat. Prin această declarație, drepturile legale ale cumpărătorului la reclamațiile cu privire la defecte rămân neatinse.