HT 3660 - Heckenscheren SOLO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT 3660 SOLO als PDF.
Benutzerfragen zu HT 3660 SOLO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT 3660 - SOLO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT 3660 von der Marke SOLO.
BEDIENUNGSANLEITUNG HT 3660 SOLO
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
1 Zu dieser Betriebsanleitung ...... 6
1.1 Symbole auf der Titelseite ...... 6
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter 7
2 Produktbeschreibung 7
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung... 7
2.2 Möglicher vorhersehbarer Fehlgebrauch.... 7
2.3 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen 7
2.4 Symbole am Gerät.... 7
2.4.1 Sicherheitskennzeichen ..... 7
2.4.2 Bedienzeichen.... 8
2.5 Produktübersicht (01 - 03) ...... 8
2.6 Lieferumfang (04) 8
2.7 Optionales Zubehör 8
3 Sicherheitshinweise 9
3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 9
3.1.1 Arbeitsplatzsicherheit ...... 9
3.1.2 Elektrische Sicherheit...... 9
3.1.3 Sicherheit von Personen ...... 9
3.1.4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ...... 10
3.1.5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs .... 10
3.1.6 Service 11
3.2 Sicherheitshinweise für Heckenscheren 11
3.3 Vibrationsbelastung 11
3.4 Lärmbelastung.... 12
3.5 Sicherheitshinweise zu Akku und La-
degerät.... 12
3.6 Sicherheitshinweise zur Bedienung... 12
4 Inbetriebnahme 13
4.1 Akku laden.... 13
4.2 Akku einsetzen und herausziehen (05) 13
5 Bedienung.... 13
5.1 Akku-Gürtelsystem* anlegen ..... 14
5.2 Heckenschere ein- und ausschalten (06) 14
5.3 ECO-Mode Funktion (02) 14
5.4 Hinteren Griffbügel drehen (07) ..... 14
5.5 Wandhalterung (08) 14
5.6 Blockade des Schneidmessers lösen 14
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (09).. 14
7 Wartung und Pflege.... 15
7.1 Getriebe schmieren (10) 15
8 Hilfe bei Störungen 15
9 Transport 16
10 Lagerung 17
10.1 Gerät lagern 17
11 Entsorgung 17
12 Kundendienst/Service.... 18
13 Information zur Konformitätserklärung ..... 18
14 Garantie.... 18
1 ZU DIESER BETRIEBSANLEITUNG
■ Bei der deutschen Version handelt es sich um die Original-Betriebsanleitung. Alle weiteren Sprachversionen sind Übersetzungen der Original-Betriebsanleitung.
■ Bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer so auf, dass Sie darin nachlesen können, wenn Sie eine Information zum Gerät benötigen.
■ Geben Sie das Gerät nur mit dieser Betriebsanleitung an andere Personen weiter.
■ Lesen und beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung.
1.1 Symbole auf der Titelseite
Symbol Bedeutung

Lesen Sie unbedingt vor der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung sorgfältig durch. Dies ist die Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung.

Betriebsanleitung
Symbol Bedeutung

Li-Ion Akkus vorsichtig handhaben! Insbesondere die Hinweise zu Transport, Lagerung und Entsorgung in dieser Betriebsanleitung beachten!
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter
⚠️ GEFAHR! Zeigt eine unmittelbar gefährliche Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
⚠️ WARNING! Zeigt eine potenziell gefährliche Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte.
⚠ VORSICHT! Zeigt eine potenziell gefährliche Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte.
ACHTUNG! Zeigt eine Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – Sachschäden zur Folge haben könnte.
i HINWEIS Spezielle Hinweise zur besseren Verständlichkeit und Handhabung.
2 PRODUKTBESCHREIBUNG
Diese Betriebsanleitung beschreibt eine handgeführte Akku-Heckenschere.
Alle Akkus (Bxxx Li) und Ladegeräte (Cxxx Li) des AL-KO 36V-Systems können verwendet werden.
ACHTUNG! Gefahr von Geräte- und Akku- schäden. Wird das Gerät mit einem ungeeignete ten Akku betrieben, können Gerät und Akku be- schädigt werden.
■ Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vorgeschriebenen Akku.
i HINWEIS In den Betriebsanleitungen für die Akkus und Ladegeräte des AL-KO 36V-Systems finden Sie weitere Informationen:
■ Akkus: Dok.-Nrn. 441630, 443549
Ladegeräte: Dok.-Nrn. 441633, 443551
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Heckenschere ist ausschließlich zum Beschnitt von Hecken, Sträuchern und Büschen bestimmt.
Die Heckenschere darf nur mit dem festgelegten Original-Zubehör verwendet werden (siehe Kapitel 2.7 "Optionales Zubehör", Seite 8).
Jede andere Verwendung sowie unerlaubte Um- oder Anbauten werden als Zweckentfremdung angesehen und haben den Verfall der Gewährleistung, sowie den Verlust der Konformität und die Ablehnung jeder Verantwortung gegenüber Schäden des Benutzers oder Dritter seitens des Herstellers zur Folge.
2.2 Möglicher vorhersehbarer Fehlgebrauch
■ Die Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht demontiert oder überbrückt werden, z. B. durch Anbinden der Sicherheitsschalter an den Griffbügeln.
Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung betreiben.
■ Gerät nicht bei Regen verwenden.
Gerät nicht an nassen Hecken und Sträuchern benutzen.
Das Gerät ist weder für den gewerblichen Einsatz in öffentlichen Parks und Sportstätten noch für den Einsatz in der Land- und Forstwirtschaft konzipiert.
2.3 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
⚠️ WARNUNG! Verletzungsgefahr. Defekte und außer Kraft gesetzte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen können zu schweren Verletzungen führen.
■ Lassen Sie defekte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen reparieren.
■ Setzen Sie Sicherheits- und Schutzeinrichtungen nie außer Kraft.
2.4.1 Sicherheitskennzeichen
Symbol Bedeutung

Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung lesen!

Augenschutz tragen!

Gerät vor Regen und Nässe schützen!
Symbol Bedeutung

Gehörschutz tragen!

Mundschutz tragen!

Hände vom Schneidmesser fernhalten!
2.4.2 Bedienzeichen
Symbol Bedeutung

Zwischen ECO- und Power-Mode wechseln.
2.5 Produktübersicht (01 - 03)
Heckenschere (01, 02)
Nr. Bauteil
| 1 Hinterer Griffbügel mit Grifffläche | |
| 2 | Sicherheitsschalter am hinteren Griffbügel |
| 3 Ein-/Aus-Taster | |
| 4 Zustandsanzeigen der Kontrollleuchten | |
| 5 Akkuschiene | |
| 6 Entriegelungstaste für Drehbewegung | |
| 7 ECO-Mode Taster: Geschwindigkeit des Schneidmessers verringern | |
| 8 Vorderer Griffbügel | |
| 9 | Sicherheitsschalter am vorderen Griffbügel |
| 10 Handschutz | |
| 11 Schnittgutsammler* | |
| 12 Schneidmesser | |
| 13 Schutzabdeckung für Schneidmesser | |
| 14 Akku* | |
| 15 Ladegerät* | |
| 16 Betriebsanleitung | |
*: Nicht im Lieferumfang enthalten.
Zustandsanzeigen der Kontrollleuchten (03)
Nr. Bauteil/Anzeige
| 1 Ein-/Aus-Taster |
| 2 StörungsanzeigeLED leuchtet rot:Schnittgut blockiert Schneidmesser. LED geht aus, wenn die Blockade beseitigt ist.Übertemperatur in der Heckenschere oder dem Akku. LED geht nach dem Abkühlen aus. |
| 3 Power-Mode:LED leuchtet grün: Power-Mode ist aktiviert. |
| 4 ECO-Mode:LED leuchtet grün: ECO-Mode ist aktiviert. |
2.6 Lieferumfang (04)
Zum Lieferumfang gehören die hier aufgelisteten Positionen. Prüfen Sie, ob alle Positionen enthalten sind:
i HINWEIS Der Akku und das Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Nr. Bauteil
| 1 Akku-Heckenschere |
| 2 Schutzabdeckung für Schneidmesser |
| 3 Betriebsanleitung |
2.7 Optionales Zubehör
Folgende Produkte können extra erworben werden:
| Produkt Artikel-Nr. | |
| AL-KO Akku-Gürtel BBA 40 113786 | |
| solo by AL-KO Akku-Gürtel BB 40 mit Akku-Adapter | 127573 + 127579 |
| solo by AL-KO Schnittgut-sammler | 127753 |
3 SICHERHEITSHINWEISE
3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
⚠️ WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits-hinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
■ Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
3.1.1 Arbeitsplatzsicherheit
■ Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
■ Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
3.1.2 Elektrische Sicherheit
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
■ Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
■ Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
■ Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
■ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3.1.3 Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
■ Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
■ Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
■ Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
■ Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
3.1.4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun-
gen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
■ Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
■ Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
■ Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
3.1.5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
■ Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
■ Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt
mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädige oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
- Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können eine Explosion hervorrufen.
Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.
3.1.6 Service
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
3.2 Sicherheitshinweise für Heckenscheren
■ Verwenden Sie die Heckenschere nicht bei schlechtem Wetter, besonders nicht bei Gewittergefahr. Dies verringert die Gefahr, von einem Blitz getroffen zu werden.
■ Halten Sie jegliche Netzleitungen aus dem Schnittbereich fern. Leitungen können in Hecken oder Büschen verborgen sein und versehentlich durch das Messer angeschnitten werden.
■ Tragen Sie Gehörschutz. Geeignete persönliche Schutzausrüstung verringert das Risiko einer Hörminderung.
- Halten Sie die Heckenschere nur an den isolierten Grifflächen, da das Schneidmesser verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Messer mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
■ Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern. Versuchen Sie nicht, bei laufenden Messern Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten. Die Messer bewegen sich nach dem Ausschalten des Schalters weiter. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.
■ Stellen Sie sicher, dass alle Schalter ausgeschaltet sind und der Akku entfernt oder getrennt ist, bevor Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Heckenschere warten. Ein unerwarteter Betrieb der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material oder bei der Wartung kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Stellen Sie sicher, dass alle Schalter ausgeschaltet sind und die Einschaltspere sich in Sperrposition befindet, bevor Sie eingeklemmtes Material entfernen oder die Heckenschere warten. Ein unerwarteter Betrieb der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer und achten Sie darauf, keinen Schalter zu betätigen. Das richtige Tragen der Heckenschere verringert die Gefahr des unbeabsichtigten Betriebs und eine dadurch verursachte Verletzung durch das Messer.
■ Bei Transport oder Aufbewahrung der Heckenschere stets die Abdeckung über die Messer ziehen. Sachgemäßer Umgang mit der Heckenschere verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.
3.3 Vibrationsbelastung
Gefahr durch Vibration
Der tatsächliche Vibrationsemissionswert bei der Gerätebenutzung kann vom angegebenen Wert des Herstellers abweichen. Beachten Sie vor bzw. während der Benutzung folgende Einflussfaktoren:
Wird das Gerät bestimmungsgemäß verwendet?
Wird das Material auf die richtige Art und Weise geschnitten bzw. verarbeitet?
Befindet sich das Gerät in einem ordentlichen Gebrauchszustand?
Ist das Schneidwerkzeug ordentlich geschärft bzw. ist das richtige Schneidwerkzeug eingebaut?
Sind die Haltegriffe und ggf. optionale Vibrationsgriffe montiert, und sind diese fest mit dem Gerät verbunden?
■ Betreiben Sie das Gerät nur mit der für die jeweilige Arbeit erforderlichen Motordrehzahl. Vermeiden Sie die maximale Drehzahl, um Lärm und Vibrationen zu verringern.
Aufgrund unsachgemäßer Benutzung und Wartung können sich der Lärm und die Vibrationen des Geräts erhöhen. Dies führt zu Gesundheitsschäden. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät sofort aus und lassen Sie es von einer autorisierten Service-Werkstätte reparieren.
Der Belastungsgrad durch Vibration ist von der durchzuführenden Arbeit bzw. der Verwendung des Geräts abhängig. Schätzen Sie ihn ab und legen Sie entsprechende Arbeitspausen ein. Dadurch verringert sich die Vibrationsbelastung über die gesamte Arbeitszeit wesentlich.
Der längere Gebrauch des Geräts setzt den Bediener Vibrationen aus und kann Kreislaufprobleme ("weißer Finger") verursachen. Um dieses Risiko zu vermindern, Handschuhe tragen und die Hände warm halten. Falls ein Symptom des "weißen Fingers" erkannt wird, sofort einen Arzt aufsuchen. Zu diesen Symptomen gehören: Gefühllosigkeit, Verlust der Sensibilität, Kribbeln, Jucken, Schmerz, Nachlassen der Kraft, Änderung der Farbe oder des Zustands der Haut. Normalerweise betreffen diese Symptome die Finger, die Hände oder den Puls. Bei niedrigen Temperaturen erhöht sich die Gefahr.
■ Legen Sie während Ihres Arbeitstages längere Pausen ein, damit Sie sich vom Lärm und den Vibrationen erholen können. Planen Sie Ihre Arbeit so, dass der Einsatz von Geräten, die starke Vibrationen erzeugen, über mehrere Tage verteilt wird.
■ Falls Sie ein unangenehmes Gefühl oder eine Hautverfärbung während der Benutzung des Geräts an Ihren Händen feststellen, unterbrechen Sie sofort die Arbeit. Legen Sie ausreichende Arbeitspausen ein. Ohne ausreichende Arbeitspausen kann es zu einem Hand-Arm-Vibrationssyndrom kommen.
■ Minimieren Sie Ihr Risiko, sich Vibrationen auszusetzen. Pflegen Sie das Gerät entspre-
chend den Anweisungen in der Betriebsanleitung.
■ Falls das Gerät häufig verwendet wird, kontaktieren Sie Ihren Fachhändler um Antivibrationszubehör (z. B. Griffe) zu erwerben.
Vermeiden Sie es, mit dem Gerät bei Temperaturen von unter 10 °C zu arbeiten. Legen Sie in einem Arbeitsplan fest, wie die Vibrationsbelastung begrenzt werden kann.
3.4 Lärmbelastung
Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist unvermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste. Zu Ihrem persönlichen Schutz und zum Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen.
3.5 Sicherheitshinweise zu Akku und Ladegerät
Beachten Sie die Sicherheitshinweise zum Akku und zum Ladegerät in den separaten Betriebsanleitungen:
■ Akkus: Dok.-Nrn. 441630, 443549
Ladegeräte: Dok.-Nrn. 441633, 443551
3.6 Sicherheitshinweise zur Bedienung
⚠️ WARNUNG! Gefahr durch elektromagnetisches Feld. Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen.
Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.
- Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle und Schäden verantwortlich ist, die anderen Personen oder deren Eigentum widerfahren können.
Das Gerät nur für diejenigen Arbeiten benutzen, für die es vorgesehen ist. Ein nicht-bestimmungsgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen sowie Sachwerte schädigen.
Das Gerät nur einschalten, wenn sich im Arbeitsbereich keine weiteren Personen und Tiere aufhalten.
■ Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Personen und Tieren ein, bzw. schalten Sie das Gerät aus, wenn sich Personen oder Tiere nähern.
Suchen Sie die Hecken und Büsche vor dem Beschneiden auf verborgene Objekte ab – z. B. Drähte, Drahtzäune, Stromleitungen, Gartengeräte, Flaschen – und entfernen Sie diese.
■ Halten Sie die Heckenschere mit beiden Händen fest, wenn zwei Handgriffe vorhanden sind.
■ Stellen Sie sich während der Arbeit auf den Boden, und nicht auf eine Leiter oder eine sonstige instabile Standfläche.
Vergewissern Sie sich vor Benutzung der Heckenschere, dass die Verriegelungsvorrichtungen beweglicher Teile (z. B. eines verlängerten Schaftes oder Schwenkelements) festgestellt sind.
Bewegen und transportieren Sie das Gerät so, dass Personen und Tiere das Schneidmesser nicht berühren können. Schieben Sie vor dem Transport die Schutzabdeckung über das Schneidmesser.
■ Halten Sie während der Arbeit die abzuschneidenden Zweige nicht fest.
■ Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie, bis das Schneidmesser zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie eingeklemmte Zweige entfernen.
■ Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät und schieben Sie die Schutzabdeckung über das Schneidmesser bei:
■ Prüf-, Einstell- und Reinigungsarbeiten
Arbeiten am Schneidmesser
Verlassen des Geräts
Transport
Aufbewahrung
Wartungs- und Reparaturarbeiten
Gefahr
4 INBETRIEBNAHME
4.1 Akku laden
Der Akku und das Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten. Alle Akkus (Bxxx Li) und Ladegeräte (Cxxx Li) des AL-KO 36V-Systems können verwendet werden.
Der Akku ist teilgeladen. Den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig aufladen. Der Akku
kann in jedem beliebigen Ladezustand geladen werden. Eine Unterbrechung des Ladens schadet dem Akku nicht.
HINWEIS In den Betriebsanleitungen für die Akkus und Ladegeräte des AL-KO 36V-Systems finden Sie weitere Informationen:
■ Akkus: Dok.-Nrn. 441630, 443549
Ladegeräte: Dok.-Nrn. 441633, 443551
VORSICHT! Brandgefahr beim Laden!
Aufgrund Erwärmung des Ladegeräts besteht Brandgefahr, wenn es auf leicht brennbaren Untergrund gestellt und nicht ausreichend belüftet wird.
■ Betreiben Sie das Ladegerät immer auf nicht-brennbarem Untergrund bzw. in nicht-brennbarer Umgebung.
■ Falls vorhanden: Halten Sie die Lüftungsschlitze frei.
4.2 Akku einsetzen und herausziehen (05)
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr des Akkus. Wird der Akku nach Gebrauch im Gerät belassen, kann dies zu einer Beschädigung des Akkus führen.
■ Unmittelbar nach Gebrauch Akku aus dem Gerät herausziehen und frostgeschützt lagern.
■ Akku erst unmittelbar vor Arbeitsbeginn in das Gerät einsetzen.
Akku einsetzen
- Akku (05/1) auf die Akkuschiene (05/2) schieben (05/a), bis er einrastet.
Akku herausziehen
- Entriegelungstaste (05/3) für Drehbewegung am Akku drücken und gedrückt halten.
- Akku herausziehen (05/b).
5 BEDIENUNG
⚠️ WARNUNG! Verletzungsgefahr durch sich ablösende Geräteteile. Sich während des Betriebs ablösende Geräteteile können zu schweren Verletzungen führen.
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts, ob alle Geräteteile fest angeschraubt sind.
Befestigen Sie Schneidwerkzeuge so, dass sie sich während des Betriebes nicht ablösen können.
5.1 Akku-Gürtelsystem\* anlegen
Gehen Sie gemäß der Kurzanleitung Ihres Akku-Gürtelsystems vor:
- Akku-Gürtelsystem* anlegen.
- Akku* in das Gürtelsystem einsetzen, bis er einrastet.
*: nicht im Lieferumfang enthalten.
5.2 Heckenschere ein- und ausschalten (06)
Heckenschere einschalten
- Einen sicheren Stand einnehmen.
- Mit einer Hand den vorderen Griffbügel (06/1), anschließend mit der anderen Hand den hinteren Griffbügel (06/2) umfassen.
- Den Ein-/Aus-Taster (06/3) drücken.
Hinweis: Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn der Akku leer ist oder das Gerät 5 Minuten lang nicht benutzt wird. -
Den Sicherheitsschalter (06/4) am vorderen Griffbügel drücken (06/a), anschließend den Sicherheitsschalter (06/5) am hinteren Griffbügel drücken (06/b).
Hinweis: Die Sicherheitsschalter müssen innerhalb von einer Minute gedrückt werden.
Das Gerät startet.
■ Die LED (03/3) leuchtet grün. -
Während der Arbeit beide Sicherheitsschalter gedrückt halten.
Heckenschere ausschalten
- Einen der Sicherheitsschalter (06/4, 06/5) loslassen.
5.3 ECO-Mode Funktion (02)
Mit der ECO-Mode Funktion können Sie die Geschwindigkeit des Schneidmessers verringern. Dadurch erhöht sich die Betriebszeit des Akkus.
- ECO-Mode Taster (02/7) drücken.
- Zum Abschalten des ECO-Modes den Taster erneut drücken.
Wenn das Gerät ausgeschaltet und dann wieder eingeschaltet wird, startet es mit der zuletzt gewählten Einstellung.
5.4 Hinteren Griffbügel drehen (07)
Griffbügel drehen
- Entriegelungstaste (07/1) für Drehbewegung nach hinten ziehen (07/a).
-
Griffbügel (07/2) nach links oder rechts um 90° oder 45° drehen (07/b) bis er einrastet.
-
Entriegelungstaste für Drehbewegung loslassen.
Griffbügel zurückdrehen
- Entriegelungstaste (07/1) für Drehbewegung nach hinten ziehen (07/a).
- Griffbügel (07/2) in die Ausgangsposition zurückdrehen (07/b), bis er einrastet.
- Entriegelungstaste für Drehbewegung loslassen.
5.5 Wandhalterung (08)
Die Schutzabdeckung (08/1) für das Schneidmesser besitzt zwei Einhängelöcher (08/2). Damit kann die Heckenschere aufgehängt mit der Schutzabdeckung an einer senkrechten Fläche – z. B. Wand oder Brett – befestigt werden. Die Schrauben soweit eindrehen, dass die Schutzabdeckung samt Heckenschere leicht abgenommen und wieder aufgesteckt werden kann.
5.6 Blockade des Schneidmessers lösen
⚠️ WARNING! Gefahr von Schnittverletzungen. Gefahr von Schnittverletzungen beim Hineingreifen in das Schneidmesser.
■ Schalten Sie das Gerät immer aus und entfernen Sie den Akku, bevor Sie das Schnittgut entfernen!
- Heckenschere ausschalten und Akku entfernen (siehe Kapitel 5.2 "Heckenschere ein- und ausschalten (06)", Seite 14).
- Blockierendes Schnittgut (z. B. Ast) entfernen.
- Ungefähr 5 Sekunden warten.
- Akku wieder einsetzen und Heckenschere einschalten.
6 ARBEITSVERHALTEN UND ARBEITSTECHNIK (09)
⚠️ WARNUNG! Erhöhte Sturzgefahr. Es besteht erhöhte Sturzgefahr, wenn die Arbeit von einer erhöhten Position aus (z. B. Leiter) vorgenommen wird.
Arbeiten Sie mit dem Gerät immer vom Boden aus und achten Sie dabei darauf, dass Sie sicher stehen.
■ Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
■ Hecke regelmäßig und nur zu den erlaubten Zeiten schneiden.
Nur die dünnen Zweige und frischen Triebe an der Oberfläche der Hecke abschneiden; nicht zu tief schneiden.
Immer zuerst beide Seiten einer Hecke und anschließend die Oberseite schneiden. So kann kein Schnittgut in noch nicht bearbeitete Bereiche fallen.
■ Hecken sollten immer trapezförmig geschnitten werden. Dies verhindert das Auskahlen der unteren Äste (09).
■ Schnittgut nur bei stehendem Motor entfernen.
■ Beim Verlassen/Transport des Gerätes:
Gerät ausschalten.
Schutzabdeckung aufstecken.
Akku entfernen.
Nach Gebrauch den Akku entnehmen und Gerät auf Schäden überprüfen.
7 WARTUNG UND PFLEGE
⚠️ WARNUNG! Gefahr von Schnittverletzungen. Gefahr von Schnittverletzungen beim Hineingreifen in scharfkantige und sich bewegende Geräteteile sowie in Schneidwerkzeuge.
■ Schalten Sie vor Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus. Entfernen Sie den Akku.
■ Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe.
i HINWEIS Reparaturarbeiten dürfen nur kompetente Fachbetriebe oder unsere Servicestellen durchführen.
- Gerät keiner Nässe oder Feuchtigkeit aussetzen.
Nach jedem Einsatz Gehäuse und Schneidmesser mit einer Bürste oder einem Tuch reinigen. Kein Wasser und/oder aggressive Reinigungs- bzw. Lösungsmittel verwenden – Korrosionsgefahr und Beschädigung der Kunststoffteile.
Nach jedem Einsatz den Akku entfernen und das Gerät auf Beschädigungen überprüfen.
■ Schneidmesser reinigen und mit Rostschutzöl einsprühen.
■ Schneidmesser regelmäßig überprüfen. Servicestelle des Herstellers aufsuchen bei:
■ defektem Schneidmesser
■ stumpfem Schneidmesser
■ übermäßigem Verschleiß
■ Alle Schrauben auf festen Sitz überprüfen.
Elektrische Kontakte des Geräts auf Korrosion prüfen, ggf. mit einem feinen Drahtpinsel reinigen und dann mit einem Kontaktspray einsprühen.
7.1 Getriebe schmieren (10)
Das Getriebe nach ca. 25 Betriebsstunden schmieren.
- Verschlussschraube (10/1) an der Unterseite der Heckenschere (10/2) aus der Einfüllöffnung (10/3) herausdrehen (10/a).
- Wenn kein Fett an der Verschlussschraube sichtbar ist, Fetttube (10/4) in die Einfüllöffnung (10/3) drücken (10/b).
- Bis zu 5 g Getriebefett in das Getriebegehäuse drücken. Hinweis:llDas Getriebegehäuse nicht vollständig füllen!
- Verschlussschraube wieder fest in die Einfüllöffnung hineindrehen.
8 HILFE BEI STÖRUNGEN
⚠ VORSICHT! Verletzungsgefahr. Scharfkantige und sich bewegende Geräteteile können zu Verletzungen führen.
■ Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe!
i HINWEIS Wenden Sie sich bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder nicht selbst behoben werden können, an unseren Kundendienst.
| Störung Ursache Beseitigung | ||
| Motor läuft nicht. Akku ist leer. Akku laden. | ||
| Akku fehlt oder Akku sitzt nicht richtig. | Akku richtig einsetzen. | |
| Stromversorgung ist unterbrochen. | 1. Akku entfernen.2. Steckkontakte des Geräts reinigen. | |
| Störung Ursache Beseitigung | ||
| Motorschutzschalter hat Motor wegen Überlastung abgeschaltet. | Warten, bis der Motorschutzschalter den Motor freischaltet. | |
| Motor läuft mit Unterbrechungen. | GerätefehlerEin Schalter oder Tas-ter ist defekt. | Servicestelle des Herstellers aufsuchen. |
| Schneidmesser läuft heiß. Rauchentwicklung. | Kein Öl auf dem Schneid-messer. | Gerät ausschalten und Akku entfernen.Schneidmesser reinigen und einölen.Akku wieder einsetzen. |
| Schneidmesser ist stumpf.Scharten im Schneid-messer. | Servicestelle des Herstellers aufsuchen. | |
| Zweige werden unsauber geschnitten. Zweige wer-den oft im Schneidmesser eingeklemmt. | Schneidmesser ist stumpf. | Servicestelle des Herstellers aufsuchen. |
| Gleitspiel des Schneid-messers ist zu groß. | Servicestelle des Herstellers aufsuchen. | |
| Motor läuft, aber Schneid-messer bewegt sich nicht. | Gerätefehler Servicestelle des Herstellers aufsuchen. | |
| Gerät vibriert ungewöhnlich. | Gerätefehler Servicestelle des Herstellers aufsuchen. | |
| Akku-Betriebszeit fällt deutlich ab. | Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen. | Akku ersetzen.Nur Original-Zubehör vom Hersteller ver-wenden. |
| Akku lässt sich nicht la-den. | Akkukontakte sind ver-schmutzt. | Servicestelle des Herstellers aufsuchen. |
| Akku oder Ladegerät sind defekt. | Ersatzteile bestellen. Servicestelle des Herstellers aufsuchen. | |
| Akku ist zu heiß. Akku abkühlen lassen. | ||
9 TRANSPORT
Führen Sie vor dem Transport folgende Maßnahmen durch:
- Gerät ausschalten.
- Akku aus dem Gerät entfernen.
- Alle Schutzabdeckungen anbringen.
- Akku vorschriftsgemäß verpacken (s. u.).
i HINWEIS Die Nennenergie des Akkus beträgt mehr als 100 Wh! Deshalb die nachfolgenden Transporthinweise beachten!
Der enthaltene Li-Ion Akku unterliegt dem Gefahrgutrecht, kann jedoch unter vereinfachten Bedingungen transportiert werden:
■ Durch den privaten Benutzer kann der Akku ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden, sofern dieser einzelhandelsgerecht verpackt ist und der Transport Privatzwecken dient.
Gewerbliche Nutzer, welche den Transport in Verbindung mit ihrer Haupttätigkeit durchführen (z. B. Lieferungen von und zu Baustellen oder Vorführungen), können diese Vereinfachung ebenfalls in Anspruch nehmen.
In beiden o. g. Fällen müssen zwingend Vorkehrungen getroffen werden, um ein Freiwerden des Inhalts zu verhindern. In anderen Fällen sind die Vorschriften des Gefahrgutrechts zwingend einzuhalten! Bei Nichtbeachtung drohen dem Absender und ggf. dem Beförderer empfindliche Strafen.
Weitere Hinweise zu Beförderung und Versand
Lithium-Ionen-Akkus nur im unbeschädigtem Zustand transportieren bzw. versenden!
Zum Transport des Akkus ausschließlich den Original-Karton oder einen geeigneten Gefahrgutkarton (nicht erforderlich bei Akkus mit weniger als 100 Wh Nennenergie) verwenden.
■ Offene Akkukontakte abkleben, um einen Kurzschluss zu verhindern.
■ Den Akku innerhalb der Verpackung vor Verrutschen sichern, um Beschädigungen am Akku zu verhindern.
■ Die korrekte Kennzeichnung und Dokumentation der Sendung beim Transport bzw. Versand (z. B. durch Paketdienst oder Spedition) sicherstellen.
Sich vorab informieren, ob ein Transport mit dem gewählten Dienstleister möglich ist, und die Sendung anzeigen.
Wir empfehlen die Hinzuziehung eines Gefahrgut-Fachmanns zur Vorbereitung des Versands. Auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften beachten.
10 LAGERUNG
10.1 Gerät lagern
Nach jedem Gebrauch das Gerät und seine Zubehörteile gründlich reinigen und – falls vorhanden – alle Schutzabdeckungen anbringen.
Gerät an einem trockenen, abschließbaren und frostsicheren Platz lagern.
Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen aufbewahren.
Vor Betriebspausen, die länger als 30 Tage dauern, folgende Arbeiten durchführen:
Schneidmesser reinigen und mit Rostschutzöl einsprühen.
Gerät gründlich reinigen und in einem trockenen Raum aufbewahren.
11 ENTSORGUNG
Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
- Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor der Abgabe entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:
- Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)
■ Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten.
Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten.
Hinweise zum Batteriegesetz (BattG)

- Altbatterien und -akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
Zur sicheren Entnahme von Batterien oder Akkus aus dem Elektrogerät und für Informationen über deren Typ bzw. chemisches System beachten Sie die weiteren Angaben innerhalb der Bedienungs- bzw. Montageanleitung.
Besitzer bzw. Nutzer von Batterien und Akkus sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet. Die Rückgabe beschränkt sich auf die Abgabe von haushaltsüblichen Mengen.
Altbatterien können Schadstoffe oder Schwermetalle enthalten, die der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können. Eine Verwertung der Altbatterien und Nutzung der darin enthaltenen Ressourcen trägt zum Schutz dieser beiden wichtigen Güter bei.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Befinden sich zudem die Zeichen Hg, Cd oder Pb unterhalb der Mülltonne, so steht dies für Folgendes:
■ Hg: Batterie enthält mehr als 0,0005 % Quecksilber
Cd: Batterie enthält mehr als 0,002 % Cadmium
■ Pb: Batterie enthält mehr als 0,004 % Blei
12 KUNDENDIENST/SERVICE
Bei Fragen zu Garantie, Reparatur oder Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgelegene AL-KO Servicestelle. Diese finden Sie im Internet unter folgender Adresse:
www.alko-garden.com/service-contacts
Weitere Informationen zu Ersatzteilen finden Sie unter:
www.alko-garden.com/spareparts
Akkus und Batterien können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgeben werden:
- Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)
■ Verkaufsstellen von Batterien und Akkus
Rücknahmestellen des gemeinsamen Rücknahmesystems für Geräte-Altbatterien
Rücknahmestelle des Herstellers (falls nicht Mitglied des gemeinsamen Rücknahmesystems)
Diese Aussagen sind nur gültig für Akkus und Batterien, die in den Ländern der Europäischen Union verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Akkus und Batterien gelten.
13 INFORMATION ZUR KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt in der auf dem Markt vertriebenen Form die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, die EU-Sicherheitsstandards und die produktspezifischen Standards erfüllt.
Die Konformitätserklärung ist Teil der Betriebsanleitung und liegt der Maschine bei.
14 GARANTIE
Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjährungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde.
Unsere Garantiezusage gilt nur bei:
■ Beachten dieser Betriebsanleitung
Sachgemäßer Behandlung
■ Verwenden von Original-Ersatzteilen
Die Garantie erlischt bei:
■ Eigenmächtigen Reparaturversuchen
■ Eigenmächtigen technischen Veränderungen
Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind
■ Verschleißteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen (x) gekennzeichnet sind
Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den ersten Endabnehmer. Maßgebend ist das Datum auf dem Kaufbeleg. Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original-Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt.
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE
Contents
Nr. Komponent/indikering
1 TILL/FRÅN-knapp
Nr. Komponent/indikering
2 Störningsindikering
5.3 ECO-Mode-funktion (02)
11 Avfallshändtering 211
Nr. Dalis / indikatorius
1 ljungimo / išjungimo mygtukas
2 Sutrikimo indikatorius