Eirini - Ceas Balmain - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Eirini Balmain în format PDF.
| Tip de produs | Ceas de mână |
| Marcă | Balmain |
| Model | Eirini |
| Categorie | Ceas analogic |
| Mecanism | Quartz cu baterie |
| Alimentare | Baterie tip pastilă cu oxid de argint și zinc |
| Afișare | Ace (ore, minute, secunde) |
| Funcții | Ore, minute, secunde, dată (cifru) |
| Corectare dată | Prin coroana în poziție intermediară (corectare rapidă) |
| Indicator sfârșit viață baterie (EOL) | Săritură de 4 secunde a acului secundelor |
| Tip coroană | Înșurubată cu garnitură de etanșare |
| Etanșeitate | Da (control periodic recomandat înainte de sezonul balnear) |
| Garanție | 24 de luni de la data cumpărării |
| Service post-vânzare | Centru de service autorizat Balmain Swiss Watches |
| Întreținere | Curățare cu o cârpă moale și uscată, evitați produsele chimice |
| Precauții de utilizare | Nu acționați coroana sau butoanele în mediu umed |
| Setarea orei | Stop secundă pentru sincronizare precisă |
| Înlocuire baterie | Doar de către un profesionist autorizat |
| Reciclare | Nu aruncați la gunoiul menajer, depuneți la un punct de colectare autorizat |
| Țara de origine | Elveția |
Întrebări frecvente - Eirini Balmain
Întrebările utilizatorilor despre Eirini Balmain
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Ceas în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Eirini - Balmain și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Eirini mărcii Balmain.
MANUAL DE UTILIZARE Eirini Balmain
Ceasul dumneavoastră Balmain Swiss Watch® este garantat de Balmain Swiss Watch pe o perioadă de douăzeci și patru (24) de luni de la data cumpărării, conform condițiilor acestui certificat de garanție. Garanția internațională Balmain Swiss Watch acoperă defectele de manoperă și de material existente la data livrării ceasului Balmain Swiss Watch cumpărat. Garanția intră în vigoare doar în cazul în care certificatul de garanție este datat, completat corect în întregime și ștampilat de către un dealer autorizat Balmain Swiss Watch.
În timpul perioadei de garanție, prin prezentarea certificatului de garanție valabil, aveți dreptul să reparați gratuit orice defectiune. În cazul în care reparațiile nu pot reface condițiile normale de funcționare a ceasului dumneavoastră Balmain Swiss Watch, Balmain swiss watches garantează înlocuirea acestuia cu un ceas Balmain Swiss Watch identic sau cu un altul având caracteristici similare. Garanția pentru ceasul înlocuit expiră în termen de douăzeci și patru (24) de luni de la data procurării lui.
Aceast certificat de garanție nu acoperă:
– durata bateriei;
– uzura normală, ruperea și învechirea (precum suprafața de sticlă zgâriată; învechirea coloraturii și/sau a curelelor și lanturilor din material neferos, cum ar fi pielea, materialul textil, cauciucul; decojirea placajului);
– nicio deteriorare, indiferent pe ce parte a ceasului rezultată, de ex. din folosirea anormală/abuzivă, lipsa de îngrijire, neglijență, accidente (lovituri, izbiri, geamul spart etc.), folosirea necorespunzătoare a ceasului și nerespectarea indicațiilor de folosință oferite de Balmain Swiss Watches;
– deteriorările indirecte sau successive de orice fel rezultate, de ex. în urma folosirii, a neutilizării acestuia, defectelor sau neacuratății ceasului Balmain Swiss Watch;
- manipularea ceasului de către persoane neautorizate (de exemplu în timpul înlocuirii bateriei, al service-ului sau al reparațiilor) sau care a suferit modificări, depășind astfel capacitatea de reparare a Balmain Swiss Watches.
Orice altă cerință prescrisă de la firma Balmain Swiss Watches privind stricăciunile, altele decât cele descrise în acest certificat de garanție este categoric exclusă, facând excepție drepturile legitime pe care le-ar putea avea cumpărătorul asupra producătorului.
Certificatul de garanție al producătorului:
– este independent de orice garanție, care ar putea fi furnizată de către vânzător, și pentru care acesta poartă întreaga responsabilitate;
- nu afectează drepturile cumpărătorului pe care le poate exercita împotriva vânzătorului, nici alt drept legitim pe care îl poate exercita cumpărătorul împotriva vânzătorului.
Serviciul clienti al Balmain Swiss Watches asigură întreținerea în stare perfectă a ceasului dumneavoastră Balmain Swiss Watch. Dacă ceasul dumneavoastră are nevoie de îngrijire, solicitați dealer-ul oficial Balmain Swiss Watch sau un Centru de Service autorizat Balmain Swiss Watch, prevăzut în lista alăturată: aici se poate garanta un service la standardele Balmain Swiss Watches.
EOL: (sfârșitul duratei de viață): Majoritatea modelelor de Balmain Swiss Watches sunt prevăzute cu un indicator al sfârșitului duratei de viață a bateriei pentru a arăta când bateria EOL este epuizată (ref. cal. 176. și 178). Un salt al secundarului de 4 secunde indică faptul că este timpul să înlocuiți bateria la un agent autorizat Balmain Swiss Watches.
Schimbarea bateriei
Vă recomandăm să contactați un centru de service Balmain Swiss Watch agreat sau un distribuitor Balmain Swiss Watch autorizat. Ei dispun de echipamentele și aparatura necesare pentru a realiza această activitate într-un mod profesional. O baterie epuizată trebuie schimbată cât mai repede posibil, pentru a evita riscul unor scurgeri ce pot deteriora componentele.
Tipul bateriei: baterie nasture cu oxid de argint și zinc
Colectarea și folosirea ceasurilor cu cuartă după terminarea duratei lor de viață\*
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie să fie aruncat împreună cu gunoiul menajer. Produsul trebuie să fie predat punctelor de colectare locale, autorizate. Prin respectarea acestei proceduri veți contribui la protecția mediului înconjurător și a sănătății individului. Reciclarea acestor materiale ajută la conservarea resurselor naturale.
* aplicabil doar în statele membre UE și în țările cu o legislație similară.

Balmain Swiss Watches® este o marcă înregistrată
Mod de utilizare
Precauțiuni privind etanșeitatea
Dacă ceasul dv. este etanș, este imperativ să se controleze etanseitatea o dată pe an, înaintea fiecărui sezon de înot, dat fiind că în caz de șoc ar putea să și-o piardă, fără a vă da seama.
În cazul în care carcasa trebuie deschisă pentru orice motiv, va trebui să controlați și, dacă este cazul, să înlocuți garniturile de la geam și de la capacul carcasei, ca și coroana (și/sau butoanele).
Coroana și butoanele pe filet
Unele modele sunt echipate cu o coroană pe filet care trebuie deşurubată de fie-care dată când se reglează ceasul, întorcând-o în sensul invers acelor de ceas.
După utilizare, readuceți coroana în poziția 2, apoi împingeti-o și înșurubați-o strâns în poziția 1 pentru a vă asigura că garnitura asigură etanșarea carcasei.
Același lucru este valabil pentru butoanele pe filet.
Important! Va trebui să împingeți întotdeauna la loc, până la capăt, coroana (și/sau butoanele), iar apoi să o (le) reînșurubați strâns pentru a vă asigura că gar-nitura asigură etanșarea carcasei. Nu se va regla niciodată coroana (și/sau butoanele) când ceasul se află într-o atmosferă umedă.
Model cu arătătoare orar și minutar: Coroană cu 2 poziții Reglarea orei
Aduceți coroana în poziția 2. Reglați ora întorcând coroana în direcția dorită. Împingeți la loc coroana în poziția 1.

② Arătătorul minutar
Model cu dată și arătătoare orar și minutar: Coroană cu 3 poziții Reglarea orei
Aduceți coroana în poziția 3. Reglați ora întorcând coroana în direcția dorită. Împingeți la loc coroana în poziția 1.
Trageți coroana în poziția intermediară 2. Reglați data întorcând coroana în direcția dorită. Împingeți la loc coroana în poziția 1.

① Aratătorul orar
② Arătătorul minutar
③ Data
Model cu dată și arătătoare orar, minutar și secundar: Coroană cu 3 poziții
Reglarea orei și oprirea secundarului
Trageți coroana în poziția 3. Arătătorul secundar se va opri. Efectuați reglarea orei întorcând coroana în sensul dorit. Sincronizați ceasul cu un reper sonor de timp (telefon, radio, TV), apoi împingeți la loc coroana în poziția 1. Arătătorul secundar va sări din nou, exact după o secundă (functie logică de reglare a orei), ceea ce înseamnă că ceasul dv. va fi perfect sincronizat cu reperul sonor de timp.

① Aratătorul orar
② Arătătorul minutar
③ Secundarul
④ Data
Trageți coroana în poziția intermediară 2. Reglați data întorcând coroana în direcția dorită. Împingeți la loc coroana în poziția 1.

① Aratătorul orar
② Arătătorul minutar
③ Secundarul
④ Data