Clean Air Optima CA706 Smart - Dezumidificator

CA706 Smart - Dezumidificator Clean Air Optima - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CA706 Smart Clean Air Optima în format PDF.

📄 224 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Clean Air Optima CA706 Smart - page 123

Întrebările utilizatorilor despre CA706 Smart Clean Air Optima

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Dezumidificator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CA706 Smart - Clean Air Optima și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CA706 Smart mărcii Clean Air Optima.

MANUAL DE UTILIZARE CA706 Smart Clean Air Optima

2in1: Dezumidicator șipuricator de aer CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart. Vă dorim să vă bucurați de mulți ani de aer interior sănătos cu acest produs ecient și ecace. Pentru funcționarea corectă a dispozitivului, asigurați-vă că sunt respectate toate măsurile de precauție pe durata utilizării sale. Aceste instrucțiuni descriu măsurile de precauție care trebuie respectate pe durata funcționării. Acestea sunt menite să prevină rănirile și să evite deteriorarea dispozitivului. Descriere Acest dispozitiv Clean Air Optima

este format din următoarele componente principale:

2. Așajul digital indică umiditatea relativă în %, setările WiFi și ale funcțiilor

3. Monitorul LED color indică umiditatea relativă în albastru (sub 53%), verde (între 53% - 68%)

4. Compartimentul pentru admisia aerului și cadru ltrului include: Preltru, ltru cu carbon

activ, ltru True HEPA H13

5. Poziția lămpii UV-C

6. Poziția ionizatorului și a ieșirii de aer

8. Golire continuă (golire apă, conexiune furtun) Furtun de golire 1,5 metri inclus

10. Roți pivotante124

Avertismente privind siguranța Acest dispozitiv poate utilizat numai în conformitate cu aceste instrucțiuni de siguranță. Efectuați pașii următori pentru a reduce riscul de vătămare corporală provocată, de exemplu, deșocuri electrice sau incendiu.

1. Llăsați dispozitivul să stea nefolosit cel puțin două ore înainte de utilizare, mai ales

2. Numai pentru utilizare în interior. Nu-l utilizați sau depozitați în exterior.

3. Utilizați tensiunea corespunzătoare: 220V - 240V CA, 50/60Hz

4. Lăsați un spațiu liber de min. 20 cm în jurul oriciului de intrare și de evacuare a aerului

5. Aparatul nu este destinat utilizării de către copii sau persoane cu capacități zice, senzoriale

sau mentale reduse, decât dacă acestea sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranța acestora.

6. Nu utilizați dispozitivul atunci când există deteriorări vizibile ale cablului electric sau ale

dispozitivului. Nu reparați dvs. înșivă dispozitivul în caz de deteriorare. Nu manevrați dispozitivul trăgându-l de cablu. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către o persoană autorizată pentru efectuarea reparațiilor, pentru a preveni un șoc electric sau incendiu.

7. Reparațiile pot efectuate numai de personal de service autorizat. Nu încercați să reparați dvs.

înșivă dispozitivul, pentru a preveni electrocutarea sau incendiul.

8. Nu atingeți cablul de alimentare și ștecherul cu mâinile ude.

9. Opriți întotdeauna dispozitivul înainte de a deconecta ștecherul.

10. Nu încercați vreodată să opriți dispozitivul deconectând ștecherul.

11. Scoateți șa atunci când nu utilizați dispozitivul sau când curățați părțile interne sau externe

12. Pentru utilizarea în condiții de siguranță, puneți dispozitivul într-o poziție orizontală, stabilă.

Numișcați dispozitivul în timpul utilizării.

13. Agent frigoric: R290. Acest agent frigoric respectă reglementările europene de mediu.

Nicioparte a circuitului de răcire nu poate perforată.

14. Nu utilizați dispozitivul în încăperi în care sunt depozitate lichide inamabile, gaze sau în

apropierea surselor de căldură cum ar caloriferul, șemineul sau a dispozitivelor generatoare de căldură.

15. Nu introduceți niciodată alt obiect în corpul dispozitivului pentru a evita defectarea.

16. Nu acoperiți niciodată grila de admisie sau de evacuare a aerului.

17. Nu demontați și nici nu înlocuiți componentele interioare ale dispozitivului.

18. Nu utilizați sau depozitați dispozitivul sub 0°C sau peste 40°C.

19. Nu înclinați aparatul în nici o parte atunci când rezervorul de apă este plin.

20. Nu puneți obiecte grele pe unitate.

21. Evitați locurile cu lumină solară directă. Există riscul ca dispozitivul să se decoloreze.

22. Nu scufundați niciodată dispozitivul în apă sau alte lichide.

23. Goliți rezervorul de apă în mod regulat. În condiții extreme, rezervorul de apă poate plin

după câteva ore de funcționare.

24. Curățați preltrul în mod regulat, dacă preltrul este saturat cu praf, va duce la un efect de

puricare și dezumidicare necorespunzător. Consumul de energie va crește și poate provoca defecțiuni.

25. Înlocuiți ltrul cu carbon activ și ltrul True HEPA H13 la ecare 3 – 6 luni, dacă ltrul cu

cărbune activ și ltrul True HEPA H13 sunt saturate, va duce la un efect insucient de puricare și dezumidicare. Consumul de energie va crește și poate provoca defecțiuni.

26. Utilizați, întrețineți și curățați dispozitivul conform descrierii din acest manual.125

Instalare Asigurați-vă că distanța de la dispozitiv la pereți și mobilier este de 20 cm, vedeți ilustrația de mai jos.126 Panou de comandă/Instrucțiune de operare

Pornire Apăsați butonul Pornire pentru a activa dispozitivul. Apăsați din nou butonul Pornire, dispozitivul se oprește. MODE Apăsați butonul MODE pentru a selecta unul dintre cele patru programe dorite:

1. Dezumidicare normală (turație reglabilă a ventilatorului și umiditate)

Pictogramă cu nume înaplicație: Normal

2. Dezumidicare continuă (turație mică a ventilatorului, setarea umidității nu este reglabilă)

Pictogramă cu nume în aplicație: Continuu

3. Dezumidicare puternică (turație mare a ventilatorului, turația ventilatorului și setarea

umidității nu sunt reglabile) Pictogramă cu nume în aplicație: Puternică

4. Modul haine uscate (turație mare a ventilatorului, turația ventilatorului și setarea umidității

nusunt reglabile) Pictogramă cu nume în aplicație: Haine uscate

Setarea umidității (numai pentru programul MOD: Dezumidicare normală) Prin apăsarea butonului Umiditate, puteți selecta nivelul de umiditate dorit apăsând acest buton în mod repetat până când este așat nivelul de umiditate necesar (de la 30% la 80%, în trepte de 5%). Odată ce ați selectat nivelul de umiditate dorit, nu mai apăsați butonul și nivelul de umiditate va setat. Când nivelul de umiditate din cameră atinge nivelul de umiditate setat, dispozitivul va intra în starea de repaus automat și oprește dezumidicarea și puricarea aerului. Când nivelul real de umiditate al încăperii crește din nou peste nivelul de umiditate setat, atunci dispozitivul va începe dezumidicarea și puricarea aerului din nou. Dacă nivelul de umiditate dorit este atins la un nivel constant, puteți comuta cu ajutorul butonului pentru puricarea aerului pentru puricarea continuă a aerului.127 Puricare continuă a aerului, pictogramă cu nume în aplicație: Curățare aer Prin apăsarea butonului Puricare aer, puteți utiliza dispozitivul ca puricator de aer. Turația ventilatorului (Numai pentru programul MODE: Dezumidicare normală și puricare continuă aaerului) Prin apăsarea butonului Turație ventilator, puteți schimba nivelul de turație. Celedouă turații ale ventilatorului oferă un debit individual de aer. Temporizator Apăsați butonul Temporizator pentru a xa temporizatorul în intervalul 0-24 h. Apăsați butonul o singură dată, temporizatorul va crește cu o oră. Când dispozitivul funcționează, temporizatorul setat indică momentul în care se va opri dispozitivul. Dacă dispozitivul este în modul de așteptare („stand-by”), temporizatorul setat indică momentul în care pornește dispozitivul. Somn Apăsați butonul Somn pentru a activa modul somn; așajul se stinge. Apăsați din nou butonul Somn pentru a comuta înapoi la setările anterioare. Blocare pentru copii, pictogramă cu nume în aplicație: Blocare Blocarea pentru copii este activată/dezactivată prin apăsarea butonului Blocare pentru copii timp de aproximativ 3 secunde. Blocarea pentru copii protejează împotriva utilizării nedorite a dispozitivului.

Indicator luminos de rezervor plin Când rezervorul de apă este plin, dispozitivul se va opri automat. Indicatorul luminos de rezervor de apă plin se aprinde. Nu scoateți imediat rezervorul de apă, ci așteptați 10 minute. Apa trebuie să se scurgă mai întâi din compresor. Goliți rezervorul de apă și reintroduceți-l în corpul dispozitivului, indicatorul luminos de rezervor de apă plin se va stinge. Dispozitivul își va relua funcționalitatea automat. Ion negativ În programul MOD patru și în funcția de puricare continuă a aerului, funcția Ion negativ va activată automat. Generatorul de ioni negativi are o capacitate totală >

3.000.000 ioni negativi / cm², care se răspândesc din uxul de aer al ventilatorului în

întreaga cameră, neutralizând astfel agenții de poluare și mirosurile. Ionii negativi se atașează de particulele de praf, microorganisme și alte particule nedorite din aer și le leagă între ele. În acest fel, particulele devin mai grele decât aerul și cad pe podea, pentru a nu mai putea inhalate. Ionii negativi se regăsesc cel mai frecvent în păduri, la munte și la mare. Ionii negativi asigură un aer proaspăt și sănătos. Atenție: Funcția de ionizare funcționează continuu și nu poate dezactivată.128 Indicatorul luminos de dezghețare Evaporatorul din dezumidicator se poate dezgheța automat dacă funcționează la o temperatură a camerei mai mică de 18 °C. Dispozitivul de dezghețare din dezumidicator pornește și funcționează un timp (aproximativ 5 minute) automat laecare 25 de minute sau chiar mai mult. - În timpul operațiunii de dezghețare, funcția de dezumidicare și funcția de puricare aaerului se pot întrerupe. - Nu opriți alimentarea și nu scoateți ștecherul dispozitivului în timpul operațiunii dedezghețare. Temperatura camerei crește în timpul funcționării Dezumidicatorul Clean Air Optima

nu are funcție de răcire. Dispozitivul va produce căldură întimpul funcționării și va crește temperatura camerei între 1 °C și 4 °C. Capacitate de dezumidicare Ilustrația de mai jos arată capacitatea de dezumidicare a dezumidicatorului Clean Air Optima

Prin diferite temperaturi și umiditate relativă, dezumidicatorul poate avea capacități de dezumidicare diferite. Umiditate 80% Capacitate de dezumidicare Temperatura camerei129 Funcționare cu aplicația Clean Air Optima

Conectivitate Compatibilitate cu smartphone și tabletă: dispozitive iPhone, iPad și Android Dispozitivul se conectează prin WiFi cu aplicația: CleanAirOptima Atenţie: Routerul trebuie să e setat pe banda largă de 2,4GHz. Dacă routerul este setat pe5,0GHz, este imposibil să se stabilească o conexiune. Congurarea conexiunii WiFi

1. Descărcați și instalați aplicația „CleanAirOptima” din

App Store sau Google Play Store.

2. Creați un cont și conectați-vă.

3. Routerul trebuie să e setat pe banda largă de 2,4GHz. Dacă routerul este setat pe

5,0GHz, nu se poate stabili nicio conexiune.

4. Asigurați-vă că funcția Bluetooth este activată pe smartphone-ul dumneavoastră.

5. Conectați dispozitivul la priza de alimentare și porniți-l. Indicatorul WiFi va lumina intermitent.

Dacă lumina WiFi nu clipește, apăsați butonul MODE timp de 5 secunde. Apoi lumina WiFi va clipi rapid. Dacă ledul WiFi clipește rapid, dispozitivul este gata de conectare.

6. Asigurați-vă că smartphone-ul sau tableta sunt conectate cu succes la rețeaua WiFi.

7. Deschideți aplicația „CleanAirOptima” și faceți clic pe „Add device” (Adăugare dispozitiv) .

Dispozitivul dvs. este listat și îl puteți selecta. Dacă nu, alegeți „Auto Scan” (Scanare automată). Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a conecta dispozitivul la rețea.

8. Alegeți să adăugați dispozitivul Clean Air Optima

în aplicație, urmați instrucțiunile dinaplicație.

9. Când dispozitivul este asociat, indicatorul luminos WiFi rămâne aprins constant.

10. După ce congurarea are succes, puteți utiliza aplicația Clean Air Optima

pentru a utiliza dispozitivul. Notă:

  • Dacă rețeaua dvs. implicită s-a schimbat, resetați conexiunea WiFi, urmați pașii de la 1 la 9 din secțiunea „Congurare conexiune WiFi”.
  • Dacă doriți să asociați mai multe dispozitive cu smartphone-ul sau tableta dvs., trebuie să faceți acest lucru unul după altul.
  • Asigurați-vă că distanța dintre smartphone sau tabletă și dispozitiv este mai mică de 5metri și că nu există obstacole. De asemenea, asigurați-vă că vă aați în aceeași cameră cu dispozitivul. Resetați funcția WiFi: - Dispozitivul trebuie oprit.

Resetați WiFi apăsând butonul „Mode” timp de 5 secunde, indicatorul luminos al WiFi va clipi rapid.130 Opriți funcția WiFi: - Dispozitivul trebuie oprit.

Resetați WiFi apăsând butonul „Mode” timp de 5 secunde, indicatorul luminos al WiFi va clipi rapid. - Opriți WiFi apăsând butonul „Mode” pentru încă 5 secunde, indicatorul luminos al WiFi se vastinge. Conectați dispozitivele la mai multe telefoane Notă: Mai întâi, cealaltă persoană trebuie să instaleze aplicația Clean Air Optima

pe telefonul său și să creeze un cont nou. Partajați dispozitivul cu acces limitat: Puteți alege să partajați 1 dispozitiv cu mai multe persoane. Această persoană va avea apoi acces, dar nu va putea gestiona toate setările. Urmați instrucțiunile de mai jos pentru a partaja dispozitivul cu mai multe persoane:

1. Accesați dispozitivul relevant.

2. Mergeți la creion sau trei puncte din dreapta sus.

5. Alegeți metoda de partajare, de ex. prin e-mail, whatsapp, sms etc. și continuați.

6. Dispozitivul va apărea automat în aplicația Clean Air Optima

cu celălalt cont. Partajați dispozitivul cu acces complet: Puteți adăuga o persoană sau mai multe persoane la managementul casei dvs. Persoana respectivă va avea apoi acces la toate dispozitivele dvs. care sunt deja conectate și are drepturi și permisiuni complete. Veți rămâne întotdeauna administratorul principal. Urmați instrucțiunile de mai jos pentru a adăuga pe cineva la gestionarea casei dvs.:

1. Deschideți aplicația Clean Air Optima

App și accesați „Me” (Eu).

2. Apoi alegeți „Home Management” (Gestionare locuință).

3. Alegeți „Create a home” (Creare locuință).

4. Selectați „Home” (Locuință) și „Add member” (Adăugare membru).

5. Alegeți metoda de partajare, de ex. prin e-mail, whatsapp, sms etc. și continuați.

6. „Home” (Locuință) va apărea automat în aplicația Clean Air Optima

a persoanei cu care ați partajat „Home” (Locuință).

7. Pe celălalt cont:

Accesați ecranul de start din aplicația Clean Air Optima

. Mergeți în stânga sus și selectați „Home” (Locuință).131 Golirea de apă Indicatorul luminos de rezervor de apă plin se va aprinde atunci când rezervorul de apă este plin. Nu scoateți imediat rezervorul de apă, ci așteptați 10 minute. Apa trebuie să se scurgă mai întâi din compresor. Scoateți rezervorul de apă și goliți apa din interior. Apoi puneți rezervorul de apă înapoi îndezumidicator în mod corect, consultați ilustrația de mai jos. Golire continuă Pentru funcționare continuă puteți folosi furtunul de scurgere de 1,5 metri lungime care este inclus. Scoateți rezervorul de apă și instalați corect furtunul la racordul furtunului de golire aapei, consultați ilustrația de mai jos. Asigurați-vă că rezervorul de apă este repus în dispozitiv. Înlocuirea filtrului Clean Air Optima® True HEPA H13 și a filtrului de cărbune activat Dezumidificatorul și purificatorul de aer Clean Air Optima CA-705 Smart/ CA-706 Smart / CA-708 Smart este echipat cu un mecanism de supraveghere a duratei de functionare a filtru- lui care semnalează că filtrele trebuie înlocuit după 1000 de ore de functionare. Pentru a arăta că filtrele trebuie înlocuit, umidificatorul emite un indicator luminos dublu zero

Resetati temporizatorul pentru filtrului, apăsând lung butonul de alimentare timp de aproxima- tiv trei secunde. Dacă indicatorul luminos se stinge, temporizatorul a fost resetat cu success.132 Întreținere Curățarea carcasei dezumidicatorului Clean Air Optima

1. Opriți dispozitivul și trageți ștecherul.

2. Utilizați o bucată de pânză moale și umedă pentru a curăța dispozitivul. Nu utilizați solvent

chimic cum ar benzenul, alcoolul, benzina.

3. Asigurați-vă că nu intră apă în dispozitiv, nu stropiți cu apă.

Înlocuirea ltrelor În funcție de utilizare, ltrul cu carbon activ și ltrul True HEPA 13 au o durată de viață deaprox. 3 – 6 luni. Preltrul și lampa UV-C sunt permanente, nu este nevoie de înlocuire. Scoateți ltrele din compartimentul cadrului ltrului. După înlocuirea ltrului sau curățarea ltrului reinstalați ltrele înapoi în compartimentul cadrului ltrului și asamblați înapoi pe dispozitiv, consultați ilustrația de mai jos. Curățarea ltrului Cel mai bun efect pentru o durată de viață mai lungă a ltrelor este atins prin curățarea ltrelor o dată pe lună. Dacă aerul din interior este extrem de poluat, vă recomandăm să curățați ltrele mai des, aprox. o dată la două săptămâni. Curățați preltrul, ltrul cu carbon activ și ltrul True HEPA H13 cu grijă cu o perie sau cu aspiratorul. În acest fel, particule mai mari de praf, cum ar scamele, părul, praful și mătreața animalelor de companie, pot îndepărtate din ltre.133 Avertisment! Nu deteriorați ltrele, ltrele nu trebuie să e crăpate. Filtrele deteriorate trebuie înlocuite. Nu udați și nu clătiți niciodată ltrele (numai pentru ltru cu carbon activ și ltru True HEPAH13) cu apă. Filtrele care sunt clătite cu apă trebuie înlocuite. Semne pentru ltre uzate care trebuie înlocuite (Doar pentru ltru cu carbon activ și ltru True HEPA H13) Creșterea zgomotului, reducerea debitului de aer, ltre înfundate, creșterea prezenței mirosurilor. Filtrele trebuie înlocuite cu altele noi, când ltrul True HEPA H13 își schimbă culoarea de la alb lagri sau negru. Dacă ltrul True HEPA H13 rămâne alb, NU este necesar săînlocuiți ltrele. Cum să comandați ltre: Contactați Serviciul de asistență pentru clienți Clean Air Optima

Dacă dezumidicatorul nu va utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp:

1. Goliți complet rezervorul de apă și asigurați-vă că nu mai este apă în rezervorul de apă.

2. Deconectați dispozitivul și înfășurați cablul de alimentare.

3. Scoateți și curățați ltrele. După curățare, reinstalați ltrele înapoi în dispozitiv.

4. Depozitați dezumidicatorul într-o locație rece și uscată, departe de lumina directă a soarelui,

de temperaturi extreme sau praf excesiv.134 Depanare Urmează un ghid de depanare care vă poate ajuta să rezolvați problemele pe care le-ați putea avea atunci când utilizați Dezumidicatorul Clean Air Optima

CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart. Problemă Cauză posibilă Soluție Dispozitivul nupornește Dezumidicare inecientă Cablul de alimentare nu se conectează corect Rezervorul de apă este plin saunu se aă în poziția corectă Filtrele sunt blocate cu praf Oriciul de admisie și cel de evacuare a aerului au un blocaj Umiditatea setării este mai mare decât umiditatea mediului Dezumidicatorul este în MOD de puricare continuă a aerului Conectați corect șa de alimentare și priza de curent Goliți rezervorul de apă și puneți-l în poziția corectă. Odată instalat furtunul de drenaj, rezervorul de apă trebuie așezat înapoi în dispozitiv. Curățați sau înlocuiți ltrele Curățați blocajul de la oriciul de admisie și de evacuare a aerului Setați umiditatea cu cel puțin 5% mai mică decât umiditatea mediului Schimbați MODUL de funcționare Zgomot Dispozitivul este instalat în strâmb Filtrele sunt blocate Asigurați-vă că dispozitivul este instalat vertical Curățați sau înlocuiți ltrele Funcționarea se oprește în timpul dezumidicării punctuale Temperatura camerei este mai mare decât temperatura de funcționare utilizabilă Operația de dezumidicare va începe automat când temperatura scade Hainele spălate nusuntuscate Temperatura camerei este preascăzută Hainele spălate sunt greu de uscat în condiții de temperatură scăzută Funcționarea cu aplicația Clean Air Optima

funcționează Smartphone-ul sau tableta nu sunt conectate la rețeaua WiFi Dispozitivul nu are conexiune larețea Opriți dispozitivul și resetați WiFi-ul pe dispozitiv apăsând butonul Mode timp de 5 secunde, indicatorul luminos al WiFi va clipi rapid. Apoi urmați pașii 4 până la 8 din capitolul Funcționare cuaplicația Clean Air Optima ®135 AVERTIZARE! Dacă soluțiile recomandate mai sus nu funcționează, contactați asistența tehnică Clean Air Optima

la numărul de telefon corespunzător regiunii dvs. Nu încercați să dezasamblați, săreasamblați sau să reparați dispozitivul, deoarece acest lucru poate anula garanția. Specicații CA-705 Smart Model CA-705 Smart Pentru încăperi de până la 50 m²/125 m³/540 ft² Tensiune nominală 220 V-240 V, 50 Hz Putere nominală 240W Capacitate ventilator 195 m³ /h Capacitate de dezumidicare 16 litri pe zi la 30 °C și 80% UR Interval de temperatură de lucru 5 °C - 32 °C Rezervor de apă 6,5 litri Puricarea aerului cu: Preltru, ltru cu carbon activ, ltru True HEPA H13, lampăUV-C, ionizator Performanța ltrului 99,97%, Rata de sterilizare 99,9% Ion negativ >3 000 000 ioni/cm² Nivelul sonor Ventilator silențios < 30 dB(A) Scăzut / 48 dB(A) Ridicat Furtun de golire 1,5 metri Dimensiuni 340 x 240 x 570mm Greutate 12kg Culoare Alb / negru Agent frigoric R290 / 55 g Respectă reglementările UE CE/DEEE/RoHS Specicații CA-706 Smart Model CA-706 Smart Pentru încăperi de până la 70 m²/ 175 m³/ 750 ft² Tensiune nominală 220 V-240 V, 50 Hz Putere nominală 320W Capacitate ventilator 195 m³ /h Capacitate de dezumidicare 20 litri pe zi la 30 °C și 80% UR Interval de temperatură de lucru 5 °C - 32 °C Rezervor de apă 6,5 litri Puricarea aerului cu: Preltru, ltru cu carbon activ, ltru True HEPA H13, lampăUV-C, ionizator Performanța ltrului 99,97%, Rata de sterilizare 99,9% Ion negativ >3.000.000 ioni/cm² Nivelul sonor Ventilator silențios < 30 dB(A) Scăzut / 48 dB(A) Ridicat Furtun de golire 1,5 metri Dimensiuni 340 x 240 x 570mm Greutate 12,2kg Culoare Alb / negru Agent frigoric R290 / 60 g Respectă reglementările UE CE/DEEE/RoHS136 Specicații CA-708 Smart Model CA-708 Smart Pentru încăperi de până la 90 m²/ 225 m³/ 965 ft² Tensiune nominală 220 V-240 V, 50 Hz Putere nominală 330W Capacitate ventilator 195 m³ /h Capacitate de dezumidicare 25 litri pe zi la 30 °C și 80% UR Interval de temperatură de lucru 5 °C - 32 °C Rezervor de apă 6,5 litri Puricarea aerului cu: Preltru, ltru cu carbon activ, ltru True HEPA H13, lampăUV-C, ionizator Performanța ltrului 99,97%, Rata de sterilizare 99,9% Ion negativ >3.000.000 ioni/cm² Nivelul sonor Ventilator silențios < 30 dB(A) Scăzut / 48 dB(A) Ridicat Furtun de golire 1,5 metri Dimensiuni 340 x 240 x 570mm Greutate 14,5kg Culoare Alb / negru Agent frigoric R290 / 60 g Respectă reglementările UE CE/DEEE/RoHS Adresați-vă comercianților cu amănuntul sau municipalității dvs. pentru informații actualizate privind eliminarea ambalajului și a dispozitivului. Pericol Agent frigoric natural propan (R290)!137 Service Certicat de garanție pentru Clean Air Optima

1. Completați acest certicat de garanție. Trimiteți-l distribuitorului împreună cu factura și

dispozitivul, cu taxe poștale pre-plătite și folosind ambalajul original. Asigurați-vă că includeți taxele poștale pentru retur.

2. Vă rugăm să anexați o scurtă descriere a daunelor sau defecțiunilor și circumstanțele în care

CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart este supus unor proceduri stricte de testare înainte de a părăsi fabrica. Dacă în termen de doi ani de la data achiziționării, produsul nu funcționează în conformitate cu specicațiile din cauza defectelor din fabrică, cumpărătorul are dreptul la reparații gratuite sau la înlocuirea pieselor la prezentarea acestei garanții (cu condiția ca defecțiunea sau deteriorarea dispozitivului și/sau a unor piese să apărut în condiții normale de funcționare). Ce este acoperit de garanție: Toate piesele defecte ca material sau manoperă. Pentru cât timp: doi ani de la data cumpărării. Ce vom face: Reparămsau înlocuim orice piesă defectă. Alte condiții Prevederile prezentei garanții înlocuiesc orice altă garanție scrisă, expresă sau implicită, scrisă sau orală, inclusiv orice garanție de vandabilitate sau adecvare pentru un anumit scop. Răspunderea maximă a producătorului nu trebuie să depășească prețul real de cumpărare plătit de dvs. pentru produs. În nici un caz producătorul nu va responsabil pentru daune speciale, întâmplătoare, subsecvente sau indirecte. Această garanție nu acoperă un defect care a rezultat din utilizarea sau întreținerea necorespunzătoare sau nerezonabilă, asamblarea defectuoasă, accidente, catastrofe naturale, împachetare necorespunzătoare, manipulare, alterare sau modicare neautorizată determinată de noi în mod unic. Această garanție este nulă dacă eticheta care poartă numărul de serie a fost scoasă sau a devenit ilizibilă.138 Vă mulțumim că ați citit! Comunicați feedbackul despre Clean Air Optima

Dezumidicator CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart pornit: www.cleanairoptima.com Pentru întrebări frecvente despre CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart mergeți la: www.cleanairoptima.com și căutați CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart. Descărcați manualul de instrucțiuni PDF de pe: www.cleanairoptima.com/info/manuals Urmăriți toate clipurile video de animație despre produsul Clean Air Optima

Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Clean Air Optima

Model : CA706 Smart

Categorie : Dezumidificator