Clean Air Optima CA706 Smart - Osuszacz

CA706 Smart - Osuszacz Clean Air Optima - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CA706 Smart Clean Air Optima w formacie PDF.

📄 224 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Clean Air Optima CA706 Smart - page 88
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące CA706 Smart Clean Air Optima

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Osuszacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CA706 Smart - Clean Air Optima i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CA706 Smart marki Clean Air Optima.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CA706 Smart Clean Air Optima

Jednostka glówna
CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart

Clean Air Optima CA706 Smart - 1

Clean Air Optima CA706 Smart - 2

Polski

Dziekujemy za zakup oczyszczacza i osuszaczagowietrza Clean Air Optima 2in1: CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart.

Zyczzymy wieloletnio gorkystania z tego wydajnego i skutecznego produktu, ktory zapewnia zdrowe powietrze w pomieszczeniach. W celu zapewnienia prawidlowego Dziatania niniejszego urzadzenia elektrycznego podczas joys uzytkowania musza byc przyestrzegane wszystkie srodki ostroznosci. W niniejszej instrukcji obstugi opisanozasady bezpieczentwa, ktoryn nalezy przyestrzegać podczas uzytkowania. Maja one na celu zapobieganie urazom iuniktiecie uszkodzenia urzadzenia.

Opis

Urzadzenie Clean Air Optima® składa są z poniższych elementów podstawowych.

  1. Panel sterowania
  2. Cyfrowy wyświetlacz wskazujacy wilgotnosć względna w %, ustawenia Wi-Fi oraz funkcjji
  3. Kolorowy monitor LED wskazujacy wilgotnosc względn na niebiesko (poniȩje 53%), zielono (miedzy 53% a 68%) i czerwono (ponad 68%)
  4. Wlot powietrza i przyegrada ramy filtra, w tym: filtr wstepny, filtr z weglem aktywnym, filtr True HEPA H13
  5. Pozycja lampy UV
  6. Wylot powietrza i pozycja jonizatora
  7. Uchwyt
  8. Odprowadzanie ciagte (odprowadzanie wody, zlacze weza); w zestawie waz odpwadzajacy o dlugosci 1,5 m
  9. Zbiornik na wode
  10. Kofka

Clean Air Optima

Ostrzeżenia dotycznebezpiecznychstwa

Urzadzenia möglich uzywac wyłęcznie zgodnia z tymi instrukcjam beziepieczność. Wykonac nastepuje czynnosci, aby zminimalizowac ryzyko odniesenia obrąźćcia, na przykęd spowodowych porazeniem prȩdom elektrycznym lub poźarem.

  1. Urzadzenie nalezy ustawic w pozycji stojacej na przyznajmiej dwie godziny przy uzyciem, zwfaszcza po transporcie.

  2. Urzadzenie jest przyznaczone tylko do uzytku w pomieszczeniach. Nie uzywać ani nie przyechowyAAC na zewnatrix.

  3. Nalezy stosowac wlasciwe napiecie: AC 220-240 V, 50/60 Hz.

  4. Nalezy zapewnić wolna przyestrzen co najmiej 20 cm wokóf wlotu i wylotu powietrza.

  5. To urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytkowania przy cztiei lub osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub psychicznych, chyba ze znajduja sie one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeniastwo.

  6. Ješli widoczne są uszkodzenia przyzewodu zasilajćego lub urzadzenia, nie nalezy zkiego korzystać. W przypadku uszkodzenia urzadzenia nie nalezy naprawiec go samodzielnie. Nigdy nie nalezy ciągnć urzadzenia za przewód. Jeźeli przewód zasilajćy jest uszkodzony, musi zostac wymieniony przyez autoryzowanego serwisanta, abyunikné porazenia prȩdem lub pożaru.

  7. Napraw moga dokonywać wyłacznie autoryzowani pracownicy serwisu. Nie przybowac samodzielnie naprawiać urzadzenia, ponieważ grozi to porazeniem pradem lub poźarem.

  8. Nie dotykać przyzewodu zasilajćego i wtyczki mokrymi rekami.

  9. Zawsze wyłaczać urzadzenia przydodzyceniem wtyczki.

  10. Nigdy nie wyłaczać urzadzenia poprzejć odlącenie wtyczki.

  11. Kiedy urzadzenie nie jest uzytkowane albo podczas czyszczenia loro wewnetrznych lub zewnetrznych czeci, nalezy odlaczy wtyczke.

  12. Dla bezpieczenstwa ustawic urzadzenia stabilnie i poziomo. Nie przyesuswuac go podczas eksploataci.

  13. Czynnik chłodniczy: R290. Ten czynnik chłodniczy jest zgodny z europejskimi przypeisami dotyczymi ochrony srodowiska. Zadna częsć obwodu chłodzacego nie sązebyć przybebita.

  14. Nie naleź uzytkowy urzadzenia w pomieszczeniach, w krórych przechowyane są katwopalne ciecie lub gazy, w poplizu zródećciepła takich tak kaloryfer, kominek lub urzadzen wydzielajychcíchiepło takich jak podgrzewacz ceramiczny.

  15. Nie wolno wiktadc zadnych przydmiotow do korpusu urzadzenia, poniewaz grozi to uszkodzeniem.

  16. Nie zaśfaniać kratki wlotu i wylotu powietrza.

  17. Nie demontować ani wymieniać;czesci wewétrznych urzadzenia.

  18. Uzytkowac i przechowyac urzadzenie w temperaturze przyznajmniej 0^ lub maksymalnie 40^

  19. Nie przechylac urzadzenia na boki, gdy zbiornik na wode jest pehny.

  20. Nie stawiaćciezkich przydmiotów na urzadzeniu.

  21. Unikać moyen narażonych na bezpośrednie nasłonecznych. Zachodzi ryzyko odbarwienia urzadzenia.

  22. Nie zanurza' urzadzenia w wodzie ani innych cieczach.

  23. Regularnie oprózniać zbiornik na wode. W ekstremalnych warunkach zbiornik na wode moze napěhnic sie po kilku godzinach pracy.

  24. Regularnie czyscić filtr wstepny - jezeli filtr wstepny jest nasycony pylem, spowoduje to shistoryefekt oczyszczania i osuszania. Zužycie energia zwiekszy sie je moze doprowadzić do awarii.

  25. Wymieniać filtr z węglem aktywnym i filtr True HEPA H13 co 3-6 miesiecy - są sil filtr z wȩglem aktywnym i filtr True HEPA H13 są nasycone, spowoduje to sąby efekt oczyszczania i osuszania. Zuźycie energii zwickszy sie są doprowadzić do awarii.

  26. Uzytkowanie, konserwowanie i czyszczenie urzadzenia nalezy realizowac zgodnia z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji obstugi.

Montaz

Upewnic sie, ze urzadzenie jest oddalone o 20 cm od sician i mebli (patrz rysunek ponizej).

Clean Air Optima CA706 Smart - Montaz - 1

Clean Air Optima

Panel sterowania / instrukcja obstugi

Clean Air Optima CA706 Smart - Panel sterowania / instrukcja obstugi - 1

Clean Air Optima CA706 Smart - Panel sterowania / instrukcja obstugi - 2

Zasilanie

Nacisnacrzyciskzasilania,abywzuczyuradzenie.

Ponownie nacisnac przycisk zasilania,aby wytagczyc urzadzenie.

Clean Air Optima CA706 Smart - Zasilanie - 1

MODE

Nacisnac przycisk MODE, aby wybrać jeder z czterech programów.

Clean Air Optima CA706 Smart - MODE - 1

  1. Osuszanie normalne (regulowana prędkość wiatraka iustawienie wilgotnosci) Ikona z nazwa w aplikacja: normalne
  2. Osuszanie ciagte (niska prędkość wiatraka, nieregulowane ustawuminium wilgotnosci) /kona z nazwa w aplikacja: ciagte
  3. Silne osuszanie (wysoka prędkosć wiatraka, nieregulowana prȩdkosć wiatraka i ustawiania wilgotnosci) Ikona z nazwa w aplikacja: Silne
  4. Tryb suszenia odziezy (wysoka prędkosć wiatraka, nieregulowana prȩdkosć wiatrak iustawienie wilgotnosci) Ikona z nazwa w aplikacja: suszenie ubrań

Clean Air Optima CA706 Smart - MODE - 2

Ustawienie wilgotnosci (tylko dla programu MODE: Osuszanie normalne)

Mozna wybrać oczekiwany poziom wilgotnosci, kilkakrotnie naciskajć przycisk jej ustawiania az do wyświetlenia wymaganego poziomu (od 30% do 80%, z przyrostem co 5%).

Po wybraniu oczekiwanego poziomu wilgotnosci po prostu zwolnić przycisk, a poziom wilgotnosci zostanie ustawiony. Gdy poziom wilgotnosci w pomieszczeniu osiagnie ustawiona wartosc, urzadzenia przyjezdzie w stan automatyczné uspienia oraz przystanie osuszać i oczyszczac powietrze. Gdy rzechwywisty poziom wilgotnosci w pomieszczeniu ponownie wzrosnie powyzej ustawionego poziomu, urzadzenia ponownie Rozpocznych osuszanie i oczyszczania powietrza. Ješliźdany poziom wilgotnosci pozostanie na stałym poziomie,:NOVA przȩczyć przycisk oczyszczania powietrza, aby uzywać urzadzenia do ciag到账 go czyszczania powietrza.

Clean Air Optima CA706 Smart - Ustawienie wilgotnosci (tylko dla programu MODE: Osuszanie normalne) - 1

Ciągle oczyszczanie powietrza, ikona z nazwa w aplikacja: Czystegowietrze

Przyciść przyciscu oczyszczaniagowietrza sprawi,ze urzadzenia bedzie sfluzyto za oczyszczacz powietrza.

Clean Air Optima CA706 Smart - Ciągle oczyszczanie powietrza, ikona z nazwa w aplikacja: Czystegowietrze - 1

Prędkość wiatraka

(Tylko dla programu MODE: normalne osuszanie i ciągle oczyszczanie powietrza).
Po naciśću przycisku prędkosci wiatraka są za tymienic prȩdkość wiatraka.
2 prȩdkosci wentylatora uzmilwaję dostosowania przyȩphywu powietrza.

Clean Air Optima CA706 Smart - Prędkość wiatraka - 1

Minutnik

Nacisnac przycisk Minutnik, aby ustawic czas w zakresie od O do 24 godzin. Nacisnac przycisk raz - wartosć na minutniku zwickszy sie o godzine. Kiedy urzadzenia pracuje, ustawiony minutnik wskazuje, kiedy sie wyłaczy. Jesli urzadzenia jest w trybie czuwania, ustawiony minutnik ma za zadanie wączyć osuszacz.

Clean Air Optima CA706 Smart - Minutnik - 1

Uspienie

Nacisnac przycisk Uspienie, aby wączyć tryb uspienia. Wyswietlacz wączy sie. Ponownie nacisnac przycisk Uspienia, aby powrćić do poprzednic ustawien.

Clean Air Optima CA706 Smart - Uspienie - 1

Blokada rodzicielska, ikona z nazwa w aplikacji: Blokada

Blokada rodzicielska jest wączana/wyȩczana przyez naciśćcie przycisku Blokada rodzicielska przyez okło 3 sekundy. Blokada rodzicielska chroni przyd liepoźadanym uzyciem urzędzenia.

Clean Air Optima CA706 Smart - Blokada rodzicielska, ikona z nazwa w aplikacji: Blokada - 1

Kontrolka peñego zbiornika na wode

Kiedy zbiornik na wode sie napelni, urzadzenia zatrzyma sie automatycznie. Kontrolka pełnego zbiornika na wode wącza sie i zapala. Nie wyjmuj od razu zbiornika na wode, ale odczekaj 10 minut. Najpierw naleź spuścić wode ze spreźarki. Opróznic zbiornik na wode i ponownie umieść go w korpusie urzadzenia; kontrolka pełné zbiornika na wode sie wączy. Urzadzenia automatycznie wznów prace.

Jonujemny

W czwartym programie MODE i w funkcjci ciagftego oczyszczania powietrza automatycznie zostanie aktywowa fungcja jonow ujemnych. Generator jonow ujemnych ma calkowit ywdajnosc jonow ujemnych >3000000 / cm^2 , ktore Rozprzestrzeniaja sie po calym pomieszczeniu, neutralizujac zanieczyszczenia i zapachy. Jony ujemne laczsi z czasteczkami kurzu, drobnoustrojami i innymi niepożadanymi czasteczkami w powietru i zlepiaja je ze soba. W ten sposob czasteczki staja sie cięsze od powietrza i opadaja na podfoge, frei ciemu ni tetrafija do drg oddechowych.

Najwiecej jonów ujemnych wystepuje w lesie, w gorach i nad morzem. Jony ujemne zapewniaja swieze i zdrowegowietrze

Uwaga: Funkcja jonizacji Dziata w sposob ciagty i nie maya jej wyfátzy.

Clean Air Optima

Clean Air Optima CA706 Smart - Clean Air Optima - 1

Kontrolka odszraniania

Parownik w osuszaczu möglich odszraniać automatycznie, jesti jest eksploatowy w pomieszczeniu o temperaturze niższej niż 18°C. Urȩdzenia odszraniajać w osuszaczu要去 uruchomicsi automatycznie i pracstawć przy czas (około 5 minut) co 25 minut lub&Ciej.

  • Podczas odszraniania moga zostać przerwane funkće osuszania i oczyszczaniagowietrza.
  • Nie wyłaczać zasilania iNie wymiągać wtyczki w trakcie odszraniania.

Temperatura w pomieszczeniu wzrasta podczas pracy

Osuszacz Clean Air Optima® nie ma funkcj chlodzenia. Podczas przy urzadzenia wytywarza ciep o podwyzsza temperatur w pomieszczeniu od 1^ do 4^ .

Wydajnosć osuszania

Ponieszka ilustracja przygodstawia wydajnosć osuszania urzadzenia Clean Air Optima®.

Przy rożnych temperaturach i wilgotnosci względnej osuszacz sącie roźna wydajnosć osuszania.

Clean Air Optima CA706 Smart - Wydajnosć osuszania - 1
Wydajnosc osuszania

Obstuga przy pomocy aplikacja Clean Air Optima®

lacznosc

Kompatybilnosc ze smartfonem i tabletem: urzadzenia iPhone, iPad i Android

Urzadzenie违法犯罪 sie z aplikacja przy bez Wi-Fi: CleanAirOptima

Uwaga: Router musi byc ustawiony na tace szerokopasmowe 2,4 GHz. Jesli router jest ustawiony na 5,0 GHz, nawiazanie połaczenia jest niemożliwe.

Clean Air Optima CA706 Smart - lacznosc - 1

Konfiguracja połaczenia Wi-Fi

  1. Pobrać i zainstalować aplikacja „CleanAirOptima" ze sklepus App Store lub Google Play Store.
  2. Zalózyc konto i zalogować sie.
  3. Router musi byc ustawiony na tace szerokopasmowe 2,4 GHz. Jesli router jest ustawionny na 5,0 GHz, nawiazanie połaczenia jest niemozliwe.
  4. Upewnij sie, ze Bluetooth jest wączony w Twoim smartfonie.
  5. Podłacz urzadzenia do gniażdka elektrycznych i wączej. Zapali są wskaźnik Wi-Fi. Jeśli kontrolka Wi-Fi nie miga, nacisnj przyczysk MODE na 5 sekund. NatestPNie lampka Wi-Fi zacznie szybko migać. Jeśli kontrolka Wi-Fi miga szybko, urzadzenia jest gotowe do połączenia.
  6. Upewnić sie, ze smartfon lub tablet jest pomyślnie połaczony z siecia Wi-Fi.
  7. Otworzyć aplikacja „CleanAirOptima" i klikné „Dodaj urzadzenia“". Urzadzenia znejduje są na liść i是我的a je wybrać. Jeśli nie, wybrać opcie „Automatyczne skanowania". Postepować zgodnia z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby podȩczyć urzadzenia do sieci.
  8. Wybrać w celu dodania urzadzenia Clean Air Optima® w aplikacje. Postępowac zgodnia z instrukcjami w aplikacje.
  9. Gdy urzadzenie jest sparowane, kontrlka Wi-Fi swieci statymswiattem.
  10. Po pomyslnej konfiguracji要考虑 aplicaci Clean Air Optima do obstugi urzadzenia.

Uwaga:

  • Jesli domyslna siec ulegta zmianie, nalezy zresetowac pojaczenia Wi-Fi i wykonać krokid od 1 do 9 z sekci „Konfiguracja pojaczenia Wi-Fi".
  • Jesli chcemy sparować wiele urzadzen ze smartfonem lub tabletem, trzeba sparować je jeder no po drugim.
  • Upewnić sie, ze odlegósci między smartfonem lub tabletem urzadzeniem jest mniejsza niż 5 metrow i nie ma zadnych przyszkód. Upewnić sie równieź, ze uzytkownik znajduje sie w tym samym pomieszczeniu co urzadzenia.

Clean Air Optima

Zresetowa funkcjE Wi-Fi:

-Urzadzenie musi byc wyłaczone.
- Zresetować Wi-Fi, nacziskajć przyciszek „Mode" przyez 5 sekund. Wskaźnik Wi-Fi zacznie szybko migac.

Wyęaczycz fungcję Wi-Fi:

-Urzadzenie musi byc wyfazzone.
- Zresetowac Wi-Fi, nacziskajc przycisk „Mode" przyez 5 sekund. Wskaznik Wi-Fi zacznie szybko migac.
-Wyłaczyc Wi-Fi, naciskajac przycisk „Mode" przyez koleje 5 sekund. Wskaźnik Wi-Fi zgaśnje.

Podłuczaj urzadzenia do wielu Telefonów

Uwaga: Najpierw jeder na osob musi zainstalowac aplikacja Clean Air Optima na Telefonie i utworzyc nowe konto.

Udoste pnianie urzadzenia z ograniczonym dostepem:

Moiesz udostepić 1 urzadzenia kiku osobom.

Beda one woczas miay zapewniony dostep, ale nie beda mogly zmieniac wszystkich ustawien.

Postepuj zgodnie z ponizszymi instrukcjami, by udostepić urzadzenie kilku osobom:

  1. Przejdz do danego urzadzenia.
  2. Przeidź do ołowka albo trzech kropek w gornym sprawym rogu.
  3. Wybierz .Share device"(.Udostepnji urzadzenia").
  4. Wybierz .Add sharing" (.Dodai udstepnianie").
  5. Wybierz metode udostepniania np. za posrechnictwem poczty elektronicznej, aplikacja WhatsApp, wiadomosci SMS itd. i kontynuuj.
  6. Urzadzenia pojawi sie automatycznych w aplikacja Clean Air Optima® z drugim kontem.

Udostepnianie urzadzenia z pehnym dostepem:

Mozesz zapewnic co najmiej jeder osobie mozliwość zaradzania domem.

Taka osoba bedzie miała wówczas dostep do wsystkich Twoich urzadzen, któ są juices połaczone, oraz wsystkie uprawniena. Zawsze pozostaniesz administratorem glównym.

Postepuj zgodnie z ponizszymi instrukcjami, aby zapewnic komuś möglichść zaradzania domem.

  1. Otwórz applikacja Clean Air Optima® i przyjeźdo „Me" ("Moje konto").
  2. Nastegnie wybierz „Home Management" (.Zarzadzanie domem").
  3. Wybierz „Create a home" („Utwórz dom”).
  4. Wybierz odpowiedni „Home" ("Dom") i „Add member" ("Dodaj członka").
  5. Wybierz metode udostepniania np. za posrechnictwem poczty elektronicznej, aplikacja WhatsApp, wiadomycki SMS itd. i kontynuui.
  6. Odpowiedni „Home" automatycznie pijwi sie w aplikacje Clean Air Optima osoby, która uzyskała dostep do Twojego „Home" ("Dom").
  7. Na drugim koncie:

Przejdz do ekranu domowego z aplikacje Clean Air Optima3. W gornym lewym rogu wybierz "Home" ("Dom").

Odprowadzanie wody

Kontrolka peñego zbiornika na wode zapali sie, gdy zbiornik na wode sie napelni. Nie wyjmuj od razu zbiornika na wode, ale odczekaj 10 minut. Najpierw nalezy spuiscić wode ze spreźarki. Wyjac zbiornik na wode i wylać z niego wode. Nastepnie prawidławo wóżyć zbiornik na wode z powrotem do osuszacza (patrz rysunek ponižej).

Clean Air Optima CA706 Smart - Odprowadzanie wody - 1

Clean Air Optima CA706 Smart - Odprowadzanie wody - 2

Odprowadzanie ciagte

Do ciagęj przy sący uzyć węź odpradowazȩgcę o dędugość 1,5 m, k tym jest dołączenia do urzadzenia. Wyjac zbiornik na wodę i prawidławowo podȩczy wąź odpradowazȩcy (patrz rysunek poniȩzej). Zaleźto mu na tym, aby w urzadzeniu umieść zbiornik na wodę.

Clean Air Optima CA706 Smart - Odprowadzanie ciagte - 1

Clean Air Optima CA706 Smart - Odprowadzanie ciagte - 2

Wymiana filtra Clean Air Optima® True HEPA H13 i filtra z weglem aktywnym

Clean Air Optima CA-705 Smart/ CA-706 Smart/ CA-708 Smart osuszacz i oczyszczacz powietrza jest wyposañony w Mechanizm nadzoru zywnosci filtra, kóry sygnalizuje koniecznosć wymiany filtrów po 1000 godzinach pracy. AbyPokazć, ze filtry wymagaja wymiany, osuszacz i

oczyszczacz powietrza emituje wskažnik podwójnégo zera

Zresetuj licznik czasu wymiany filtra, nacziskajc i przytrzymujac przycisk zasilania przyez okato 3 sekundy. Jesli lampka kontrlna zgaśnie, licznik czasu zostat pomyśnie zresetowyany.

Clean Air Optima

Konserwacja

Czyszczenie obudowy osuszacza Clean Air Optima

  1. Wyłaczyc urzadzenia i odłaczyc wtyczke.
  2. Uzyc miękkiej, wilgotnej sciereczki, aby wycyScić urzadzenia. Nie uzywać Rozpuszczalników chemicznych, takich jak benzen, alkohol lub benzyna.
  3. Upewnic sie, ze do urzadzenia nie przyedosta sie woda, nie spryskiwac urzadzenia woda

Wymiana filtrów

W zależnosci od zastosowania filtr z węglem aktywnym i filtr True HEPA H13 mAja okres eksploataci wynoszczy okło 3-6 miaśpiecy. Filtr wstepny i lampa UV-C nie wymagaju wymiany.

Wyjac filtry z przyegrody ramy filtra. Po wymianie lub czyszczeniu ponownie zainstalować filtry w przyegrodzie ramy filtra i zmontowac urzadzenie (patrz rysunek ponizej).

Clean Air Optima CA706 Smart - Wymiana filtrów - 1

Czyszczenie filtrów

Zywnostoc filtrów maya przydruzyc, czyszczac je raz w miaiucu. Jesli powietrze w pomieszceniu jest bardzo zanieczyszcozone, zaecamy czyszczacenie filtra czosciiej niz raz w miaiucu, co oko to 2 tygodnie.

Clean Air Optima CA706 Smart - Czyszczenie filtrów - 1

Wyczyscić filtr wstepny, filtr z weglem aktywnym i filtr True HEPA H13 ostrożnie przy pomocy szczotki lub odkurzacza. W ten sposob wieksze czastki kurzu, takie jak kłuczki, wósy i tupiez zwierźat domowych, moga zostac usunięte z filtra.

Ostrzeżenie!

Naleź uwaźć, aby nie uszkodzić filtrów! Filtry nie mogą być pękniȩte. Uszkodzone filtry naleź ywmienić.

Nie nalezy moczyc ani zanurzae filtrów (tylkow przypadku filtrz węglem aktywowanym i filtra

True HEPA H13) w wodzie. Filtry zamoczone w wodzie nalezy wymienio.

Oznaki zużycia filtrów, któ raleź wymienić

(tylko w przypadku filtra z weglem aktywnym i filtra True HEPA H13): zwiekszony haas, zredukowy przypewy powietrza, zatkane filtry, coraz bardziej odczuwalne nieprzyjemne zapachy. Filtry nalezy takze wymienc na nowe, gdy filtr True HEPA H13 zmienia kolor z biaiego na szary lub czarny. Jesli filtr True HEPA H13 pozostaje biafy, NIE trzeba go wymiencia.

Sposob zamawiania filtrów:

Nalezy skontaktuć sie z dzialem obstugi clienta Clean Air Optima® pod numerem Telefonu + 31 (0) 742670145 lub odwiedzić nasz skep internetowy: https://www.cleanairoptima.com/ accessoires/mg/44/

Przechowywanie osuszacza Clean Air Optima®

Ježeli osuszacz maNie byc uzywany przyd'uźysz okres:

  1. Całkowicie opróznic zbiornik na wode i upewnić sie, ze wŚrodku zbiornika nic nie pozostato.
  2. Odączyć urzadzenia od zasilania i złoźyc przyzewód zasilajncy.
  3. Wyjac i wyczyscić filtry. Po czyszczeniu ponownie włoźyc filtr do urzadzenia.
  4. Osuszacz naleź przechowywoć w chłodnym, suchyzm sąsću, chronić przy bezposrechnim naslonecznychiem, bardzo naskówyska temperaturą oraz nadmiernym zapyleniem.

Rozwiagywanie problemów

Poniżej przystawiono informacja, które są pomocne w rozwȩzywaniu problemów z uzytkowaniem osuszacza Clean Air Optima® CA-705 Smart/CA-706 Smart/CA-708 Smart.

Usterka Możliwaprzyczyna Rozwiązanie
Urȩdzenia sie nie są zwośćNieskuteczne osuszaniaPrzewód zasilajćy podȩczonyNie prawidówOzbiornik na wode jest pełny lubznajduje sie w niedpowiednimpołozeniaFiltry są zapchane pólémZapchany wlot i wylot powietrzaUstawiona wilgotność przykracza wilgotność otoczeniaOsuszacz jest w TRYBiecie pią (£o)go osuszania powietrzaWsunęć prawnów wtyczkeprzewodu zasilajćego dogniazda zasilaniaOpróźnić zbiornik na wodęustawić go w odpowiednimi połozenia. Po zamontowaniu要去 spustowej sązejponownik umieść zbiornik na wodę w urȩdzenia.Uwczyść lub wymiethnic filtryUsuność blokadź wlotu i wylotu powietrzaUstawić wilgotność przywnajmiej o 5% niższȩ niż wilgotność otoczeniaZmienić TRYB pracy
HałasUrȩdzenia nie jestzmontowane pionowoFiltry są zablokowaneSprawdzić, czy urȩdzenia jestzmontowane pionowoWyczyść lub wymiethnic filtry
Działyanie zatrzymujucie podstaw osuszania punktowegoTemperatura w pomieszczeniujest wyźsa niż rekomendowanatemperature pracyOsuszania rozpocznie sąautomatycznie, gdy temperaturaspdanie
Wyprane ubranianie są osuszaneTemperatura pokojowa jestza niskaWyprane ubrania cięzek osuszycwniskiej temperaturze
Obstuga przy pomocyaplifikacja Clean AirOptima® nie daneSmartfon lub tablet nie jestpodȩczony do sieci Wi-FiUrzȩdzenia nie ma połączeniaz sieciajWyłączyć urȩdzenia i zresetowejcie Wi-Fi na urȩdzeniu,naciskAACNZPfC mode deprzez5 sekund. Wskaźnik Wi-Fi zacznieszybko migać. Nastepnie wykonackroki 4-8 opisane w rozdzieleObstuga przy pomocyaplifikacja Clean Air Optima®

OSTRZEŽENIE!

Jesli zalecane rozwiazania wyszczegolnione powyzej nie przynosza rezultatow, nalezy skontaktivac sie telefonicznie z lokalnym dzialem pomocy technicznej firmy Clean Air Optima. Nie nalezy podejmownik prob demontazu, naprawy lub ponownego montazu urzadzenia, poniewaz要去 spowodowej utrata gwarancji.

Dane techniczne CA-705 Smart

ModelCA-705Smart
Maksymalne wymiary pomieszczen50 m² / 125 m³ / 540 stop²
Napiȩcie znamionowe220-240 V, 50 Hz
Moc znamionowa240 W
Wydajnosć wentylatora195 m³/h
Wydajnosć osuszania16 litrów Dziennie przy temperaturze 30°C
i wilgotnosci wzwględnej 80%
Zakres temperatur pracy 5-32°C
Zbiornik na wode 6,5 litry
Oczyszczanie powietrza przy pomocy filtrra wstepnego, filtrra z wegrlem aktywnym, filtrra True HEPA H13, lampy UV-C i jonizatora
Wydajnosć filtrra99,97%, wspóćzynnik sterylizacja 99,9%
Jon ujemny>3 000 000 jonów/cm²
Poziom hałasuCichy wentylator <30 dB(A) niskie / 48 dB(A) wysokie
Wź odpradowazący 1,5 m
Wymiary340 × 240 × 570mm
Waga12kg
KolorBiały / czarny
Czynnik chłodniczy R290 / 55 g
Zgodnosć z przypisami UE CE/WEEE/RoHS

Dane techniczne CA-706 Smart

ModelCA-706Smart
Maksymalne wymiary pomieszczen70 m² / 175 m³ / 750 stop²
Napiȩcie znamionowe220-240 V, 50 Hz
Moc znamionowa320 W
Wydajnosć wentylatora195 m³/h
Wydajnosć osuszania20 litrów Dziennie przy temperaturze 30°C
i wilgotnosci wzwględnej 80%
Zakres temperatur pracy 5-32°C
Zbiornik na wode 6,5 litry
Oczyszczanie powietrza przy pomoczyfiltra wstepnégo, filtra z weglem aktywnym,
filtra True HEPA H13, lampy UV-C i joniżatora
Wydajnosć filtra99,97%, wspóćzynnik sterylizacje 99,9%
Jon ujemny>3 000 000 jonów/cm²
Poziom hałasuCichy wentylator <30 dB(A) niskie / 48 dB(A) wysokie
Wź odpradowazący 1,5 m
Wymiary 340 × 240 × 570mm
Waga12,2kg
KolorBiały / czarny
Czynnik chłodniczy R290 / 60 g
Zgodnosć z przypisami UE CE/WEEE/RoHS

Dane techniczne CA-708 Smart

ModelCA-708Smart
Maksymalne wymiary pomieszczen90 m² / 225 m³ / 965 stop²
Napiȩcie znamionowe220-240 V, 50 Hz
Moc znamionowa330 W
Wydajnosć wentylatora195 m³/h
Wydajnosć osuszania25 litrów Dziennie przy temperaturze 30°C i wilgotnosci wzwędnej 80%
Zakres temperatur pracy 5-32°C
Zbiornik na wode 6,5 litry
Oczyszczanie powietrza przy pomoczy filtra wstepnego, filtra z weglem aktywnym, filtra True HEPA H13, lampy UV-C i jonizatora
Wydajnosć filtra 99,97%, wspólczynnik sterylizacje 99,9%
Jon ujemny >3000000jonów/cm2
Poziom haftasu Cichy wentylator <30 dB(A) niskie / 48 dB(A) wysokie
Wąź odpradowazȩcy 1,5 m
Wymiary 340 × 240 × 570mm
Waga 14,5kg
Kolor Biały / czarny
Czynnik chłodniczy R290 / 60 g
Zgodnosć z przyopsisami UE CE/WEEE/RoHS

Clean Air Optima CA706 Smart - Dane techniczne CA-708 Smart - 1

W celu uzyskania aktualnych informacji dotyczych utylizacje opakowania i urzadzenia nalezy sie zglosic do lokalnego dystrybutora lub lokalnego samorzadu.

Clean Air Optima CA706 Smart - Dane techniczne CA-708 Smart - 2

Clean Air Optima CA706 Smart - Dane techniczne CA-708 Smart - 3

Zagrożenie
Naturalny czynnik chłodniczy propan (R290)!

Obstuga serwisowa

Certyfikat gwarancji dla osuszacza Clean Air Optima CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart.

Data zakupu:
Imie i nazwisko klienla:
Adres:
Telefon:
E-mail:
Nazwa sprezedawcy:
Adres:

  1. Niniejszy certyfikat gwarancji naleź wypétrnic w calość. Naleź przyȩstć go wraz z faktury i urzadzeniem w oryginalnym opakowaniu do lokalnégo dystrybutora, pokrywȩć koszty przyȩfki. Ponadto naleź uŚcie odpowiednia oplate za przyȩfkie zwrotna.
  2. Prosimy o załaczenia krótkiego opisu uszkodzenia, usterki lub nieprawidówego dzialania oraz okolicznosci, w których pojawity sie te problemy.

Osuszacz Clean Air Optima® CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart jest poddawany rygorystycznym testom przyd wyslaniem z fabryki. Jeźeli w okresie dwóch lat oddating zakupu produkt nie bedzie działac zgodnie ze specyfikacja z powodu wad fabrycznych, nabywca ma prawo do bezplatnej naprawy lub wymiany częsci po przydstawieniu niniejszej gwarancji (pod warunkiem, ze wadliwe działanie lub uszkodzenia urzędzenia i / lub是我的 czȩci wystapiły w normalnych warunkach uzytkowych). Zakres gwarancji: Wszystkie czȩci wadliwe pod wzgliedem materiałowym i wykonawczym. Okres gwarancji: dwa lata oddating zakupu. Czynnosci gwarancyjne: Naprawa lub wymiana wadliych czȩci.

Inne warunki

Postanowiewia niniejszej gwarancji zastepuja wszelkie innispisemne gwarancje, wyrazone lub dorozumiane, pisemne lub ustne, w tym gwarancje wartosci handlowej lub przydatnosci do okreslonego celu. Maksymalna odpowiedzialnosc producenta nie przyekracza rzechywistej ceny zakupu produktu. Producent w zaadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody szczegolne, przypadkowe, winikowe lub posrednie. Niniejsza gwarancja nie obejmuhe wad powstazych w winiku niewaSciwoego lub niedzasadnionego uzytkowania lub konserwacje, wadliwego montazu, wypadku, katastrof naturalnych, niedaSciwoego pakowania orazNieumiejetnych manipulacji,zmian lub modyfikacji, ktore nie zostaly przyez nas zatwierdzone. Niniejsza gwarancja jest niewaza w przypadku usuniecia lub uszkodzenia etykiety z numerem seryjnym.

Dziekujemy za przyczytanie instrukcji!

Clean Air Optima CA706 Smart - Dziekujemy za przyczytanie instrukcji! - 1

Prosimy o podzielenie sie swoja opinia na temat osuszacza Clean Air Optima CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart na stronie: www.cleanairoptima.com

Clean Air Optima CA706 Smart - Dziekujemy za przyczytanie instrukcji! - 2

Najczyciej zadawane pytania dotyczne CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart:noza znaleźna stronie: www.cleanairoptima.com po wyszukaniu modelu CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart.

Clean Air Optima CA706 Smart - Dziekujemy za przyczytanie instrukcji! - 3

Pobierz instrukcje obsfugi w formacie PDF ze strony: leanairoptima.com/info/manuals.

Clean Air Optima CA706 Smart - Dziekujemy za przyczytanie instrukcji! - 4

Wszystkie animacje dotyczeproduktow Clean Air Optima na stronie:www.youtube.com.

Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov)
Holandia Telefon: +31 (0) 74 - 2670145

Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Niemcy Telefon: +49 (0) 5921 879-121

Adres e-mail: info@cleanairoptima.com

Strona internetowa: www.cleanairoptima.com

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Clean Air Optima

Model : CA706 Smart

Kategoria : Osuszacz