CA706 Smart - Niiskuse eemaldaja Clean Air Optima - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta CA706 Smart Clean Air Optima PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal CA706 Smart Clean Air Optima
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Niiskuse eemaldaja PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend CA706 Smart - Clean Air Optima ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. CA706 Smart kaubamärgi Clean Air Optima.
KASUTUSJUHEND CA706 Smart Clean Air Optima
Loodame, et see tohus ja energiasäästlik toode varustab teid palju aastaid tervislik siseohuga. Tegu on elektriseadmega, mille kasutamisel tuleb järgida ohutusnõudeid. Kasutamisel kehtivad ohutusnõuded on kirjas kæsolevas juhendis. Nende eesmärk on vältna kehavigastusi ja seadme kahjustamist.
Kirjeldus
See Clean Air Optima seade koosnej jargmistest pohikomponentident:
- Juhtpanel
- Digitaalne ekraan naitab suhtelist ohuniiskust %-des, WiFi ja funktsionide satteid
- Värviline LED-ekraan naitab suhtelist öhuniiskust sinise (alla 53%), rohelise (yahemikus 53% - 68%) ja punasena (üle 68%)
- Ohu sisselaskeava ja filtriraami sahtel sealhulgas: Eelfilter, aktiivsoega filter, toeline HFA H13 filter
- UV-C-lambi asend
- Ohu valjalaskeava ja ionisaatori asend
- Käepide
- Pidev āravool (vee āravool, voolikuühendus) Āravooluvoolik 1,5 meetrit komplektis
- Veepaak
- Rattad
Clean Air Optima
Ohutushoiatused
Seadet tohib kasutada ainult koos nende ohutusjuhistega. Jargmiste ohutusnouete jargimine on vajalik, et valtida kehavigastusi, naiteks elektrilooigi voi polengu tulemusel.
- Enne seadme sisselulitamist laske sellel vahemalt kaks tundi seista, eriti parestrtransportimist.
- Kasutamiseks ainult siseruumis. Seadme kasutamine voi houstamine valistingimustes on keelatud.
- Kasutage ügel pinget: 220-240 V (AC), 50/60 Hz.
- Seadme Óhu sisse- ja vãjlalaske Ümber peab olema vãhemalt 20 cm vaba ruumi.
- Seadet ei tohi kasutada lapsed, füusilise, taju- voi vaimupuudega inimesed, valja arvatud siis, kui nad teevad seda ohtuse eest vastutava isiku jarevalve all.
- Arge kasutage seadet, kui toitekaabel voi seade ise on naitavlt kahjustatud. Arge uritage kahjustatud seadet ise remontida. Seadet ei tohi kunagi toitekaablist tommata. Kui toitekaabel on vigastatud, peab selle valja vahetama volitatud hooldustehnik, sest vastasel juhul voib tulemuseks olla elektrilokvoi polang.
- Remonditöid tohivad teostada ainult volitatud hooldustöötajad. Elektrilögi vöi pölengu ennetamiseks arge uritage seadet isre remontida.
- Arge puudutage toitejuhet eha pistikut margade katega.
- Enne pistiku lahtiuhendamist lulitage seade alati valja.
- Arge kunagi proovige seadet valja lulitada pistikut lahti uhendades.
- Kui seadet ei ole kvas monda aega kasutada voi soovite selle sisemust voi valispinda puhasada, tommake pistik pistikupesast valja.
- Ohutuks kasutamiseks pange seade horisontaalasendisse. Arge liigutage seadet kasutamise ajal.
- Külmutusaine: R290. See külmutusaine vastab Europaopa keskkonnanüetele. Üksi jahutusahela osa ei tohi olla perforeeritud.
- Arge kasutage seadet ruumis, kus hoitakse kergestisuttivaid vedelikke voi gaase, ega soojisallikate, nagu radiaator, kamin voi soojust genereerivate seadmete, nagu keraamline kuttekeha, laheduses.
- Törgete ennetamiseks árge kunagi pistke korpuse sisse ühtegi muud eset.
- Arge kunagi katke kinni ohusisendi ja -valjundi vret.
- Arge kunagi demonteerie voi asendage seadme siseosi
- Arge kasutage ega hoidke seadet temperatuuril alla 0^ voi üle 40^
- Arge kallutage seadet uhelegi kuljele, kui veepaak on tais.
- Arge asetage seadmele raskeid esemeid.
- Vältige otsese päikesevalgusega kohti. On oht, et seade muudab värvi.
- Arge kunagi kastke seadet vette voi muudesse vedelikesse.
- Tuhjendage veepaaki regulaarselt. Aarmuslikes tingimustes voib veepaak taituda juba mone tunniga.
- Puhastage eelfiltrit regulaarselt. Kui eelfilter on tolu tais, puhastab seade ohkju ja eemaldab niiskust halvasti. Energiatarve suureneb ja voib pohjustada rikke.
- Asendage aktiysöega filter ja toeline HEPA H13-filter iga 3-6 kuu jrel. Kui aktiysöega filter ja toeline HEPA H13-filter on kullastunud, toob see kaasa halva puhastava ja niiskust eemaldava toime. Energiatarve suureneb ja voib pohjustada rikke.
- Järgige seadme kasutamisel, hooldamisel ja puhastamisel käesoleva juhendi juhiseid.
Paigaldamine
Veenduge, et seade oleks seintest ja mööblist 20 cm eemal, vt allolevat joonist.

Clean Air Optima
Juhtpaneel / kasutusjuhend


Toide
Vajutage seadme sisselulitamiseks toitenuppu.
Vajutage uuesti toitenuppu, seade lulitub valja.

MODE
Vajutage nuppu MODE, et valida üks neljast soovitud programmist:

- Tavaline niiskuse eemaldamine (reguleeritav ventilatori kiirus ja niiskuse seadistus) Ikoon ninega rakenduses: Normaalne
- Pidev niiskuse eemaldamine (madal ventilaatori kiirus, niiskuse seadistus ei ole kohandatav) Ikoon nimega rakenduses: Pidev
- Tugev niiskuse eemaldamine (suur ventilataori kiirus, ventilataori kiirus ja ohuniiskuse seadistamine ei ole kohandatavad) Ikoon imega rakenduses: Strong
- Kuivade riiete reziim (körge ventilataori kiirus, ventilataori kiirus ja niiskusei ole kohandatavad) Ikon dimega rakenduses: Kuivad riided

Ohuniiskuse seadistamine
(ainultprogrammi MODE jaoks:Normaalne niiskuse eemaldamine)
Nupu Humidity vajutamisel saate valida soovitud huniiskuse taseme, vajutades seda nuppu korduvalt, kuni kuvatakse soovitud huniiskuse tase (30% kuni 80% sammuga 5 %
Kui kuvatakse soovitud huniiskuse taset, siis arge vajutage nuppu rohkem, misjarel huniiskuse tase salvestub. Kui ruumi huniiskus saavutab seadistatud niiskustaseme, siis laheb seade automaatelt unereziimi ning lopetab niiskuse eemaldamise ja huupuhastamise. Kui ruumi tegelik huniiskus touseb seadistatud tasement jalle korgemale, hakkab seade uuesti niiskust eemaldama ja hku puhastama. Kui soovitud niiskustase saavutatakse konstantsel tasemel, voite huupuhastuse npuga lulituda pidevale huupuhastusele.

Pidev ŏupuhastus, ikoon ninega rakenduses: Air Clean
Vajutades nuppu Air Purification (Ohupuhastus) saate seadet ohpuhastajana kasutada.

Ventilaatori kiirus
(Ainult programmi MODE jaoks: Tavaline niiskuse eemaldamine ja pidev ōhupuhastus)
Ventilaatori kiiruse nupu vajutamisega saate muuta ventilatori kiiruse taset. 2 ventilaatori kiirust voimaldavad kohandada ohuvoola.

Taimer
Vajutage nuppu Timer (Taimer) 0-24 tunni taimeri seadistamiseks. Vajutage nuppu üks kord, et suurendada taimerit ühe tunni vörra. Kui seade toötab, naïtab seadistatud taimer, millal seade valja lulitub. Kui seade on ooterežiimis, maärab seadistatud taimer, millal seade sisse lulitub.

Uni
Lapseluku sisse-/valjalulitamiseks tuleb vajutada nuppu Child Lock (Lapselukk) umbes 3 sekundit. Lapselukk takistab seadme soovimatut kasutamist.

Täis veepaagi mängutuli
Kui veepaak on tais, lulitub seade automaatselt valja. Veepaagi margutuli Full (Tais) suttib ja poleb. Arge eemaldage veepaaki kohe, vaid oodake 10 minutit. Esmalt peab vesi kompressorist valja voolama. Tuhjendage veepaak ja paigaldage see tagasi seadme korpusesse. Tais veepaagi margutuli kustub. Seade kaivitub uuesti automaatselt.
Negatiivsete iononide kontsentsratsoon
Nelja MODE programmi ja pideva öhupuhastuse funktsioni korral aktiveritakse negatiivsete ioonide kontsentratsioni funktsion automaatelt. Negatiivsete ioonide generatoril on koguvöimsus > 3 000 000 negatiivset ioon / cm², mis levivad kogu ruumis ning seega neutraliseerivad saasteaineid ja löhnu. Negatiivsed ioonid kinnituvad öhus olevate toluosakeste, mikroorganismide ja muude soovimatute osakeste külge ning ühendavad need üksteisega. Nii muutuvad osakesed öhust raskemaks ja langevad maha, nii et te ei saa neid enam sisse hingata.
Negativseid ioone leidub enim metsas,质量和es ja mere aares.
Negatiivsed ioonid tagavad varske ja tervisliku ohu.
Tähelepanu: Ioniseerimisfunktsion töotab pidevalt ja seda ei saa valja lulitada.
Clean Air Optima

Sulatamise margutuli
Öhukuivatis olev aurusti vöib automaatelt sulada, kui seda kasutatakse toattemperatuuril alla 18 °C. Öhukuivatis olev sulatusseade käivitub ja tötab teatud aja (umbes 5 minutit) automaatelt iga 25 minuti vöi isegi pikema ajä järel.
- Sulatamise ajal võivad niiskuse eemaldamise ja ðhupuhastamise funktsionid katkeda.
- Arge lulitage sulatamise ajal toidet valja ega tommake seadme toitepistikut valja.
Rumi temperatuur tõuseb tõotamise ajal
Clean Air Optima® āhuniisutajal ei ole jahutusfunktsiooni. Seade tekitab tõotamise ajal soojust ja tõstab toatemperatuuri vahemikus 1°C kuni 4°C.
Niiskuse eemaldamise voime
Alloeval joonisel on näidatud öhukuvati Clean Air Optima® niiskuse eemaldamise vöime. Erinevate temperatuuride ja suhtelise niiskuse tättu vöib öhukuvatil olla erinev niiskuse eemaldamise vöime.
Niiskuse eemaldamise
vöime

Rakenduse Clean Air Optima® kasutamine
Uhenduvus
Uhilduvus nutitelefoni ja tahvelarvutiga:
iPhone'i, iPadi ja Androidi seadmed
Seade ühendub WiFi kaudu rakendusega:
CleanAirOptima
Tähelepanu! Ruter peab olema seatud 2,4 GHz lairibale. Kui ruuter on seatud 5,0 GHzpeale, ei ole voimalik ühendust luua.

SeadistageWiFi-uhendus
- Laadige alla ja installige rakendus „CleanAirOptima" App Store 'ist voi Google Play Store' ist.
- Looge konto ja logige sisse.
- Ruter peab olema seatud 2,4 GHz lairibale. Kui ruuter on seatud 5,0 GHz peale, ei saa ühendust luua.
- Veenduge, et Bluetooth oleks nutitelefonis lubatud.
- Ühendage seade pistikupessa ja lülitage see sisse. WiFi indikaator hakkab vilkuma. Jei WiFi lempiirksi, MODE kinnitage 5 sekundit. Tada kiiresti mirses WiFi lempute. Teie WiFi-d on lihtne kasutada ja olete Sellega rahul.
- Veenduge, et teie nutitelefon voi tahvelarvuti on edukalt WiFi-vorguga uhendatud.
- Avage rakendus CleanAirOptima ja klöpsake suvandit Lisa seade . Teie seade on loendis ja saate selle valida. Kui mitte, valige Auto Scan (Automaatne skannimine). Seadme vörguga ühendamiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
- Valige rakenduse Clean Air Optima® seadme lisamine, järgige rakenduse juhiseid.
- Kui seade on seotud, jaab WiFi margutuliidevalt polema.
- Kui konfigureerimine on edukas, saate seadme juhtimiseks kasutada rakendust Clean Air Optima®.
Markus.
Kui teie vaikevork on muutunud, lætestage WiFi-uhendus, järgides juhiseid 1-9 jaotises „WiFi-uhenduse seadistamine".
Kui soovite siduda nutitelefoni voi tahvelarvatiga mitu seadet, peate seda tegema uke steige jarel.
Veenduge, et nutitelefoni voi tahvelarvuti ja seadme vaheline kaugus on alla 5 meetri ja takistusi ei ole. Samuti veenduge, et olete seadmega samas ruumis.
Lähteage WiFi-funktssoon:
-seade tuleb valja lulitada;
- lāhteage WiFi, vajutades 5 sekundit nuppu „Mode“ (Režim), WiFi mārgutuli vilgub kiiresti
Clean Air Optima
Lulitage WiFi-funktsion valja:
-seade tuleb valja lulitada;
- lähtestage WiFi, vajutades 5 sekundit nppu „Mode“ (Režiim), WiFi margutuli vilgub kiaresti
- lūlitage WiFi välja, vajutades veel 5 sekundit nuppu Mode, WiFi mārgutuli kustub.
Seadmete ühendamine mitme Telefoniga
Märkus. Esmalt peab teine inimene omatelefoni installima Clean Air Optima®rakenduse ja looma uue konto.
Jagage seadet piiratud juurdepaauga.
Saate valida 1 seadme jagamise mitme inimesega.
Sellel inimesel on seejarel juurdepaa's, kuid ta ei saa koiki seadeid hallata.
Seadme jagamiseks mitme inimesega järgige allolevaid juhiseid.
- Minge vastava seadme juurde.
- Minge paremas ulanurgas oleva pliatsi voi kolme punkti juurde.
- Valige „Jaga seadet".
- Valige, Lisa jagamine".
- Valige jagamise viis nt e-posti,Whatsappi, sms-i vms kaudu ja jätkake.
- Seade ilmub Clean Air Optima® rakenduses automaatset koos teise kontoga.
Jagage seadet taieliku juurdepaauga.
Saate omakodujuhtimisse lisada uhe inimese voi mitu inimest.
Sellel inimesel on seejarel juurdepaaas kogile teie seadmetele, mis on juba lingitud ning tal on koik igused ja load. Jaate alati peaadministraoriks.
Järgige allolevaid juhiseid, et lisada keegi omakodujuhtimisse.
- Avage Clean Air Optima® rakendus ja minge jaotisesse „Mina".
- Seejärel valige „Kodjuhtimine".
- Valige „Loo kodu".
- Valige vastav, Kodu"ja, Lisa liige".
- Valige jagamise viis nt e-posti,Whatsappi, sms-i vms kaudu ja jätkake.
- Vastav „Kodu“ kuvatakse automaatset selle isiku Clean Air Optima® rakenduses, kellega te omä „Kodu“ jagasite.
7.Teiselkontol.
Minge Clean Air Optima®rakendusesavaekraanile.Minge üles vasakule ja valige „Kodu".
Vee valjalaskmine
Kui veepaak on tais, suttib tais veepaagi margutuli. Arge eemaldage veepaaki kohe, vaid ooda-ke 10 minutit. Esmalt peab vesi kompressorist valja voolama. Vötke veepaak valja ja valage vesi valja. Seejärel paigaldage veepaak ðigesti tagasi ðhukuivatisse, vt allaolevat joonist.


Pidevvaljalase
Pidevaks toöks võite kasutada kaasasolevat 1,5 meetri pikkust aravooluvoolikut. Eemaldage veepaak ja paigaldage voolik korralikult vee aravooluvooliku ühendusele, vt allolevat joonist. Veenduge, et veepaak oleks seadmesse tagasi pandud.


Clean Air Optima® True HEPA H13 filtri ja aktiavsöeffiltri vahetamine
Clean Air Optima CA-705 Smart/CA-706 Smart/CA-708 Smart ðhukuvati ja ðhupuhasti on varustatud filtri eluea jälgismehhanismiga, mis annab märku, et filtrid tuleb pärast 1000 tootundi valja vahetada. Naitamaks, et filtrid vajavad valjavahetamist, kiirgab ðhukuvati ja ðhu
Lähtestage filtri vahetamise taimer, vajutades ja hoides toitenuppu umbes 3 sekundit. Kui margutuli kustub, on taimer edukalt lahtestatud.
Clean Air Optima
Hooldamine
Ohukuivati Clean Air Optima® korpuse puhastamine
- Lulitage seade valja ja tommake pistik pistikupesast.
- Puhastage seade niiske pehme lapiga. Arge kasutage keemilisi lahusteid nagu benseen, alkohol vāi bensiin.
- Veenduge, et seadmesse ei satuks vett, arge piserdage seda veega.
Filtrite vahetamine
Soltuvalt kasutusest on aktivsoega filtri ja toelise HEPA H13 filtri kasutusiga umbkaudu 3-6 kuud. Eelfilter ja UV-C lamp on pusivad, asendamist ei ole vaja.
Vötke filtrid filtriraami sahtlist välja. Pärast filtri vahetamist vöi puhastamist paigaldage filtrid tagasi filtriraami sahtlisse ja pange need koostuna seadme külge, vt allolevat joonist.

Filtrite puhastamine
Parim moju filtrite pikema kasutusea jaoks saavutatakse filtrite puhastamisega kord kuus. Kui siseohk on aarmiselt saastunud, soovitame filtreid puhastada sagedamini - umbkaudu uks kord kahe nadala jooksul.

Puhastage eelfiltrit, aktiisoeifiltrit ja toelist HEPA H13 filtrit hoolikalt harja voi tolmuimejaga. Eesmark on eemaldada filtri valispinnalt suuremad mustuseosakesed, naiteks riidekiud, juuksed, tolm ning lemmikloomade karvad.
Hoiatus!
Arge kahjustage filtreid, filtrid ei tohi olla pragunenud. Kahjustatud filtrid tuleb välja vahetada. Arge kunagi niisutage ega loputage filtreid veega (ainult aktiivsoeffiltri ja toelise HEPA H13-filtripuhul). Filtrid, mida loputatakse veega, tuleb välja vahetada.
Filtrite vahetamise vajaduse tundemargid
(ainult aktiavsoga filtri ja toelise HEPA H13 filtri puhul) Suurenenud heli, vahenenud ohuvool, ummistunud filtrid, suurenev lohnade esinemine. Filter tuleb uuega asendada, kui toelise HEPA H13 filtri varv muutub valgest halliks voi mustaks. Valget toelist HEPA H13 filtrit EI OLE vaja vahetada.
Filtrite tellimine:
vötke ühendust Clean Air Optima® klienditeenindusega Telefonil + 31 (0) 742670145 vöi kulastage meie e-poodi: https://www.cleanairoptima.com/accessoires/mg/44/
Ohukuivati Clean Air Optima® hoiustamine
Kui ðhukuivatitei kasutata pikemat aega,toimige järgmiselt.
- Laske veepaak taielikult tuhjaks ja veenduge, et sellesse poleks jänud vett.
- Tömmake pistik pistikupesast valja ja kerige toitekaabel kokku.
- Eemaldage ja puhastage filtrid. Pärast puhastamist paigaldage filtrid uuesti seadmesse.
- Pange öhukuivati houle jahedasse, kuiva ruumi, kus see on kaitstud otsese päikesevalguse, äärmuslike temperatuuride ja liigse tolu eest.
Veaotsing
Järgmine veaotsingujuhend aitab lahendada öhukuivati Clean Air Optima® CA-705 Smart/ CA-706 Smart/ CA-708 Smart.kasutamise käigus tekkida voivaid probleeme.
| Probleem Võimalä | k põhjus Lahendamine | |
| Seade ei lūlitu sisse | Toitekaabel pole ùigesti ühendatud | Ühendage toitepistik ja pistikühendus ùigesti |
| Veepaak on tãis või pole ùiges asendis | Laske veepaak tühjaks ja paigaldage see uuesti ùigesse asendisse. Kui āravooluvoolik on paigaldatud, tuleb veepaak seadmesse tagasi asetada. | |
| Ebapiisav ðkuivatamine | Filtrid on tolmuga ummistunud | Puhastage või vahetage filtrid |
| Öhusisend ja -väljund on blokeeritud | Körvaldage ùhusisendi ja -väljundi ummistus | |
| Seadistatud ðhuniiskus on keskkonna ðhuniiskusest kõrgem | Seadistage ùhuniiskus keskkonna ðhuniiskusest vähemalt 5% madalamaks | |
| Öhukuivati on pideva ùhupuhastuse REZIIMIS | Muutke TÖÖREZIIMI | |
| Müra | Seade on viltu paigaldatud | Veenduge, et seade oleks paigaldatud pustiselt |
| Filtrid on blokeeritud | Puhastage või vahetage filtrid | |
| Töö seiskub laigu niiskuse eemaldamise ajal | Ruumi temperatuur on kõrgem kui kasutatav tõtemperatuur | Kui temperatuur langeb, käivitub niiskuse eemaldamine automaatsetl |
| Pestud riideid ei kuivatata | Ruumi temperatuur on liiga madal | Pestud riideid on madalat temperatuuril raske kuivatada |
| Rakendusega Clean Air Optima® kasutamine ei toimi | Nutitelefon või Tahvelarvuti pole WiFi-võrguga ühendatud | Lülitage seade võla ja lähtestage seadme WiFi, vajutades 5 sekundiks nuppu Mode, WiFi mängutuli vilgub kiiresti. Kui järgite juhiseid 4-8 peatükis Kasutamine rakendusega Clean Air Optima® |
| Seadmel puudub võrguühendus |
HOIATUS!
Kui ulal soovitatud lahendused ei toöta, helistage omä piirkonna Clean Air Optima® tehnilise toe Telefoninumbrile. Arge uritage seadet lahti vötta, uuesti kokku panna ega remontida, kuna sel juhul vöib kaotada garantii kehtivuse.
Tehnilised andmed CA-705 Smart
| Madel | CA-705 | Smart | |
| Sobiv ruumidele suurusega kuni | 50 m² / 125 m³ / 540 ft² | ||
| Nimipinge | 220-240 V, | 50 | Hz |
| Nimivöimsus | 240W | ||
| Ventilaatori maht | 195 | m³/h | |
| Niiskuse eemaldamise võime | 16 liitrit päävas temperatuuril 30 °C ja suhtelise | ||
| ohuniiskusega 80% | |||
| Tötemperatuuri vahemik | 5 °C - 32 °C | ||
| Veepaak | 6,5 | liitrit | |
| Öhu puhastamise meetod: | eelfilter, aktiivsöega filter, toeline HEPA H13 filter, UV-C lamp, ionisaator | ||
| Filtrite jõudlus | 99,97%, steriliseerimiskiirus | 99,9% | |
| Negatiivsete ioonide kontsentratsioon | >3 000 000 iooni/cm² | ||
| Müratase | Vaikne ventilator < 30 dB(A) nadal / 48 dB (A) kõrge | ||
| Äravooluvoolik | 1,5 | meetrit | |
| Möötmed | 340 x 240 x 570mm | ||
| Kaal | 12kg | ||
| Värv | Valge/must | ||
| Külmutusaine | R290 | / | 55g |
| Vastab ELi määrustele | CE / WEEE / RoHS | ||
Tehnilised andmed CA-706 Smart
| Madel | CA-706 | Smart | |
| Sobiv ruumidele suurusega kuni | 70 m²/175 m³/ 750 ft² | ||
| Nimipinge | 220-240 V, | 50 | Hz |
| Nimiväimsus | 320W | ||
| Ventilaatori maht | 195 | m³/h | |
| Niiskuse eemaldamise võime | 20 liitrit pääves temperatuuril 30 °C ja suhtelise | ||
| ohuniiskusega 80% | |||
| Töotemperatuuri vahemik | 5 °C - 32 °C | ||
| Veepaak | 6,5 | liitrit | |
| Öhu puhastamise meetod: | eelfilter, aktiisöega filter, toeline HEPA H13 filter, UV-C lamp, ionisaator | ||
| Filtrite jõudlus | 99,97%, steriliserimiskiirus | 99,9% | |
| Negatiivsete ioonide kontsentratsioon | > 3 000 000 iooni/cm² | ||
| Müratase | Vaikne ventilator < 30 dB(A) nadal / 48 dB(A) körge | ||
| Äravooluvoolik | 1,5 | meetrit | |
| Möötmed | 340 x 240 x 570mm | ||
| Kaal | 12,2kg | ||
| Värv | Valge/must | ||
| Külmutusaine | R290 | / | 60g |
| Vastab ELi määrustele | CE / WEEE / RoHS | ||
Tehnilised andmed CA-708 Smart
| Madel | CA-708 | Smart | |
| Sobiv ruumidele suurusega kuni | 90 m²/ 225 m³/ 965 ft² | ||
| Nimipinge | 220-240 V, | 50 | Hz |
| Nimivöimsus | 330W | ||
| Ventilatori maht | 195 | m³/h | |
| Niiskuse eemaldamise võime | 25 liitrit pääves temperatuuril 30 °C ja suhtelise | ||
| ohuniiskusega 80% | |||
| Tötemperatuuri vahemik | 5 °C - 32 °C | ||
| Veepaak | 6,5 | liitrit | |
| Öhu puhastamise meetod: | eelfilter, aktiisöega filter, toeline HEPA H13 filter, UV-C lamp, ionisaator | ||
| Filtrite jõudlus | 99,97%, steriliserimiskiirus | 99,9% | |
| Negatiivsete ioonide kontsentratsioon | > 3 000 000 iooni/cm² | ||
| Müratase | Vaikne ventilator < 30 dB(A) nadal / 48 dB(A) körge | ||
| Äravooluvoolik | 1,5 | meetrit | |
| Möötmed | 340 x 240 x 570mm | ||
| Kaal | 14,5kg | ||
| Värv | Valge/must | ||
| Külmutusaine | R290 | / | 60g |
| Vastab ELi määrustele | CE / WEEE / RoHS | ||

Pakendi ja seadme körvaldamise kohta kúsige uusimat teavet seadme Müüjalt vöi kohalikust omavalitsusest.


Oht
Looduslik kulmutusaine propaan (R290)!
Remont
Garantiitöend öhukuivatile Clean Air Optima® CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart.
Ostmiskuupäev:
Kliendi nimi:
Aaddress:
Telefon:
E-posti aaddress:
Müija nimi:
Aaddress:
- Täitke garantiiöendi kõik väljad. Saatke see koos ostukviitungi ja seadmega originaalpakendis jaemüüjale, kellelt seadme ostsite, makstes postitasu ise ette. Lisage kindlasti paki tagastamiseks vajalik summa.
- Lisage luhike kirjeldus kahjustusest, rikkest voi türkest ja probleemi tekkimise asjaoludest.
Ohukuivati Clean Air Optima® CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart on enne tehasest lahkumist labinud ranged testimisprotseduurid. Kui tootel ilmneb kahe aoka sul pārast ostukuupäeva rike, mille pöhjuseks on tootmisdefekt, siis on ostjal garantitiöendi esitamisel òigus toote tasuta parandamisele vōiSELL osade asendamisele (tingimuset et seadme ja/voi selle osade rike vōi kahjustus tekki s tavapārasel kasutamisel). Millele garantii kehtib: kōigi osade materjali- ja koostedefektid. Kui kaua: kaks aastat pārast ostmiskuupäeva. Mida me teeme: remondime vōi asendame defektsed osad.
Muud tingimused
Käesoleva garantii tingimused asendavad kok muud kirjalikud ja suulised sönaselged ja kaudsed garantiiid, sh kaubastatavuse ja kindlaks otstarbeks sobivuse garantiiid. Tootja vastutus ei ületa mingil juhul toote eest makstud ostuhinda. Erandlike, kaasnevate, ettenagematute ja kaudsete kahjude eest tootja ei vastuta. Garantii ei kehti defektidele, mille pöhjuseks on vale vöi hooletu kasutamine vöi hooldamine, vale kokkupanemine, önnetusjuhtum, looduskatastroef, vale pakendamine vöi loata lahtivötmine, muutmine vöi modifitseerimine, kusjuures sellised asjaolud teeme kindlaks meie ainuisikuliselt. Kui seerianumbriga silt on eemaldatud vöi rikutud, siis garantii ei kehti.
Täname teid lugemise eest.

Jagage tagasisidet Clean Air Optima kohta
Ohukuivati CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708 Smart aadressil:
www.cleanairoptima.com

Korduma kippuvoid kusimusi CA-705 Smart / CA-706 Smart / CA-708
Smart kohta otsgie veebisaidilt www.cleanairoptima.com margusonaga
CA-705 Smart/CA-706 Smart/CA-708 Smart

Laadige alla PDF-kasutusjuhend:
airoptima.com/info/manuals

Köiki Clean Air Optima® tooteanimatsioonide
videoid saate vaadata veebisaidil:
www.youtube.com
Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov)
The Netherlands | Telefon: +31 (0) 74 - 2670145
Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Saksamaa
Telefon: +49 (0) 5921 879-121
E-post: info@cleanairoptima.com
Internet: www.cleanairoptima.com
CA-705 Smart / CA-706 Smart/ CA-708 Smart Main ice

