HWW 4500 INOX - Pompă de apă T.I.P. - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HWW 4500 INOX T.I.P. în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre HWW 4500 INOX T.I.P.
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Pompă de apă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HWW 4500 INOX - T.I.P. și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HWW 4500 INOX mărcii T.I.P..
MANUAL DE UTILIZARE HWW 4500 INOX T.I.P.
Vä felicitäm pentru cumpărarea noului dumneavoastră echipament T.I.P.!.
Asa cum sunt toate produsele noastre, si acesta a fost confectionat pe baza celor mai noi cunostinte tehnice existente. Fabricarea si montarea utilajului a avut loc pe baza celei mai moderne tehnici din domeniul pompelor, utilisezand celei mai fiabile componente elecrice si mecanice, astfel incat sunt garantate durata lunga de viata si calitatea inalta a produsului final.
Pentru a putea beneficia de toate avantajele tehnice ale produsului, citi ci atenie instruunile de utilizare.
Figurile explicative se afla la sfarsitul instructiunilor deutilizare,in anexa.
Vä dorim sā vā bucuratj de noul dumneavoastrā aparat.
Cuprins
- Indicati generale de siguranta 1
- Date tehnice 2
- Domeniu de aplicare 2
- Completul de furnitură 3
- Instalare 3
- Racordarea electrica 4
- Punere in functiune 4
- Protectie la fonctionarea uscata 5
- Setarea presostatului 5
- Exploatarea pompei cu filtru primar T.I.P. 6
- Intretinere si ajutor in caz de deranjamente 6
- Garantie 7
13.Procurarea de把这些 8 - Service 8
Anexe: Desene
1. Indicații generale de siguranta
Vâ rugam sà cititi cu grijă aceste instruetiuni deutilizare sà sá vã familarizati cu elementele de comanda sìutilizarea corectă a acestui produs. Nu suntem responsabili pentru pagubele produse ca urmare a nerespectăriinstruetiunilor sì prescriptilor acestui manual deutilizare. Pagubele produse ca urmare a nerespectăriinstruetiunilor sì prescriptilor acestui manual deutilizare nu sunt acoperite de garantie. Păstrați cu grijă acestmanual sì predaţi-l impreună cu aparatul in cazul in care il dati altcuiva.
Persoanele care nu sunt familiarizate cu continutul acestor instruţiuni de'utilizare nu au permisiunea de a folosi aparatul.
Nu este permisă'utilizarea pompei de CATRE copii. Pompa poate fi utilizata de personane cu deficiente psihice, senzoriale sau mentale sau cu experientă si cunostinte reduse, dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la realizare sigura a aparatului si dacă au ințeles pericolele ce rezultă de aici. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Aparatul si cablul său de racordare nu trebuie tinut la indemâna copiilor.
Nu este permisa utilizespompei daca sunt prezepte persone in apa.
Pompa trebuie alimentata printr-un dispositiv automat de protecţie diferencțial (RCS / comutator F1) cu un current vagabond de măsurare de maxim 30 mA.
In cazul in care cablul de legătura la rețea al acestui aparat se deteriorioreza, trebuie inlocuit de produçător, de serviciul de asistență pentru clienti al acestuia sau de o personă calificata, pentru a se evita eventualele situții periculoase.
Deconnectăti aparatul de la alimentarea cu current electricși lasați-l sa se raceaţainante de curătare, intreținereși depositare.
Protejati piesele electrice impotrivaca umiditati. Nu le imersati niciodata in apa sau in alte lichide in timpul curatarii sau functionarii, pentru a evita electrocutarea. Nu tinei niciodata aparatul sub un jet de apa. Va rugam sã respectati instructiunile pentru „Intretnere si ajutor in caz de deranjamente"
Indicatiile si instructiunile cu simbolurile urmatoare trebuie respectate in mod deosebit:

Nerespectarea acestora duce la punerea in pericol a personelor sau a bunurilor materiale.
Nerespectarea acestei instructjuni poate sa creeze pericolul unei descarcari elecrice, care poate conduc la vatakarea personelor si/sau pagube materiaie.
Verificati eventuale pagube la transport ale aparatului. In cazul constatarii unor pagube trebuie instiintat imediat commerciantul - cel tarziu la 8 zile de la data achizitiei.
2. Date tehnice
| Model | HWW 3000 INOX | HWW 4500 INOX |
| Tensiune / frecventa rețea alimentare | 230 V~ / 50 Hz | 230 V~ / 50 Hz |
| Putere nominală | 550 Watt | 1.200 Watt |
| Clasa de protectie | IPX4 | IPX4 |
| Racord de aspiratțe | 30,93 mm (1"), fillet interior | 30,93 mm (1"), fillet interior |
| Racord de presiune | 30,93 mm (1"), fillet interior | 30,93 mm (1"), fillet interior |
| Debit max. (Qmax) 1) | 2.950 l/h | 4.350 l/h |
| Presiunea maximă 3) | 4,2 bar | 5,0 bar |
| Înăltimea maximă de ridicare (Hmax) 1), 3) | 42 m | 50 m |
| Înăltimea maximă de auto-absorbție | 9 m | 9 m |
| Volumul recipientului de presiune | 18 l | 22 l |
| Dimensiunea maximă a particulelor solide antretenate | 3 mm | 3 mm |
| Presiunea maximă de fonctionare | 6 bar | 6 bar |
| Temperatura ambientă minimă | 5 °C | 5 °C |
| Temperatura ambientă maximă (Tmax) | 40 °C | 40 °C |
| Temperatura minimă a lichidului pompat | 2 °C | 2 °C |
| Temperatura maximă a lichidului pompat | 35 °C | 35 °C |
| Frecventa maximă a pornirilor pe oră | 40, distribuite egal | 40, distribuite egal |
| Cablu de conexiune | 1,5 m | 1,5 m |
| Tip executie cablu | H05RN-F | H07RN-F |
| Greunate (netă) | 9,9 kg | 14,4 kg |
| Nivel putere sonoră garantat (LwA) 2) | 78 dB | 86 dB |
| Nivel putere sonoră măsurat (LwA) 2) | 75,2 dB | 84,5 dB |
| Nivel presiune sonoră (LpA) 2) | 67,2 dB | 78,9 dB |
| Dimensiuni (I x i x h) | 46 x 27 x 47 cm | 48 x 28 x 56 cm |
| Articol nr. | 31143 | 31140 |
1 Performantele maxime au fost determinate cu admisie si evacuare libere, fara rezistente.
2) Valorile emisiilor sonore determinate conform prevederilor EN 12639. Metoda de masurare conform EN ISO 3744.
3) Prin presiunea de opree a intrupatorului manometric presetata din fabica se limeaz presiunea la aproximativ 3 bar (30 m inaltime de pompare). Presiunea teoretica ce poate fi atina de unitatea de pompare a instalaije de apa menajera poate alinge valoarea indicata la "Presiune maxima". Adresati-va unui specialist calificat, pentru a adapta comutarea presiunii in mod corespunzator cu necessitate dumneavoastră, vezi si capitolul, Reglarea intrupatorului manometric.
3. Domeniu de aplicare
Hidrofoarele pentru uz casnic produse de câtre T.I.P. sunt pompe electrice cu autoamorsarea aspiratiei, cu comanda mecanica sau electronică a pompei, pentru exploatare automată. Aceste produse de inaltă calitate, cu performantele lor impresionante, sunt concepute pentru destinatiţii multiple in alimentarea cu apă, asigurarea apei menajereși creşterea presiunii, precumși pentru pomparea apei la presiune constanță. Aparatele sunt adecateș pentru pomparea apei curate, limpezi.
Printré domeniile tipice de utiliser ale hidrofoarel porrencu uz casnic se numar:A alimentarea automata cu apa menajera de la fantani si rezervare; alimentarea automata cu apa a gradinilor si a straturilor de cultura, precum si stropirea; cresterea presiunii in instalatiile de apa menajera.
Acest produs este destinat folosirii private in domeniul casnic si nu pentru domenii de industriie mică sau mare sau pentru regim de recirculare permanenta.
Aparatul nu este adecvat pentru Utilizarea in bazine de inot si pentru montarea in reteaua publica de apă potabila.
4. Completul de furnitura
In completeness de livre a l acestui produs sunt cuprine:
Un hidrofor cu cablu de racordare, un manual de utilizes.
Verificati integritatea complelui de livrare. In functie deutilizare, pot fi necesare mai multe accesorii (vezi capitolul "Instalare", Protectie la functionarea uscata", Functionarea pompei cu prefiltru de la T.I.P." si Comandarea pieselor de schimb").
Dupa posibilitate, pstra ambalajul panla expirarea garantiei. Evacuati ambalajul in mod ecologic.
5. Instalare
5.1. Instrukturi generale de instalare

In timpul intregului proces de instalare nu este voie ca aparatul sä fie racordat la reteaua de alimentare cu current.

Pompa trebuie instalata intr-un loc uscat, unde temperatura camerei sa nu depaseasca 40^ sa sa fie mai mica de 5^ . Pompa impreună cu intregul system de racorduri trebuie protejata de ingheş si efectele intertemperiilor.

La amplasarea aparatului trebuie avut grija ca motorul sa fie bine ventilat.
Toate conductele de racordare trebuie sa fie perfect etanse, cele neetanse putand sa afecteze performantele pompei si sa cauzeze pagube considerabile. Etansahti neaparat parrile filelate ale conductelor intre ele si racordurile la pompacu banda de teflon. Nu utilizati decat material de etansare ca banda de teflon, pentru o etansare corectla a aer.
Evitati sā strangeti cu fortā exagerata insurubárile, altfel putand sa deteriorarati aparatul.
La pozarea conductelor de racordare, fiti atent ca asupra pompei sa nu actione nici un fel de greutate, osciatii tau tensiuni. Pe langa aceasta, conductele de racordare trebuie de asemenea sa nu prezinte indoituri Sau rampe. Vaugam sa respectati si figurile care sunt atailate la sfarsitul acestui manual deutilizare. Cifrele si alte date care sunt mentionate in paranteze in prezentarea care urmează se refera la aceste figuri.
5.2.Instalarea conductei de aspiratie

Admisia la conducţa de aspiratie trebuie să fie echipata cu o supapă de reşinere cu filtru de aspiratie.
Folosiţi o conducţă de aspiratie (2) care are acelaşi diamétru cu racordul de aspiratie (1) al pompei. La o inaltime de aspiratie (HA) de peste 4 m se recomanda categoric utilizarea unui diamétru mai mare cu 25% - cu reductiile corespunzătoare la racorduri.
Admisia la conducta de aspiratie trebuie sa fie echipata cu o supapae de retinere (3) cu filtru de aspiratie (4). Filtrul retine particulele grosiere din apa, care ar putea infunda sau deteriorora pompa sau sistemul de conducte. Supapa de retinere impiedica depresurizarea dupa deconectarea pompei. Pe langi aceasta ajuta dezaerarea conducei de aspiratie in timpul umplerii cu apa. Supapa de retinere cu filtru de aspiratie - deci intrarea conducei de aspiratie - trebuie sa se gaseasca la minim 0,3 m sub nivelul oglinzii lichidului ce urmeazsa fie pompat (HI). In acest fel se evita aspirarea aerului. Pe langiacesta, trebuie respectata distanta necessara de la conducta de aspiratie la fund si la malurile canalelor, raurilor, iazurilor, lacurilor, etc., pentru a evita aspirarea pietrelor, plantelor, etc.
5.3.Instalarea conductei de presiune
Conducta de absorbtie (11) transporte lichidul de transporte, de la pompa la locul de ridicare. In vederea evitarii pierderilor de debit, se recomanda utilizea unor conducte de presiune al caror diametu este identic cu al racordului de presiune al pompei (5). Imediat dupa evacuarea de la pompa, conducte de presiune trebuie echipata cu o supap a de retinere (6), pentru a proteja pompa de socurile de presiune.
Pentru facitarea lucrarilor de intreinere se recomanda de asemenea montarea unui robinet de separare (7) dupa pompa supapa de retinere. Acesta are avantajul cau nu se depresurizeaz conducta de presiune dac trebuie demontata pompa.
5.4. Instalare fixa

La instalarea fixă trebuie avut grijă ca la conexiunea electrică ștecherul să fie ușor accesibil și vizibil.
Pentru instalare fixa pompa trebuie asezata pe o placad be baz adevatsi stabila. Pentru reducerea vbrajlor se recomanda izolarea pompei de placad baz cu material de amortizare - de ex. un covor de cauciuc. Perforati mai intai patru gauri.
Utilizati picioarele de sustinere (18) ca sabloane pentru trasarea gaurilor. Asezati aparatul in positia dorita si treceti un punctator Sau stift prin gaurile din picioarele de sustinere, pentru a trasa positia gaurilor.
Asezati aparatul alaturi si perforati patru gauri cu un burghiu corespunzator. Azezati aparatul in positia dorita si fixati-l cu suruburi adevate si saibe plate.
5.5. Utilizarea pompei la bazine de gradina 山 alte locuri similare

Folosirea pompei in bazine gradina s1 alte locuri similare este permisă numai dacă nu estenici o personă in contact cu apa.
La utilizesa pompei pour bazine de gradina sau alte locuri similare, pompa trebuie echipatac u un intrerupator de siguranta la curent rezidual (RCD / FI) cu un curent de scurgere nominal ≤ 30mA (DIN VDE 0100-702 s1 0100-738). Va rugam sa vao consultati furnizorul de energia electrica cu privire la indeplinirea acestor condi tii preliminare.
Exploatarea in asemenea locuri se face numai atunci cand pompa se afla intr-un loc stabil si ferit de umiditate, la o distanja minimă de doi metri de la malul apei si ferita de pericolul rasturnarii. Aparatul trebuie ataşat strans la bază in punctele de fixare prevázute, cu ajutorul suruburilor (vezi capitolul „Instalare fixă").
6. Racordarea electrica
Aparatul dispune de un cablu de conexiune la reteaua electrica cu stecher de retea. Cablul si stecherul de racordare la retea pot fi schimbate numai de catre personal de specialitate, pentru a se evita pericolele. Nu caarati pompa de cablul de alimentare, si nu trajei de cablu stecherul din priză. Protejati stecherul si cablul de connectare la retea contra caldurii, uleiului si muchiarascutite.

Tensiunea la przyă trebuie să corespundă cu datele tehnice de pe placuța aparatului.
Persoana responsabilită cu instalarea trebuie să se asigure că racordul electric dispune de o impamantare conformă normelor.

Racordul electric trebuie sä fie echipat cu un intrerupător diferential de inaltă sensibilitate (RCD): = 30 mA (DIN VDE 0100-739).

Utiliziţi un cablu prelimungitor a carui sectiune (3× 1,0mm^2) si manta din cauciuc corespund cel putin conductorului de racord al aparatului (vezi „Date tehnice“, varianta de cablu) si sunt marcate cu simbolurile corespunzătoare conform VDE. Fisa de rețea si cuplajele trebuie sa fie protejate la stropirea cu apă.
7. Punere in functiune
Vä rugam sā respectati sī figurile care sunt atasate la sfarsitul acestui manual deutilizare. Cifrele sī alte date care sunt mentionate in paranteze in prezentarea care urmeazā se refera la aceste figuri.

La prima punere in functiune trebuie neaparat asigurata aerisirea completa si umplerea cu apa a carcasei pompei, chiar si in cazul pompelor cu autoamorsare. Daca nu se realizeazaaerisirea, pompa nu va aspira lichidul. Se recomanda, chiar dacanu este absolut necessar, aerisirea supplementara a conductei de aspiratie respective umplerea ei cu apa.

HWW 3000 INOX

HWW 4500 INOX

Este permisautilizarea pompei numai n domeniul de performante afisat pe placuta tip.

Se va evita functionea uscata a pompei - fara apa - deoarece aceasta conducie la incalzirea pompei. Aceasta poate causza deteriorari grave ale pompei. Pe langa aceasta, apo fierbinte in system prezinta pericol de arsuri. In cazul supraicaltzirii pompei, scoatei stecherul din priza si lasati sistemul sa se raceasca.
Evitati actiunea directa a umiditatii asupra pompei (de ex. utilizarea aparatelor de stropit). Nu expuneti pompa la ploaiie. Aveti grijä sa nu se gaseasca deasupra pompei racorduri care picurà. Nu folosiit pompa in mediu umed sau ud. Asigurat-va cã pompa si conexiunile eletrice sunt ferite de inundatii.
Nu este permisa fonctionarea pompei cu admisia inchisa.
Este absolut interzis să se introduça mainile in deschiderea pompei cand aparatul este conectat la retea.
La ficare punere in functiune trebuie avut grija ca pompa s'asezata sigur si stabil. Aparatul trebuie amplasat pe o bază orontală si plană, in poziţie verticală.
Efectuati o verificare vizuala a pompei inaintea fiecarei utilizari. Aceasta este valabilit in special pentru cabul si stecherul de racordare la retea. Atentie la fixarea rigida a tuturor suruburilor si a starii perfecte a tuturor racordurilor. Nu este permisautilizarea unei pompe deteriorate. In cazul producerii unor avarii pompa trebuie verificata de catre personalul de specialitate.
La prima punere in functiune, carcasa pompei (8) trebuie aerisitaccomplet. Pentru aceasta, umpleticcomplet cu apacarcasa pompei (8), pe la orificiul de umplere (9). Verificati snu existene nici un fel de scurgeri. Inchidei etans orificiul de umplere. Se recomanda aerisirea supplementarara a conductei de aspiratie (2) si umplerea ei cu apa.
Pompele electrice din seria T.I.P. HWW sunt cu autoamorsare si pot fi puse in functiune si atunci candid numai carcasa pompei este umplută cu apă. In acest caz, pompa va avea nevoie de ceva mai mult timp până la aspirarela lichidului si prelurea functiei de pompare. La această procedură poate fi necessitiesa umplerea repetata a carcasei pompei. Aceasta depinde de lungimea si diametrul conductei de aspiratie. După această aerisire, descidei armaturile de separare - de ex. un robinet de apă in conducța de presiune (7), astfel incât să se poță evacua aerul prin procesul de aspiratie.
Puneti stecherul intr-o priză de curent alternativ 230 V. Pompa pornește imediat. Cand lichidul iese uniformși fara bule de aer, sistemul este gata de functiune. Acum pot fi inchise din nou armaturile de separare din conducța de presiune. La atingerea presiunii de oprire pompa se deconnectează.
Dacă pompa a fost scoasa din functiune o periodă mai indelungata, trebuie reliata procedura de punere in functiune descrisă.
Pompele electrice din Serbia T.I.P. HWW dispun de o protectie termica integrată a motorului. In caz de suprasolicitare, motorul se deconnecteazăși dupa răcire se reconnectează. Eventualele cauze ale defectelorși depanarea acestora o găsişi în capitului „Intreintrereși ajutor în caz de deranjamente".
Dacă temperatura lichidului din pompă atinge 60-70 °C, proteția la fonctionare uscă t intrerupe alimentarea cu tensiune a motorului. Pompa se deconnectează, iar pe cutia de borne se aprinde o lampă de averizare.
8.3. Reluarea functionarii
Dacășsistemul de proteție a declanșat, pentru reluarea functiONării comutatorul de pe cutia cu borne trebuie setat pe "0". Scoateți stecherul de rețea al pompei din priză,și lăsăi intreaga parte hidraulica să se răceasca. Eliminăti carnezerel deranjamentului. Setați apoi comutatorul de pe cutia cu borne pe "1". Introduțeți apoi stecherul de rețea al pompei din nou in priză. Cand lampa de avertizare nu mai luminează, pompa se pune in fonctionare. Daca lampa incepe din nou sa lumineze, trebuie repeats procedure describe pentru reluarea functiONării.
8.4. Echiparea ulterioararu protectie la functionarea uscata
Hidrofoarele T.l.P. care nu sunt echipate cu protectie la functionarea uscata, pot fi echipate ulterior. Sub numarul de articol 30915 se gaseste la T.l.P. protectia la fonctionarea uscata de cea mai inaltal calitate si deosebit de fiabil TLS 100 E se poate obtne ca accesoriu, care pate fi montat i n cateva miscari.
9. Setarea presostatului
Modificarea presiunii prereglate de pornire 山 oprine este permis sa fie realizata numai de catre personal specializat.
Pompele electrice din Serbia HWW pornesc automat cánd are loc o scadere a presiunii in system - de regula prin desciderea unui robinet de apă sau a altui consumator - prin care se atinge presiunea de pornography. Deconnectarea se realizazeă cánd presiunea in system creste din nou, in urma inchiderii unui consumator, până la atingerea presiunii de deconnectare. Presostatul este presetat din fabrica la valorile 1,6 barPornire sì 3 bar oprine. In baza experientei, aceste valori sunt ideale pentru majoritatea instalatailor. Dacă este necessara modificarea acestor setâri, adresață-va unei intreprindere de instalatai Sau echipamente electrice.
10. Exploatarea pompei cu filtru primar T.I.P.
Materiale abrazive din lichidul pompat - spre exemplu nisipul - accelerazeza uzura si afe catează performantele pompei. La pomparea lichidelor care contin astfel de materiale se recomanda expoatarea pompei cu un filtru primar. Acest accesoriu recomandat filtrazeza cu efficiența nisipul si particulele asemăntoare din lichid, minimizand astfel uzura si marind durata de viata a pompei.
Unele hidrofoare pentru uz casnic T.I.P. sunt echipate in series cu filtru primar. La modele fara această echipare de bază, un filtru primar poate fi instalat ulterior, la cerere.
Ca accesori sunt disponible numeroase filtre primare de calitate T.I.P. sortimentul cuprinde de ex.:
-
FiltruprimarG5(ArticolN31052).
-
FiltruprimarG7(ArticolNo31058).
Functionalitatea filtrului trebuie controlata regulat. Eventual trebuie curatat sau schimbat elementul de filtrare.
11.Intretnere 山 ajutor in caz de deranjamente

Inaintea lucrarilor de intrejinere pompa trebuie deconectata de la retea. La decuplarea nereusita de la reteaua de curent apare pericolul porniri neasteptate a pompei.

Nu suntem responsabili de pagubele cauzate de incercarile de reparare neconforme. Acestea duc la anularea garantiei.
Intretinerea regulata 山 ingrijirea atentadreduc pericolul deranjamentelor functionele si contribue la prelungirea duratei de expoatare a aparatului dumneavoastr.
Pentru evitarea posibilelor deranjamente functione, se recomanda verificarea regulata a presiunii realizate si a energiei consumate. De asemenea trebuie verificata in mod regulat presiunea de acumulare (a aerului) in recipientul de presiune. Pentru aceasta se decupleazza pompa de la reteaua de alimentare si se desciche un consumator in conducta de presiune - de ex. un robinet de apa - astfel incat sintemul sa se depresurizeze. Dupa care desurubati in jos capacul de protectie al ventilului recipientului (12). Acum puteti masa presiunea de acumulare cu un manometru la ventilul recipientului. Presiunea de acumulare trebuie sa se ridice la 1,5 bar si trebuie corectata eventual.
Dacă iese apă din ventilul reciempuntului, membrana este defectășitrebuie inlocuită. O membrană de calitateși sigură se poate obtine de la T.I.P. ca piesă de schimb sub numărul de articol 30905.
Dacă aparatul nu este folosit pentru mai mult timp, pompași recipientul de presiune trebuie golite cu ajutorul dispositivelor prevăzute.
Pe ger apa reziduală din pompă poate cauza deteriorarì grave prin inghe. Depozitatei pompà intr-un loc uscat, ferit de inghe.
In cazul unor defectiuni, verificatu dacă este vorba de o greseală se operare sau alta caută care nu ar duce neaparat la o defectare a aparatului - ca de exemplu o pană de curent.
In lista urmatoare sunt mentionate eventualele deranjamente ale aparatului, cauzele posibile si recomandari privind remedierea acestora. Toate masurile mentionate sunt permise a fi realizate numai dupa scoaterea pompei din priză. Dacă nu puteti remedia singuri un deranjament, adresati-va la service, respectiv la vanzator. Ceelalte reparati trebuie efectuate exclusive de catre personal de specialitate. Tineti seama in mod deosebit ca in cazul defectjunilor datorate unor incercari de reparatie necalificate se pierd alla drepturile de garantie si nu ne asumam raspunderea pentru pagubele rezultate.
| DERANJAMENT | CAUZă POSIBILă | REMDIERE |
| 1. Pompa nu vehiculează lichid, motorul nu functionează | 1. Lipsă current. | 1. Cu un aparat conform GS se poate verifică dacă există tensiune (respectă instrucțunile de sigurantă!). Verificăți dacă ștecherul este cuplat corect. |
| 2. Protețția termică a motorului a declanșat. | 2. Decuplatei pompa de la rețeaua de curent, lăsătișystemul să se răcească, remediți cauza defectului. | |
| 3. Condensatorul defect. | 3. Adresăți-vă la service. | |
| 4. Arborele motorului blocat. | 4. Verificăți cauza și eliberați blocajul. | |
| 5. Presostatul setat greșit. | 5. Adresăți-vă la service. | |
| DERANJAMENT | CAUZÀ POSIBILÀ | REMDIÈRE |
| 2. Motorul fonctioneazá, dar pompa nu vehiculeazá lichid. | 1. Carcasa pompei nu este umplutá cu lichid.2. Intrare aer in conducţa de aspirăție.3. ↑nälṭimea de aspirăție ŞI/sau nälṭimea de livrare prea ridicate. | 1. Umpleşti carcasa pompei cu lichid (vezi capitului „Punere in functiune“).2. Verificatiș.si asigurati-và că:a) conducţa de aspirăție ŞI toate racordurile sunt etanșe.b) sorbul conducţei de aspirăție, inclusiv supapa de reținere sunt imerse in lichid.c) supapa de reținere cu filtru este etanșa ŞI nu este blocă.d) de-a lungul conducţelor de aspirăție nu există sifoane, coturi, obturări sau strangulări.3. Modificarea instalataiei, astfel incât nälṭimea de aspirăție ŞI/sau nälṭimea de livrare să nu depășască valoarea maximă. |
| 3. Pompa se oprește după scurt timp, datorită declanțării proteției termice a motorului. | 1. Alimentarea electrică nu corespunde cu datele de pe plâcuță.2. Pompa sau conducţa de aspirăție obturate de impuritateș solide.3. Lichidul este prea vâscos.4. temperatura lichidului sau a mediolului este prea ridicată.5. Functionare uscată a pompei. | 1. Cu ajutorul aparatului conform GS, controlăți tensiunea pe conductorii cablului de racordare (respectă instrucțiunile de sigurantă!).2. Indepărtăi obturările.3. Pompa nu este adecovătă pentru acest lichid. Eventual subțiți lichidul.4. Aveti grijă ca temperatura lichidului pompat ŞI a mediolului să nu depășască valorile maxime permise.5. Indepărtăi cauza functionării uscate. |
| 4. Pompa ponește ŞI se oprește prea des. | 1. Membrana recipientului de presiune deteriorară.2. Presiune de acumulare insufficientă in recipientul de presiune.3. Intrare aer in conducţa de aspirăție.4. Supapa de reținere neetanșa sau blocă. | 1. Se nlocuiște membrana sau recipientul de câtre personal calificat.2. Măruti presiunea prin ventilul recipientului până la 1,5 bar. Mai înță deschideți un consumator in conducţa de presiune (de ex. un robinet de apă), astfel incât sistemul să fie depresurizat.3. vezi punctul 2.2.4. Deblocăi supapa de reținere sau o nlocuiți, dacă este avariă. |
| 5. Pompa nu realizazează presiunea dorită. | 1. Presiunea de deconnectare setată prea jos.2. Intrare aer in conducţa de aspirăție. | 1. Adresăi-vă la service.2. vezi punctul 2.2. |
| 6. Pompa nu se oprește. | 1. Presiunea de deconnectare setată prea sus.2. Intrare aer in conducţa de aspirăție. | 1. Adresăi-vă la service.2. vezi punctul 2.2. |
12. Garantie
Acest echipament a fost fabricat si verificat conform celor mai moderne metode. Comerciantul offera o garantie referitoare la materialele ireprosabile si fara defecte, conform legislatiei statului in care este commercializat produsul. Durata garantiei incepe din data cumpararii in condiile de mai jos:
Pe durata garantiéi inlaturém in mod gratuit toate acele defecţuni care se datorează defectelor de material sau de fabricatie. Reclamataile trebuie depuse imediat după stabilirea defectului.
Garantia inceteaz in cazul intervenzilor efectuate de cmparator sau de o terta persona. Daunel provenite din manipularea si operarea lipsita de profesionalitate, instalarea sau depositarea incorecta, respectiv datorate racordarii sau amplasarii defectuoase, precum si cele provocate de cazurile de vis major si de alte fctori externi, nu cad sub incidenta garantiei.
Partiule supuse uzurii ca de ex. rotorul, inelele de etansare, membrana 日 presostatul nu sunt acoperite de garantie.
Toate piesele sunt fabricate cu cea mai mare atentie si utilizand materiale de mare valoare, fiind proiectate sa aibä o durata lunga de vià. Uzura depinde insa de caractéristicile si intensitatea modului deutilizar, precum si de regularitatea intretinerii. Respectarea indrumarilor de instalare si intretinere din prezentele instructiuni de utilise contribue in mod decidiv la prelimungirea duratei de vià a pieselor supuse uzuri.
In cazul reclamation ne rezervam dreptul de a repara sau inlocui piesele defecte, sau de a schimba echipamentul. Piesele inlocuite devin proprietatea noastră.
Cererile de despagubire sunt excluse in cazul in care daunle au fost provocate in mod intentionat sau din neglijenta grava a fabricantului.
Pe baza garantiei alte solicitari nu pot exista. Solicitare cumparatorului privind serviciile garantiae trebuie sustinute prin prezentarea chitanei de cumparare, ca dovada. Solicitarea serviciilor garantiae este valabile numai in tara in care a fostc cumparat echipamentul.
- Daca echipamentul dumneavoastru nu mai functioneazacorect, verificati intai daca este vorba de o eroare de manuire, Sau exista cumva alt motiv care nu presupune defectarea echipamentului.
-
Daca aducei tau trimiti la reparat un echipament defect, anexa neaparat urmatoarele documente: - Chitanca de cumparare
-
Descrierea defectului (o descriere CAT mai exacta ușureazăși grăbește repararea).
-
Inaive de a aduce sau trime echipamentul la reparat, va rugam sa indepartati toate piesele montate ulterior si care nu existau in starea originala a echipamentului. Daca in momentul returnarii echipamentului va lipsi vre-o astfel de piesa, nu ne asumam nici un fel de responsabilitate pentru ele.
13. Procurarea de把这些
Prin Internet puteti comanda piese in modul cel mai rapid si mai simplu. Pagina noastră de web, www.tip-pumpen.de găzduieste un magazin complet de piese de schimb si accessorii, unde comanda poate fi rezolvata prin căteva click-uri. In plus, acolo publicam informati si idei valoroase referitoare la produsele noastre si accesorile acestora, prezentam echipamente nei si informam asupra tendintelor si inovatilor actuale in domeniul technologiei pompelor.
14. Service
Pentru reclamaţii in garantie sau deranjamente, vă rugăm să vă adresaţi vânzătorului dumneavoastră. Instructiunile de utilizes pot fi solicitate ca fişier PDF prin e-mail la: service@tip-pumpen.de.

Numai pentru târile UE
Nu evacuati aparatele eletrice la gunoiul menajer!
Conform normei europene 2012/19/EU privind aparatele electrice si electronice vechi si corepondenta in drept national, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat si supuse revalorificari ecologice. Daca exista intrebari, adresati-va unei companii locale de evacuare a deseurilor.
Arvoisa asiakas,
9 Orificiul de umplere cu apa
15 Recipient de presiune
4 Filtrudespiratie
10 Locul de golire a apei
16 Manometru
5 Racord de presiune
11 Conducta de presiune
17 Cutie cu borne
6 Supapá de retinere *
12 Ventil recipient cu aparatoare
18 Picoare de sustinere
HA: Inaltimea de aspiratie
HI: Distanla de la suprafata apei la intrarea in conducta de aspiratie (min. 0,3 m)
- nu este cuprins în completeness delivre