RH68B8840B1 - Congelator SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului RH68B8840B1 SAMSUNG în format PDF.
| Tip de produs | Congelator |
| Marcă | Samsung |
| Model | RH68B8840B1 |
| Clasă energetică | A+ |
| Capacitate utilă de congelare | 260 L |
| Dimensiuni (Î × L × P) | 1780 × 700 × 700 mm |
| Greutate netă | 70 kg |
| Agent frigorific | R600a |
| Nivel sonor | 42 dB |
| Temperatură de congelare | -18 °C |
| Funcție congelare rapidă | Da |
| Decongelare | Automată (No Frost) |
| Compartiment congelare | 4 stele |
| Putere de congelare | 10 kg/24h |
| Autonomie în caz de pană | 12 h |
| Tip de instalare | Liberă |
| Comenzi | Electronice cu afișaj digital |
| Iluminare interioară | LED |
| Alarmă ușă deschisă | Da |
| Piese de schimb disponibile | Mânere, garnituri, sertare, balamale (prin suport Samsung) |
| Întreținere și curățare | Curățați regulat garniturile și sertarele. Folosiți o cârpă moale și apă cu săpun. Nu folosiți produse abrazive. |
| Garanție | Sub rezerva condițiilor generale Samsung |
Întrebări frecvente - RH68B8840B1 SAMSUNG
Întrebările utilizatorilor despre RH68B8840B1 SAMSUNG
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Congelator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RH68B8840B1 - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RH68B8840B1 mărcii SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZARE RH68B8840B1 SAMSUNG
Manualul de service al utilizatorului
COD MODEL: RF6H*, RS68A*, RS6GA*, RS67A*, RS66A*, RS68N*, RS67M*, RS66M*, RS6GN*, RS6JN*, RS6KN*
- Consultati http://samsung.com/support pentru a vedea de unde puteti cumpara Siege deschimb
-
Accesati site-ul de achizitionare a pieselor si introduci codul modelului pentru produsul dvs. pentru a vedea piesele care se pot cumpara. Codul modelului este etichetat pe partea exterioriar a produsului.
-
Puteti vedea codul si versiunea modelului pe eticheta cu codul de bare din partea stangă jos a produsului.
-
Pentru piesele de schimb, verificati ca denomirea piesei sa corespundă cu cea din imaginea prezentata in acest manual.
- Piesele care pot fi reparate de utiliser sunt limitate la manere (doar la anumite modele), garnituri, sertare 山 balamale.

NOTÄ
In urma reparatiei efectuate de un furnizor de service neAutorizat, a reparatiei de catre utilizator sau a reparatiei neprofessioniste a produsului, Samsung nu mai este raspunzatoare pentru nicio deteriorare a produsului,oniovatamare sau alta problema privind siguranta produsului generate de orice incercare de a repara produsul si care nu respecta cu strictete aceste instruciuni privind repararea si intretnerea. Orice deteriorare a produsului generata de o incercare de reparare a produsului de catre orice alta persona in afar de furnizorul de service autorizat de Samsung nu va fi acoperită de garantie.

ATENTIE
- Denumirea piesei afisata pe site poate fi diferită de cea din acest manual. Asigurati-vă ca alegeti denumirea corectă a piesei.
- Pentru inlocuirea balamalelor este necessities foarte multa atentie, deoarece implica demontarea uui.
- Nu uitaşi să purtați manusi de proteție atunci cand efectuati reparati.
Româna
Imaginea efectiva 山 piesele furnizate ale frigiderului pot diferi, in functie de model si de tara.

01 Balama superioara 02 Garniturä
03 Sertar 04 Balama inferioroara
05 Etichetà cu codul de bare
Roman
Inlocuirea garniturii
ATENTIE
Asigurati-vac fixati bine garnitura. In mod contrar, se poate pierde aerul recedin frigider.
Pentru a scoate garnitura

Deschideti usa si indepartati garnitura de la usa.
Pentru a inlocui garnitura
Prindeti o garnitură nouă la ușa frigiderului. Asigurati-va că nu există spatiu intre garnitură nouăși ușa.
Româna
Inlocuirea serrarului
ATENTIE
Verificati sertarul sa fie introdus corect in sin a n timul asamblarii.
Sertare

Ridicati uor de partea din fata a serrarului si trageti.
Sertar pentru legume/alimente uscate si carne

Pentru a scoate serrarul pentru legume din frigider sau serrarul uscat din congelator:
- Mai intai, scoatei sertarele multifunctionale alaturate, daca este necessar.

- Daca frigiderul este prevazut cu un capac (A) pentru serrarul pentru legume/uscat, scoateti-1 conform metodei urmatoare.
a. Trageti sertarul pe jumatate afara.
b. Scoateti capacul in temp ce apasati pe laturile din spate (asa cum e marcat in imagine).
- Trageti usor serrarul pentru legume/uscat.
Pentru a remonta sertarele
Remontarea sertarelor se face in ordine inversa fata de paasi pentru scoatere
Româna
Inlocuirea balamalei
Pentru a inlocui balamalele, trebuie mai intai sa scoatei usile.
ATENTIE
Cand scoateti usile, fiti foarte atenti, deoarece usile sunt grele.
- Inainte de a inlocui balamalele, puneti un covoraş moale sau un carton pe podea pentru a impiedica zgârierea usii atunci cand asezati usile pe jos.
- Deoarece balamalele trebuie manevrate cu grijăși inlocuite de două sau mai multe persone, vă recomandam să apelati la un service tehnic profesionist.
- Daca scoatei balamaua fara a tine usa, aceasta poate sa cada si sa cauzeze vătamare corporală.
- Asigurati-vá că axul este bine strâns pe balama.
- Verificatu ca balamaua să fie bine prinsă pe cadru.
- Asigurati-vá cá sunt conectàti corect conectorii cu fir.
- Aveti grijä sà nu deterioratori fiirel cand fixati capacul superior.
AVERTIZARE
- Inclinarea/asezarea frigiderului necessities minimum 2 persone.
- Deconnectați cablul de alimentare înaite de a inversa ușile.
Unelte necessities (nefurnizate)

Şurubelniţă Phillips Şurubelniţă cu cap plat


Cheie tubulara (10 mm)

Cheie Allen (5 mm)
Româna
Pentru a inlocui balamalele
Debransati conducta de apa
ATENTIE
- Asigurati-vá cá furtunurile de apà sunt racordate cuului care coincid. (numai pentru modelul cu dozator)
- Pouru a preveni scurgerile de apă, fiecare furtun de apă trebuie să fie introdus complet până în centrul cupluajului transparent. (numai pentru modelul cu dozator)
- Asiguratváca suprafata furtunului de apa nu este deteriorata. (numai pentru modelul cu dozator)


- Din partea din spate jos a frigiderului, trageti furtunul de apă in partea din fata.

NOTÄ
Furtunul de apă al frigiderului este o conducţă de circulare a apei care face legătura+dentre conducţa de apă de la sursa de apă si furtunurile de la sistemas del filtrare a apei al frigiderului.
- Pentru a deconnecta furtunurile, tinei apasat cuplajul transparent (A) si desprindeti furtunul de apa (B).
ATENTIE
Nu exerciti fora excessiva asupra cuplejului. Se poate rupe.
Româna
Demontati usile
ATENTIE
Usa poate cadea sau se poate rasturna si se poate deteriorara pe parcursul oricareia dentre aceste etape. Entre a preveni accidentetele, fiti extrem de atent cand parcurgeti aceste etape.

-
Folosi t o surubelinita Phillips pentru a desuruba capacele balamalelor (A) de deasupra fiecarei usi.
-
Deschideti usile pentru a slabi balamalele si scoatei capacele balamalelor. Dupa ce scoatei capacele, inchideti usile.
-
Deconnectati instalata electrica.


- Ridicati uor clema.
NOTÄ
Pentru a evita deteriorarea clemente sauvatamarile corporale, nu ridicati fortat clema.

- Trageti clemapentru a o scoate.
Romana

- Deschideti usa la 90 de grade. Tinand usa, scoateti balamaua.
ATENTIE
Daca scoateti balamaua fara a tine usa, aceasta poate sa cada si sa cauzezevatamare corporala.
Româna
Balamaua inferioarä

Balamaua inferioarä


Balamaua inferioarä



Impingeti ghidajul si furtunul


- Asezati jos setul de fixare.
ATENTIE
- Trebuie sà lucreze mai mult de 2 persone.
-
Aveti grijă să decuplatec cablul de alimentare de la priză inainte de a efectua operatiunea de mai sus.
-
Deconnectati furtunul. (Doar balamaua din stanga jos)
- Scurgeti apa din furtun. (Doar balamaua din stanga jos)
- Scoateti surubul (de 3 ori). (Folosind o cheie fixa sau o cheie tubulara de 10 mm.)
- Scoateti balamaua inferioora D/S.
- Reasamblati in ordine inversa dezasamblarii dupa ce inlocui balamaua superioara, lijocie si/sau inferioara.
ATENTIE
- Asigurati-va cā sunt conectati corect conectorii cu fir.
- Aveti grija sa nu deteriorati firele cand fixati capacul superior.
Roman
Racordaţi la loc furtunurile de apă
Odatače frigiderul a trecut de intrare, racordaţi la loc furtunurile de apă.

A. Centrul cuplajului transparent
ATENTIE
- Asigurați-vă că furtunurile de apă sunt racordate cuului care coincid.
- Pentru a preveni scurgerile de apă, fiecare furtun de apă trebuie să fie introdus complet până in centrul cuplajului transparent.
- După reconectarea furtunelor de apă, impingeti-le sub dulapși aranjați-le pe suport.
ATENTIE
- Asigurati-vac sunt conectati corect conectorii cu fir.
- Aveti grijä sa nu deterioratori firele cand fixati capacul superior.

Roman

CepBuzHo pkoBogcmBo 3a nompe6umeIa
KOHA MOEAA: RF6H*, RS68A*, RS6GA*, RS67A*, RS66A*, RS68N*, RS67M*, RS66M*, RS6GN*, RS6JN*, RS6KN*
- Mokeme ga npoBepume omkbge ga 3akynume pe3ep8nu yacmu Ha http://samsung.com/support
-
Nocememe caima 3a nopbka Ha yacmu u BbBegeme koga Ha MogeHa Ha Baun npogykm, 3a ga npoBepume gau yacmume ca haauhnu 3a npbka. Kogbm Ha MogeHa e nocmaBen Ha emukem om BbHnama cmpana Ha Baun npogykm.
-
Mokeme ga npoBepume koga u BepcuaMa ha MogeLa Ha emukema c 6apkog B goHaama ABa yacm Ha npogykma.
-
3a pe3epBnu yacmu ce yBepeme, ye haumehoBaHuemo Ha yacmma cBnaga c moBa Ha uHcmpauqma B hacmojomo pkoBogcmBo.
- Yacmume, koumo moke ga ce 06caykBam om cmpaHa ha nompe6umeA, ce o2paHuaBam go gpbkkume (camo Ha hikou mogeAu), ynMbneu, yekmegkemama u nahmume.

BEAKKA
Cae pemohm om cmpaHa ha Heomopuzupan gocmaBuk Ha ycLy2u, camopemohm uH HenpoceuaHaen peMOHM Ha npogykma Samsung He hocu om2oBOpHocm 3a kakBumo u ga 6uAo noBpegu no npogykma, HapaHbAunu UU np6Amu c 6e0nacHcmmha npogykma, npuuneHu om onuma ga ce peMOHMupa npogykma, kamo He ca cAegBaHbHumameAnho unHcmpykuume 3a pEmoUm noggpckka. BcakBu noBpegu no npogykma, npuuneHu om onum ga ce pmoHmupa om Auue, koemo He e cepmufoepan gocmaBuk Ha ycLy2u Ha Samsung, Hama ga 6bgam nokpumu om zapauzma.

BHIMAHNE
HaumehoBaHueMo Ha yacmma, nocoueHO B cauma, moke ga ce pa3auaBa om moBa B hacmouomo pkoBogcmBo. YBepeme ce, ye cme u36paau npaBuHomo HaumehoBaHue Ha yacmma.
- NogmHa ha naHume u3uckBa u3kAIOUmeAHO BHumaHue, mbu kamo BkAIOUba cBaAHe Ha 8pamama.
- He 3a6pa8aume ga hocume npegna3hu pbkaBu, gokamo pemohmupame.
Бларсku
DeumBumeHomu 306paKeHue u npegocmaBeHume yacmu Ha xlauguaHuka Mozam ga ce pa3aUaBam, B 3aBucumocm om Mogela u cmpaHama.

01 TogHa nHaMa 02 YnAbmHeHue
03 YekMegke 04 DaHa naHma
05 Emukem c 6apkog
Бацapсku
CmHa Ha ynMbHnHuMa

BHIMAHINE
YBepeme ce, ye 3gpaBo cme nocmaBuAu ynAbmHeuemo. B npomuBeH cAyau cmygeHua m Bb3gyx om xIaguaHuka moke ga u3Je3e.
3a npemaxBaHe HaynbmeHuemo

Ombopeme Bpamama un npemaxheme ynmbHeuemo om Bpamama.
3a cmHa Ha ynMbHeHuemo
IocmaBeme HoBo ynMbHHeue Ha Bpamama Ha xlauguHuka. YBepeme ce, ye Hma pa3cmOraHue mExggyynMbHHeUemo u Bpamama.
Бацapсku
CmHaHa yekMegkema

BHIMAHNE
IpoBepeme gau yekmegxemo e BkapaHn npaBunho B peLcama no BpeMe ha nocmaBhenmo.
Yekmegkema

BhumameHno noBguZhem npeghama hacm Ha yekmegkemo u 20 u3gbpnaume Ha6h.
Yekmegke 3a cbxpanehue Ha 3eIeHcyu/cyuheu xpaHu u Meco

3a ga u3Bagume yekmegkemo 3a 3eAnyuou om xIagunHuka unu yekmegkemo 3a cyueHu xpauo om fpu3epa:
- ПьрBo u3Bageme Mho2oФунkuuHaHume yekmegkema,ako e Heo6xogumo.

- Ako Bawum xagunuk uma kanak (A) 3a YekMegkemo 3a 3eHuyu/cyuH upaH, npemaxheme 20 no clegnHaUH.
a.И3gbpnaume yekmegkemoHa noLoBuHa.
b. 13g6pnaume kanaka, gokamo Hamuckame 3agHume cmpahu (kakmo e MapkupaHo Ha fu2ypama).
- Bhumameh o3gbpnaume haBbH yekmegkemo 3a 3eAehyucy xu xpaHu.
3a noBmopHo nocMaBYeHa yekMegkemama
IpoBmopHomo nocma8aHe Ha yekMegkemama clegBa o6pamnue peg Ha cboMBeHume cmbNku H npemax8ahe.
Бацapсku


CmHaHa nahmu
3a ga cmehume nahmume,mp6Ba nbp8o ga cBaIume Bpamume.

BHIMAHHE
Kozamo cBaAme Bpamume, 6bge me oc6eHO BHumameHm, mbu kamo Bpamume ca mexku.
- Ipegu ga cmehume nahmume, nocmaBeme meka nogaoxka kamo kapmoH ha noga, 3a ga npegna3ume Bpamama om HaqpackBaHua, koamo r nocmaBame Ha zemama.
- Tbukamocnahmume mpa6Ba gacepa6omBhumameaHouga6gamogmeenu omgBaama unu noBeuegyu, npenopbUBaMe Bu ga noBuKame npopecuOHaHo mexHuuecko 6cLykBaHe.
- Ako cBaʌmme nahmama, 6e3 ga g bpkume Bpamama, m My moke ga naghe u qa npuHu hapaHaBaHe.
- YBepeme ce, ye ocma e 3gpaBo 3ame2Hama Ha naHmama.
- IpoBepeme qau nanhama e 3qpaBo zakpeneha k6m ochoBhama yacm ha ypeqa.
- IpoBepeme qaIu koHekmopume Ha npoBoqHuqume ca BkAoueHu, kakmo mpa6Ba.
BhumaBaumqme qa He noBpequme npoBoqHuUme, gokamo 3amzame 20pna kanak.

IPEyINPEKAEHNE
- HakaaHemO/pa3noa2aHemo Ha xHaquauHuka u3uckBa MuHumym 2 qyuui.
Ipegu qa o6bpheme 8pamume, u3kauyeme 3axpaHbaua ka6eA.
Heo6xogumu uHcmpyMeHmu (He ca npegocmaBeHu)




Kpbcmama omBepmka Plocka omBepmka Faeuen kAnu mun
yaa"(10 MM)
Uecmocmenen 2aeehen
KANOY (5MM)
Бацapсku
CmHa Ha naHmume
Pa3ka4BaHe Ha mpb6ama 3a Boga
BHIMAHHE
Cb6IogaBaume uBemoBomo cBomBemcMue npu cBbp3BaHe Ha Mapkyume 3a Boga. (Camo 3a Moge a c qucnenepe)
- 3a ga npegom8pamume meoBe Ha Boga, Bceku mapkyu mpr6Ba ga e Bkapan gokpaunpe3 cpegama H np03paHnuecbeguHume. (Camo 3a mogea c gucneHcep)
- YBepeme ce, ye noBbpxHocmma Ha Mapkyua 3a Boga He enoBpegeHa. (Camo 3a Mogea c quceHcep)

- Om goHama yacm Ha 2b6a Ha xlauguHuka, u3gbpnaume mp66ama 3a Boga omnpeg.
BENEXKA
Tp6ama 3a Boga Ha xIaguaHuka e mp6a
3a upkyuupaHe Ha Boga, kOmo cBp3Ba
BogocmoUHama mp6a u Mapkyuume Ha cucmemama
3a fuImpupaHe Ha Boga Ha xIaguaHuka.

- 3a ga npekbcheme 6pb3kama Ha Mapkyuime, Hamucheme u 3agpbkme npo3paunr cbegunumeA(A) u omkaue me Mapkya 3a Boga (B).
BHIMAHNE
He npuaazaume npekomepha cua 8bpxycbegunume. Moke ga ce cynu.
Бацapсku
OmkayaneHaBpamume

BHIMAHNE
Bpamama moke ga nagne u ga ce noBpegu no BpeMe Ha Bcako om me3u cmbnku. 3a ga npegomBpamume 3AnonoAkyka 6bgeme oc6eHo BHumameAHO npu u3BbpuBaHemo Ha me3u cmbnku.

-
ɪnəʊʌðaʊme kɒpæcmama omBepmka, 3a ga pa3Bueeme kanayemama ha nahmume (A) om2ope Ha Bcya Bpama.
-
OmBopeme Bpamume, pa3x7a6eme naHmume u cBaAeme kanayemama um. CAg kamo cBaAume kanayemama, 3amBopeme Bpamume.
-
Пексеме Брзкама на oka6eЯBaHemo.


- No8guzHeme Aeko zaukama

BΕΛΕΧΚΑ
3a ga npegomBpamume noBpeXgaHe Ha zaukama uu HapaHbAhe, He noBguaaume cbc cua zaukama.

- N3gbpnaume zaukama,3a ga npemaxheme.
Бацapсku

- OmBopeme Bpamama Ha 90 zpagyca. Dokamo gbpjkume Bpamama, cBaIe me wapnupa.
BHIMAHNE
Ako cBaIume nanhama, 6e3 ga gbpkume Bpamama, mmoke ga naghe u ga npuunu HapaHbahe.
Бларсku
DənHa nHaMa




- NocmaBeme komnakma.
BHIMAHNE
Heo6xogmo eyacmuemo Ha no8eue om 2 gywu.
- Pegu ga u3Bbpuume nocoeyomo no- zope geucmBue, HenpemehHo u3kauyeme 3axpaHBaua ka6e.
- Pa3kayeme Mapkya. (Camo goAHa AЯBa nHaMa)
-
Maxheme Bogama om Mapkyua. (Camo goHa IaBa nahma)
-
138ageme 60ma (3ea). (13no3Baume pa3wupumeu 10 MM 2auehen kau)
- CBaAaHHe Ha goAHa m a naHm L/R.
- C2a06eme omHoBo 8 o6paHua peg Ha pa32a06BaHemo, cleg kamo nocmaBume zoPhama, cpeghama u/uu goHama naHma.
BHIMAHNE
- IpoBepeme galu kohekmopume Ha npoBoogHuucme ca 8kAnuyeHu, kakmo mpa6Ba.
BhumaBaumegaHe noBpegume npoBogHuuzme, gokamo zamzame 20pHua kanak.
Бларсku
C6bpxkeme omHo8o Mapkyume 3a Boga
Cleg kamo xIaugunukbm npemuhe npe3 Bxoga, cBpjkeme o6pamno Mapkyume 3a Boga.

A. LcHmpaHa yacm Ha npo3paHua cbeguHume
BHIMAHNE
C66Iogaaume uBemoBomo c6omBemcmBue npu C6bp3BaHe Ha Mapkyuime 3a Boga.
3a ga npegomBpamume meoBe Ha Boga, Bceku mapkyu mpy6Ba ga e Bkapan gokpaunpe3 cpegama Ha np03paHnue cbeguHumeA.
CagkamocBbpkeme 6pamHo Mapkyuume 3a Boga, Hamucheme zu nog ukafo zu nogpegeme Bbpxkykama.
BHIMAHNE
-ПpoBepeme gaLU koHekmopume Ha npoBogHuZume ca 8kAnuHcu, kakmo mpr6Ba.
BhumaBaumega He noBpegume npoBognucme,gokamo 3amzame zopnka kanak
Блларсku