RT32K5035S9 - Congelator SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului RT32K5035S9 SAMSUNG în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre RT32K5035S9 SAMSUNG
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Congelator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RT32K5035S9 - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RT32K5035S9 mărcii SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZARE RT32K5035S9 SAMSUNG
Manualul de service al utilizatorului
- Pe http://samsung.com puteti videa de unde puteti cmpara Siege de schimb
-
Accesaşi site-ul de achizitionare a pieselorși introduci codul modelului pentru produsul dvs. pentru a vedea piesele care se pot cumpara. Codul modelului este etichetat pe partea exterioroara a produsului.
-
Puteti vedea codul Şi versiunea modelului pe eticheta cu codul de bare din partea stängă jos a produsului.
-
Pentru piesele de schimb, verificati ca denomirea piesei sa corespunda cucea din imaginea prezentata in acest manual.
- Piesele care pot fi reparate de utiliser sunt limitate la manere (doar la anumite modele), garnitur, sertare 山 balamale.

NOTÄ
In urma reparatiei efectuate de un furnizor de service neAutorizat, a reparatiei de catre utilizator sau a reparatiei neprofessioniste a produsului, Samsung nu mai este raspunzatoare pentru nicio deteriorare a produsului,oniovatamare sau alte problema privind siguranta produsului generate de orice incercare de a repara produsul si care nu respecta cu stricte aceste instructiuni privind repararea si intretinerea. Orice deteriorare a produsului generata de o incercare de reparare a produsului de catre orice alte persona in afar de furnizorul de service autorizat de Samsung nu va fi acoperită de garantie.

ATENTIE
- Denumirea piesei afisata pe site poate fi diferita de cea din acest manual. Asigurati-vac alegeti denomirea corecta a piesei.
- Pentru inlocuirea balamalelor este necessities foarte multa ateniete, deoarece implicademontarea uii.
- Nu uitaşi să purtați manusi de proteție atunci cand efectuși reparatiii.
Româna
Imaginea efectiva si piesele furnizate ale frigiderului pot diferi, in functie de model si de tar.

01 Balamaua superioar 02 Garniturä
03 Balamaua mistrilocie 04 Sertar
05 Balamaua inferioara 06 Eticheta cu codul de bare
Roman
Inlocuirea manerului
ATENTIE
- Atunci cand inlocuiți manerul usii, fiti atenti să nu zgáriati partea frontală a usii.
- Apasati ferm manerele in suporturi. Asigurati-va cau nu exista spatiu intre suporturi si Usa.
Strangeti bine suruburile atunci cand prindeti manerul. - Verificatu帽子用ul s fie bine prins inainte de a utiliza produsul.
Pentru a demonta manerele
NOTÄ
Aceastá procedurá se aplicá atat frigiderelor CAT SI congelatoarelor.

FRE
Tragetimaniulsiloviti manerul vertical. Cand manerul esteliberat din incuietoare. Pentru atrage manerul spre dvs. (Consultata imaginea)

REF
ATENTIE
- Atentie sà nu zgáriati.
Canddezasamblati,asigurati-vacunitatea e oprita dacdoriti sa efectuataasamblarea in ordine inversa.
Romana
Inlocuirea garniturii
ATENTIE
Asigurati-vac fixati bine garnitura. In mod contrar, se poate pierde aerul recedin frigider.
Pentru a scoate garnitura

- Trageti de cele 4 colturi ale garniturii Fre & Ref.


- Trageti de centrul garniturii.
Pentru a inlocui garnitura
Prindeti o garnitură nouă la ușa frigiderului. Asigurati-va că nu există spatiu intre garnitură nouăși ușa.
Româna
Inlocuirea serrarului
ATENTIE
Verificati sertarul sa fie introduc corect in sin a n timpul asamblarii.
Pentru a scoate sertarul

Scoatei sertarul tragand partea cu role si ridicandi.
Pentru a remonta sertarele
Remontarea sertarelor se face in ordine inversa fata de paasi pentru scoatere.
Româna
Inlocuirea balamalei
Pentru a inlocui balamalele, trebuie mai intai sa scoatei usile.
ATENTIE
Cand scoateti usile, fiti foarte atenti, deoarece usile sunt grele.
- Inainte de a inlocui balamalele, puneti un covoraș moale sau un carton pe podea pentru a impiedica zgârierea uși atunci cand asezați usile pe jos.
- Deoarece balamalele trebuie manevrate cu grijași inlocuite de două sau mai multe persone, vă recomandam să apelati la un service tehnic profesionist.
- Daca scoatei balamaua fara a tine usa, aceasta poate sa cada si sa cauzeze vatamare corporalä.
- Asigurati-vá că axul este bine strâns pe balama.
- Verificazioni ca balamaua sà fie bine prinsa pe cadru.
- Asigurati-vac sunt conectaicorect conectorii cu fir.
- Aveṭi grijä sā nu deterioratori fi权重cand fixaṭi capacul superior.
AVERTIZARE
- Inclinarea/asezarea frigiderului necessities minimum 2 persona.
- Deconnectaţi cablul de alimentare înaite de a inversa ușile.
Unelte necessities (nefurnizate)



Şurubelniţă Phillips Şurubelniţă cu cap plat Cheie de 11 mm



Cheie tubulară de 10 mm Cheie Allen (5 mm) Cheie de 10 mm
Româna
Inversarea uşii Balamaua superioara




-
Scoatei surubul (1x) de la balamaua capacului cu ajutorul unei surubelnite (+) si deschideti.
-
Trageti carligele si ridicati balamaua capacului.
-
Deconnectati conectori cu fir de pe balamaua de sus.
ATENTIE
Aveṭi grijā sā deconectaṭi cablul de alimentare de la priza Ṭnaite de a efectua operatiunea de mai sus.
- Scoateti cele 2 suruburi cu cap hexagonal care fixează balamaua in partea superioară a frigiderului cu ajutorul cheii tubulare de 10 mm.
Romana

- Scoateti balamaua superioara D/S.

- Scoatei usa.
ATENTIE
Trebuie sa lucreze mai mult de 2 persone. O persona sa tina usa ca sa nu cada.
Româna
Balamaua lijlocie



-
Scoateci cele 2 bolturi cu cap hexagonal care fixeazbalamaua cu cheia tubulara de 8 mm sau cu ajutorul surubelnitei (+)
-
Scoateti surubul (1x) de la balama cu ajutorul unei surubelnite (+).
-
Demontati balamaua mischiefa uusii conform referintei de sus.
ATENTIE
- Trebuie sà lucreze mai mult de 2 persone.
- Aveti grijä să deconectaţi cablul de alimentare de la priza inainte de a efectua operatiunea de mai sus.
Roman
Balamaua inferioarä



- Puneti produsul jos (vezi poza).
ATENTIE
- Trebuie să aibă o placuță dedesubt pentru a proteja partea din spate a produsului de o eventuală deteriorare.
- Trebuie sà lucreze mai mult de 2 persone.
- Aveci grijä sa deconectaţi cablul de alimentare de la priza inainte de a efectua operatiunea de mai sus.
-
Scoateti cele 3 bolturi cu cap hexagonal care fixează balamaua cu cheia tubulară de 8 mm sau cu ajutorul surubelnitei (+).
-
Scoateti balamaua inferioroara.
- Reasamblati in ordine inversa dezasamblarii dupa ce inlocui balamaua superioara, lijocie si/sau inferioara.
ATENTIE
- Asigurati-vá cá sunt conectàti corect conectorii cu fir.
- Aveṭi grijā sā nu deteriorati firele cánd fixati capacul superior
Româna
CepBuzHo pkoBogcmBo 3a nompe6umeIa
- Mokeme ga npoBepume omkbge ga 3akynume pe3epBnu yacmu ha http://samsung.com
-
Пocememe са'mа 3a nopbka Ha yapcmu U BbBegeme koga Ha MogeHa Ha Baushn npogykm, 3a ga npoBepume gau yapcumme ca haunhu 3a npbka. Kogbm Ha MogeHa e nocmaBen Ha emukem om BbHnHama smpaHa Ha Baush npogykM.
-
Moxkeme ga npoBepume koga u BercuMa ha MogeLa ha emukema c 6apkog 8 gohama Ayaam Ha npogykma.
-
3a pe3ep6Hu yAcmu ce yBepeme, Ye haumehoBaHuemo Ha yacmma cBnaga c moBa Ha uHocmpaquma B hacmoJUOMO pkoBogcmBo.
- Yacmume, koumo moke ga ce o6caykBam om cmpaHa ha nompe6umee, ce o2paHuaBam go gpbkume (camo Ha hjkou mogeU), ynAhmHeu, yekMegkemama u nahmume.

BEAKKA
Cae pemohm om cmpaHa Ha Heomopuzupan gocmaBuk Ha ycayu, campeMoHm UAn HnpofoeuaHaen peMOHM Ha npogykma Samsung He hocu om2oBopnocm 3a kakBumo u ga 6uNo noBpegu no npogykma, hapaHaBu uU np6bmu c 6e0naacocmmha npogykma, npuuHeu om onuma ga ce peMOHMupa npogykma, kamo He ca caeBaHu BHumameAHO uHcmpykuume 3a peMOHM u nogpckka. BcakBu noBpegu no npogykma, npuuHemu om onum ga ce pemohupa om Auue, koemo He e cepmuphiupan gocmaBuk Ha ycayu Ha Samsung, Hma ga 6bgam nokpuu om zapaujma.

BHIMAHNE
HaumehoBaHuemo Ha yacmma, nocoueHo B cauMa, moke ga ce pa3luaBa om moBa HacmoaOp pko8ogcmBo. YBepeme ce, ye cme u36paau npaBuHomo HaumehoBaHue Ha yacmma.
- NogmHa ha naHume u3uckBa u3kAIOUmeAHO BHumaHue, mBu kamo BkAIOuBa cBaAHe Ha 8pamama.
- He 3a6pa8aume ga hocume npegna3hu pbkaBu, gokamo pemohmupame.
Бларсku
DeumBumeHomu 306paKeHue u npegocmaBeHume yacmu Ha XlauguaHuka Mozam ga ce pa3auaBam, B 3aBucumocm om Mogela u cmpaHama.

01Topha naHma 02 YnAbmHeHue
03 CpegHa nahma 04 YekMegke
05 DaHa nHa ma 06 Emukem c 6apkog
Бацapсku
CmHa Ha gpbkkume

BHIMAHNE
- Kozamo cmehme gpbkkama Ha Bpamama, BhumaBaume ga He Hagpackame npeghama yacm Ha Bpamama.
- Hamucheme cuHNO gpbXkume Bbpxy nogaokkume. yBepeme ce, ye Hma pa3cmohue mekgvy nogaokkume u Bpamama.
- 3gpaBo 3amezHeme BuHmoBeme, kozamo nocmaBume gpbkkama.
- IpoBepeme gaU gpbzkkama e 3gpaBo 3akpeneha, npegu ga u3noA3Bame npogykma.
3a cBaIHe Ha gpbKkume

BΕΛΕΧΚΑ
Ta3u npouegypa ce omhacr kakmo 3a xlagunHomo, maka u 3a fpu3epHomo omgehenue.

ΦPN3EP
13gpbnaume gpbkama u nocmaBeme gpbkama Bepmukanho. Heo6xogumo e gpbkama ga he e 3acmonopeha.13gpbnaume gpbkama kbm Bac. (Bukme chumkama)

XAAAN

BHIMAHINE
BhumaBaumega He Hagpackame.
Kozamo pa32Ao6Bame, yBepeme ce, ye ypegbm e u3kAnuH, ako uckame ga c2Ao6ume 8 o6pamen peg.
Бацapсku
CmHa Ha ynMbHnHuMa

BHIMAHNE
Ybepeme ce, ye 3gpaBo cme nocmaBau ynAbmHeuemo. B npomuBeH cayau cmygeHuaM Bb3gyx om XaaguHauka moke ga u3Ae3e.
3a npemaxBaHe HaynbmeHuemo

- ɪʒbɒpnaʊme 4-me kpaɪ Ḥa yŋʌbɒmHeuemo Ḥ φpu3epa u xʌaguʌhuka.

2.И3gbpnaume uehmpaama yacmHa ynmbmheHuemo.
3a cmHa Ha ynMbHeHuemo
IocmaBeme HoBo ynMbHeHue Ha Bpamama Ha xlauguHuka. YBepeme ce, ye Hma pa3cmOraHue mExgy ynMbHeHemu o Bpamama.
Бацapсku
CmHaHa yekMegkema

BHIMAHNE
IpoBepeme gau yekmegxemo e BkapaHo npaBnHO BpeLcama no BpeMe ha nocmaBhenmo.
3a npemaxBaHe Ha yekmegkemo

U3Bageme YekMegxemo, kamo u3g6pname poAkama u no8guzame Hazope.
3a no8mopno nocma8he na yekmegkemama
IpoBmopHomo nocma8aHe Ha yekMegkemama clegBa o6pamnpu peg Ha cboMBeHume cmbNku HnpemaxBahe.
Бацapсku
CmHaHa nahmu
3a ga cmehume nahmume,mp6Ba nbp8o ga cBaIume Bpamume.

BHIMAHHE
Kozamo cBaAme Bpamume, 6bge me oO6eHO BHumameHn, mbu kamo Bpamume ca mexku.
- Ipegu ga cmehume nahmume, nocmaBeme Meka nogAokka kamo kapmoH ha noga, 3a ga npegna3ume Bpamama om HagpackBaHua, koZamo r nocmaBame Ha 3eMama.
Tb kamo c nahmume mpa68a ga ce pa6omu BhumameAHO u ga 6bgam nogmeHcu om gBaMa u noBeye qvyu npenopBvBame Bu ga noBukame npofoecuOHaHO mexHuecko o6cavkBaHe.
- Ako cBaʌmme nahmama, 6e3 qa qgþkume 8pamama, mə moke qa naqhe u qa npuHu hapaHaBaHe.
- YBepeme ce, ye ocma e 3gpaBo 3ame2Hama Ha naHmama.
- IpoBepeme qau nahmama e 3qpaBo zakpeneHa k6m ochoBhama yacm Ha ypeqa.
- IpoBepeme qaIu koHekmopume Ha npoBoqHuuzme ca BkAIOueHui, kakmo mpr6Ba.
BhumaBaumega He noBpequme npoBoqHuUme, gokamo 3amzame zoHna kanak.

IPEAUYPEXKAEHNE
- HakaaHemero/pa3noaa2aHemo Ha xlaquaHuka u3uckBa MuHumym 2 qyu.
- Ipegu qa 6bpheme 8pamme. u3kioyeme 3axpaHbaua ka6eA.
Heo6xogumu uHcmpyMeHmu (He ca npegocmaBeHu)



Kpbcmama omBepmka IAnocka omBepmka 11-MM 2aeuen kAnou



10-MM mPb6eH kIoU lEcMoCmeHeN kIoU (5 MM) 10-MM 2aeueH kIoU
Бацapсku
06pbzaneHaBpamama
Topha naHma




-
CBaIeMe BuHma 1 ea om naHmama Ha kanaka c (+) omBepmka u omBopeme.
-
N3g6pnaume kykuukume u no8guaheme naHmama Ha kanaka.
-
Pa3kaHeme kohekmopa Ha npo8ogHuka Ha 2opHama naHma.
BHIMAHNE
Ipegu ga u3Bpwhme nocoyHomo no-2ope geucmBue, HenpeMeHHo u3kauyeme 3axpaHBaua ka6eA.
- CBaIe me 2-me ankepu 6oMa, koumo gbpXam naHmama B zoPnAm yacm Ha xAguuHuka c nomouma ha 10-MUumempo8 2auehen kIoU.
Бацapсku

