TPBig - Umidificator HONEYWELL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului TPBig HONEYWELL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre TPBig HONEYWELL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Umidificator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TPBig - HONEYWELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TPBig mărcii HONEYWELL.
MANUAL DE UTILIZARE TPBig HONEYWELL
Vă multțumim ca ați achizitionat Dezumidificatorul Honeywell. Acest Manual de'utilizare are scopul de a vă furniza informații importante necessare pentru montarea, folosirea, intreținereași depanarea acestui produs.
REGULI DE SIGURANTA
AVERTISMENT - CITI TI ACESTE INSTRU CTI UNI I N AINTE DE FOLOSIREA PRODUSULUI SI PASTRATI-LE.
Folosirea produselor electrice poate crea pericole, printre care raniri, incendii, electrocutari. Nerespectarea acestor instruţiuni poate deteriorara Şi/sau afecta functiora area aparatului, ducand la pierderea garantiei. In caz de neconcordante sau discrepanti intre versiunea in limba engleză si versiunile traduse in alte limbi ale continutului acestui material, va prevala versiunea in limba engleză.
Candutilaziaparateelectric,trubie respectateintotdeana masureide siguranza de baza:
- NU atingeti bezumidificatorul sau stecarul cu mainile ude.
- Verificazioni tensiunea din locuinţă pentru a va asigura că se potriveste cu specificazioni aparatului.
- Inainte de a pune aparatul in functiune, indepartati toate ambalajele si verificati sà nu existe deteriorari ce s-ar fi putut produce in timpul transportului.
- NU folosiţi niciun produs care are cablul sau ștečărul deteriorate.
- NU folosiţi prelimungitor cu acest aparat.
- NU trageti cablul pe sub covor, nici nu-l acoperiti cu mothete sau traverse. Tinei cablul departe de zonele in care va puteti impiedica de el.
- Deconnectatu intotdeauna dezumidificatorul de la sursa de alimentare inainte de a goli rezervorul de apă.
- Apa colectata in rezervor trebuie aruncata. Apa nu trebuie folosită niciodata pentru băut.
- Deconnectați intotdeaunadezumidificatorul de la sursa de alimentare sigioti apa din rezervor inainte de a curata, efectua lucrari de intretnere sau muta aparatul.
- Scoateți cablul de alimentare din priză apucândși trăgând numai de stecăr, nu trajeți niciodata de cablu.
-
Acest aparat a fost realizat pentru uz casnic 山 nu trebuie folosit in alte scopuri.
-
NU folosiţi produsul în zone în care se utilizează sau depositează benzina, vopselebau alte materialeși obiecte inflamabile.
- Acestdezumidificatoresteconceptutdoarpentruaplicaatiirezidentiale interioare.Nutrebuieutilizatpentruaplicaatiicomerciale sau industriale.
- NU incercași să reparati sai să reglate functii electrice ori mecanice aledezumidificatorului, deoarece acest lucru poate produce pericoleși duce la pierderea garantiei.
- NU acoperiti gura de intrare/iesire a aerului de pe aparat, deoarece acest lucru poate duce la defectarea aparatului.
- NU introduciţiși nu lăsăti să intre obiecte în orificiul de ventilăție sa evacuare, deoarece acest lucru poate deteriorora produsul și ar putea provocă electrocutare sau incendii.
- In cazul în care cablul de alimentare este deteriorarat, acesta trebuie înlocuit de producător, de agentul său de service sau de persone calificate în mod similar, pentru a evita pericolele.
- NU lasaţi copiii să se joace cu aparatul, ambalajul acestuia sau punga de plastic inclusă.
- In cazul în care aparatul este deteriorat sau functionează defectuos, intrerupeți folosirea acestuia. Deconnectăți produsul de la priză. Consultăți sectiunea Depanareși contactăți centrul de asistență pentru clientil.
- Asezati intotdeaunadezumidificatorulpeopodeanivelata.
- Nu amplasati niciodata produsul lángă o cadă sau un recipient cu apă.
- A se păstra intr-un loc uscat,除去 de luzina directă a soarelui, atunci cand aparatul nu este folosit.
- Aparatul Şi materialele de ambare nu sunt concepute pentru a fi folosite de persone (inclusiv copii pau vârstnici) cu capacitateș fizice, senzoriale Sau mentale reduse ori fără experientă și cunostinte în materiaie, cu exceptiona cazului în care sunt supravegheatai pau instruiți cu privire la folosirea aparatului de o personă responsabila pentru siguranta lor.
-
Prindeti intotdeauna manerul de sus.si tinei aparatul in poziţie verticală când il transporteți dintr-o cameraîn alta: NU inclinați produsul intr-o parte, nici nuîl răsturnați.
-
Dacadezumidificatorul a fostransportat inclinat,asezati-l in poziţie verticala si astepta cel putin 4 ore inainte de a-l folosi.
- AVERTISMENT: Pouru a réduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu folosiţi aparatul cu vreun dispositiv semiconductor de reglare a vitezei.

Acest simbol indică faptul ca, niciunde in UE, produsul nu trebuie eliminat impreună cu alte deșeuri menajere. Pentru a evita eventuale daune provocate mediului sau sanătatii omului prin eliminarea necontrolata a deșeurilor, reciclatei-l in mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Pentru a returna dispositivul folosit, va rugam să folosiți sistemele de returnareși colectare sau să contactati unitatea de unde a fost achizitionat produsul. Aceasta poate prelua produsul pentru a fi reciclat in condiți de siguranță pentru mediu.

Pericol de electrocutare!
Este interzisădezasamblareaşimodificareaaparatuliusaua accesoriilor acestua!In cazul deteriorarii oricarei componente,intrerupeţimediat alimentarea cu energia electricăşiconsulta o personă calificata.

In cazul in care cablul de alimentare s-a deteriorat, acesta trebuie schimbat doar de catre producător, un service agreat de acesta ori de câtre o personă calificata în mod similar!
| SIMBOL OBSERVATIE EXPLICATII | ||
| Atentie, risc de incendiu, R290 | AVENTISMENT | Acest simbol arata că aparatul folosește un agent frigorific inflamabil. în caz de scurgeri sau expunere a agentului frigorific la o sursă de aprindere externă, există risc de incendiu |
| ATENTIE | Acest simbol arata cămanualul de'utilizare trebuie citit cu atentie. | |
| ATENTIE | Acest simbol arata căpersonalul de service trebuie să efectueze intervenții la aparat respectând manualul de instalare. | |
| ATENTIE | Acest simbol arata că sunt disponibile informații, de ex. în manualul de/utilizare sau în manualul de instalare. | |
Avertismente supplimentare pentru aparate cu gaz refrigerant R290.
Citiţi cu atentție instrucțiunile inainte de folosirea aparatului.zz.
- Pouru degivrare sau curățare, nu folosiți alte metode decât cele recomandate de produçător.
- Nu amplasati aparatul intr-o incapere cu surse continue de aprindere (de exemplu, flacari describing, aparate cu fonctionare pe gaz sau incalzitoare electrice).
- Anu se găuri sau arde.
- A nu se perforaonio parte a circuitului de refrigerare.
Gazul refrigerant poate fi inodor.
- Aparatul trebuie instalat, folosit Şi păstrat intr-o incăpere de cel puțin 13 mp.
- Accumularea unor eventuale scurgeri de agent frigorific intr-o incapere neventilata poate duce la incendii Sauexplozii dacă acesta intră in contact cu radiatoare electrice, sobe sau alte surse de aprindere.
- Aparatul trebuie depositat astfel inchat să se evite deteriorarimecanice.
- Numai personale autorizate de un organism accreditation care le atestă competența de a manipula agenti frigorifici în conformitate cu legislația din domeniu trebuie să efectueze intervenții în circuitul refrigerant.
Gazul refrigerant R290 respectă directivele europene privind mediuI.
- Aparatul conține un anumit număr de grame (a se vedea eticheta de pe spatele aparatului) de gaz refrigerant R290. Cantitatea maximă de gaz refrigerant este de 0,12 kg.

Reparatiile trebuie realizate pe baza recomandarilor producatorului. Intre tinerea si reparatiile care necessitiesa asistenta personalului calificat trebuie realizate sub supravegherea specialistilor in folosirea agentilor frigorifici inflamabili.
Când mezumidificatorul este pornit, un ventilator trage aerul umed in mezumidificator, unde trece prin bobinele de mezumidificare din interiorul acestuia. Aceste bobine condensează umiditatea din aer Şi o colectează in rezervorul de apă. Aerul uscat este apoi scos din mezumidificator. Aerul trece prin gurile de aer ale mezumidificatorului, ajungând in camera ca aer uscat Şi cald.
MPORTANT: Dezumidificatorul este conceput pentru a functiOna la temperaturi intre 7oC - 35oC. Performantele dezumidificatorului pot fi mult reduse dacă temperatura camerei depășeste acest interval de temperatura.
ALEGEREA AMPLASÄRII - IMPORTANT
- Inainte de a folosidezumidificatorul,asezati-lIN POZITIE VERTICALA timp de celpuin 1 ora inainte deutilizare,pentru a permite agentului frigorific s ase stabilizeze.Dacaparatulafost inclinat sau rasturnat in timpul transportului,asezati-lin pozi tie verticala timp de 4 ore inainte deutilizare.
- Pentru o eficiență optimă,dezumidificatorul trebuie folosit in spatiu inches. Tineti inchise toate ușile,ferestreleși alte intrări exterioroare in camera.

ALEGEREA AMPLASÄRII - IMPORTANT (CONTINUARE)
- Asezati bezumidificatorul intr-o incapere cu o temperatură de minim 5oC.
- Asezati dezumidificatorul la o distanță de cel putin 45 cm de alte obiecte (de ex. perdele sau mobilier) care pot restricționa fluxul de aer din spate sau prin orificiile de aeresire ale aparatului.
- Dezumidificatorul trebuie amplasat pe o podea nivelata.

IMPORTANT: Eficienza dealumidificatorului poate fi influenntata de diferiti factori. Unul dentre acestia este viteza cu care aerul umed intraincapere si cantitatea de aer care circula in interorul si exteriorul spatilui care trebuie dealumidificat. De exemplu, dacau sa de la pivnita est mereu descisla, lasand aerul umed sa intre in incapere, dealumidificarea va dura mai mult decat dacau sa ar fi tinita inchisa. Daca dealumidificatorul se afla intro incapere cu dulapuri sa ralfuri de depositare, aresta va avea un efect redus sau niciun efect in uscarea interiorului dulapuliou sa ralfurilor de depositare dacau nu existao circulae adecvata a aerului in interorul si exteriorul acestor spatii. Pentru dealumidificarea acestor spatii, descideu sa debaralei sau a dulapuril pourtu a permite circaia aerului. Ar putea fi necesara instalarea unui al doilea dealumidificator pentru spatii inchise mai mari.
DEZAMBALAREA DEZUMIDIFICATORULUI
-
Dezumidificatorul este ambalat cu banda colorata sau transparenta, care sa fixeze anumitecies ale acestua in timpul transportului. Indeparta ti banda de ambalaj colorata sau transparenta de pe aparat.
-
Scoateti uşor rezervorul de apă dindezumidificator.
- Indepartata protectia de stropire de pe partea superioara a rezervorului.
- Scoateti stecarul, furtunul de evacuare si alte accesorii aflate in interiorul rezervorului mezumidificatorului.
- Dupa scoaterea tuturor accesoriilor, puneti la loc rezervorul de apa. Asigurati-va cã rezervorul este positionat corect.

- In rezervor se aflà un plutitor care detecteazănivelul apei, pentru a opri automat procesul dedezumidificare atunci cànd rezervorul e nat corect in rezervor, verificandi să se afle la nivelul marginii superioare a rezervorului, in poziţie ortonatală.

NU SCOATETI PLUTITORUL.



Dacă ați scos din rezervorul de apă supoții pentru cablu, urmați pașii de mai jos.
Pasul 1.: Introduciţi suportii in orificiile de fixare.

Pasul 2.: Rotiţi suporții cu 45 de grade în directă miscării acelor de ceasornic.

Pasul 3.: Dacă auziti un "clic", suportii sunt gata pentru適用are.

NU UITATI: După finalizarea montării suportilor pentru cablu, aceția nu mai pot fi indepartați. Montarea este definitiva.
PANOU DE COMANDA

1) Ecran 6) Alarmă filtru
2) Comanda Pornire/Oprire 7) Mod de somn
3) Reglare Umiditate/Temporizator 8) Indicator rezervor plin
4) Reglare viteză ventilator 9) Indicator functionare continua
5) Setare timer
BUTOANE FUNCII
PORNIRE/OPRIRE

Apasaquientaluapornisauopridezumidificatorul.
SETÁRIPENTRU REGLARE UMIDITATE


RH%
Când aparatul este pornit, pe ecran este afișat procentul de umiditate actual. Apăsăti butonul + sau - pentru a regla umiditatea preferătă de Dvs. Umiditatea se poate seta în pași de 5% prin apăsarea butoanelor + sau - Intevalul de reglare a umiditateții relative (UR) este întré 30% - 90%. După zece secunde de la setarea nivalului de umiditate dorit, afișajul va reveni la indicarea umiditateții actuale.
Setáre recomandate: Se recomanda ca aparatul sα fie lasat sα functioneze la o umiditate de 30% si o vitezā mare a ventilatorului in primele 2 sau 3 zile, pānā dispare mirosul de imezeală. Dupa câteva zile, tand Umiditatea Relativā a fost redusā la un nival mai comportabil, apāsati butonul +sau - pentru a alege o valoare UR% mai mare, care sα mențina apoi un nival de umiditate comportabil. Nivelul de umiditate recomandat este întré 40% - 50%.
NOTÁ: Senzorul de umiditate detectează umiditatea actuală din spațiul inconjurător. Datorità sensibilităti, este normal să apară o variție de câteva grade la nivalul umiditatei detectate de senzor.
MOD CONTINUU
Pentru activarea modului continuu apasați butonul - pe ecran, până apare afişat [0 Indicatorul luminos se aprinde. Aparatul va functiòna continuu.
ALARMÄ REZERVOR PLIN
Cánd rezervorul de apă este plin, se luminează indicatorul. Aparatul va emite semnale sonore temp de 3 secunde. Compresorul se va opriși ventilatorul se va opri pentru căteva minute. Pentru a stinge becul indicator, goliți rezervorul de apăși apoi puneti-l la loc, asigurându-vă că este posizionat corect.
IMPORTANT: Nu puneti rezervorul de apă pe podea când este plin. Dacă podeaua este denivelata, apă din rezervor se poate vărsa.
BUTOANE FUNCII (CONTINUARE)
TIMER
Dezumidificatorul poate fi setat să se pornească sai oprească automat după o perioadă de temp selectata (in intervalul de 0,5-24 ore). Selectarea timer-ului este afișata pe ecranul de indicare a temperaturii.
NOTÁ: Inainte de a seta timer-ul, asigurati-vá că aparatul este conectat la sursa de alimentare.
Setare temporizator oprire automata:
Cand aparatul este in functiune, apasati , se va aprinde becul indicator apasati butonul + sau - pentru a selecta numarul de ore (intre 0,5-24 ore) CAT doriti ssa functioneze aparatul inaintesse opreasca. Dupa 5 secunde fara ca aparatul sa functioneze, timer-ul va incepe sa functioneze siindicatorul luminează. Timer-ul trebuie setat dupa fiecare/utilizare.
Setare temporizator pornire automata:
Cand aparatul este in modul Standby, apasati , se va aprinde becul indicator si afisajul de temperatura va lumina intermitent. Apasati butonul + sau - pentru a selecta numarul de ore(intre 0,5-24 ore) peste care să se pornească aparatul. Setarile anterioare pentru viteza ventilatorului si umiditate se vor mentine. Aparatul va porni si va rămăne in functiune până se umple rezervorul de apă sai până cand il opriți manual. Timer-ul trebuie setat din nou după fiecare適用are.
NOTA: Pentru a anula setarile timer-ului, apasati din nou , iar becul indicator al timer-ului se vasta stinge.
NOTÀ: Becul indicator de pornography se va apriminde pentru a arăta că aparatul este în modul Standby.
REGLARE VITEZA VENTILATOR
Existà două viteze ale ventilatorului: Mare Şi Mica. Atunci cand se aprinde becul indicator , aparatul functionează cu viteza Mare. Cand becul indicator nu se aprinde, aparatul functionează la viteza Mica.
BUTOANE FUNCII (CONTINUARE)
ALARMÁ FILTRU

Cánd becul indicatorul de alarmă filtru se aprinde, este tampul să curățați filtrul. Opriți aparatulși independpărtăți cu grijă filtrul, apoiu curățați-l. Reatașați filtrul si porniti aparatul.
Indicatorul luminos de alarmă filtru nu ar trebui să se aprindă până nu va fi nécessara curățarea filtrului. Frecventa de curățare nécessara a filtrului depinde de condițile de mediu din incâpere. In unele camere poate apărea mai des necessitatea de a curăța filtrul, decât in altele.
MOD DESOMN
Intensitatea luminii ecranului LED scade, când aparatul functionează în mod de somn. Apăsăti butonul pentru activare functiei de somn. Când modul de functioneare somn este activ, indicatorul se aprinde. Aveți la disposizție un tamp de 1 minut, când puteți efectua setări, cum ar fi umiditatea sau viteza ventilatorului. După acest 1 minut ecranul superior se stingeși rămâne aprins doar indicatorul . Apăsăti oricare buton pentru adezactiva modul de somn.
FUNCTIA REPORNIRE AUTOMATA
Aparatul este prevăzut cu o functie de repornire automata. In caz de intrerupere a alimentării eletrice,dezumidificatorul se va reporni cu toate setarile anterioare la restabilirea alimentării eletrice.
DEGIVRARE AUTOMATÄT
Se poate forma gheata pe bobinele interioare ale aparatului. In cazul formarii ghetto, compresorul intern se va opri, iar ventilatorul va rămâne in functiune până se va topo gheata. După ce bobinele interioare sunt degivrateși uscate, compresorulși ventilatorul se vor reporni automat, iardezumidificatorulși va relua functiOnarea.
DRENAREA APEI

AVERTISMENT: Drenoşi eliminatói intotdeauna apa colectata in urmadezumidificarii. Apa nu este curata si nu este potabila.
1. Drenarea apei colectate in rezervor
Apa condensata poate fi colectata directin rezervor. Candrezervorul este plin,dezumidificatorul se opreste automat si se aprinde indicatorul de pe panoul de comanda, urmat de un semnal sonor.
IMPORTANT: Nu mutati bezumidificatorul cánd rezervorul este plin cu apă, deoarece ar putea fi greu siapa s-ar putea vărsa.
1.1 Reperati rezervorul de apă situat pe partea din fata adezumidificatorului. Trageti si scoatei uşor rezervorul.
1.2 Duceti rezervorul la o chiuveta pentru a-l goli.
1.3 Puniţi rezervorul gol la loc pe partea din faţă adezumidificatorului. Asigurati-vă că rezervorul estepositionat corect. Functia de siguranță impiedicarepornirea aparatului in caz de alinierepecorespunzătoare a rezervorului cu aparatul.
IMPORTANT: Poiţionarea sau alinierea necorespunzătoare a rezervorului ar putea duce la intreruperea functiònarii aparatului; in acest caz, se aprinde becul de avarie din partea de sus adezumidificatorului, urmat de un semnal sonor, până ce rezervorul va fi fixat in mod corect.
NOTÀ: In rezervor se aflà un plutitor care detecteazā nivelul apei, pentru a opri automat procesul de mezuidificare atunci cànd rezervorul este plin. Asiguraṭi-vä cà plutitorul este posizionat corect in rezervor, verificánd sá se afle la nivelul marginii superioare a rezervorului.
NU SCOATETI PLUTITORUL...



DRENAREA APEI (CONTINUARE)
2. Drenarea continua a apei - cu ajutorul unui furtund de drenaj
Furtunul pentru drenaj continuu este furnizat impreună cu aparatul. Pentru a activa functia de drenaj continuu al apei, este necessara dispunerea unei scurgeri adecvate (de ex. chiuveta sau gura de scurgere la nivalul solului) in apropiereadezumidificatorului.

Furtun de drenaj continuu (1 m)

SÄ AVETI IN VEDERE: Furtunul Şi dopul de drenaj continuș se pot folosi imediat, fãră pregătie suplimentară.
2.1 Aduceți furtunul de drenaj continuù la spatele aparatului. Deşurubatiși indepăratai dopul de drenaj. Potrivitiși insurubati furtunul de drenaj continuù direct pe gaura de evacuare.

DRENAREA APEI (CONTINUARE)
2.2 Daca apar scurgeri, este posibil ca furtunul si racordul de drenaj sa nu fie cuplate corect. Desfaceti, repositionati si strangeti din nou.

2.3 Aşezaşi celçalalt capăt al furtunului de drenaj in chiuveta sau in gura de scurgere. Asigurati-vă că furtunul nu este indoit sau răsucit, ceea ce ar putea bloca curgerea apei. Asigurati-vă că furtunul este fixat deasupra gurii de scurgere astfel incât să nu se mișteși să provoace scurgeri nedorite de apă.

IMPORTANT: Asigurată-vă că apa poate curge prin furtunul de drenaj continuţinând furtunul indreptat in jos, fără indoituri sau răsuciri.
IMPORTANT: Dacă aparatul este așezat pe o suprața denivelata sau furtunul de drenaj continuţu este montat Incorrect, apa ar putea umple rezervorul, oprindu-se astfel curgerea ei. Verificăți dacă godeaua este denivelatași remontăși furtunul de drenaj.
CURATARESIINTRETINERE
AVERTISMENT: Opriţi intotdeaunadezumidificatorul si deconnectati-lde la priza inainte de efectua lucrari de curatare sau intrejinere la aparat.
Intretinerea aparatului:
- Opriti aparatul inainte de a-l deconnecta de la sursa de alimentare.
- Folosiţi doar o càrpă moale pentru a curăța aparatul.
Intretinerea filtrului de praf:
Filtrul de praf este dispus in partea din spate a aparatului. Un filtru murdar 山 infundat cu particule de praf poate reduce deficientadezumidificatorului.Pentru o mezumidificare optima se recomanda curataea filtrului la fiecare 2 saptamani:
- Opriti si decuplatei bezumidificatorul de la przyza.
- Scoatei usor grilajul si filtrul de praf din mezumidificator.
- Clati grilajul si filtrul de praf sub jet de apa curenta sau aspirati praful cu un aspirator.
- Dupa ce ati curat grilajul si filtrul de graf, lasati-le la uscat in loc racoros si umbros, apoipunei-le usoi la loc in aparat.

Depozihare 日 intreinere la sfarsit de sezon:
Dacă aparatul urmează să nu fie folosit o perioadă mai lungă de temp
- Opriti aparatul si deconnectati-l de la priza de alimentare.
Goliti rezervorul si lasati-l sa se usuce. Daca dezumidificatorul este cuplat la un furtun de drenaj continuu, trebuie sa decuplate furtunul. - Scoatei filtrul de praf 山 curatai-l cu apa. Lasafti filtrul de praf sa se usuce si montati-l la loc in aparat.
- Asigurati-vá cãtoate pieseledezumidificatorului sì accesoriile sunt uscate inaintede depositare.
- Acoperiti dezumidificatorul cu un sac textil sau de plastic (^naine de depoziture, pentru a proteja suprafetele de praf si zgarieturi.
- Se recomanda infasurarea cablului electric si depositarea lui deasupra solului, pentru a-l proteja de indoituri sau răsuciri.
Depozitate aparatul in poziie verticala intr-un loc uscat, ferit de razele directe ale Soarelui
Urmatorul ghid de depanare abordează problemele cele mai freventa. Dacă problemele persistă, apelati serviciul pentru clienti.
| PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUÎII | ||
| Dezumidificatorul nu pornește | Nu este cupplată alimentarea. | Verificați alimentarea electrică. |
| Cablul de alimentare nu este conectat corect. | Scoatețiși reconectați cablul de alimentare. | |
| Rezervorul de apă nu se află în poziție corectă. | Pozițoanți corect rezervorul de apă în aparat. Aparatul nu va functționa până că rezervorul de apă nu este corect pozițonat. | |
| Rezervorul de apă nu este în poziția corectă. | Pozițoanți rezervorul de apă corect în unitate. Unitate nu va functționa până că rezervorul de apă nu este fixat în poziție. | |
| Aparatul funționează, dar nivalul de umiditate nu scade | Setarea nivalului de umiditate este prea mare. | Reduceți setarea nivalului de umiditate. |
| Este deschisă o ușă sau o fereastră, lâsândă intre umiditate. | Asiguratai-vă că toate ferestrele sue ușile spre exterior sunt închise bine și ermetic. | |
| Existăși alte surse de umiditate în incâpere (de ex. apă clocotită în oală). | Pornițidezumidificatorul atunci cănd aciste surse nu sunt prezeinte. | |
| Temperatura din înçâpere este prea scăzută. | Dezumidificatorul este conceput pentru a functționa în 7°C și 35°C. Îndepartarea umidității este mult redusă dacă temperaturile din înçâpere depășesc acessist interval. | |
| Filtrul de praf este murdur /Înfundat. | Curățați filtrul de praf. | |
| Gura de ieșire sau intrare a aerului este blocăță. | Eliminăți blocajul. | |
| PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLU TII | ||
| Aparatul functionează, dar nivalul de umiditate nu scade | Temp insufficient pentru ca dezumidificatorul să elimine umezeala. | După montarea initiiă, lasați să funționeze 24 de ore pentru a menține nivalul dorit de uscare. |
| Dezumidificatorul functionează în continuu/ nu se oprește | Spatiul de dezumidificat este prea mare. | Capacitatea dezumidificatorului dvs. poate să nu fie adecvata pentru incâperea în care este folosit. Se recomandă adăugarea unui dezumidificator suplimentar pentru spatii mari. |
| Este beschisă o ușă pau o fereastră, lásánd să intre umiditate. | Asigurati-va că toate ferestrele pau ușile spre exterior suntînchise bine și ermetic. | |
| Indicatorul Rezervor de apă plin este aprins, iar aparatul emite semnale sonore | Rezervorul de apă este plin. | Goliti rezervorul de apă. |
| Rezervorul de apă nu se află în poziție corectă. | Pozitivity corect rezervorul de apă în aparat. Aparatul nu va functiona până că rezervorul de apă nu este corect pozițonat. | |
| Aparatul suflă aer rece prin găurile de evacuare superioare | Scopul aeriisiri din partea superioară este de a distribui aerul în încâpere. | Temperatura aerului provenind din aeriisire depinde de mediuîncâperiiși de alta factori. Poate fluctua, iar acest lucru este normal. Nu este necessară=nico mâsură. |
| Apare gheata pe bobine | Dezumidificatorul a fost pornit recent la temperaturi scăzute ale camerei (de obicei sub 7°C). | Acest lucru este normal. Gheata va dispărea în circa o oră după oprireadezumidificatorului. |
| Furtunul de drenaj continuu este racordat, dar condensul de apă nu se scurge din furtun. | Unele所提供le pot avea o suprață neuniformă care poate afecta functia de drenaj continuu. | Ridicatu partea din față a dezumidificatorului (cu 1 cm - 2 cm) de la podea. Condensul de apă se va scurge prin furtunul din spateși nu în găleată. |
| PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUTII | ||
| Apă pe几点 | Furtunul de scurgere poate să nu fie bine strâns. | Verificați racordurile+dentre furtun Şi gura de scurgere de pe aparat. Consultatuți secțiunea Drenare continuă a apei. |
| Ați dorit să folosiți rezervorul de apă pentru a colecta apa, dar furtunul de drenaj continuuș este înca racordat. | Decuplatei furtunul dacă folosiți rezervorul pentru a colecta apa. Consultatuți secțiunea Drenare continuă a apei. | |
| Zgomot | Ventilatorul este în functțiune. | Vănțul de la ventilator poate crea sunete în timpul functționării. Sunetul acosta este normal. |