GRUNDIG GDSP2460BC - Hotă de bucătărie

GDSP2460BC - Hotă de bucătărie GRUNDIG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GDSP2460BC GRUNDIG în format PDF.

📄 142 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice GRUNDIG GDSP2460BC - page 84
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : GRUNDIG

Model : GDSP2460BC

Categorie : Hotă de bucătărie

Descărcați instrucțiunile pentru Hotă de bucătărie în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GDSP2460BC - GRUNDIG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GDSP2460BC mărcii GRUNDIG.

MANUAL DE UTILIZARE GDSP2460BC GRUNDIG

Informații importante și sugestii utile cu privire la utilizare.

AVERTISMENT: Avertismente pentru situații periculoase referitoare la siguranța vieții și bu- nurilor. AVERTISMENT: Avertisment pentru pericol de incendiu.

AVERTISMENT: Avertisment privind electrocutarea. Acest produs a fost fabricat în fabrici ecologice moderne, fără a dăuna naturii.Hotă / Manual de utilizare 85 / RO

1.1 Siguranță generală

Instrucțiuni importante cu privi- re la siguranță Citiți cu atenție și păstrați-le pentru consultare ul- terioară Această secțiune conține instrucțiuni privind siguranța, care vă vor proteja împotriva riscului de incendiu, electrocutare, expunere la scurgeri de microunde, vătăma- re corporală și pagube materiale. Nerespectarea acestor instrucțiuni atrage anularea garanțiilor acor- date.

  • Produsele de la Grundig sunt conforme standardelor de sigu- ranță aplicabile; din acest motiv, în caz de defecțiune a produsu- lui sau a cablului de alimentare, acestea trebuie reparate sau în- locuite de distribuitor, un centru de service sau un service similar specializat și autorizat, pentru evitarea oricărui pericol. Lucrările de reparații greșite sau efectuate de persoane necalificate pot cauza pericole sau riscuri utiliza- torului.
  • Acest aparat este destinat pentru a fi utilizat în scop casnic și apli- cații similare cum ar fi: – Bucătării pentru personalul din magazine, birouri sau alte medii de lucru; – Ferme – De către clienți în hoteluri, moteluri sau alte medii de tip rezidențial; – Medii de tip pensiune.
  • Utilizați acest produs doar pen- tru uzul desemnat, așa cum este descris în acest manual.
  • Producătorul nu își asumă răs- punderea pentru daunele provo- cate de instalarea incorectă sau utilizarea greșită a produsului.
  • Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani și de către persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiență și de cunoștințe, dacă aceștia au fost supravegheați sau instruiți cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și dacă înțeleg pericolele implicate.
  • Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Operațiunile de curățare și întreținere nu trebuie

Instrucțiuni importante cu privire la siguranță și mediu86 / RO Hotă / Manual de utilizare să fie efectuate de către copii fără supraveghere.

  • Distanța minimă dintre supra- fețele de susținere pentru vasele de gătit de pe plită și partea cea mai joasă a hotei trebuie să fie de 65 cm.
  • Dacă instrucțiunile de instalare a plitei cu gaz specifică distanțe mai mari decât cele de mai sus, se vor respecta instrucțiunile res- pective.
  • Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde cu infor- mațiile furnizate pe plăcuța cu date tehnice a produsului.
  • Nu utilizați aparatul atunci când cablul de alimentare sau aparatul în sine este avariat.
  • Nu strângeți, nu îndoiți și nu frecați cablul de alimentare de margini tăioase, pentru a preveni avarierea acestuia. Feriți cablul de alimentare de suprafețele fierbinți și focul deschis.
  • Utilizați produsul doar cu o priză cu împământare. AVERTISMENT: Nu conectați pro- dusul la priza de alimentare înainte de finalizarea instalării.
  • Amplasați aparatul astfel încât ștecherul să fie întotdeauna ac- cesibil.
  • Nu atingeți lămpile dacă au fun- cționat mult timp. Vă pot arde mâinile, deoarece vor fi fierbinți.
  • Respectați reglementările sta- bilite de autoritățile competente privind evacuarea aerului rezi- dual (acest avertisment nu este valabil la utilizarea fără coșul de fum).
  • Folosiți produsul după ce ați pus o oală, o tigaie etc. pe plită. În caz contrar, căldura ridicată poate cauza deformări în unele părți ale produsului.
  • Opriți plita înainte de a lua oala, tigaia etc. de pe aceasta.
  • Nu lăsați ulei fierbinte pe plită. Ti- găile cu ulei fierbinte pot provoca auto-combustia.
  • Fiți atenți la perdele și huse, deoarece uleiul poate lua foc în timp ce gătiți alimente cum ar fi cartofi prăjiți.
  • Filtrul de grăsime trebuie înlocuit cel puțin lunar. Filtrul de carbon

Instrucțiuni importante cu privire la siguranță și mediuHotă / Manual de utilizare 87 / RO trebuie înlocuit cel puțin o dată la 3 luni.

  • Produsul trebuie curățat conform manualului de utilizare. În cazul în care curățarea nu a fost efec- tuată conform manualului de uti- lizare, există risc de incendiu.
  • Nu folosiți materiale de filtrare care nu sunt rezistente la foc, în locul filtrului actual.
  • Utilizați doar componentele ori- ginale sau componentele reco- mandate de către producător.
  • Nu folosiți produsul fără filtru și nu scoateți filtrele în timp ce pro- dusul funcționează.
  • În cazul în care se produce o fla- cără, opriți alimentarea produsu- lui și aparatele de gătit.
  • În cazul în care se produce o fla- cără, acoperiți flacăra și nu utili- zați apă pentru stingere.
  • Înainte de fiecare curățare și atunci când produsul nu este fo- losit, scoateți-l din priză.
  • Presiunea negativă în mediu nu trebuie să depășească 4 Pa (4 x 10 bari), în timp ce hota pentru plita electrică și aparatele care funcționează cu un alt tip de energie decât electricitatea fun- cționează simultan.
  • În mediul în care este folosit pro- dusul, evacuarea dispozitivelor care funcționează pe combusti- bil lichid sau motorină, cum ar fi radiatorul, trebuie să fie complet izolată sau dispozitivul trebuie să fie de tip ermetic.
  • La conectarea coșului de eva- cuare, folosiți țevi cu diametrul de 120 sau 150 mm. Racordul țevilor trebuie să fie cât mai scurt posibil și să aibă cât mai puține coturi.
  • Pericol de sufocare! Păstrați ma- terialele de ambalare la loc inac- cesibil copiilor. ATENȚIE: În timpul utilizării cu aparate de gătit, piesele accesibile se pot încinge.
  • Evacuarea hotei nu trebuie să fie conectată la canalele de aer care includ alte tipuri de fum.
  • Ventilația în cameră poate fi insu- ficientă atunci când hota pentru plita electrică este folosită simul- tan cu dispozitive care funcțio-

Instrucțiuni importante cu privire la siguranță și mediu88 / RO Hotă / Manual de utilizare nează cu gaz sau alți combustibili (nu se aplică neapărat în cazul aparatelor care doar evacuează aerul înapoi în cameră).

  • Obiectele plasate pe produs pot să cadă. Nu amplasați nici un obiect pe aparat.
  • Nu flambați alimente sub produs. AVERTISMENT: Îndepărtați foliile de protecție înainte de a instala hota.
  • Nu lăsați niciodată focul deschis la intensitate mare sub hotă când aceasta funcționează.
  • Friteuzele trebuie supravegheate permanent în timpul folosirii: uleiul supraîncălzit se poate aprinde.

1.2 Conformitate cu Directiva DEEE

și eliminarea deșeurilor: Acest produs este conform cu Directiva DEEE a UE (2012/19/EU). Acest produs poartă un simbol pentru deșeuri de echipamente electrice (DEEE). Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie eliminat împreună cu alte deșeuri menajere la sfârșitul duratei sale de utilizare. Dispozitivul uzat trebuie returnat către un punct oficial de colectare pentru reciclarea dispozitivelor electrice și electronice. Pentru a găsi aceste siste- me de colectare contactați autoritățile locale sau distribuitorul de la care a fost achiziționat produ- sul. Fiecare gospodărie are un rol important în recuperarea și reciclarea electrocasnicelor vechi. Eliminarea corespunzătoare a electrocasnicelor uzate ajută la prevenirea posibilelor consecințe ne- gative pentru mediu și sănătatea umană.

1.3 Conformitatea cu Directiva RoHS

Produsul pe care l-ați achiziționat este conform cu Directiva RoHS UE (2011/65/UE). Produsul nu conține materiale dăunătoare sau interzise speci- ficate în Directivă.

1.4 Informații despre ambalaj

Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile, în conformitate cu reglementările naționale de mediu. Nu eliminați ambalajul împreună cu deșeu- rile menajere sau de alt tip. Transportați-le la punctele de colectare a ambalajelor desemnate de către autoritățile locale.

Instrucțiuni importante cu privire la siguranță și mediuHotă / Manual de utilizare 89 / RO

2.1 Prezentare generală

3. Filtre de ulei din aluminiu (în spatele capacului

Model GDSP2460BC GDSP5460BC Tensiune alimentare 220-240V ~ 50 Hz Alimentare lampă 2 x 3 W Putere motor 210 W Debit – 3. Nivel 631 m³/h 623 m³/h Clasa de izolație motor Clasa F Clasa de izolație Clasa I

Funcționarea aparatului

3.1 Controlul aparatului

A B C D CHEIE FUNCŢIEA: 1. Buton treaptăAcţionaţi aparatul la viteza 1. Când apăsați din nou acest buton pentru a opri aparatul, etapa de viteză a ecra-nului se oprește.B: 2. Buton treaptăAcţionaţi aparatul la viteza 2. Când apăsați din nou acest buton pentru a opri aparatul, etapa de viteză a ecra-nului se oprește.C: Buton treaptă 3Acţionaţi aparatul la viteza 3. Când apăsați din nou acest buton pentru a opri aparatul, etapa de viteză a ecra-nului se oprește.D: Lumină On / OffPuteţi ilumina zona de gătit apăsând acest buton. Apăsaţi din nou acest buton pentru a stinge becul.3.2 Funcționarea eficientă din punct de vedere energetic în termeni de economisire Folosire

  • Când folosiți hota, ajustați setările de viteză con- form vaporilor și intensității mirosului, pentru a economisi energie. • Folosiți viteze mici (1-2) în condiții normale și viteze mari (3) pentru mirosuri intense și vapori.
  • Lămpile de pe hotă sunt plasate pentru ilumina- rea zonei de gătit.
  • Folosirea lor pentru lumina ambientală va pro- duce consul de energie inutil și lumină insufi-cientă.3.3 Instrucțiuni de utilizare
  • Hota dvs. conține un motor care are viteze di- ferite. • Pentru o performanță mai bună, vă recomandăm să utilizați viteze reduse în condiții normale și viteze mari în caz de mirosuri puternice și vapori intenși. • Puteți porni aparatul apăsând butonul de setare a vitezei dorit. (A, B, C) • Puteţi ilumina zona de gătit apăsând lampa (D).3.4 Oprire automată Aparatul dvs. are caracteristica Oprire automată, permițându-i să se ventileze puțin mai mult și să elimine mirosurile nedorite și vaporii din mediu și să se oprească automat după ce se termină gătitul. Pentru a activa funcția Oprire automată, apăsați orice buton al treptei de viteză (A, B, C) de pe panoul de comandă pentru mai mult de 2 secunde; funcția de temporizare de 15 minute se activează. Atunci când funcția de oprire automa-tă este activă, apăsarea aceluiași buton de viteză dezactivează funcția de oprire automată, iar mo-torul aparatului se oprește. Această caracteristică este dezactivată atunci când comutați între diferite etape de viteză. Dacă doriți ca aparatul să se oprească automat, trebuie să activați din nou funcția de oprire au-tomată.3.5 Înlocuirea becului MAX 3 W (Figura 3)Hotă / Manual de utilizare 91 / RO Efectuați conexiunile electrice ale aparatului. Aparatul dvs. utilizează un bec LED spot de 3W. Pentru înlocuirea becurilor, apăsați în jos supor- tul din spate, răsuciți-l puțin în sensul antiorar și scoateți-l trăgându-l în jos. Aplicați operațiunea de mai sus în sens invers pentru a instala becuri noi (Figura 3). Bec Putere Bec 3 W Suport / priză GZ 10 Tensiune bec 220 - 240 V Dimensiune 53 x 50 mm Cod ILCOS DR/F3-220-240-GZ10-50-53 Flux de lumină 260 lm Temperatură de culoare corespondentă 3000 K Acest produs conține o sursă de lumină din clasa de eficiență energetică “F”.

3.6 Funcționare cu racordare la tubul

  • Vaporii sunt extrași prin con- ducta de evacuare, care este fi- xată pe capul de conectare de pe hotă.
  • Diametrul conductei de evacuare trebuie să fie același cu cel al inelului de conectare. În setări orizontale, țeava trebuie să aibă o ușoară pantă ascendentă (aproximativ 10º), astfel încât aerul să poată ieși cu ușurință din cameră.

3.7 Funcționare fără racordare la

  • Aerul este filtrat prin filtrul de carbon și recirculat în cameră. Filtrul de carbon este utilizat atunci când este imposibil de utilizat un tub în casă.
  • În cazul utilizării fără tub de evacuare, îndepăr- tați clapetele din interiorul adaptorului pentru tubul de evacuare.
  • Scoateţi filtrul de ulei. Pentru a instala filtrul de carbon, montați filtrul pe clapete centrându-l pe piesa din plastic de pe ambele părți ale cor- pului ventilatorului. Strângeți-l prin rotirea spre dreapta sau spre stânga.
  • Înlocuiți filtrul de ulei de aluminiu.

Funcționarea aparatului92 / RO Hotă / Manual de utilizare

Curățarea și întreținerea

Înainte de curățare și întreținere, deconectați produsul sau opriți în- trerupătorul.

4.1 Curățarea filtrului de ulei de

aluminiu Acest filtru reține particulele de ulei din aer. Filtrele de ulei de aluminiu își pot schimba culoarea pe măsură ce sunt spălate; acest lucru este normal și nu necesită înlocuirea filtrelor de ulei de aluminiu. (Figura 4)

  • Împingeți înainte blocarea filtrului de ulei din aluminiu.
  • Apoi trageți-l ușor în jos și trageți-l afară (Figura 4). În caz contrar, filtrul poate fi îndoit. Spălați și clătiți filtrele de ulei din aluminiu cu detergent li- chid și înlocuiți filtrele de ulei din aluminiu, efec- tuând pașii specificați mai sus în ordine inversă. Acest filtru reține particulele de ulei din aer.

Puteți spăla filtrele de ulei de alumi- niu în mașina de spălat vase.

ATENŢIE: În caz de utilizare norma- lă, curățați filtrul o dată pe lună.

4.2 Înlocuirea filtrelor de carbon

Filtrele de îndepărtare a mirosului conțin cărbu- ne (carbon activ). Indiferent dacă este utilizat sau nu un filtru de carbon, trebuie instalate filtrele de grăsimi. (Figura 5)

  • Îndepărtați filtrul de ulei din aluminiu (Figura 4).
  • Pentru a scoate filtrul de carbon, scoateți filtrul de carbon din carcasă rotindu-l în sens antiorar de pe clapetă (Figura 5).
  • Instalați noul filtru de carbon.
  • Atașați filtrul de ulei de aluminiu.
  • Filtrul de carbon nu trebuie spălat niciodată.
  • Înlocuiți filtrele de carbon o dată la 3 luni. Puteți obține filtrul de carbon de la vânzătorii autorizați.Hotă / Manual de utilizare 93 / RO

4. Placă de conexiune tub evacuare

7. 2x dibluri din plastic Ø 6 mm

8. 4x dibluri din plastic Ø 8 mm

9. 4x șuruburi de montare pe perete 4,8x50

10. 2x șuruburi pentru placa de conexiune tub

11. 4x șuruburi pentru conexiune tub evacuare

12. Clemă coș de fum

Informațiile necesare pentru a alege locul adecvat pentru instalarea hotei sunt prezentate mai jos.

5.3 Montare pe perete

  • Peretele trebuie să fie plat, drept și să aibă o capacitate suficientă de încărcare.

Instalarea aparatului

AVERTISMENT: Înainte de a începe instalarea, citiți informaţiile de sigu- ranță din Manualul utilizatorului.

AVERTISMENT: Neinstalarea cu șu- ruburi și stabilizatori în conformitate cu aceste instrucțiuni poate duce la electrocutare. Pentru instalarea hotei, vă rugăm să contactați cel mai apropiat serviciu autorizat. Este responsabilitatea clientului să pregătească locația și instalarea electrică a hotei.

5.1 Poziția aparatului

  • Distanța dintre aragaz și hotă trebuie luată în considerare înainte de asamblare. Această dis- tanță trebuie să fie de 65 cm (Figura 6).
  • Distanța trebuie măsurată de la suprafața grăta- rului pentru aragazuri pe gaz,
  • de la suprafața sticlei pentru aragazuri electrice.94 / RO Hotă / Manual de utilizare

Instalarea aparatului

  • Adâncimea găurilor trebuie să corespundă cu lungimea șuruburilor.
  • Șuruburile și diblurile furnizate sunt potrivite pentru pereți din cărămidă. Pentru alte mate- riale de construcții (de exemplu, gips carton, placă, beton poros), se folosesc dibluri și piulițe de fixare adecvate. (Figura 7)

ATENŢIE: Înainte de găurire, asi- gurați-vă că nu există conducte de alimentare, gaz sau apă, în imediata apropiere a locațiilor de găurire. Desenați o linie de mijloc din tavan perpendicular pe marginea inferioară a hotei. Lipiți șablonul de instalare furnizat în accesoriile de pe suprafața pe care va fi montată hota. La efectuarea acestei operațiuni, respectați înălțimea de montare a hotei (Figura 6). Există o filă în mijlocul placă de conexiune tub eva- cuare. Amplasați punctul de mijloc al acestei file pe linia pe care este trasată perpendicular pe pe- rete. La efectuarea acestei operațiuni, reglați hota în funcție de înălțimea maximă (Pagina 8/Figura 1). Marcați orificiile în care placa de conectare a tubului va fi montată cu ajutorul unui creion (Figura 7/a). Găuriți punctele marcate cu burghiu de Ø6mm și introduceți 2 dibluri de plastic în găurile perforate (Figura 7/a). Fixați placa de conexiune a tubului de conectare pe perete cu șuruburi 3.9x22 (Figura 7/a). Pentru a asambla corpul hotei, puteți utiliza bur- ghiul de Ø8mm pentru a găuri punctele A, B, C, D pe șablonul de asamblare și introduceți dibluri din plastic de 4,8x50mm în aceste puncte. (Figura 7/b). 2 buc. șurub suspendare 4,8x50, cu un decalaj de 5 mm între capul șurubului și perete (Figura 7/b). (Figura 8)

2. Șurub de conexiune placă de agățare

Pentru a vă instala hota pe perete, slăbiți șuruburi- le de pe plăcile de fixare montate pe cabina moto- rului și trageți-le în sus, apoi fixați din nou (Figura 8/A). Porniți sticla de aspirație a hotei și scoateți filtrul de ulei de aluminiu (Figura 4). (Figura 9)Hotă / Manual de utilizare 95 / RO Țineți hota de corpul său și puneți-o pe șuruburile de suspendare de pe perete și strângeți șuruburile (Figura 9). Fixați hota cu două șuruburi de 4.8x50 pe perete prin orificiul de montare din interiorul aparatului (Figura 9).

1. Mufă știft clapetă

Introduceți știftul de plastic (Figura 10/zona nr.

2) pe mufa cu știfturi de pe evacuarea motoru-

lui (Figura 10/zona nr. 1). Apoi îndoiți ușor clapeta pentru a introduce celălalt știft pe clapetă și intro- duceți celălalt știft în soclul său (Figura 10). Dacă aveți de gând să utilizați adaptorul din plastic pentru tubul de evacuare Ø 120/150 mm, conec- tați un capăt al țevii la acest adaptor, dacă nu aveți de gând să-l utilizați, conectați-l la conducta de evacuare directă a produsului. Conectați celălalt capăt al țevii la tubul de evacuare Verificați dacă aceste două conexiuni sunt suficient de strânse pentru a nu ieși atunci când aparatul funcționea- ză la putere maximă. Asigurați-vă că clapetele din interiorul tubului funcționează atunci când sunt strânse cu clemă. Conectați conducta de conec- tare a tubului în afara adaptorului (Figura 11/a). Dacă conducta de conectare este montată în in- teriorul adaptorului, aspirația aerului nu trebuie să aibă loc, deoarece clapeta tubului care împiedică revenirea aerului va rămâne închisă (Figura 11/b). Lungimea conductei de conectare, precum și nu- mărul de coturi trebuie să fie cât mai mici posibil. A: Țeavă de ieșire a tubului de evacuare B: Cleme pentru tub C: Tub de evacuare din plastic Supapele sunt închise, apoi aparatul nu funcțio- nează și împiedică pătrunderea în interior a miro- surilor și prafului din exterior. Ok Not Ok (a) (b) (Figura 11)

5.5 Instalarea hotei la tubul de

evacuare Realizați conexiunea electrică a hotei înainte de a începe instalarea tubului de evacuare. Glisați plă- cile tubului de evacuare în jurul corpului. Înșurubați tubul pe plăcile de fixare a tubului disponibile pe cabina motorului. (Figura 12). Instalați tubul de evacuare pe placa de fixare a tu- bului care este fixată pe perete de la marginile sale exterioare superioare (Figura 12).

Instalarea aparatului96 / RO Hotă / Manual de utilizare Găuriți punctele marcate cu burghiu de Ø6mm și introduceți două dibluri de plastic Ø6mm în găurile perforate (Figura 13/A, B). Fixați placa de conexiune a tubului de conectare pe perete cu șuruburi 3.9x22 (Figura 13/A, B). Pentru asamblarea deflectorului de aer, instalați punctele C, D, E, F cu burghiu de Ø6mm și loviți diblurile din plastic Ø6mm (Figura 13). Asamblați corpul hotei (Figura 9).

Atașați adaptorul de tub din plastic, care este inclus în pachet, în direcția deflectorului de aer. Blocați adaptorul tubului rotindu-l în direcția să- geții (Figura 14). (Figura 15)

Instalarea aparatului (Figura 12)

5.6 Instalarea deflectorului de aer

În timpul utilizării cu filtrul de carbon, aparatul este dotat cu deflector de aer cu scopul de a elibera din nou aerul care este curățat cu filtru de carbon din orificiul perforat situat pe tub. Asamblați de- flectorul de aer urmând instrucțiunile menționate mai jos. (Figura 13) Există o filă în mijlocul placă de conexiune tub evacuare. Amplasați punctul de mijloc al acestei file pe linia pe care este trasată perpendicular pe perete. Aliniați orizontal și marcați cu un pix găurile în care va fi montată placa de conectare (Figura 13/A, B).Hotă / Manual de utilizare 97 / RO Asamblați grupul deflectorului de aer cu șuruburi 3,9 x 22 din punctele C, D, E, F pe care le-ați pre- gătit deja (Figura 15). (Figura 16)

1. Țeavă de evacuare a aerului din aluminiu

Asigurați asamblarea conductei de evacuare a ae- rului (Figura 16).

Din moment ce răsucirea și îndoirea ţevii de aluminiu va duce la reduce- rea puterii de aspiraţie a aerului, evi- tați să îndoiţi sau să răsuciţi ţeava. Instalați plăcile de tub ale hotei (Figura 9)

Instalarea aparatului98 / RO Hotă / Manual de utilizare

Depanarea Problemă Cauză Soluție Produsul nu funcționează. Verificați siguranța dvs. Dacă siguranța dvs. este închisă, de- schideți-o. Produsul nu funcționează. Verificați conexiunea electrică. Tensiunea rețelei trebuie să fie între 220 și 240 V. Produsul nu funcționează. Verificați conexiunea electrică. Verificați dacă și celelalte aparate din bucătărie funcționează. Lampa de iluminare nu fun- cționează. Verificați conexiunea electrică. Tensiunea rețelei trebuie să fie între 220 și 240 V. Lampa de iluminare nu fun- cționează. Verificați comutatorul lămpii. Comutatorul pentru lampă trebuie să fie în poziția „on” (pornit). Lampa de iluminare nu fun- cționează. Verificați becurile. Becurile produsului nu trebuie să fie de- fecte. Admisia de aer a produsului este slabă. Verificați filtrul de aluminiu. În condiții normale de funcționare, filtrul de ulei din aluminiu trebuie curățat cel puțin o dată pe lună. Admisia de aer a produsului este slabă. Verificați tubul de evacuare a aeru- lui. Tubul de evacuare a aerului trebuie să fie în poziția „on” (pornit). Admisia de aer a produsului este slabă. Verificați filtrul de carbon. Pentru produsele cu filtre de carbon, filtrul trebuie schimbat în mod normal la fiecare 3 luni.Stimaţi clienţi, La cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi să verificaţi existenţa instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor. Pentru a putea beneficia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm: - să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în “Instrucţiunile de utilizare”. - să păstraţi cu grijă acest certificat pentru a-l putea prezenta (împreună cu documentul fiscal de achiziție), personalului SERVICE, la orice sesizare efectuată în perioada de garanţie. Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs Grundig! Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210 • *9020 • www.grundig.ro • www.arctic.ro • e-mail: service@arctic.ro Program Call Center: Luni - Vineri 08:30 - 20:00; Sâmbătă 08:30 - 17:00

S-a efectuat proba de funcţionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instrucţiunile de utilizare şi toate accesoriile. Am primit aparatul în perfectă stare de funcţionare. Art. 22, alin. 3-6, din L449/2003, modificata de OG 9/2016: - (3) Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator. - (4) Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului. - (5) Produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de conformitate, atunci când nu pot fi reparate sau când durata cumulată de nefuncţionare din cauza deficienţelor apărute în termenul de garanţie legală de conformitate depăşeşte 10% din durata acestui termen, la cererea consumatorului, vor fi înlocuite de vânzător sau acesta va restitui consumatorului contravaloarea produsului respectiv. - (6) Termenul de garanţie curge de la data intrării bunului respectiv în posesia consumatorului, inclusiv pentru bunurile noi de folosinţă îndelungată, obţinute prin tragere la sorţi la tombole, câştigate la concursuri şi similare sau acordate cu reducere de preţ ori gratuit de către operatorii economici. Garanţia oferită de producător nu exclude garanţia de viciu ascuns, conform OG 21/1992 (R2) privind protecţia consumatorului şi Codul Civil. Durata medie de utilizare a produsului este de 10 ani! Perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului. Cuptor încorporabil Plită incorporabilă Hotă Aragaz Sertar de încălzire Cuptor cu microunde TIP: Model / Serie:...........................................................................................................................................Nr. crt. CLIENT

1. Nu au fost respectate instrucţiunile de transport, manipulare, instalare, utilizare şi întreţinere prescrise.

2. Subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor fi înlocuite de vânzător (în cazul în care asigură transportul). 3. Garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina consumatorului.

4. Tensiunea de alimentare are valori care nu se încadrează în limitele prevăzute de standarde (SR EN 50160).

5. Instalaţia electrică a utilizatorului prezintă improvizaţii sau neconformităţi.

6. Produsul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat.

7. Produsul a suportat intervenţii (reparaţii, modificări) din partea unor persoane neautorizate de producător.

PRODUSUL NU BENEFICIAZĂ DE GARANȚIE LEGALĂ DE CONFORMITATE ÎN URMĂTOARELE CAZURI: a) nefuncționarea lămpilor de iluminare; b) accesoriile care nu au defecte ascunse de material constatate de tehnicienii Service; c) piesele şi accesoriile care prezintă lovituri, zgârieturi, spărturi sau deformări. Reclamațiile referitoare la aspectele prevăzute mai jos, se rezolvă numai contra cost : Drepturile consumatorului sunt cele prevăzute în Legea 449/2003 (republicată) și OG 21/1992 (republicată). UNITĂŢILE SERVICE ALE ARCTIC S.A. EXECUTĂ REPARAŢII ÎN TERMENUL DE GARANŢIE ŞI ÎN AFARA ACESTUIA Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie sau post garanţie, apelaţi la magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct la Call Center Arctic. Prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certificatul de garanţie de către unitatea SERVICE care a efectuat reparaţia. Garanţia acoperă repararea şi/sau înlocuirea pieselor constatate ca defecte (necauzate de consumator) de către tehnicienii Service. Termenul de realizare a operaţiilor de reparare, înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat defecţiunea la magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct la Call Center Arctic. CONDIȚII DE GARANȚIE LEGALĂ DE CONFORMITATE: Data Reclamaţiei Data primirii în reparaţie Programat Data ridicării aparatului Cauza întârzierii Reparaţia curentă şi/sau componenta înlocuită Prelungirea termenului de garanţie Efectuarea verificării SERVICE Reparat În cadrul acestui proces, Arctic vă prelucrează date cu caracter personal, cu respectarea legilor aplicabile privind confidențialitatea și protecția datelor. Pentru informații complete despre modul în care vă prelucrăm datele, precum și despre drepturile dumneavoastră, vă rugăm să consultați secțiunea “Protecția datelor personale”, accesând site-ul nostru la adresa https://www.grundig.com/ro-ro.Најпре прочитајте овај приручник! Поштовани купци, Захваљујемо вам што сте одабрали производ компаније Grundig. Желимо да постигнете оптималну ефикасност овог висококвалитетног производа који је произведен уз примену врхунске технологије. Обавезно прочитајте и схватите у потпуности овај приручник и додатну документацију пре употребе, и исти чувати за накнадне референце. Не одвајајте овај приручник од јединице ако желите да је предате неком другом лицу. Придржавајте се свих упозорења и информација датих овде и следите упутства. Имајте на уму да се овај кориснички приручник може примењивати на неколико модела производа. Приручник јасно указује на све варијације код различитих