GDSP2460BC - кухонная вытяжка GRUNDIG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно GDSP2460BC GRUNDIG в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего кухонная вытяжка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GDSP2460BC - GRUNDIG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GDSP2460BC бренда GRUNDIG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GDSP2460BC GRUNDIG
4.2 Замена карбонских
01M-8897123600-0722-13 01M-8897133600-0722-13Ознакомьтесь с этим руководством перед началом эксплуатации! Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор этого изделия компании Grundig. Мы надеемся, что продукция, изготовленная на современном оборудовании и имеющая высокий уровень качества, будет служить вам наилучшим образом. Для этого, перед началом эксплуатации, внимательно прочтите данное руководство и все прочие сопроводительные документы, и используйте их в дальнейшем в справочных целях. При передаче устройства другому лицу необходимо также передать это руководство. Соблюдайте указания, которые даны в этом руководстве пользователя, и обращайте особое внимание на справочные пометки и предупреждения. Имейте в виду, что данное руководство пользователя может также относиться к другим моделям. Различия между моделями четко описаны в руководстве. Условные обозначения В разных разделах данного руководстве пользователя используются следующие символы:
Важная информация и полезные со- веты относительно эксплуатации.
ВНИМАНИЕ: Предупреждения об опасности травмирования или по- вреждения имущества. Предупреждение об опасности воз- никновения пожара.
Предупреждение об опасности по- ражения электрическим током. Этот прибор изготовлен на экологически безвредном современном оборудовании, без нанесения ущерба окружающей среде.Вытяжка / Руководство пользователя 121 / RU
техники безопасности Важные инструкции по технике безопасности: внимательно ознакомь- тесь и сохраните для дальнейшего использо- вания В этом разделе со- держатся правила техни- ки безопасности, соблю- дение которых позволит исключить риск возник- новения пожара, пораже- ния электрическим током, воздействия утечек ми- кроволнового излучения, получения иных травм или причинения матери- ального ущерба. При не- соблюдении этих правил все гарантийные обяза- тельства аннулируются.
- Изделия торговой марки Grundig соответствуют действующим стандар- там безопасности. В случае повреждения электроприбора или шнура питания, во из- бежание опасных ситуа- ций, ремонт или замена должны производиться дилером, сервисным центром, специалистом или авторизованной службой. Неправильно или непрофессионально выполненные ремонт- ные работы могут при- вести к опасным для пользователя ситуа-
- Этот прибор предназна- чен только для бытового и сходного с ним приме- нения, а именно: – в кухонных зонах для персонала в магази- нах, офисах и других рабочих помещениях; – на фермах; – в номерах гостиниц, мотелей и т. п.; – в помещениях, предо- ставляемых для про- живания на условиях полупансиона.
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды122 / RU Вытяжка / Руководство пользователя
- Используйте данный электроприбор только по его прямому назначе- нию, как описано в дан- ном руководстве.
- Производитель не несет ответственности за любые повреждения, возникшие в результате неправильного исполь- зования или неправиль- ной установки изделия.
- Дети старше 8 лет, а также лица с ограни- ченными физическими, сенсорными и умствен- ными способностями или без соответствую- щих навыков и опыта могут использовать дан- ный прибор только под присмотром или после получения инструкций по поводу безопасного использования прибора и осознания связанных с этим опасностей.
- Не позволяйте детям играть с прибором. Не позволяйте детям само- стоятельно выполнять очистку и обслуживание
- Минимальное расстоя- ние между опорной по- верхностью емкостей для приготовления пищи на варочной панели и самой нижней частью изделия должно быть не менее 65 см.
- Если в инструкции по установке газовой плиты указано большее рас- стояние, это следует принять во внимание.
- Напряжение сети пи- тания должно соответ- ствовать номинальным характеристикам, указан- ным на паспортной та- бличке электроприбора.
- Ни в коем случае не пользуйтесь электро- прибором, если шнур питания или электро- прибор повреждены.
- Во избежание повреж- дения шнура пита-
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей средыВытяжка / Руководство пользователя 123 / RU ния не допускайте его сдавливания, перегиба или контакта с острыми кромками. Не допу- скайте соприкосновения шнура питания с горя- чими поверхностями или открытым пламенем.
- Включайте прибор только в розетку с за- земляющим контактом. ВНИМАНИЕ: Не подклю- чайте прибор к электро- сети до полного заверше- ния работ по установке.
- Электроприбор следует располагать таким обра- зом, чтобы штепсельная вилка была легкодо-
- Не прикасайтесь к лам- пам, если они работали в течение длительного времени. Это может вызвать ожог рук, по- скольку лампы очень го-
- Следуйте инструкциям, установленным ком- петентными органами относительно выпуска отработанного воздуха (данное предупрежде- ние касается вентиляци- онных труб).
- Включите прибор после того, как поставите ка- стрюлю, сковороду и т. д. на варочную панель. В противном случае высо- кая температура может привести к деформации некоторых частей изде-
- Отключайте варочную панель перед тем, как убрать с нее кастрюлю, сковороду и т.д.
- Не оставляйте горячее масло на варочной па- нели. Сковорода с горя- чим маслом может стать причиной самовозгора-
- Следите за шторами и занавесками,поскольку приготовлении таких блюд, как картофель
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды124 / RU Вытяжка / Руководство пользователя фри масло может заго-
- Замену жироулавлива- теля следует осущест- влять, как минимум, раз в месяц. Замену уголь- ного фильтра осущест- влять, как минимум, раз в 3 месяца.
- Чистку изделия необхо- димо выполнять в соот- ветствии с инструкциями руководства пользова- теля. Если чистка изде- лия не осуществляется в соответствии с указани- ями руководства пользо- вателя, существует риск возникновения пожара.
- Не используйте неогне- упорные фильтрующие материалы вместо теку- щего фильтра.
- Используйте только ори- гинальные детали или же рекомендованные производителем детали.
- Не эксплуатируйте из- делие без фильтра и не снимайте фильтры во время работы изделия.
- В случае возникновения пожара, отключите пита- ние изделия и кухонной
- В случае возникновения пожара, накройте источ- ник огня. Применение воды для тушения не допускается.
- Отключайте прибор от электросети перед чист- кой, а также когда он не используется.
- Отрицательное давле- ние окружающей среды не должно превышать 4 Па (4 х 10 бар) во время одновременной работы вытяжки для электриче- ской варочной панели и приборов, работающих от другого источника
- В среде, где использу- ется прибор, выхлопные газы устройств, рабо- тающих на жидком то-
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей средыВытяжка / Руководство пользователя 125 / RU пливе или газе, таких как комнатный обогре- ватель, должны быть полностью изолиро- ваны, или должны быть герметичными.
- При подсоединении к вытяжной трубе, исполь- зуйте трубы диаметром 120 или 150 мм. Соеди- нения труб должны быть как можно более корот- кими и иметь минималь- ное количество колен.
- Существует опасность удушья! Храните упа- ковочные материалы в недоступном для детей
Доступные детали при- бора могут нагреваться во время использования кухонных плит.
- Выход вытяжки нельзя подключать в воздухо- водам, которые заняты отводом других отрабо- танных воздушных масс.
- Вентиляция в помеще- нии может быть недо- статочной в случае, если вытяжка для электриче- ской варочной панели используется одновре- менно с устройствами, работающими на газе или других видах то- плива (это не относится к приборам, которые только выпускают воз- дух обратно в помеще-
- Находящиеся на изде- лии предметы могут упасть. Не следует класть посторонние предметы на вытяжку.
- Фламбирование блюд под изделием не допу-
ВНИМАНИЕ: Перед на- чалом работ по установ- ке вытяжки удалите за- щитную пленку.
- Никогда не оставляйте открытым высокое пламя под работающей
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды126 / RU Вытяжка / Руководство пользователя
- Во время использования фритюрниц их необхо- димо держать под по- стоянным присмотром: сильно нагретое масло может загореться.
Директиве по утилизации отходов электрического и электронного оборудования и утилизация продукта: Данное изделие соответствует тре-бованиям Директивы по утилизации отходов электрического и электрон-ного оборудования (2012/19/ЕС). На изделие нанесено условное обозна-чение для отходов электрического электронного оборудования (WEEE).Этот символ означает, что по истечении срока службы данного прибора, он не дол-жен утилизироваться вместе с другими бытовыми отхода-ми. Бывшее в употреблении устрой-ство необходимо сдать в официаль-ный пункт сбора для утилизации электрического и электронного обору-дования. Для получения информации о таких пунктах сбора, пожалуйста, свяжитесь с местными органами вла-сти или розничной торговли, по месту покупки настоящего прибора. В во-просах восстановления и утилизации бывших в употреблении приборов каждый конкретный владелец играет важную роль. Надлежащая утилиза-ция использованного бывшего в упо-треблении прибора помогает предот-вратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
1.3 Соответствие Директиве
ЕС об ограничении содержания вредных веществ (RoHS): Приобретенное вами изделие соот-ветствует Директиве ЕС о правилах ограничения содержания вредных ве-ществ (2011/65/EU). Оно не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
1.4 Информация об упаковке
Упаковка прибора изготовле-на из вторичного сырья, в со-ответствии с нашими государ-ственными законами об охра-не окружающей среды. Не выбрасы-вайте упаковочные материалы вме- сте с бытовыми или другими отхода- ми. Отнесите их в пункты приема упаковочных материалов, утвержден-ные местными органами власти.
Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей средыВытяжка / Руководство пользователя 127 / RU
1. Внутренний дымоход
3. Алюминиевый жировой фильтр
(За стеклянной крышкой)
4. Стеклянная крышка
5. Панель управления
2.2 Технические данные
МодельGDSP2460BC GDSP5460BCНапряжение питания220-240 В / 50 ГцМощность лампы2 х 3 ВтМощность двигателя210 WПоток - 3. Уровень631 м³/ч 623 м³/чКласс изоляции мотораКласс FКласс изоляцииКласс 1
2.1 Краткое описание
(Рисунок 2)(Рисунок 1)
Вытяжка / Руководство пользователя3.1 Управление Устройством
A B C D КНОПКА НАЗНАЧЕНИЕA : 1. Кнопка ступениВключает прибор на 1-й скорости. При повторном нажатии этой кнопки для выключения прибора уровень скорости экрана отключается.B : 2. Кнопка ступениВключает прибор на 2-й скорости. При повторном нажатии этой кнопки для выключения прибора уровень скорости экрана отключается.C : Кнопка 3-й ступениВключает прибор на 3-й скорости. При повторном нажатии этой кнопки для выключения прибора уровень скорости экрана отключается.D : Вкл / Выкл освещенияВы можете осветить зону приготовления, нажав эту кнопку. При повторном нажатии данной кнопки лампа выключается.3.2 Энергоэффективное использование
- При использовании вытяжки для экономии электроэнергии устанав-ливайте скорость в соответствии с интенсивностью образования пара или запаха.
- В обычных условиях используйте низкие скорости (1-2), а при интен-сивном образовании пара и запаха – высокую (3).
- Лампы на вытяжке предназначены для освещения места готовки.
- Их использование для освещения помещения приведет к чрезмер-ному потреблению электроэнергии и будет недостаточным.3.3 Эксплуатация вытяжки • В вытяжке имеется мотор, работаю-щий на разных скоростях.
- Для лучшей производительности мы рекомендуем использовать низкие скорости в нормальных условиях и высокие скорости в случае сильного запаха и интенсивного пара. • Вы можете запустить прибор, нажав кнопку желаемой скорости. (A, B, C)
- Вы можете осветить зону приготов- ления, нажав на лампу (D).3.4 Автоматическая остановка В вашем приборе есть функция авто-матической остановки, которая позво-ляет ему проветривать еще немного и удалять нежелательные запахи и пар из окружающей среды, а также авто-матически выключаться после завер-шения приготовления. Чтобы вклю-чить функцию автоматической оста-новки, нажмите кнопку любой ступени скорости (A, B, C) на панели управле- ния и удерживайте более 2 секунд, после этого активируется функция 15-минутного таймера. Когда функ-ция автоматической остановки актив- на, нажатие той же кнопки скорости отключает функцию автоматической остановки, и двигатель устройства останавливается. Эта функция от-ключается при переключении между различными ступенями скорости. Если вы хотите, чтобы прибор оста- навливался автоматически, вам не-
Эксплуатация устройстаВытяжка / Руководство пользователя 129 / RU обходимо снова включить функцию автоматической остановки.
MAX 3 W (Рисунок 3)Выполните электрические подклю-чения устройства. В вашем приборе используется точечная светодиодная лампа мощностью 3 Вт. Для замены ламп нажмите на держатель вниз, по-верните его против часовой стрелки и вытащите его. Выполните описанную выше операцию в обратном поряд-ке, чтобы установить новые лампы (Рисунок 3).ЛампочкаМощность лампочки 3 Вт Держатель / Гнездо GZ 10Напряжение лампочки220 - 240 ВРазмер53 x 50 ммКод ILCOSDR/F3-220-240-GZ10-50-53Световой поток260 lmКоррелированная цветовая температура3000 KЭтот продукт содержит источник све-та класса энергоэффективности «F».
3.6 Работа с подключением к
- Пар выводится через дымоход, который кре-пится к соединительной головке вытяжки. • Диаметр дымохода должен быть таким же, как у соединительного кольца. В горизонтальном положе-нии труба должна иметь небольшой наклон вверх (около 10º), чтобы воз-дух мог легко выходить из комнаты.
3.7 Работа без подключения
- Воздух фильтруется через угольный фильтр и рециркули-рует в помещении. Угольный фильтр при-меняется, когда в доме нельзя ис-пользовать дымоход. • При использовании без дымохода снимите заслонки внутри переход-ника дымохода.
- Снимите алюминиевый жировой фильтр. Чтобы установить угольный фильтр, прикрепите фильтр к высту-пам, центрируя его на пластиковом элементе с обеих сторон корпуса вентилятора. Затяните, повернув вправо или влево. • Заменить алюминиевый жировой фильтр.
Эксплуатация устройста130 / RU Вытяжка / Руководство пользователя Отключите устройство от сети или выключите соеди-нения перед чисткой и тех-ническим обслуживанием.
4.1 Очистка алюминиевого
жирового фильтра Алюминиевый жировой фильтр ис-пользуется для удержания частиц масла в воздухе. Алюминиевый жи-ровой фильтр может изменить цвет после многократной очистки. Это нор-мально, и вам не нужно менять филь- (Рисунок 4) • Выдвиньте затвор алюминиевого масляного фильтра вперед.
- Затем слегка потяните вниз и вы- тащите (Рисунок 4). Иначе вы мо-жете искривить фильтр. Вымойте и прополоскайте алюминиевые жи-ровые фильтры жидким моющим средством и замените фильтры в их гнездах, выполнив действия, ука-занные выше, в обратном порядке. Этот фильтр задерживает частицы масла из воздуха. Вы также можете мыть алюминиевый жировой фильтр в посудомоечной машине. ВНИМАНИЕ: В случае нормальной эксплуатации очищайте алюминиевый жировой фильтр один раз в месяц.
Фильтры для удаления запахов со-держат древесный уголь (активиро-ванный уголь). В продукт необходимо устанавливать алюминиевый жиро-вой фильтр, независимо от того, ис-пользуются ли угольные фильтры.(Рис. 5) • Снимите алюминиевый жировой фильтр (Рисунок 4).
- Для того, чтобы снять угольный фильтр, изымите его из корпуса, по-вернув против часовой стрелки от таблички (Рисунок 5). • Установите новый угольный фильтр. • Установите алюминиевый жировой фильтр.
Очистка и уходВытяжка / Руководство пользователя 131 / RU
- Запрещено мыть уголь- ные фильтры. • Заменяйте угольные фильтры каждые 3 ме-сяца. • Вы можете приобрести угольный фильтр в авто-ризованных сервисах.
Очистка и уход132 / RU Вытяжка / Руководство пользователя
5.2 Принадлежности для
1. Прибор2. Внутренний дымоход 3. Внешний дымоход4. Соединительная пластина вытяж-ной трубы5. Руководство по эксплуатации6. Схема сборки7. Дюбель пластмассовый 2x Ø6mm8. 4 х Дюбель пластмассовый Ø8 мм9. 4 х Винт для настенного монтажа 4.8x5010. Соединительный винт для вытяж-ной трубы 2x 3.9x2211. 4x 3.5x9.5 Соединительный винт дымохода12. Зажим дымохода 13. Пластиковый переходник для ды-мохода 150/120 мм14. Воздушный дефлектор15. Пластиковый адаптер (воздухоот-водчик)Информация, необходимая для выбо-ра места, подходящего для установки вытяжки, представлена ниже. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом установ-ки прочтите информа-цию по безопасности в Руководстве пользователя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоблюдение инструкций по установке с помощью винтов и стабилизаторов может привести к пораже-нию электрическим током.По вопросам установки вытяжки об-ращайтесь в ближайший авторизо-ванный сервисный центр.Заказчик несет ответственность за подготовку места и электрического монтажа вытяжки.
5.1 Положение изделия
- Перед сборкой необходимо учиты- вать расстояние между плитой и вытяжкой. Это расстояние должно составлять 65 см (Рисунок 6).
- Расстояние необходимо измерять от поверхности решетки для газо-вых плит, • от поверхности стекла для электри-ческих плит.
Установка изделияВытяжка / Руководство пользователя 133 / RU
5.3 Настенное крепление
- Стена должна быть плоской, прямой и иметь достаточную несущую спо-собность. • Длина отверстий для сверления должна соответствовать длине бол-
- Винты и дюбели, поставляемые с изделием, подходят для кирпичных стен. При установке на стенах из других строительных материалов (например, гипсокартона, плиты, пористого бетона) следует исполь-зовать подходящие крепежные дю-бели и гайки.(Рисунок 7) ВНИМАНИЕ: Перед нача-лом сверления убедитесь, что в непосредственной близости от мест сверле-ния нет электрических ка-белей, газовых или водо-проводных труб.Нарисуйте среднюю линию от потол-ка перпендикулярно нижнему краю вытяжки.Вставьте шаблон установки, постав-ляемый с продуктом, на поверхность, на которой должен быть установлен продукт. При выполнении этой опера-ции соблюдайте монтажную высоту вытяжки (Рисунок 6). Посередине соединительной пла-стины дымохода имеется язычок. Поместите среднюю точку данного язычка на линию, которая нарисова-на перпендикулярно стене. Выполняя эту операцию, отрегулируйте вытяжку по максимальной высоте (Рисунок 1). Отметьте отверстия, где будет уста-новлена соединительная пластина дымохода, с помощью ручки (Рисунок 7/a).Просверлите отмеченные точки Ø6 мм сверлом и вставьте 2 пластиковых штифта в просверленные отверстия (Рисунок 7/a). Прикрепите соедини-тельную пластину дымохода к стене с помощью 3,9x22 винтов (Рисунок 7/a).Чтобы собрать корпус вытяжки, вы можете использовать сверло Ø8 мм, чтобы просверлить точки A, B, C, D на сборочном шаблоне, и вставить в эти точки пластиковые дюбели 4,8x50 мм. (Рисунок 7/b).2 шт. 4,8x50 подвесного винта с 5 мм зазором между головкой винта и сте-ной (Рисунок 7/b).(Рисунок 8)1. Пластина для подвешивания2. Соединительный винт подвесной пластины Чтобы прикрепить вытяжку к стене, ослабьте винты на подвесных пласти-нах, установленных на кабине дви-
Установка изделия134 / RU Вытяжка / Руководство пользователя гателя, и потяните их вверх, а затем снова закрепите (Рисунок 8 / A). Включите всасывающее стекло вы- тяжки и снимите алюминиевый жиро- улавливающий фильтр (Рисунок 4). (Рисунок 9) Удерживая изделие за корпус, поме- стите его на винты для подвешивания на стене и затяните винты (Рисунок 9). Закрепите вытяжку 2 шурупами 4.8x50 к стене через монтажное от- верстие внутри прибора (Рисунок 9).
5.4 Подключение к дымоходу
1. Гнездо с откидной крышкой
Вставьте пластиковый штифт (Рисунок 10/область № 2) в гнездо для штифта на выхлопе двигателя (Рисунок 10/область № 1). Затем слег- ка согните заслонку, чтобы вставить другой штифт в заслонку, и вставьте другой штифт в его гнездо (Рисунок 10). Если вы собираетесь использовать пластиковый переходник для дымохо- да Ø 120/150 мм, подсоедините один конец трубы к этому переходнику, если вы не собираетесь его исполь- зовать, к прямому выходу на изде- лии. Подключите другой конец трубы к дымоходу. Убедитесь, что эти два соединения достаточно тугие, чтобы они не выскочили, когда прибор бу- дет работать на полную мощность. Убедитесь, что створки внутри дымо- хода работают при затяжке зажимом. Подсоедините соединительный канал дымохода за пределами адаптера (Рисунок 11/a). Если соединительный канал расположен внутри адаптера, всасывание воздуха не должно про- исходить, так как заслонка дымохода, препятствующая возврату воздуха, будет оставаться закрытой (Рисунок 11/b). Длина трубы, а также количе- ство колен трубы должны быть мини-
A : Труба выхода дымохода B : Зажимы дымохода C: Пластиковый дымоход Клапаны закрыты, значит прибор не работает, и предотвращают попада- ние внутрь возможного запаха извне и пыли.Вытяжка / Руководство пользователя 135 / RU
5.6 Установка воздушной
При использовании с угольным филь-тром в комплекте с прибором постав-ляется воздухозаборник, предназна-ченный для повторного выпуска воз-духа, очищенного с помощью уголь-ного фильтра, из перфорированного отверстия на дымоходе. Соберите дефлектор, как показано ниже.(Рисунок 13)Посередине соединительной пла-стины дымохода имеется язычок. Поместите среднюю точку данного язычка на линию, которая нарисована перпендикулярно стене. Выровняйте по горизонтали и отметьте отверстия с помощью ручки, в которых соедини-тельная пластина будет установлена (Рисунок 13/А, В).Просверлите отмеченные точки Ø6 мм сверлом и вставьте два пластико-вых штифта в просверленные отвер-стия (Рисунок 13/А, В).Прикрепите соединительную пласти-ну дымохода к стене винтами 3,9x22 (Рисунок 13/A, B).Для сборки воздуховода просверли-те точки C, D, E, F сверлом Ø6 мм и вставьте пластиковые дюбели Ø6 мм (Рисунок 13). Ok Not Ok (a) (b) Не ОК(Рисунок 11)
5.5 Установка вытяжки на
Подключите вытяжку к электро-сети перед установкой дымохода. Наденьте пластины дымохода на кор- пус. Прикрутите дымоход к крепеж- ным пластинам дымохода на мотор-ной кабине. (Рисунок 12).Установите пластину дымохода на крепежную пластину дымохода, ко-торая крепится к стене с ее верхних внешних краев (Рисунок 12). (Рисунок 12)
Установка изделия136 / RU Вытяжка / Руководство пользователяСоберите корпус вытяжки (Рисунок 9).
(Рисунок 14)1. Воздушный дефлектор2. Пластиковый дымоходПрикрепите пластмассовый переход-ник дымохода, входящий в комплект поставки, по направлению к дефлек-тору. Зафиксируйте переходник ды-мохода, повернув его в направлении стрелки (Рисунок 14).(Рисунок 15)Соберите группу воздуховодов с по-мощью винтов 3,9 x 22 из точек C, D, E, F, которые вы уже подготовили (Рисунок 15).
Установка изделия (Рисунок 16)1. Алюминиевая выпускная трубаСоберите сборку воздуховыпускной трубы (Рисунок 16). Так как в результате пере-гибания и перекручивания алюминиевой трубы мо-жет иметь место снижение мощности всасывания, следует по возможности избегать перекручиваний и перегибаний.Установите пластины дымохода вы-тяжки (Рисунок 9)Вытяжка / Руководство пользователя 137 / RU
Устранение неисправностей
неисправностей Причина Решение Изделие не работает. Проверить предохранитель. Предохранитель может быть отключен, включите его.Изделие не работает. Проверьте электрическое соединение.Напряжение в сети должно составлять 220-240 В.Изделие не работает. Проверьте электрическое соединение.Проверьте, работает ли другое оборудование на кухне.Не горит лампа освещения.Проверьте электрическое соединение.Напряжение в сети должно составлять 220-240 В.Не горит лампа освещения.Проверьте выключатель лампы.Выключатель лампы должен находиться в положении «вкл.».Не горит лампа освещения.Проверьте лампы. Лампы изделия должны быть исправны.Изделие не обеспечивает эффективный забор воздуха.Проверьте алюминиевый фильтр.При обычных условиях эксплуатации алюминиевый фильтр необходимо чистить не реже раза в месяц.Изделие не обеспечивает эффективный забор воздуха.Проверьте воздушную заслонку вентиляционной трубы.Заслонка вентиляционной трубы должна находиться в положении «вкл.».Изделие не обеспечивает эффективный забор воздуха.Проверьте угольный фильтр. При обычных условиях эксплуатации в изделиях, оборудованных угольным фильтром, его замену следует производить каждые 3 месяца.https://www.grundig.comПроизводитель: “Arçelik A.S.” Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445, Турция Сделано в Китае Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601021 Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49 Дата производства включена в серийный но мер продукта, указанный на эти- кетке, располо женной на продукте, а именно: первые две цифры серийного номера обозна чают год производства, а по- следние две – ме сяц. Например, «10-100001-05» обозначает, что продукт произведен в мае 2010 года.Beko Grundig Deutschland GmbH Rahmannstraße 3 65760 Eschborn www.grundig.com
Notice-Facile