SAMSUNG HWK360 - Bară de sunet

HWK360 - Bară de sunet SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HWK360 SAMSUNG în format PDF.

📄 561 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice SAMSUNG HWK360 - page 430

Descărcați instrucțiunile pentru Bară de sunet în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HWK360 - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HWK360 mărcii SAMSUNG.

MANUAL DE UTILIZARE HWK360 SAMSUNG

CARACTERISTICI Aplicaţia Samsung Remote Beneficiaţi de controlul la îndemână al sistemului Soundbar cu un dispozitiv inteligent Android şi aplicaţia Samsung Audio Remote. Această aplicaţie utilă vă permite să controlaţi toate funcţiie de bază ale sistemului Soundbar precum alimentarea, volumul şi comenzile media şi vă permite să controlaţi funcţii personalizabile, precum egalizatorul. Extensia sunetului surround (SSE) Caracteristica de sunet Extensie sunet surround conferă adâncime şi spaţialitate experienţei dvs. de ascultare. TV SoundConnect Ascultați sunetul de la televizor prin sistemul Soundbar conectând televizorul la Soundbar prin Bluetooth cu funcția TV SoundConnect. Conectarea facilă și lipsa firelor între sistemul Soundbar şi televizor vă permite să vă mândriţi cu forma îngustă a ambelor sisteme şi să păstraţi aspectul elegant al locuinţei. Controlaţi cu uşurinţă sistemul şi televizorul de la telecomanda televizorului. Suport pentru gazde USB Puteţi să conectaţi dispozitive USB externe (MP3 playere, unităţi de stocare USB etc.) şi să redaţi muzică de pe acestea cu ajutorul funcţiei USB HOST a sistemului Soundbar. Funcţia Bluetooth Puteţi conecta un dispozitiv Bluetooth la sistemul Soundbar pentru a vă bucura de muzică stereo de înaltă calitate, fără cabluri! LICENȚE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.RUM

AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ

PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU SPATELE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. ATENŢIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢIAcest simbol indică faptul că tensiunea din interior este ridicată. Orice fel de contact cu părţile interioare ale acestui produs este periculos.Acest simbol indică faptul că produsul este însoţit de documentaţie importantă privind utilizarea şi întreţinerea.Produs clasa II: Acest simbol indică că nu este necesară împământarea.Tensiune c.a.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.a.Tensiunea c.c.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.c.Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de utilizare: Acest simbol instruieşte utilizatorul să consulte manualul de utilizare pentru mai multe informaţii legare de siguranţă. AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală. ATENŢIE: PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, ALINIAŢI LAMELE ŞTECHERULUI CU CELE ALE PRIZEI ŞI INTRODUCEŢI-LE COMPLET.

  • Acest aparat trebuie conectat la o priză CA, cu protecţie prin împământare.
  • Pentru a deconecta aparatul de la priză trebuie să scoateţi ştecherul, de aceea priza trebuie să fie uşor accesibilă. ATENŢIE
  • Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu aşezaţi obiecte umplute cu lichid, cum ar fi vazele, pe aparat.
  • Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi cablul de alimentare din priza de perete. De aceea, priza trebuie să fie accesibilă în orice moment.4

PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE

AVERTISMENT: NU ÎNGHIȚIȚI BATERIILE. PERICOL DE ARSURI CHIMICE. Telecomanda furnizată cu acest aparat conţine o baterie rotundă. Dacă este înghiţită bateria rotundă, poate provoca arsuri interne grave în doar 2 ore şi poate conduce la deces. Nu lăsaţi bateriile noi şi pe cele folosite la îndemâna copiilor. În cazul în care compartimentul bateriilor nu se închide, încetaţi utilizarea telecomenzii şi nu o lăsaţi la îndemâna copiilor. Dacă aveţi impresia că un copil a înghiţit o baterie sau și-a introdus-o în orice orificiu corporal, consultaţi imediat un medic. PRECAUŢII Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ respectă cerinţele de alimentare de pe autocolantul de identificare aflat în partea inferioară a unităţii. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu suficient spaţiu în jur pentru ventilaţie (7~10 cm). Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplificatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este destinată pentru utilizare continuă. Pentru a opri complet aparatul, scoateţi ştecherul din priza de alimentare. Deconectaţi unitatea de la priză dacă urmează să nu o utilizaţi o perioadă lungă de timp. 99.1mm 99.1mm

99.1mm În timpul furtunilor cu descărcări electrice, scoateţi ştecherul din priză. Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defectarea aparatului. Feriţi aparatul de umezeală (de ex. vaze) şi căldură în exces (de ex. un şemineu) sau de echipamente care generează unde magnetice sau electrice puternice. Scoateți cablul de alimentare din priză, dacă unitatea se defectează. Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Acesta este destinat exclusiv utilizării personale. Este posibil să se creeze condens, dacă aparatul a fost depozitat la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să ajungă la temperatura camerei. Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a razelor soarelui sau a altor surse de căldură. Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta. Bateria utilizată cu acest produs conţine chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateria împreună cu celelalte reziduuri menajere. Nu expuneți bateria la căldură excesivă, lumina directă a soarelui sau surse de foc. Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateria. Dacă bateria nu este înlocuită adecvat există risc de explozie. Înlocuiţi doar cu baterii de acelaşi tip sau de un tip echivalent.RUM

27 Bluetooth 30 ACTUALIZAREA SOFTWARE 31 DEPANARE 31 DEPANARE 32 ANEXĂ 32 SPECIFICAŢII ● Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului. ● Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii: (a) un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (adică în cazul în care nu aţi citit manualul de utilizare).(b) duceţi unitate la centrul de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (adică în cazul în care nu aţi citit manualul de utilizare). ● Veţi fi informat cu privire la valoarea taxei de administrare înainte de vizita tehnicianului.6

Reţineţi termenii următori înainte de a citi manualul de utilizare. + Pictograme utilizate în acest manual Pictogramă Termen Definiţie Atenţie Indică situaţia în care o funcţie nu funcţionează sau în care setările au fost anulate. Notă Indică sfaturi sau instrucţiuni de pe pagină care vă ajută să operaţi o funcţie. În continuare sunt enumerate accesoriile incluse. ● Aspectul accesoriilor ar putea să difere faţă de reprezentarea din imaginile de mai sus. ● Cablul adaptor micro USB la USB se vinde separat. Pentru a-l achiziţiona, contactaţi centrul de service Samsung sau centrul de asistenţă clienţi Samsung. Telecomandă / Baterie cu litiu (3V : CR2032) Cablu de alimentare : 2 EA Adaptor c.a./c.c. : 2 EA Cablu optic Ghid pentru montarea pe perete Şurub de fixare : 2 EA Şurub : 2 EA Bridă de montare pe perete S Bridă de montare pe perete DRUM

(Volum) Controlează nivelul volumului.Valoarea numerică asociată cu nivelul volumului apare pe afişajul frontal. 2 Butonul (Sursă) Selectează intrarea D.IN, AUX, BT, TV sau USB. ● Dacă menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul (Sursă) când unitatea este pornită, acesta se va comporta apoi ca butonul (Mut) . Pentru a anula configurarea butonului (Mut), menţineţi din nou apăsat butonul (Sursă) timp de cel puţin 3 secunde. 3 Butonul (Alimentare) Porneşte şi opreşte aparatul.

Partea dreaptă Afişaj Afişează modul curent.

Senzor de Telecomandă ● Butonul de alimentare va deveni activ la 4 - 6 secunde după ce conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ. ● Când porniţi unitatea, va apărea o întârziere de 4 – 5 secunde înainte de emiterea sunetului. ● Dacă doriţi să ascultaţi sunetul numai prin sistemul Soundbar, trebuie să opriţi difuzoarele televizorului din meniul Audio Setup (Configurare audio) al televizorului. Consultaţi manualul de instrucţiuni al televizorului.8 DESCRIERI PANOUL INFERIOR DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)AUX INDC 19VDC 19VDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)AUX IN DC 19V (Alimentare) Conectaţi adaptorul de alimentare cu c.a./c.c. la borna de alimentare şi apoi conectaţi ştecherul adaptorului de alimentare la priză. AUX IN Conectaţi la ieşirea analogică a unui dispozitiv extern. ETICHETĂ (Port Micro USB) Puteți reda muzică de pe dispozitivul de memorie USB prin conectarea dispozitivului de memorie micro USB sau cablul USB (nefurnizat). Consultați specicațiile cablului USB de la pagina

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern. ● Când deconectaţi cablul de alimentare al adaptorului de alimentare cu c.a./c.c. de la priză, trageţi de ştecher. Nu trageţi de cablu. ● Nu conectaţi această unitate sau alte componente la o priză de curent alternativ înainte de realizarea tuturor conexiunilor între componente. ● Aveţi grijă să aşezaţi adaptorul de c.a./c.c. în poziţie orizontală pe o masă sau pe podea. Dacă aşezaţi adaptorul de c.a./c.c. astfel încât să atârne cu cablul de intrare c.a. în sus, există pericolul ca în adaptor să se pătrundă apă sau alte substanţe străine, care să determine defectarea acestuia.RUM

DESCRIERI TELECOMANDA Menţineţi apăsat butonul

pentru aproximativ 5 secunde pentru a activa sau a dezactiva funcţia Auto Power Link (Legătură pornire automat). OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK

  • Auto Power Link (Legătură pornire automată) Sincronizează sistemul Soundbar cu o sursă conectată prin mufa optică, astfel încât acesta să pornească automat la pornirea televizorului. (Consultaţi pagina 20)
  • Această funcţie este disponibilă numai în modul D.IN. Repetare Apăsaţi pentru a seta funcţia Repetare în timpul redării muzicii de pe un dispozitiv USB. OFF - REPEAT (OPRIRE - REPETARE): Anulează funcţia de redare repetată. TRACK - REPEAT (REPETARE - PIESĂ): Redă o melodie în mod repetat. ALL - REPEAT (REPETARE - TOATE): Redă toate melodiile în mod repetat. RANDOM - REPEAT (REPETARE – ALEATORIU): Redă melodiile în ordine aleatorie. (O melodie care a fost redată deja ar putea fi redată din nou.) Mut Puteţi reduce volumul la 0 prin simpla apăsare a unui buton. Apăsaţi din nou pentru a readuce sunetul la nivelul anterior. SURSĂ Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar. Salt înainte Dacă pe dispozitivul de pe care se realizează redarea există mai multe fişiere, după apăsarea butonului ] va fi selectat fişierul următor. Bluetooth POWER Apăsaţi butonul Bluetooth POWER de pe telecomandă pentru a activa sau dezactiva funcţia de pornire prin Bluetooth. Consultaţi paginile 22 şi 28 pentru detalii. SOUND Funcţia Sunet surround adaugă adâncime şi spaţialitate sunetului. Dacă apăsaţi repetat butonul SOUND, setările funcţiei Sunet surround se vor schimba după cum urmează: ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND (ACTIVAT – SUNET SURROUND, DEZACTIVAT – SUNET SURROUND) SOUND EFFECT Puteţi selecta dintre 6 moduri de sunet diferite - STANDARD (sunet original), MUSIC (MUZICĂ), CLEAR VOICE (VOCE CLARĂ), SPORTS (SPORT), MOVIE (FILM) şi NIGHT (NOAPTE) – în funcţie de conţinutul pe care doriţi să îl ascultaţi. Selectaţi modul STANDARD dacă doriţi să ascultaţi sunetul original. ● Soundbar este un nume proprietate Samsung. ● Controlaţi televizorului cu ajutorul telecomenzii acestuia.10 DESCRIERI Volum Reglează nivelul volumului unităţii. Alimentare Porneşte şi opreşte sistemul Soundbar. SOUND CONTROL Apăsaţi pentru a selecta TREBLE (ÎNALTE), BASS, SUBWOOFER LEVEL (NIVEL SUBWOOFER), AUDIO SYNC (SINCRONIZARE AUDIO), REAR SPEAKER (BOXĂ SPATE) sau REAR LEVEL (NIVEL SPATE). Apoi, utilizaţi butoanele

pentru a regla volumul pentru Treble (Înalte) sau Bass între -6 şi +6 sau volumul pentru SUBWOOFER LEVEL (NIVEL SUBWOOFER) între -12, -6 şi +6. Menţineţi apăsat butonul SOUND CONTROL aproximativ 5 secunde pentru a ajusta sunetul pentru fiecare bandă de frecvenţă. Puteţi selecta 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz şi 10KHz şi seta fiecare opţiune la valori între -6 şi +6.

  • Ca să reglaţi nivelul pentru woofer utilizând aplicaţia de mobil Samsung Audio, apăsaţi butoanele

, ] ca să micşoraţi sau să măriţi nivelul pentru woofer în termen de 3 secunde de la apăsarea butonului WOOFER. Dacă sistemul Soundbar este conectat la un televizor digital, iar semnalul video şi cel audio nu sunt sincronizate, apăsaţi butonul SOUND CONTROL pentru a selecta opţiunea AUDIO SYNC (SINCRONIZARE AUDIO) şi a le sincroniza. Utilizaţi butoanele

pentru a seta întârzierea audio între 0 ms şi 300 ms. Funcţia Audio Sync (Sincronizare audio) nu este disponibilă în modul USB, modul TV şi modul BT. Pentru a controla volumul boxei spate, selectaţi REAR SPEAKER(BOXĂ SPATE) din Sound Control (Control sunet) şi apoi ajustaţi volumul între OFF-RS (DEZACTIVAT-BS) şi ON-RS (ACTIVAT-BS) utilizând butoanele

Pentru a controla volumul nivelului de sunet spate, selectaţi REAR LEVEL (NIVEL SPATE) din Sound Control (Control sunet) şi apoi ajustaţi volumul între RS -6 şi +6 utilizând butoanele

  • Modurile REAR SPEAKER (BOXĂ SPATE) şi REAR LEVEL (NIVEL SPATE) sunt disponibile numai atunci când conectaţi setul de boxe SWA-8000S (comercializat separat). Redare/Pauză Apăsaţi butonul

pentru a trece în pauză redarea fişierului. Apăsaţi din nou butonul

pentru a reda fişierul selectat. Salt înapoi Dacă pe dispozitivul de pe care se realizează redarea există mai multe fişiere, după apăsarea butonului

va fi selectat fişierul anterior.RUM

INSTALAREA + Controlul sistemului Soundbar utilizând telecomanda televizorului

1. Ţineţi apăsat butonul SOUND pentru mai mult de 5 secunde când sistemul Soundbar este pornit.

2. Pe afişajul sistemului Soundbar va apărea "ON - TV REMOTE" (TELECOMANDĂ ACTIVATĂ).

3. În meniul televizorului, setaţi boxele televizorului la boxe externe.

● Meniurile televizoarelor diferă în funcţie de producător şi model. Consultaţi manualul de utilizare al televizorului pentru informaţii suplimentare. ● entru controlul sistemului Soundbar vor fi disponibile numai butoanele de VOLUM +/- şi MUT. ● Această funcţie nu este disponibilă când Soundbar se află în modul TV SoundConnect. ● Producători care acceptă această funcţie: - VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA - Această funcţie ar putea să nu fie compatibilă cu telecomanda televizorului dvs., în funcţie de producătorul telecomenzii. ● Pentru a dezactiva această funcție, apăsați butonul SOUND timp de 5 secunde. Pe așajul sistemului Soundbar apare „OFF - TV REMOTE”.

INSTALAREA BATERIEI ÎN TELECOMANDĂ

1. Cu ajutorul unei monede, rotiţi

capacul bateriilor telecomenzii în sens anti-orar, aşa cum este indicat în imaginea de mai sus.

2. Introduceţi o baterie cu litiu de 3V.

Introduceţi bateria cu borna pozitivă (+) în sus Puneţi la loc capacul bateriei şi aliniaţi marcajele '●', aşa cum este indicat în imaginea de mai sus.

3. Cu ajutorul unei monede,

rotiţi capacul bateriilor în sens orar până când se fixează.12 INSTALAREA

+ Măsuri de precauţie la instalare ● Instalaţi numai pe un perete vertical. ● La locaţia de instalare evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate sau pereţii care nu pot susţine greutatea echipamentului. ● Verificaţi duritatea peretelui. Dacă peretele nu este suficient de dur pentru a susţine sistemul, ranforsaţi-l sau montaţi sistemul pe alt perete care îi poate susţine greutatea. ● Utilizaţi dibluri adecvate pentru peretele pe care montaţi sistemul (rigips, metal, lemn, etc.). Dacă este posibil, fixaţi şuruburile de montat în grinzi. ● Achiziţionaţi şuruburile de fixare pe perete în funcţie de tipul şi grosimea peretelui pe care montaţi sistemul Soundbar. - Diametru : M5 - Lungime: 35 mm sau mai mult recomandat ● Conectaţi cablurile de la unitate la dispozitivele externe înainte de a o instala pe perete. ● Asiguraţi-vă că unitatea este oprită şi deconectată de la priză înainte de a o instala. În caz contrar, există risc de electrocutare. cel puţin 5 cm

1. Aşezaţi ghidul pentru montarea peperete lângă perete.

  • Ghidul pentru montarea pe perete trebuie să fie în poziţie orizontală perfectă.
  • Dacă pe perete este montat un televizor, montaţi sistemul Soundbar la cel puţin 5 cm sub televizor.RUM

INSTALAREA Linia centrală

2. Aliniaţi linia centrală a ghidului pentru montarea pe perete la centrul televizorului (dacă montaţi sistemul Soundbar

sub televizor) şi apoi fixaţi pe perete ghidul pentru montarea pe perete utilizând bandă adezivă. ● Dacă nu îl montaţi sub televizor, aşezaţi linia centrală în mijlocul zonei de instalare. 3. Împingeţi vârful unui pix sau al unui creion ascuţit prin centrul imaginilor TIP B aflate la fiecare capăt la ghidului pentru a marca orificiile pentru şuruburile de susţinere şi apoi îndepărtaţi ghidul de montare pe perete.

4. Utilizând un burghiu de dimensiunea corespunzătoare, realizaţi o gaură în perete la fiecare marcaj.

● Dacă marcajele nu corespund cu poziţiile bolţurilor, introduceţi în orificii ancorele corespunzătoare înainte de a introduce şuruburile de susţinere.Dacă utilizaţi ancore, aveţi grijă ca găurile realizate să fie suficient de mari pentru acestea.14 INSTALAREA

5. Împingeţi un şurub (nu este furnizat) prin fiecare şurub de fixare şi apoi înşurubaţi bine fiecare şurub în

orificiul unui şurub de susţinere.

6. Utilizaţi cele două şuruburi (M4 x L14) pentru a ataşa brida de montare pe perete S şi D de partea inferioară a

sistemului Soundbar. Pentru o potrivire corectă, aveţi grijă să aliniaţi şuruburile mici de pe sistemul Soundbar cu orificiile de pe bride. Parte posterioară Soundbar Capătul din dreapta al sistemului Soundbar ● La asamblare, aveţi grijă ca partea care se agaţă a bridelor de montare pe perete să se afle în spatele părţii posterioare a sistemului Soundbar. Consultaţi imaginea de mai sus. Suport cu montare pe perete S Suport cu montare pe perete D ● Suportul din partea stângă este diferit de cel din partea dreaptă. Aşezaţi-le în poziţia corectă.RUM

7. Instalaţi sistemul Soundbar cu bridele de montare pe perete ataşate atârnând bridele de şuruburile de fixare de

pe perete. ● Înclinaţi uşor sistemul Soundbar pentru a introduce capetele ambelor şuruburi de fixare în orificiile bridei de montare pe perete. Împingeţi sistemul Soundbar în direcţia indicată de săgeată pentru a vă asigura că ambele laturi sunt bine fixate.16 INSTALAREA

DEMONTAREA SISTEMULUI SOUNDBAR DE PE PERETE

1. Pentru a scoate sistemul Soundbar de pe suportul pentru perete, împingeţi-l în direcţia indicată de săgeată,

înclinaţi-l în sus şi apoi îndepărtaţi-l de perete conform ilustraţiei. ● Nu vă agăţaţi de unitatea montată şi evitaţi impactul sau scăparea pe jos a unităţii. ● Fixaţi aparatul pe perete, pentru a nu cădea. Căderea unităţii poate provoca rănirea persoanelor sau avarierea aparatului. ● Când unitatea este montată pe perete, nu permiteţi accesul copiilor la cabluri, deoarece acest lucru poate cauza căderea aparatului. ● Pentru a garanta funcţionalitatea suportului montat pe perete, montaţi sistemul de sunet ca cel puţin 5 cm sub televizor, dacă aceste este montat pe perete. ● Din motive de siguranţă, dacă nu montaţi unitatea pe perete, aşezaţi-o pe o suprafaţă plană, fermă, pe care riscul de cădere este redus.RUM

CONEXIUNI ● Nu conectaţi cablul de alimentare al acestui produs sau televizorul la priza de alimentare cu curent decât după ce aţi realizat toate conexiunile. ● Înainte de mutarea sau instalarea aparatului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză. CONECTAREA SUBWOOFERULUI

CONECTAREA AUTOMATĂ LA SUBWOOFER

ID-ul de legare a subwoofer-ului este prezent din fabrică, iar unitatea principală şi subwoofer-ul ar trebuie să fie legate (conectate wireless) automat la pornirea unităţii principale şi a subwooferului. Când subwoofer-ul este complet conectat, indicatorul Link cu LED albastru de pe subwoofer încetează să clipească şi rămâne aprins. Mai jos găsiţi modurile indicatorului: Albastru Conectarea automată a fost finalizată. albastru luminează intermitent Conectarea automată nu a fost finalizată. albastru nu este aprins a. Cablul de alimentare este în priză? Dacă nu, introduceţi cablul de alimentare în priză.b. În cazul în care cablul de alimentare este introdus corect, verificaţi unitatea principală. Dacă unitatea principală este oprită (în modul standby), subwoofer-ul va fi, de asemenea, în modul standby şi LED-ul albastru nu va vi aprins.

CONECTAREA MANUALĂ LA SUBWOOFER

Dacă indicatorul din partea posterioară a subwoofer-ului nu este aprins în culoarea albastru, atunci subwoofer-ul nu s-a conectat automat. În acest caz, urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a conecta manual subwoofer-ul. ● Important: înainte de a începe, introduceţi bateria în telecomandă. Consultaţi pagina 11 pentru instrucţiuni.

1. Introduceţi în priză cablurile unităţii principale şi subwoofer-ului.

2. Menţineţi apăsat butonul ID SET din partea din spate a subwoofer-ului timp de 5 secunde.

  • Indicatorul LINK (LED-ul albastru) de pe subwoofer clipeşte scurt.

3. Menţineţi apăsat butonul de pe telecomandă timp de 5 secunde, cu unitatea principală oprită.

4. Pe afişajul unităţii principale va apărea pentru scurt timp mesajul ID SET.

5. Când indicatorul subwoofer-ului clipeşte albastru, apăsaţi butonul de pe telecomandă sau de pe partea dreaptă a unităţii principale pentru a porni unitatea principală. 6. Conectarea automată este finalizată dacă indicatorul albastru din partea posterioară a subwooferului nu mai clipeşte şi rămâne aprins.

  • Unitatea principală şi subwoofer-ul ar trebui să fie acum legate (conectate).
  • Indicatorul de legătură (LED-ul albastru) de pe subwoofer ar trebui să fie aprins continuu, nu să clipească.
  • Dacă indicatorul de legătură nu este aprins în culoarea albastru, înseamnă că procesul de legare a eşuat. Opriţi unitatea principală şi reluaţi procesul de la pasul 2.
  • Vă puteţi bucura de o calitate superioară a sunetului de la subwoofer-ul wireless, selectând un efect de sunet. (Consultaţi pagina 9)18 CONEXIUNI ● Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză. ● Dacă utilizaţi un dispozitiv care funcţionează pe aceeaşi frecvenţă (2.4GHz) cu sistemul Soundbar în apropierea acestuia, ar putea apărea interferenţe care să provoace întreruperea sunetului. ● Distanţa maximă de transmisie a semnalului wireless între unitatea principală şi subwoofer este de aproximativ 5 metri, dar poate varia în funcţie de mediul de funcţionare. Dacă între aparat şi subwooferul wireless se află un perete din beton armat sau din metal, este posibil ca sistemul să nu funcţioneze, din cauză că semnalul wireless nu poate trece prin metal. ● Dacă unitatea principală nu acceptă o conexiune wireless, repetaţi paşii 1 – 6 de pe pagina anterioară pentru a re-seta conexiunea dintre unitatea principală şi subwoofer-ul wireless. ● Antena wireless de recepţie este încorporată în subwoofer-ul wireless. Feriţi aparatul de apă şi umezeală. ● Pentru performanţe optime de audiţie, asiguraţi-vă că zona din jurul subwoofer-ului wireless nu este bruiată de niciun obiect. Extindeţi-vă la un sunet surround wireless adevărat conectând la sistemul Soundbar setul de boxe spate wireless de la Samsung (SWA-8000S). (Comercializat separat)

Dacă LED-urile albastre nu încetează să clipească atunci când unitatea principală, subwooferul şi setul SWA-8000S sunt pornite, resetaţi ID-ul de legătură urmând procedura de mai jos.

1. Introduceţi în priza de alimentare cu curent alternativ cablurile de alimentare ale unităţii principale, subwoofer-ului şi setului SWA-8000S. 2. Menţineţi apăsat cu un obiect ascuţit butonul ID SET din partea din spate a subwoofer-ului şi a setului SWA-8000S timp de 5 secunde.

  • Indicatoarele de legătură (LED-uri albastre) de pe subwoofer şi setul SWA-8000S clipesc rapid.

3. Menţineţi apăsat butonul de pe telecomandă timp de 5 secunde, cu unitatea principală oprită.

4. Pe afişajul unităţii principale va apărea pentru scurt timp mesajul ID SET.

5. Când indicatoarele subwoofer-ului şi setului SWA-8000S clipesc albastru, apăsaţi butonul de pe telecomandă sau de

pe partea dreaptă a unităţii principale pentru a porni unitatea principală. 6. Conexiunea este finalizată dacă LED-urile albastre de pe subwoofer şi setul SWA-8000S nu mai clipesc şi rămân aprinse.RUM

  • Unitatea principală, subwoofer-ul şi setul SWA-8000S ar trebui să fie legate (conectate).
  • Indicatoarele de legătură (LED-uri albastre) de pe subwoofer şi setul SWA-8000S ar trebui să fie aprinse continuu, nu să clipească.
  • Dacă indicatoarele de legătură nu sunt aprinse în culoarea albastră, înseamnă că procesul de legare a eşuat. Opriţi unitatea principală, reveniţi la pasul 2 şi începeţi din nou.
  • Vă puteţi bucura de o calitate superioară a sunetului de la subwoofer-ul wireless, selectând un efect de sunet. (Consultaţi pagina 9)

Boxă surround (S) Boxă surround (D) Modul receiver wireless ● Poziţionaţi aceste boxe în părţile laterale faţă de poziţia de audiţie. Dacă nu există suficient spaţiu, aşezaţi boxele faţă în faţă. Aşezaţi-le la o distanţă de aproximativ 60-90 cm deasupra nivelului urechilor, orientate uşor în jos. ● Boxele surround trebuie să fie conectate la modulul receiverului wireless. ● Fiecare boxă are o etichetă colorată pe partea din spate sau de jos. Fiecare cablu are o bandă colorată la capăt. Împerecheaţi culoarea benzii cablului cu culoarea boxei şi apoi conectaţi cablul la boxă.20 CONEXIUNI

CONECTAREA LA UN TELEVIZOR

● Important: înainte de a începe, introduceţi bateria în telecomandă. Consultaţi pagina 11 pentru instrucţiuni. CONECTAREA LA UN TELEVIZOR UTILIZÂND UN CABLU OPTIC DIGITAL

1. Conectaţi mufa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe Soundbar la mufa OPTICAL OUTa televizorului printr-un

cablu optic digital.

2. Apăsaţi butonul (Sursă) din partea dreaptă a sistemului Soundbar sau butonul SOURCE de pe telecomandă

pentru a selecta modul D.IN. + Auto Power Link (Legătură pornire automată) Dacă aţi conectat sistemul la un televizor printr-un cablu optic digital, setaţi funcţia Auto Power Link (Legătură pornire automată) la ON (Pornit), pentru ca sistemul Soundbar să pornească automat când porniţi televizorul.

1. Conectaţi sistemul Soundbar şi televizorul cu ajutorul unui cablu optic digital.

(Sursă) de pe panouldrept al unităţii principale sau butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a selecta modul D.IN.

3. Menţineţi apăsat butonul de pe telecomandă timp de aproximativ 5 secunde pentru a activa sau dezactiva

funcţia Auto Power Link (Legătură pornire automată). ● Funcţia Auto Power Link (Legătură pornire automată) ar putea să nu fie activă, în funcţie de dispozitiv. ● Această funcţie este disponibilă numai în modul D.IN.RUM

1. Porniţi televizorul şi sistemul Soundbar.

2. Apăsaţi butonul de pe panouldrept al unităţii principale sau butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a

3. Pe televizor va apărea un mesaj prin care vi se solicită activarea funcţiei TV SoundConnect.

4. Selectaţi <Yes>(Da) de la telecomandăpentru a finaliza conectarea televizorului şi a sistemului Soundbar.

● Comutarea modului sistemului Soundbar de la TV la alt mod, încheie automat funcţia TV SoundConnect. ● Pentru a conecta sistemul Soundbar la alt televizor, trebuie încheiată conexiunea existentă. ● Pentru a întrerupe conexiunea existentă, menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul p de pe telecomandă sau comutaţi în alt mod. Pentru a vă conecta la alt televizor, parcurgeţi paşii 1 - 4 de pe pagina anterioară. ● Funcţia TV SoundConnect (SoundShare) este acceptată de unele televizoare Samsung TV lansate după 2012. Înainte de a începe, verificaţi dacă televizorul acceptă funcţia TV SoundConnect (SoundShare). (Pentru detalii suplimentare, consultaţi manualul televizorului.) ● Dacă televizorul Samsung a fost lansat înainte de 2014, consultaţi meniul de setare SoundShare. ● Dacă distanţa dintre televizor şi sistemul Soundbar depăşeşte 5m, conexiunea ar putea fi instabilă sau sunetul s-ar putea întrerupe. În această situaţie, schimbaţi poziţia televizorului sau a sistemului Soundbar astfel încât să se afle în raza de acoperire şi apoi restabiliţi conexiunea prin TV SoundConnect. ● Razele de acţiune ale TV SoundConnect: - Rază de împerechere recomandată: maxim 2 metri. - Rază de acţiune recomandată: maxim 5 metri. ● Butoanele Redare/Pauză, Următor şi Anterior de pe sistemul Soundbar sau de pe telecomanda acestuia nu controlează televizorul.22 CONEXIUNI + Utilizarea funcţiei de pornire la conectarea prin Bluetooth Funcţia Bluetooth POWER On (Pornire prin Bluetooth) este disponibilă după ce aţi conectat cu succes sistemul Soundbar la un televizor compatibil Bluetooth utilizând TV SoundConnect. Când funcţia Bluetooth POWER On (Pornire prin Bluetooth) este setată la ON (ACTIVATĂ), pornirea sau oprirea televizorului va determina pornirea sau oprirea sistemului Soundbar.

1. Conectaţi televizorul la sistemul Soundbar prin funcţia TV SoundConnect.

2. Apăsaţi butonul Bluetooth POWER de pe telecomanda sistemului Soundbar. Pe afişajul sistemului Soundbar va

apărea ON - BLUETOOTH POWER (PORNIRE PRIN BLUETOOTH – ACTIVATĂ).

  • ON - BLUETOOTH POWER (PORNIRE PRIN BLUETOOTH – ACTIVATĂ) : Sistemul Soundbar porneşte şi se opreşte când porniţi şi opriţi televizorul.
  • OFF - BLUETOOTH POWER (PORNIRE PRIN BLUETOOTH – DEZACTIVATĂ) : Sistemul Soundbar doar se opreşte când opriţi televizorul. ● Această funcţie este acceptată de televizoarele Samsung lansate începând cu 2013.RUM

Unitatea este echipată cu o mufă pentru intrare optică digitală şi o mufă pentru intrare audio analogică (AUX) şi vă oferă două modalităţi de conectare la dispozitive externe.

1. Conectaţi mufa AUX IN (audio) a unităţii la mufa AUDIO OUT a dispozitivului sursă utilizând un cablu audio.

2. Apăsaţi butonul (Sursă) din partea dreaptă a sistemului Soundbar sau butonul SOURCE de pe telecomandă

pentru a selecta modul AUX. + Cablu optic

1. Conectaţi mufa DIGITAL AUDIO IN (audio) a unităţii la mufa OPTICAL OUT a dispozitivului sursă utilizând un cablu

2. Apăsaţi butonul (Sursă) din partea dreaptă a sistemului Soundbar sau butonul SOURCE de pe telecomandă

pentru a selecta modul D.IN.24 CONEXIUNI USB Puteţi reda fişiere muzicale de pe dispozitive de stocare USB cu ajutorul sistemului Soundbar. DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)AUX INDC 19V

1. Conectați un cablu adaptor micro USB la USB cu o mufă tată USB 2.0 micro USB (tip B) la un capăt și o mufă

mamă standard 2.0 USB (tip A) la celălalt capăt al mufei micro USB de pe sistemul Soundbar. ● Cablul adaptor micro USB la USB se vinde separat. Pentru achiziționare, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți.

2. Conectaţi dispozitivul USB la capătul mamă al cablului adaptor.

3. Apăsaţi butonul de pe panouldrept al unităţii principale sau butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a

4. USB va apărea pe ecran.

  • Conectarea sistemului Soundbar la dispozitivul USB este finalizată.
  • Sistemul Soundbar se opreşte automat (Oprire automată) dacă nu a fost conectat niciun dispozitiv USB timp de peste 5 de minute. + Înainte de a conecta un dispozitiv USB Acordaţi atenţie următoarelor aspecte: ● Dacă numele unui fişier de pe un dispozitiv USB depăşeşte 10 caractere, acesta nu va fi afişat pe afişajul sistemului Soundbar. ● Este posibil ca acest aparat să nu fie compatibil cu unele tipuri de suporturi de stocare USB. ● Sistemul Soundbar acceptă fişiere în sistemul de filiere FAT16 şi FAT32. - Sistemul NTFS nu este acceptat. ● Conectaţi dispozitive USB la portul USB al aparatului utilizând un cablu adaptor cu mufă tată USB 2.0 Micro USB şi mufă standard mamă 2.0 USB. În caz contrar, pot surveni probleme de compatibilitate USB. ● Nu conectaţi mai multe dispozitive de stocare la aparat prin intermediul unui cititor de carduri multiplu. S-ar putea să nu funcţioneze corespunzător. ● Nu sunt acceptate protocoalele PTP pentru camere digitale. ● Nu scoateţi dispozitivul USB în timp ce transferaţi fişiere.. ● Fişierele muzicale protejate prin DRM (MP3, WMA) de pe site-uri web comerciale nu pot fi redate. ● DD-urile externe nu sunt acceptate.RUM

Apăsaţi butonul (Sursă) de pe panoullateral al unităţii principale sau butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a selecta modul dorit. Mod intrare Afişaj Intrare digitală optică D.IN Intrare auxiliară AUX Mod BLUETOOTH

Unitatea se opreşte automat în următoarele situaţii. ● Modul D.IN / BT / TV / USB - Dacă nu este emis semnal audio timp de 5 minute. ● Modul AUX - Dacă nu este conectat cablul AUX timp de 5 de minute. - Dacă nu este apăsat niciun buton timp de 8 ore când este conectat cablul AUX. Pentru a ACTIVA sau a DEZACTIVA funcţia de oprire automată, menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul

FUNCŢII BLUETOOTH Puteţi conecta un dispozitiv Bluetooth la sistemul Soundbar pentru a vă bucura de muzică stereo de înaltă calitate, fără cabluri! PENTRU A CONECTA SISTEMUL SOUNDBAR LA UN DISPOZITIV BLUETOOTH Verificaţi dacă dispozitivul Bluetooth acceptă căşti stereo compatibile Bluetooth.Dispozitiv BluetoothConectare

1. Apăsaţi butonul (Sursă) de pe panoullateral al unităţii principale sau butonul SOURCE de pe telecomandă

pentru a selecta modul BT.

  • Pe afişajul frontal al sistemului Soundbar va apărea BT READY (BT PREGĂTIT).

2. Selectaţi meniul Bluetooth al dispozitivului pe care doriţi să îl conectaţi. (consultaţi manualul de utilizare al

dispozitivului Bluetooth)3. Selectaţi un meniu pentru căşti Stereo pe dispozitivul conectat prin Bluetooth.• Veţi vedea o listă a dispozitivelor scanate.

4. Selectaţi "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" din listă.

  • Când sistemul Soundbar este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, pe afişajul frontal va apărea [Nume dispozitiv Bluetooth] BT.
  • umele dispozitivului poate fi afişat numai în limba engleză. Dacă numele nu este în limba engleză, pe ecran va apărea o linie de subliniere " _ ".
  • Dacă dispozitivul Bluetooth nu a fost împerecheat cu sistemul Soundbar, ştergeţi dispozitivul Soundbar anterior găsit de dispozitivul Bluetooth şi căutaţi din nou sistemul Soundbar.5. Redaţi muzică pe dispozitivul conectat.
  • Puteţi asculta muzica redată de pe dispozitivul Bluetooth conectat, prin intermediul sistemului Soundbar.
  • În modul BT, funcţiile Redare/Pauză/Înainte/Înapoi nu sunt disponibile. Totuşi, aceste funcţii sunt disponibile pe dispozitivele Bluetooth care acceptă AVRCP.28 FUNCŢII ● Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>. ● Nu puteţi împerechea mai multe dispozitive Bluetooth simultan. ● Conexiunea Bluetooth va fi oprită atunci când opriţi sistemul Soundbar. ● Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în următoarele situaţii: - Dacă în apropierea sistemului Soundbar este activ un câmp electric puternic. - Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Soundbar. - Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect. ● Reţineţi că unele dispozitive, cum sunt cuptoarele cu microunde, adaptoarele wireless LAN, lămpile fluorescente şi cuptoarele cu gaz, utilizează aceeaşi frecvenţă ca şi dispozitivul Bluetooth şi pot cauza interferenţe. ● Sistemul Soundbar acceptă date SBC (44,1kHz, 48kHz). ● Conectaţi sistemul numai la dispozitive Bluetooth care acceptă funcţia A2DP (AV). ● Nu puteţi conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands Free). ● După ce setul a fost împerecheat cu un dispozitiv, dacă sistemul Soundbar este în modul D.IN, AUX sau USB şi selectaţi “[AV]samsung soundbar Kxxx K-ser" din lista de pe dispozitivul Bluetooth, setul va trece automat în modul BT. - Disponibil numai dacă sistemul Soundbar este listat între dispozitivele împerecheate cu dispozitivul Bluetooth. (Dispozitivul Bluetooth şi sistemul Soundbar trebuie să fi fost împerecheate anterior.) ● Sistemul Soundbar va apărea între dispozitivele căutate pe dispozitivul Bluetooth numai când pe afişajul acestuia este afişat BT READY (BT PREGĂTIT). ● În modul TV SoundConnect, sistemul Soundbar nu poate fi împerecheat sau conectat cu alt dispozitiv Bluetooth. PORNIREA PRIN BLUETOOTH (BLUETOOTH POWER) Dacă un dispozitiv Bluetooth împerecheat anterior încearcă să se conecteze la sistemul Soundbar, atunci când funcţia de pornire automată prin Bluetooth de este activată şi sistemul Soundbar este oprit, sistemul va porni automat.

1. Apăsaţi butonul Bluetooth POWER de pe telecomandă când sistemul Soundbar este pornit.

2. Pe afişajul sistemului Soundbar va apărea ON - BLUETOOTH POWER (PORNIRE PRIN BLUETOOTH –

ACTIVATĂ). PENTRU A DECONECTA UN DISPOZITIV BLUETOOTH DE LA SISTEMUL SOUNDBAR Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul dispozitivului conectat prin Bluetooth. ● Sistemul Soundbar va fi deconectat. ● Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, va afişa mesajul BT DISCONNECTED (BT DECONECTAT) pe afişajul frontal. PENTRU A DECONECTA SISTEMUL SOUNDBAR DE LA UN DISPOZITIV BLUETOOTH Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomandă sau butonul (Sursă) de pe panoul frontal al aparatului pentru a trece din modul BT în alt mod sau a opri sistemul Soundbar. ● Dispozitivul Bluetooth conectat va aştepta o perioadă de timp un răspuns de la sistemul Soundbar înainte de a încheia conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în funcţie de dispozitivul Bluetooth)RUM

FUNCŢII ● În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va pierde dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 5 metri. ● Sistemul Soundbar se opreşte automat după 5 de minute în starea Pregătit. + Informaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth Bluetooth este o tehnologie care permite interconectarea rapidă a dispozitivelor compatibile Bluetooth printr-o conexiune fără fir, cu rază scurtă de acţiune. ● Un dispozitiv Bluetooth poate emite sunete sau poate funcţiona incorect, dacă: - O parte a corpului se află în contact cu sistemul de emisie/recepţie al dispozitivului Bluetooth sau al sistemului Soundbar. - Când este supus la variaţii electrice din cauza diverselor obstacole – pereţi, colţuri sau elemente de partiţionare a birourilor. - Este expus la interferenţe electrice cauzate de dispozitive cu aceeaşi bandă de frecvenţă cum ar fi: echipamente medicale, cuptoare cu microunde şi reţele LAN wireless. ● Împerecheaţi sistemul Soundbar cu dispozitivul Bluetooth, cu cele două dispozitive în poziţie apropiată. ● Cu cât distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth este mai mare, cu atât calitatea sunetului devine mai slabă. Dacă distanţa depăşeşte raza operaţională Bluetooth, conexiunea se va pierde. ● În zonele cu calitate scăzută a recepţiei, este posibil ca conexiunea Bluetooth să nu funcţioneze corect. ● Conexiunea Bluetooth funcţionează doar atunci când este aproape de unitate. Conexiunea va fi întreruptă automat, dacă dispozitivul Bluetooth iese din raza de recepţie. Chiar în cadrul ariei de acoperire, calitatea sunetului poate fi afectat[ de obstacole precum pereţi sau uşi. ● Acest dispozitiv wireless poate cauza interferenţe electrice în timpul funcţionării.

UTILIZAREA APLICAŢIEI SAMSUNG AUDIO REMOTE

+ Instalarea aplicaţiei Samsung Audio Remote Pentru a controla sistemul Soundbar de pe dispozitivul inteligent prin aplicaţia Samsung Audio Remote, descărcaţi aplicaţia Samsung Audio Remote din Google Play. Căutare pe Market: Samsung Audio Remote + Utilizarea aplicaţiei Samsung Audio Remote Pentru a utiliza aplicaţia Samsung Audio Remote, atingeţi pictograma Audio Remote de pe dispozitivul inteligent şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. ● Aplicaţia Samsung Audio Remote este compatibilă numai cu telefoanele mobile Android şi cu dispozitivele mobile pe care rulează sistemul Android 3.0 sau o versiune ulterioară.30 FUNCŢII ACTUALIZAREA SOFTWARE DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)AUX INDC 19V

(OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN Samsung ar putea oferi în viitor actualizări pentru firmware-ul sistemului Soundbar. Dacă este disponibilă o actualizare, puteţi realiza actualiza firmware-ul prin conectarea unei unităţi USB cu versiunea de actualizare firmware la portul USB al sistemului Soundbar. Dacă există mai multe fişiere de actualizare, trebuie să le copiaţi individual pe dispozitivul USB şi să le utilizaţi pe rând pentru a actualiza firmware-ul. Accesaţi samsung.com sau contactaţi centrul de asistenţă telefonică Samsung pentru informaţii suplimentare despre descărcarea fişierelor de actualizare. ● Produsul are funcţie DUAL BOOT. Dacă actualizarea firmware-ului eşuează, îl puteţi actualiza din nou. ● Introduceţi unitatea USB pe care este stocată versiunea de upgrade al firmware-ului în portul USB al unităţii principale. ● Actualizarea firmaware-ului ar putea să nu funcţioneze corect dacă fişierele audio acceptate de sistemul Soundbar sunt memorate pe dispozitivul de stocare USB. ● Aveţi grijă să nu deconectaţi sursa de alimentare sau dispozitivul USB în timpul instalării actualizărilor. Unitatea se va opri automat după instalarea actualizării firmware-ului. ● După actualizare, toate setările sunt resetate la valorile implicite din fabrică. Vă recomandăm să notaţi setările, pentru a le putea reimplementa după actualizare. Reţineţi să actualizarea firmware-ului resetează şi conexiunea la subwoofer. Dacă o conexiune la subwoofer nu este restabilită automat după actualizare, consultaţi pagina <17>. Dacă procedura de actualizare a firmware-ului eşuează, vă recomandăm să formataţi unitatea USB în sistem FAT16 şi să reîncercaţi. ● După actualizarea software-ului, opriţi sistemul şi menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul (

) de pe telecomandă. “INIT” va apărea pe afişaj şi sistemul va fi oprit. Upgrade-ul este finalizat. ● Nu formataţi unitatea USB în format NTFS. Sistemul Soundbar nu acceptă sistemul de fişiere NTFS. ● În funcţie de producător, este posibil ca unele dispozitive de stocare USB să nu fie acceptate.RUM

DEPANARE DEPANARE Înainte de a solicita asistenţă, verificaţi următoarele lucruri. Unitatea nu porneşte.

  • Aţi introdus corespunzător cablul de alimentare în priză? ¼ Introduceţi cablul de alimentare în priză. O funcţie nu răspunde la apăsarea unui buton.
  • Există electricitate statică în atmosferă? ¼ Deconectaţi cablul de alimentare şi conectaţi-l din nou. Nu este emis sunet.
  • Funcţia Mute este activată?
  • Volumul este setat la minim? ¼ Apăsaţi butonul (Mut) pentru a anula funcţia Mut. ¼ Reglaţi volumul. Telecomanda nu funcţionează.
  • S-au consumat bateriile?
  • Distanţa dintre telecomandă şi unitatea principală este prea mare? ¼ Înlocuiţi bateriile cu unele noi. ¼ Mutaţi mai aproape de unitate. Conectarea TV SoundConnect (împerecherea cu televizorul) a eşuat.
  • Televizorul acceptă funcţia TV SoundConnect?
  • Versiunea firmware a televizorului este cea mai recentă?
  • A survenit o eroare la conectare? ¼ Funcţia TV SoundConnect este acceptată de unele televizoare Samsung lansate după 2012. Verificaţi dacă televizorul acceptă funcţia TV SoundConnect. ¼ Actualizaţi firmware-ul televizorului. ¼ Contactaţi centrul de asistenţă Samsung. ¼ Menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul

pentru a reseta conexiunea TV SoundConnect. Indicatorul albastru din partea posterioară a subwoofer-ului nu este aprins şi subwoofer-ul nu emite sunet.

  • Aţi pornit unitatea principală?
  • Este posibil ca subwooferul să nu fie conectat la unitatea principală a sistemului. ¼ Verificaţi cablul de alimentare. În cazul în care cablul de alimentare este introdus corect, verificaţi unitatea principală. Dacă unitatea principală este oprită (în modul standby), subwoofer-ul va fi, de asemenea, în modul standby şi LED-ul albastru nu va fi aprins. ¼ Încercaţi să conectaţi din nou subwooferul. (Consultaţi pagina 17)32 ANEXĂ SPECIFICAŢII Nume model HW-K360 GENERAL USB 5 V / 0,5 A Greutate Unitate principală 1,5 Kg Subwoofer (PS-WK360) 2,9 Kg Dimensiuni (L x Î x A) Unitate principală 907,5 x 53,5 x 70,5 mm Subwoofer (PS-WK360) 155,0 x 300,0 x 293,0 mm Intervalul de temperatură de funcţionare +5°C şi +35°C Intervalul de umiditate de funcţionare între 10% şi 75% AMPLIFICATOR Putere de ieşire nominală Unitate principală 35 W/CH x 2, 6 ohm, THD=10%, 1 kHz Subwoofer (PS-WK360) 60 W, 3 ohm, THD=10%, 100 Hz Raport semnal/zgomot (intrare analogică) 65 dB Separare (1kHz) 65 dB Format de fișiere acceptate (sunetul DTS 2.0 este redat în format DTS.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (compatibil Dolby® Digital), DTS Puterea de alimentare a dispozitivului wireless Puterea maximă a transmițătorului BT 100 mW la 2,4GHz – 2,4835GHz Puterea maximă a transmițătorului SRD 25 mW la 2405,35MHz – 2477,35MHz
  • Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
  • Raportul semnal/zgomot, distorsiunile, separarea si sensibilitatea utilizabilă au la bază măsurători ce utilizează directive AES (Audio Engineering Society).
  • Specificaţie nominală - Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. - Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. - Pentru informaţii suplimentare despre sursa de alimentare necesară şi consumul de energie electrică, consultaţi eticheta ataşată sistemului. a Notificare de licenţă open source - Pentru a trimite întrebări şi solicitări referitoare la software-ul open source, contactaţi Samsung prin e-mail (oss. request@samsung.com). Consum total de energie electrică în standby (W)

Bluetooth Metodă de activare a portului Apăsați butonul “Bluetooth POWER” de pe telecomandă, în modul “BT”.

  • Prin prezenta, Samsung Elctronics declară faptul că acest echipament respectă Directiva 2014/53/EU. Textul complet al declarației de conformitate EU este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com accesați Asistență > Căutați asistență pentru produs și introduceți numele modelului. Echipamentul poate funcționa și în țările europene.© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Toate drepturile sunt rezervate. Contactaţi centrele SAMSUNG WORLD WIDE Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul SAMSUNG pentru asistenţă clienţi. [Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs] (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Country Contact Centre
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SAMSUNG

Model : HWK360

Categorie : Bară de sunet