SAMSUNG HWK360 - Heliriba

HWK360 - Heliriba SAMSUNG - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta HWK360 SAMSUNG PDF-formaadis.

📄 561 lehekülge Eesti ET 💬 AI küsimus
Notice SAMSUNG HWK360 - page 166

Laadige alla juhend oma Heliriba PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HWK360 - SAMSUNG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HWK360 kaubamärgi SAMSUNG.

KASUTUSJUHEND HWK360 SAMSUNG

www.samsung.com/bg/support ROMANIA *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT www.samsung.com/ro/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/supportJuhtmevaba heli – Soundbar Mõelge võimalustele Täname, et ostsite Samsungi toote.Terviklikuma teeninduse tagamiseks registreerige palun oma toode veebiaadressil www.samsung.com/register Kasutusjuhend HW-K360 Juhtmevaba bassikõlar (PS-WK360)2 ALUSTAMINE FUNKTSIOONID Samsungi kaugjuhtimisrakendus Juhtige Soundbari oma peopesast Androidi nutiseadme ja Samsungi heli kaugjuhtimisrakendusega. Selle mugava rakendusega saate kontrollida Soundbari põhifunktsioone, nagu toide, helitugevus ja juhtnupud, ning kohandatavaid funktsioone, nagu ekvalaiser. Ruumiheli laiendamine Ruumiheli laiendamise funktsioon lisab teie kuulamiskogemusele sügavust ja avarust. TV SoundConnect Kuulake teleriheli Soundbari kaudu, ühendades funktsiooni TV SoundConnect abil Bluetoothi kaudu oma teleri Soundbariga. Lihtne ühenduvus ja tagumiste juhtmete puudumine Soundbari ja teleri vahel võimaldab esile tuua mõlema süsteemi õhukese ja saleda disaini, säilitades samal ajal teie elukeskonna puhta mulje. Juhtige Soundbari ja telerit hõlpsasti ühest teleripuldist. USB-hosti tugi Saate ühendada välised USB-mäluseadmed, nagu MP3-mängijad, USB-välkmäluseadmed jne ja neilt Soundbari funktsiooni USB HOST abil muusikafaile esitada. Bluetoothi funktsioon Saate ühendada Bluetoothi seadme Soundbariga ja nautida muusikat kõrgkvaliteetse stereoheliga, kõike ilma juhtmeteta! LITSENTSID Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.EST

ALUSTAMINE OHUTUSTEAVE OHUTUSHOIATUSED ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGUMIST OSA).SEADMES EI OLE HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSTÖÖDE KÜSIMUSTES PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSPERSONALI POOLE. ETTEVAATUST! MITTE AVADA, ELEKTRILÖÖGIOHTSee sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge all olevaid osi. Toote mis tahes seesmiste osade puudutamine on ohtlik.See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline dokumentatsioon.II klassi toode: selle sümboliga tähistatud toode ei nõua ohutuks ühendamiseks elektrimaandust.Vahelduvvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on vahelduvvoolupinge.Alalisvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on alalisvoolupinge.Ettevaatust, vaadake kasutusjuhendit: see sümbol annab teada, et kasutaja peab täpsemat ohutusteavet vaatama kasutusjuhendist. HOIATUS: tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks kaitske seadet vihma või niiskuse eest. ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS SISESTAGE PISTIKU LAI LABA TÄIELIKULT LAIA AVASSE.• Seade peab alati olema ühendatud vahelduvvoolupistikusse, millel on kaitsev maandus.

  • Seadme toitevõrgust lahutamiseks tuleb juhe voolupistikust välja tõmmata, seega peab voolupistik olema ligipääsetavas kohas.ETTEVAATUST!
  • Ärge laske seadmele midagi tilkuda ega pritsida. Ärge pange seadmele vedelikega täidetud esemeid, nt vaase.
  • Seadme täielikuks väljalülitamiseks peate pistiku seinakontaktist välja tõmbama. Seega peab pistik olema igal ajal lihtsasti ja kiiresti kättesaadav.4 ALUSTAMINE HOIATUS: ÄRGE NEELAKE AKUT ALLA. KEEMILISE PÕLETUSE OHT. Tootega kaasasolevas puldis on münt-/nööppatarei. Kui münt-/nööppatarei alla neelatakse, võib see põhjustada raskeid sisemisi põletusi kõigest 2 tunniga, mis võib lõppeda surmaga. Hoidke uued ja kasutatud patareid lastele kättesaamatus kohas. Kui patareipesa ei sulgu korralikult, tuleb puldi kasutamine lõpetada ja hoida seda lastele kättesaamatus kohas. Kui arvate, et aku on alla neelatud või on sattunud mõnesse kehaossa, pöörduge kohe arsti poole. ETTEVAATUSABINÕUD Veenduge, et teie maja vahelduvvoolutoide vastaks toote all oleval teabekleebisel märgitud võimsuse nõuetele. Paigaldage oma toode horisontaalselt kindlale alusele (mööbel), kus selle ümber jääb ventilatsiooniks piisavalt ruumi (7~10 cm). Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks kaetud. Ärge asetage seadet võimenditele ega muudele seadmetele, mis võivad kuumeneda. See seade on mõeldud pidevaks kasutamiseks. Seadme täielikuks väljalülitamiseks lahutage vahelduvvoolupistik seinakontaktist. Lahutage seade vooluvõrgust, kui te ei kasuta seda pikka aega. 99.1mm 99.1mm

99.1mm Äikese ajal lahutage vahelduvvoolupistik seinakontaktist. Äikesest tingitud pingeimpulsid võivad seadet kahjustada. Kaitske toodet niiskuse (nt vaasid) ja liigse soojuse (nt kamin) või seadmete eest, mis tekitavad tugevaid magnet- või elektriväljasid. Lahutage toitejuhe vahelduvvoolu pistikupesast, kui seade ei tööta korralikult. Toode ei ole mõeldud tööstuslikuks kasutamiseks. See on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. Kondensatsioon võib tekkida, kui toodet on hoitud külmas. Seadet talvel transportides oodake enne kasutamist umbes 2 tundi, kuni seade saavutab toatemperatuuri. Ärge jätke seadet otsese päikesevalguse ega muude soojusallikate kätte. See võib põhjustada ülekuumenemise ja põhjustada seadme töös häireid. Selles seadmes kasutatav aku sisaldab kemikaale, mis on keskkonnale kahjulikud. Ärge visake akut tavalise olmeprügi hulka. Ärge jätke akut liigse kuumuse, otsese päikesevalguse ega tule kätte. Ärge tekitage akus lühiseid, võtke seda lahti ega laske sel üle kuumeneda. Aku vale paigaldamise korral tekib plahvatusoht. Vahetage ainult sama või võrdväärset tüüpi patarei vastu.EST

26 FUNKTSIOONID 26 SISENDREŽIIM 27 Bluetooth 30 TARKVARA UUENDUS 31 VEAOTSING 31 VEAOTSING 32 LISA 32 TEHNILISED ANDMED ● Selle kasutusjuhendi joonised ja illustratsioonid on mõeldud ainult viitamiseks ja võivad toote tegelikust välimusest erineda. ● Võidakse küsida haldustasu, kui (a) kutsute inseneri välja, aga seade ei ole rikkis (näiteks kui te ei ole lugenud kasutusjuhendit).(b) toote seadme hoolduskeskusesse, aga seade ei ole rikkis (näiteks kui te ei ole lugenud kasutusjuhendit). ● Teid informeeritakse haldustasu summast enne tehniku külastust.6 ALUSTAMINE KAASASOLEVAD TARVIKUD

ENNE KASUTUSJUHENDI LUGEMIST

Enne kasutusjuhendi lugemist pange tähele järgmisi tingimusi. + Selles kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid Ikoon Mõiste Määratlus Ettevaatust! Tähistab olukorda, kus funktsioon ei tööta või seadistus tühistatakse. Märkus Tähistab vihjeid või juhiseid leheküljel, mis aitavad teil funktsiooni kasutada. Kontrollige allpool näidatud tarvikute olemasolu. Kaugjuhtimispult / liitiumpatarei (3 V: CR2032) Toitejuhe: 2 EA Vahelduv-/alalisvoolu adapter: 2 EA Optiline kaabel Seinakinnituse juhik Hoidikkruvi: 2 EA Kruvi: 2 EA Toend-seinakinnitus L Toend-seinakinnitus R ● Tarvikute välimus võib veidi erineda illustratsioonidest eespool. ● Mikro-USB–USB adapterit-kaablit müüakse eraldi. Ostmiseks võtke ühendust Samsungi hoolduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.EST

(Helitugevus) Reguleerib helitugevust.Helitugevuse numbriline väärtus ilmub esipaneeli kuvale. 2 Nupp (Allikas) Valib D.IN-, AUX-, BT-, TV- või USB-sisendi. ● Kui seade on sisse lülitatud, määrab nupu (Allikas) vajutamine vähemalt 3 sekundit selle käituma nupuna (Vaigista). Nupu (Vaigista) seadistamise tühistamiseks vajutage nuppu (Allikas) uuesti vähemalt 3 sekundit. 3 Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja.

Puldiandur ● Kui ühendate vahelduvvoolujuhtme toitevõrku, hakkab toitenupp töötama 4–6 sekundi jooksul. ● Kui lülitate seadme sisse, on viivitus enne heli kostumist 4–5 sekundit. ● Kui soovite heli nautida ainult Soundbarist, peate telerikõlarid oma teleri heliseadistusmenüüst välja lülitama. Vt oma teleriga kaasasolevat omaniku käsiraamatut.8 KIRJELDUSED ALUMINE PANEEL DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)AUX INDC 19VDC 19VDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)AUX IN Alalisvool 19 V (toite sisend) Ühendage vahelduv-/ alalisvoolu adapter vooluvõrgu pistikupessa ja seejärel ühendage vahelduv-/ alalisvoolu pistik seinakontakti. AUX IN Ühendage välisseadme analoogväljundiga. MÄRGIS (Micro USB-port) Saate esitada muusikat USBmäluseadmelt, kui ühendate mikro-USB-mäluseadme või USB-kaabli (pole kaasas). Vaadake USB-kaabli spetsifikatsioone lk 24. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Ühendage välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga. ● Kui lahutate vahelduv-/alalisvoolu adapteri toitejuhet seinakontaktist, tõmmake seda pistikust. Ärge tõmmake kaablit. ● Ärge ühendage seadet ega muid komponente alalisvoolu pistikupessa enne, kui kõik ühendused komponentide vahel on täielikud. ● Veenuge, et paneksite vahelduv-/alalisvoolu adapteri lauale või põrandale. Kui paigutate vahelduv-/ alalisvooluadapteri selliselt, et see ripub vahelduvvoolujuhtme sisend ülespoole, võivad vesi ja muud võõrkehad adapterisse sattuda ja põhjustada selle rikkeid.EST

KIRJELDUSED KAUGJUHTIMISPULT Kordus Vajutage kordusfunktsiooni määramiseks muusikaesituse ajal USB-seadmelt. OFF - REPEAT : tühistab kordusesituse. TRACK - REPEAT : kordab lugu. ALL - REPEAT : kordab kõiki lugusid. RANDOM - REPEAT : kordab lugusid juhuslikus järjekorras. (Lugu, mida on juba esitatud, võidakse esitada uuesti.) Vaigista Võite vähendada helitugevuse nullini ühe nupuvajutusega. Vajutage uuesti helitugevuse taastamiseks eelnevale tasemele. SOURCE Vajutage Soundbariga ühendatud allika valimiseks. Jäta järgmine vahele Kui esitataval seadmel on rohkem kui üks fail ja te vajutate nuppu ], valitakse järgmine fail. Bluetooth POWER (Bluetooth TOIDE) Vajutage puldil nuppu Bluetooth POWER (Bluetooth TOIDE), et lülitada funktsioon Bluetooth POWER sisse ja välja. Vt üksikasju lk 22 ja 28. SOUND (HELI) Ruumiheli lisab helile sügavust ja avarust. Nupu SOUND (HELI) korduv vajutamine sirvib läbi ruumiheli seadeid: ON - SURROUND SOUND (SEES - RUUMIHELI), OFF - SURROUND SOUND (VÄLJAS - RUUMIHELI) SOUND EFFECT (HELIEFEKT) Saate valida 6 erineva helirežiimi vahel – STANDARD (originaalheli), MUSIC (MUUSIKA), CLEAR VOICE (SELGE HELI), SPORTS (SPORT), MOVIE (FILMID) ja NIGHT MODE (ÖÖREŽIIM) – olenevalt sisust, mida tahate kuulata. Valige režiim STANDARD, kui soovite nautida originaalheli. Vajutage ja hoidke nuppu

umbes 5 sekundit, et lülitada funktsioon Auto Power Link sisse või välja. OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK

  • Auto Power Link Sünkroniseerib Soundbari ühendatud optilise allikaga optilise pesa kaudu selliselt, et see lülitub automaatselt sisse, kui lülitate teleri sisse. (Vt lk 20)

kõrgete toonide või bassitugevuse reguleerimiseks vahemikus –6 ~ +6 ja bassikõlari taseme SUB WOOFER LEVEL reguleerimiseks vahemikus –12, –6 ~ +6. Vajutage ja hoidke nuppu SOUND CONTROL (HELI JUHTIMINE) umbes 5 sekundit, et reguleerida heli iga sagedusala kohta. Valitavad on 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz ja 10 KHz ning igaühte saab reguleerida seadele vahemikus –6 ja +6.

  • Bassikõlari taseme reguleerimiseks Samsungi heli kaugjuhtimispuldi mobiilirakendusega vajutage bassikõlari taseme vähendamiseks või suurendamiseks nuppe

, ] 3 sekundi jooksul pärast nupu WOOFER (BASSIKÕLAR) vajutamist. Kui Soundbar on ühendatud digiteleriga ja video ei ole heliga sünkroonis, vajutage nuppu SOUND CONTROL (HELI JUHTIMINE), et valida AUDIO SYNC ja viia heli videoga sünkrooni. Kasutage nuppe

heliviivituse seadistamiseks vahemikus 0–300 ms. USB-, teleri- ja BT-režiimis ei ole funktsioon Audio Sync saadaval. Tagumise kõlari helitugevuse kontrollimiseks valige Sound Controli alt REAR SPEAKER (TAGAKÕLAR)) ja seejärel reguleerige helitugevust nuppude , abil vahemikus OFF-RS (VÄLJAS-RS) ja ON-RS (SEES-RS). Tagumise helitaseme tugevuse kontrollimiseks valige Sound Controli alt REAR LEVEL (TAGUMINE TASE) ja seejärel reguleerida helitugevust nuppude , abil vahemikus RS –6 ~ +6.

faili ajutiseks peatamiseks. Vajutage uuesti nuppu

valitud faili esitamiseks. Jäta vahele tagasisuunas Kui esitataval seadmel on rohkem kui üks fail ja te vajutate nuppu

1. Vajutage ja hoidke nuppu SOUND (HELI) Soundbari sisselülituse ajal kauem kui 5 sekundit.

2. Soundbari kuvale ilmub „ON - TV REMOTE“ (SEES - TELERI PULT).

3. Määrake telerikõlar teleri menüüs välisele kõlarile.

● Telerimenüüd erinevad olenevalt tootjast ja mudelist. Lisateabe saamiseks vt teleri kasutusjuhendit. ● Soundbari saab juhtida ainult nuppude VOLUME +/- (HELITUGEVUS +/-) ja MUTE (VAIGISTAMINE) abil. ● See funktsioon ei ole saadaval, kui Soundbar on režiimis TV SoundConnect. ● Tootjad, kes toetavad seda funktsiooni: - VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA

See funktsioon ei pruugi puldi tootjast olenevalt teie teleripuldiga ühilduda. ● Kui soovite selle funktsiooni välja lülitada, hoidke nuppu SOUND (HELI) all 5 sekundit. Soundbari ekraanil kuvatakse OFF – TV REMOTE.

katte vastupäeva pööramiseks sobivat münti, et eemaldada see, nagu on näidatud ülaltoodud joonisel.

2. Sisestage 3 V liitiumpatarei. Hoidke

patarei sisestamisel positiivne (+) poolus pealpool. Pange aku kaas tagasi peale ja joondage märgid „●“ kõrvuti, nagu on näidatud eespool oleval joonisel.

patareipesa kaane võimalikult kaugele päripäeva keeramiseks sobivat münti, et see paigale kinnitada.12 PAIGALDAMINE SOUNDBARI PAIGALDAMINE SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE + Paigaldamise ettevaatusabinõud ● Paigaldage ainult vertikaalselt. ● Paigaldamisel vältige kõrge temperatuuri või niiskusega kohti, või seina, mis ei talu seadmete raskust. ● Kontrollige seina tugevust. Kui sein ei ole seadme toetamiseks piisavalt tugev, tugevdage seina või paigaldage seade teisele seinale, mis talub seadme raskust. ● Ostke ja kasutage kinnituskruvisid või -ankruid, mis teie seinaga sobivad (kipsplaatidest, raud-, puitseinad jne). Võimaluse korral kinnitage tugikruvid seinanaastudesse. ● Ostke seinakinnituskruvisid vastavalt seina tüübile ja paksusele, millele Soundbari paigaldate. - Läbimõõt: M5. - Pikkus: soovitatav on 35 mm või pikem. ● Ühendage seadme kaablid väliste seadmetega enne seinale paigaldamist. ● Veenduge, et seade oleks enne paigaldamist välja lülitatud ja vooluvõrgust lahutatud. Vastasel juhul võib see põhjustada elektrilöögi. 5 cm või pikem

1. Paigutage seinakinnituse juhik vastu seinapinda.

  • Seinakinnituse juhik peab olema loodis.

2. Joondage seinakinnituse juhiku keskjoon oma teleri keskpunktiga (kui kinnitate Soundbari oma teleri alla) ja seejärel

kinnitage seinakinnituse juhik teibiga seinale. ● Kui te ei paigalda seda teleri alla, asetage keskjoon paigalduspiirkonna keskele.

3. Lükake pastaka või terava pliiatsi ots juhiku mõlema otsa B-TYPE-piltide keskelt läbi, et märkida tugikruvide

augud, ja seejärel eemaldage seinakinnituse juhik.

4. Puurige sobiva suurusega trellpuuri abil mõlema märgistuse juures seina augud.

● Kui märgistused ei ühti naastude asendiga, sisestage kindlasti aukudesse enne tugikruvide sisestamist sobivad ankrud. Kui kasutate ankruid, veenduge, et augud, mida puurite, oleks kasutatavate ankrute jaoks piisavalt suured.14 PAIGALDAMINE

5. Lükake kruvi (ei ole kaasas) igast hoidikkruvist läbi ja seejärel kruvige iga kurvi kindlalt tugikruvi auku.

6. Kasutage kahte kruvi (M4 x L14), et kinnitada toend-seinakinnitusL ja R Soundbari alla. Õige sobivuse tagamiseks

joondage kindlasti Soundbari kühmud toendite aukudega. Soundbari tagaosa Soundbari parempoolne ots ● Kokkupanemisel veenduge, et toend-seinakinnituste rippuv osa jääks Soundbari taha. Vt illustratsiooni eespool. Seinakinnitus LSeinakinnitus R ● Parem- ja vasakpoolne kinnitus on erineva kujuga. Veenduge, et paigutaksite need õigesti.EST

● Kallutage kergelt Soundbari, et sisestada mõlemad hoidikkruvi pead toend-seinakinnituse aukudesse. Lükake Soundbar-süsteemi noole suunas, et mõlemad küljed oleksid tugevalt kinnitatud.16 PAIGALDAMINE

SOUNDBARI SEINALT EEMALDAMINE

1. Soundbari seinakinnituselt eraldamiseks lükake seda noole suunas, kallutage veidi üles ja tõmmake seinast

eemale, nagu näidatud. ● Ärge rippuge paigaldatud seadme küljes ja vältige selle riivamist või maha kukutamist. ● Kinnitage seade kindlalt seinale nii, et see ei kukuks maha. Kui seade kukub maha, võib see põhjustada vigastusi või kahjustada toodet. ● Kui seade on seinale paigaldatud, veenduge, et lapsed ei tõmbaks ühtegi ühendusjuhet, sest seade võib maha kukkuda. ● Seinale paigaldamise efektiivsuse tagamiseks paigaldage kõlar telerist vähemalt 5 cm allapoole, kui teler on seinale kinnitatud. ● Kui te ei paigalda seadet seinale, paigaldage see ohutuse tagamiseks turvalisele tasasele pinnale, kust see maha ei kuku.EST

ÜHENDUSED ● Ärge ühendage seadme toitejuhet ega telerit seinakontakti enne, kui kõik ühendused komponentide vahel on täielikud. ● Enne toote liigutamist või paigaldamist veenduge, et toide oleks väljas ja lahutage toitejuhe.

Bassikõlari ühendamise ID on tehases eelhäälestatud ja põhiseade ning bassikõlar peaksid ühenduma (juhtmevabalt) automaatselt, kui need sisse lülitatakse. Kui bassikõlar on täielikult ühendatud, lõpetab sinine LED-näidik bassikõlaril vilkumise ja jääb püsivalt põlema. Vt näidikute režiime allpool. Sinine Automaatne ühendamine on lõpetatud. Sinine vilgubAutomaatne ühendamine ei ole lõpetatud. Sinine ei põle a. Kas toitejuhe on seinapistikupesaga ühendatud? Kui ei ole, ühendage toitejuhe seinapistikupesaga. b. Kui toitejuhe on õigesti pistikusse ühendatud, kontrollige põhiseadet. Kui põhiseade on välja lülitatud (ooterežiimil), siis on ka bassikõlar ooterežiimil ja sinine valgusdiood ei sütti.

KÄSITSI BASSIKÕLARIGA ÜHENDAMINE

Kui näidik bassikõlari taga ei põle siniselt, ei ole bassikõlar automaatselt ühendatud. Kui see juhtub, järgige allpool toodud suuniseid bassikõlari käsitsi ühendamiseks. ● Oluline: enne alustamist pange pulti patarei. Vt juhiseid lk 11.

1. Ühendage põhiseadme ja bassikõlari toitejuhtmed vahelduvvoolu seinakontakti.

2. Vajutage väikese teravatipulise esemega 5 sekundi vältel bassikõlari tagaküljel olevat nuppu ID SET.

c Märgulamp LINK (ÜHENDUS) (sinine valgusdiood) vilgub bassikõlaril kiiresti.

3. Vajutage oma kaugjuhtimispuldil 5 sekundi vältel nuppu samal ajal, kui põhiseade on VÄLJA lülitatud.

4. Põhiseadme ekraanile ilmub lühikeseks ajaks teade ID SET (ID SEADISTUS) ning seejärel see kaob.

5. Sel ajal, kui bassikõlari märgulamp vilgub siniselt, vajutage oma kaugjuhtimispuldil või põhiseadme parempoolsel

küljel nuppu , et põhiseade sisse lülitada.

6. Ühendamine on lõpetatud, kui bassikõlari tagaküljel olev sinine märgulamp lõpetab vilkumise ja hõõgub

katkematult.• Põhiseade ja bassikõlar peaksid nüüd olema seotud (ühendatud).• Näidik LINK (sinine LED) bassikõlaril peab püsivalt põlema ja ei tohiks vilkuda.

  • Kui näidik LINK ei põle siniselt, siis sidumine nurjus. Lülitage põhiseade välja ja alustage uuesti sammust 2.
  • Saate juhtmevabast bassikõlarist parema heli, kui teete valiku Sound Effect (Heliefekt). (Vt lk 9) CONNECTIONS18 ÜHENDUSED ● Enne toote liigutamist või paigaldamist veenduge, et toide oleks väljas ja lahutage toitejuhe. ● Kui kasutate Soundbari lähedal seadet, mis kasutab Soundbariga sama sagedust (2,4 GHz), võivad häired tekitada helikatkestusi. ● Maksimaalne raadiosignaali ülekandekaugus põhiseadme ja bassikõlari vahel on umbes 5 meetrit, kuid võib olenevalt töökeskkonnast erineda. Kui põhiseadme ja juhtmeta bassikõlari vahel on raudbetoonist või metallist sein, ei pruugi süsteem üldse töötada, sest metall takistab raadiosignaali läbipääsu. ● Kui põhiseade ei loo raadioühendust, korrake samme 1–6 eelmisel leheküljel, et ühendust põhiseadme ja juhtmevaba bassikõlari vahel uuesti seadistada. ● Juhtmevaba vastuvõtuantenn on juhtmevabasse bassikõlarisse sisse ehitatud. Hoidke seadet eemal veest ja niiskusest. ● Optimaalse helikvaliteedi saamiseks veenduge, et juhtmevaba bassikõlarit ümbritsev ala oleks igasugustest takistustest vaba. Parandage tõelist juhtmevaba ruumiheli, ühendades oma Soundbariga Samsungi juhtmevaba tagumise kõlarite komplekti (SWA-8000S). (Müüakse eraldi)

BASSIKÕLARI JA SWA-8000S-I ÜHENDAMINE KÄSITSI Kui sinised LED-tuled ei lõpeta vilkumist pärast põhiseadme, bassikõlari ja SWA-8000S-i sisselülitamist, lähtestage sidumise ID, järgides alltoodud protseduuri.

1. Ühendage põhiseadme, bassikõlari ja SWA-8000S-i toitejuhtmed vahelduvvoolu seinakontakti.

2. Vajutage bassikõlari ja SWA-8000S-i taga olevat nuppu ID SET (ID SEADISTAMINE) väikse terava esemega 5

  • Bassikõlari ja SWA-8000S-i näidikud LINK (sinised LED-id) vilguvad kiiresti.

3. Vajutage põhiseadme oleku OFF (VÄLJAS) ajal puldil 5 sekundit nuppu .

4. Teade ID SET (ID SEADISTAMINE) ilmub lühikeseks ajaks põhiseadme kuvale ja seejärel kaob.

5. Samal ajal, kui bassikõlari ja SWA-8000S-i näidikud vilguvad siniselt, vajutage põhiseadme sisselülitamiseks oma puldil või põhiseadme paremal küljel nuppu .

6. Ühendus on loodud, kui bassikõlari ja SWA-8000S-i sinised LED-id lõpetavad vilkumise ja jäävad põlema.

  • Põhiseade, bassikõlar ja SWA-8000S peaksid nüüd olema seotud (ühendatud).
  • LINK-näidikud (sinised LED-id) bassikõlaril ja SWA-8000S-il peavad püsivalt põlema ja ei tohiks vilkuda.EST
  • Kui LINK-näidikud ei põle siniselt, siis sidumine nurjus. Lülitage põhiseade välja, naaske sammu 2 ja alustage uuesti.

Ruumiheli kõlar (L) Ruumiheli kõlar (R) Juhtmeta vastuvõtumoodul ● Asetage kõlarid oma kuulamiskoha kõrvale. Kui ruumi ei ole piisavalt, paigutage kõlarid vastamisi. Paigutage need kõrvadest umbes 60–90 cm kõrgemale, suunaga veidi allapoole. ● Ruumiheli kõlarid peavad olema ühendatud juhtmevaba vastuvõtumooduliga. ● Igal kõlaril on tagumisel või alumisel küljel värviline märgis. Igal kaablil on otsa lähedal ühevärviline riba. Sobitage iga kaabli riba värvi järgi kõlari märgisega ja seejärel ühendage kaabel kõlariga.20 ÜHENDUSED TELERIGA ÜHENDAMINE ● Oluline: enne alustamist pange pulti patarei. Vt juhiseid lk 11.

2. Vajutage režiimi D.IN valimiseks Soundbari paremal küljel nuppu (Allikas) või puldil nuppu SOURCE

(ALLIKAS). + Auto Power Link Kui olete põhiseadme teleriga digitaalse optilise kaabli abil ühendanud, saate määrata funktsiooni Auto Power Link olekusse ON (SEES), misjärel Soundbar lülitub teleri sisselülitamisel automaatselt sisse.

1. Ühendage Soundbar ja teler digitaalse optilise kaabli abil.

2. Vajutage režiimi D.IN valimiseks põhiseadme paremal küljel nuppu (Allikas) või puldil nuppu SOURCE

3. Vajutage ja hoidke puldil nuppu umbes 5 sekundit, et lülitada funktsiooni Auto Power Link sisse ja välja.

● Funktsioon Auto Power Link ei pruugi olenevalt ühendatud seadmest töötada. ● See funktsioon on saadaval ainult D.IN-režiimis.EST

ÜHENDUSED TV SOUNDCONNECT Saate nautida teleriheli Soundbarist, kui see on ühendatud Samsungi teleriga, mis toetab funktsiooni TV SoundConnect. Ühendamine

1. Lülitage teler ja Soundbar sisse.

2. Vajutage telerirežiimi TV valimiseks põhiseadme paremal küljel nuppu või puldil nuppu SOURCE (ALLIKAS).

3. Telerisse ilmub teade, mis küsib, kas lubada funktsioon TV SoundConnect.

4. Teleri ja Soundbari ühendamiseks valige puldil <Yes> (Jah).

● Soundbari režiimi lülitamine valikult TV teisele režiimile tühistab funktsiooni TV SoundConnect automaatselt. ● Soundbari ühendamiseks teise teleriga tuleb olemasolev ühendus tühistada. ● Olemasoleva ühenduse lõpetamiseks vajutage ja hoidke nuppu

puldil 5 sekundit või lülitage sisse muu režiim. Teise teleriga ühendamiseks järgige samme 1–4 eelmisel leheküljel. ● Funktsiooni TV SoundConnect (SoundShare) toetavad mõned alates 2012. aastast välja antud Samsungi telerid. Kontrollige enne alustamist, kas teie teler toetab funktsiooni TV SoundConnect (SoundShare). (Täpsema teabe saamiseks tutvuge teleri kasutusjuhendiga.) ● Kui teie Samsungi teler anti välja enne 2014. aastat, kontrollige SoundShare'i seadistusmenüüd. ● Kui vahemaa teleri ja Soundbari vahel on rohkem kui 5 meetrit, ei pruugi ühendus olla stabiilne ja heli võib olla katkendlik. Kui see juhtub, paigutage teler või Soundbar ümber selliselt, et need jääksid töövahemikku ja seejärel looge TV SoundConnecti ühendus uuesti. ● Funktsiooni TV SoundConnect töövahemikud. - Soovitatav sidumisvahemik: ±2 m. - Soovitatav töötamisvahemik: ±5 m. ● Soundbari või selle puldi nupud Play/Pause (Esita/peata), Next (Järgmine) ja Prev (Eelmine) ei juhi telerit.22 ÜHENDUSED + Funktsiooni Bluetooth POWER On kasutamine Funktsioon Bluetooth POWER On on saadaval, kui olete Soundbari edukalt ühilduva teleriga funktsiooni TV SoundConnect abil ühendanud. Kui funktsioon Bluetooth POWER On on olekus ON (SEES), lülitab ühendatud teleri sisse- või väljalülitamine Soundbari toite samuti kas sisse või välja.

1. Ühendage teler oma Soundbariga funktsiooni TV SoundConnect abil.

  • ON - BLUETOOTH POWER : Soundbar lülitub sisse ja välja, kui lülitate teleri sisse või välja.
  • OFF - BLUETOOTH POWER : Soundbar lülitub ainult siis välja, kui lülitate teleri välja. ● Seda funktsiooni toetavad mõned alates 2013. aastast välja antud Samsungi telerid.EST

See seade on varustatud ühe digitaalse optilise sisendpesaga ja ühe analoogaudio (AUX) sisendpesaga, mistõttu on teil selle välisseadmetega ühendamiseks kaks võimalust.

2. Vajutage režiimi AUX valimiseks Soundbari paremal küljel nuppu (Allikas) või puldil nuppu SOURCE

(ALLIKAS). + Optiline kaabel

1. Ühendage DIGITAL AUDIO IN (Audio) põhiseadmel digitaalse optilise kaabli abil allikseadme pesaga OPTICAL

2. Vajutage režiimi D.IN valimiseks Soundbari paremal küljel nuppu (Allikas) või puldil nuppu SOURCE

1. Ühendage mikro-USB–USB adapterikaabel, mille ühes otsas on USB 2.0 mikro-USB-pistik (B-tüüpi) ja teises otsas

standardne 2.0 USB-pesa (A-tüüpi), Soundbari mikro-USB-pessa. ● Mikro-USB–USB adapterikaablit müüakse eraldi. Ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.

2. Ühendage USB-seade adapteri juhtme emase otsaga.

3. Vajutage USB-režiimi valimiseks põhiseadme paremal küljel nuppu või puldil nuppu SOURCE (ALLIKAS).

4. Ekraanile ilmub USB.

  • Soundbari ühendamine USB-seadmega on valmis.
  • Soundbar lülitub automaatselt välja (Auto Power Off (Toide automaatselt väljas)), kui ühtegi USB-seadet ei ole kauem kui 5 minuti jooksul ühendatud. + Enne USB-seadme ühendamist Arvestage alljärgnevaga. ● Kui USB-seadme faili nimi on pikem kui 10 tähemärki, siis seda Soundbari ekraanil ei kuvata. ● See toode ei pruugi teatud tüüpi USB-andmekandjatega ühilduda. ● Soundbar toetab FAT16- ja FAT32-failisüsteemi. - NTFS-failisüsteemi ei toetata. ● Ühendage USB-seadmed toote USB-pordiga, kasutades USB 2.0 microUSB-pistikut standardse emase 2.0 USB-pesa adapteri kaabliga. Vastasel juhul võivad tekkida USB-ühilduvusega probleemid. ● Ärge ühendage seadmega mitut salvestusseadet mitmik-kaardilugeja abil. See ei pruugi korralikult töötada. ● Digikaamera PTP-protokolle ei toetata. ● Ärge eemaldage USB-seadet failide edastamise ajal. ● Kaubanduslikelt veebilehtedelt pärit DRM-kaitsega muusikafaile (MP3, WMA) ei saa esitada. ● Väliseid HDD-sid ei toetata. ● Mobiiltelefone ei toetata. Mikro-USB–USB adapterikaabel (pole kaasas)EST

Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. ● Režiimid D.IN / BT / TV / USB - Kui helisignaali pole 5 minutit. ● AUX-režiim - Kui AUX-kaabel on lahutatud 5 minutit. - Kui ühendatud AUX-kaabliga ei ole 8 tundi ühtegi KEY-sisendit. Funktsiooni Auto Power Down lülitamiseks olekusse ON või OFF vajutage ja hoidke nuppu

FUNKTSIOONID BLUETOOTH Saate ühendada Bluetoothi seadme Soundbariga ja nautida muusikat kõrgkvaliteetse stereoheliga, kõike ilma juhtmeteta!

SOUNDBARI BLUETOOTHI SEADMEGA ÜHENDAMISEKS

Kontrollige, kas Bluetoothi seade toetab Bluetoothiga ühilduva stereopeakomplekti funktsiooni.Bluetoothi seadeÜhendamine

1. Vajutage režiimi BT valimiseks põhiseadme külgpaneelil nuppu (Allikas) või puldil nuppu SOURCE (ALLIKAS).

  • Näete Soundbari esikuval sõnumit BT READY (BT VALMIDUS).

2. Valige Bluetoothi menüü Bluetoothi seadmel, mida soovite ühendada. (Vt Bluetoothi seadme kasutusjuhendit.)

3. Valige Bluetoothi seadmel stereopeakomplekti menüü.• Näete skannitud seadmete loendit.

4. Valige loendist „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series“.

  • Kui Soundbar on Bluetoothi seadmega ühendatud, ilmub esikuvale sõnum [Bluetoothi seadme nimi]
  • Seadme nime kuvatakse ainult inglise keeles. Kui nimi ei ole inglise keeles, kuvatakse alljoon „ _ “.
  • Kui Bluetoothi seadme sidumine Soundbariga nurjus, kustutage eelmine Bluetoothi seadme leitud Soundbari loend ja otsige Soundbari uuesti.5. Esitage ühendatud seadmelt muusikat.• Saate ühendatud Bluetoothi seadmelt esitatavat muusikat Soundbarist kuulata.
  • BT-režiimis ei ole funktsioonid Play/Pause/Next/Prev saadaval. Kuid need funktsioonid on saadaval Bluetoothi seadmetel, mis toetavad AVRCP-d.28 FUNKTSIOONID ● Kui teilt küsitakse Bluetoothi seadme ühendamisel PIN-koodi, sisestage <0000>. ● Korraga saab siduda ainult ühe Bluetoothi seadme. ● Bluetoothi ühendus lõpetatakse, kui Soundbari välja lülitate. ● Soundbari Bluetoothi otsing ei pruugi korralikult toimida alljärgnevates olukordades. - Kui Soundbari ümber on tugev elektriväli. - Kui Soundbariga on samaaegselt seotud mitu Bluetoothi seadet. - Kui Bluetoothi seade on välja lülitatud, ei ole paigas või on rikkis. ● Pange tähele, et seadmed, nagu mikrolaineahi, juhtmeta LAN-adapterid, luminofoorvalgustid ja gaasipliidid kasutavad Bluetoothi seadmega sama sagedusala, mis võib põhjustada elektrilisi häireid. ● Soundbar toetab SBC-andmeid (44,1 kHz, 48 kHz). ● Ühendage ainult Bluetoothi seadmega, mis toetab A2DP (AV) funktsiooni. ● Soundbari ei saa ühendada Bluetoothi seadmega, mis toetab ainult HF-funktsiooni („käed-vabad“). ● Kui komplekt on seadmega seotud ja Soundbar on DIN-, AUX- või USB-režiimis ja valite Bluetoothi seadme loendist „[AV]samsung soundbar Kxxx K-ser“, läheb seadistus automaatselt BT-režiimile. - Ainult juhul, kui Soundbar on Bluetoothi seadme seotud seadmete hulgas loetletud. (Bluetoothi seade ja Soundbar peavad olema varasemalt vähemalt korra seotud.) ● Soundbar ilmub Bluetoothi seadme leitud seadmete loendis ainult siis, kui Soundbar kuvab sõnumit BT READY (BT VALMIDUS). ● TV SoundConnecti režiimis ei saa Soundbari siduda ega ühendada teise Bluetoothi seadmega. BLUETOOTH POWER ON (BLUETOOTH POWER) Kui varasemalt seotud Bluetoothi seade üritab Soundbariga siduda samal ajal, kui funktsioon Bluetooth POWER On on sees ja Soundbar on sisse lülitatud, lülitub Soundbar automaatselt välja.

Vajutage puldil nuppu SOURCE (ALLIKAS) või seadme külgpaneelil nuppu (Allikas), et minna režiimist BT muusse režiimi või lülitada Soundbar välja. ● Ühendatud Bluetoothi seade ootab teatud aja jooksul Soundbarilt vastust, enne kui ühenduse katkestab. (Ühenduse katkestamise aeg võib olenevalt Bluetoothi seadmest erineda)EST

FUNKTSIOONID ● Bluetooth-ühenduse režiimis Bluetoothi ühendus kaob, kui kaugus Soundbari ja Bluetoothi seadme vahel on üle 5 meetri. ● Soundbar lülitub pärast 5-minutilist valmisolekut automaatselt välja. + Lisainfot Bluetoothi kohta Bluetooth on tehnoloogia, mis võimaldab Bluetoothiga ühilduvaid seadmeid lühikese juhtmeta ühenduse abil üksteisega lihtsasti ühendada. ● Bluetoothi seade võib olenevalt kasutusest tekitada müra või rikkeid, kui: - teie keha puutub kokku Bluetoothi seadme või Soundbari vastuvõtva/edastava süsteemiga. - selles esineb seina, nurga või kontori vaheseina tõttu elektrilisi muutusi. - see puutub kokku samasageduslike seadmete elektriliste häiretega (nt meditsiiniseadmed, mikrolaineahjud ja juhtmeta kohtvõrgud). ● Siduge Soundbar Bluetoothi seadmega siis, kui nad on lähestikku. ● Mida kaugemal Soundbar ja Bluetoothi seade üksteisest on, seda halvem on kvaliteet. Kui vahemaa ületab Bluetoothi töövahemikku, siis ühendus katkeb. ● Kehva vastuvõtuga piirkondades ei pruugi Bluetoothi ühendus korralikult töötada. ● Bluetoothi ühendus töötab ainult siis, kui see on seadmele lähedal. Ühendus katkeb automaatselt, kui Bluetoothi seade on levialast väljas. Isegi levialas võivad helikvaliteeti halvendada takistused, nagu seinad või uksed. ● See juhtmeta seade võib töötamise ajal tekitada elektrilisi häireid.

RAKENDUSE SAMSUNG AUDIO REMOTE KASUTAMINE

+ Rakenduse Samsung Audio Remote installimine Soundbari oma nutiseadme ja rakendusega Samsung Audio Remote juhtimiseks laadige rakendus Samsung Audio Remote Google Play poest alla. Turuotsing: Samsungi helisüsteemi kaugjuhtimisrakendus + Rakenduse Samsung Audio Remote käivitamine Rakenduse Samsung Audio Remote käivitamiseks ja kasutamiseks toksake oma nutiseadmel ikooni Audio Remote ja järgige seejärel juhiseid ekraanil. ● Rakendus Samsung Audio Remote ühildub ainult Androidi mobiiltelefonidega ja mobiiliseadmetega, millel on Android 3.0 või uuem.30 FUNKTSIOONID TARKVARA UUENDUS DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)USB (5V 0.5A)AUX INDC 19V

(OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN Samsung võib tulevikus pakkuda Soundbari süsteemi püsivarale uuendusi. Kui uuendus on saadaval, saate püsivara uuendada, ühendades püsivara uuendusega USB-seadme oma Soundbari USB-pordiga. Pange tähele, et mitme uuendusfaili korral peate laadima need USB-seadmele üksikult ja kasutama neid püsivara uuendamiseks ühe faili kaupa. Uuendusfailide allalaadimise kohta lisainfo saamiseks külastage veebilehte samsung.com või võtke ühendust Samsungi kõnekeskusega. ● Sellel seadmel on funktsioon DUAL BOOT. Kui püsivara uuendamine nurjub, saate püsivara uuesti uuendada. ● Sisestage USB-seade, mis sisaldab püsivara uuendust, põhiseadme USB-porti. ● Püsivara uuendamine ei pruugi õnnestuda, kui USB-seadmel on Soundbari toetatud helifailid. ● Ärge lülitage toidet välja ega eemaldage USB-seadet, kui uuendusi alles lisatakse. Põhiseade lülitub pärast püsivara uuendust automaatselt välja. ● Pärast uuendust taastatakse kõik seadistused tehase vaikeseadetele. Soovitame teil oma seadistused üles kirjutada, et saaksite need hiljem pärast uuendamist taastada. Pange tähele, et püsivara uuendamine lähtestab ka bassikõlari ühenduse. Kui bassikõlari ühendus ei taastu pärast uuendust automaatselt, vt lk <17>. Kui püsivara uuendamine nurjub, soovitame USB-seadme failisüsteemis FAT16 vormindada ja uuesti proovida. ● Kui tarkvara uuendamine on lõpetatud, lülitage seade välja ja vajutage ning hoidke seejärel puldil nuppu

) kauem kui 5 sekundit. Ekraanile ilmub „INIT“ (LÄHTESTAMINE) ja seade lülitub välja. Uuendamine on lõpetatud. ● Ärge vormindage USB-seadet NTFS-vormingus. Soundbar ei toeta NTFS-failisüsteemi. ● Olenevalt tootjast ei pruugi mõned USB-seadmed olla toetatud.EST

VEAOTSING VEAOTSING Enne teenindusse pöördumist kontrollige järgmist. Seade ei lülitu sisse.

  • Kas toitejuhe on ühendatud seinakontakti? ¼ Ühendage toitejuhe seinakontaktiga. Funktsioon ei tööta nupule vajutamisel.
  • Kas õhus on staatilist elektrit? ¼ Lahutage toitepistik ja ühendage see uuesti. Heli ei teki.
  • Kas vaigistusfunktsioon on sees?
  • Kas helitugevus on minimaalne? ¼ Vaigistusrežiimi peatamiseks vajutage nuppu (Vaigista). ¼ Reguleerige helitugevust. Kaugjuhtimispult ei tööta.
  • Kas patareid on tühjad?
  • Kas vahemaa puldi ja põhiseadme vahel on liiga suur? ¼ Vahetage patareid uute vastu. ¼ Liikuge seadmele lähemale. TV SoundConnect (teleriga sidumine) nurjus.
  • Kas teie teler toetab funktsiooni TV SoundConnect?
  • Kas teie teleril on kõige uuem püsivara?
  • Kas ühendamisel tekib viga? ¼ Funktsiooni TV SoundConnect toetavad mõned alates 2012. aastast välja antud Samsungi telerid. Kontrollige, kas teie teler toetab funktsiooni TV SoundConnect. ¼ Uuendage oma telerit kõige uuema püsivaraga. ¼ Võtke ühendust Samsungi kõnekeskusega. ¼ Vajutage ja hoidke nuppu

5 sekundit, et lähestada funktsiooni TV SoundConnect ühendus. Sinine näidik bassikõlari taga ei põle ja bassikõlarist ei kostu heli.

  • Kas põhiseadme toide on sees?
  • Bassikõlar ei pruugi olla toote põhiseadmega ühendatud. ¼ Kontrollige toitejuhet. Kui toitejuhe on õigesti pistikusse ühendatud, kontrollige põhiseadet. Kui põhiseade on väljas (ooterežiimil), on ka bassikõlar ooterežiimil ja sinine LED-tuli ei põle. ¼ Üritage oma bassikõlar uuesti ühendada. (Vt lk 17) TROUBLESHOOTING32 LISA TEHNILISED ANDMED Mudeli nimi HW-K360 ÜLDINE USB-liides 5V / 0,5A Kaal Põhiseade 1,5 Kg Bassikõlar (PS-WK360) 2,9 Kg Mõõtmed (L × K × S) Põhiseade 907,5 x 53,5 x 70,5 mm Bassikõlar (PS-WK360) 155,0 x 300,0 x 293,0 mm Töökeskkonna temperatuurivahemik +5°C ... +35°C Töökeskkonna niiskustaseme vahemik 10–75% VÕIMENDI Nimiväljun- dvõimsus Põhiseade 35 W/CH × 2, 6 oomi, THD = 10%, 1 kHz Bassikõlar (PS-WK360) 60 W, 3 oomi, THD = 10%, 100 Hz S/N-suhe (analoogsisend) 65 dB Eraldus (1 kHz) 65 dB Toetatud esitamisvormingud (DTS 2.0 heli esitatakse vormingus DTS.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (toetab Dolby® Digital), DTS Juhtmevaba seadme väljundvõimsus BT maksimaalne saatja võimsus 100 mW 2,4GHz – 2,4835GHz korral SRD maksimaalne saatja võimsus 25 mW 2405,35MHz – 2477,35MHz korral
  • Kujundus ja tehnilised andmed võivad etteteatamiseta muutuda.
  • S/N-suhe, moonutus, eraldamine ja kasutatav tundlikkus põhinevad AES-i (Audio Engineering Society) juhiste alusel tehtud mõõtmistel.
  • Nominaalandmed - Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse muuta tehnilisi andmeid etteteatamata. - Kaal ja mõõtmed on ligikaudsed. - Lisateavet toite ja voolutarbe kohta vt tootele kinnitatud sildilt. a Avatud lähtekoodiga litsentsi teatis - Avatud lähtekoodiga seotud järelepärimiste ja taotluste saatmiseks võtke Samsungiga ühendust e-posti teel (oss.request@samsung.com). Üldine voolutarve puhkerežiimis (W)

Bluetooth Pordi inaktiveerimise meetod Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu „Bluetooth POWER“, kui kasutate režiimi „BT“

  • Käesolevaga teatab Samsung Electronics, et see seade on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL. Euroopa Liidu vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval internetiaadressil: http://www.samsung.com, avage Leia tootetugi > Otsi tugi ja sisestage toote nimi. Seda seadet võib kasutada kõigis Euroopa Liidu riikides.[Selle toote patareide õige lõppkäitlemine] (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides) Selline märgistus patareil, kasutusjuhendil või pakendil viitab sellele, et selles tootes sisalduvaid patareisid ei tohi tööea lõpus kasutusest kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Patareil olev keemiliste sümbolite Hg, Cd või Pb märgistus näitab, et patarei elavhõbeda-, kaadmiumi- või pliisisaldus on üle EÜ direktiivis 2006/66 nimetatud etalontaseme.Kui patareisid ei visata nõuetekohaselt ära, võivad need ained kahjustada inimeste tervist või keskkonda. Loodusvarade kaitsmiseks ja materjalide taaskasutamise soodustamiseks eraldage patareid muudest jäätmetest ning lõppkäidelge need kohaliku tasuta patareitagastussüsteemi kaudu. Selle toote õige lõppkäitlemine (Elektri- ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides) Selline märgistus tootel, tarvikutel või kirjanduses viitab sellele, et toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadijat, peakomplekti, USB-kaablit) ei tohi tööea lõpus kasutusest kõrvaldada koos teiste olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmekäitluse käigus keskkonna või inimeste tervise kahjustamist, eraldage need seadmed muud tüüpi jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult ringlusse, et edendada materjalivarude jätkusuutlikku taaskasutust. Kodukasutajad peavad võtma ühendust kas edasimüüjaga, kellelt nad toote ostsid, või kohaliku omavalitsusega, et saada lisateavet selle kohta, kuhu ja kuidas on võimalik viia seadmed keskkonnahoidlikuks taaskasutuseks. Ärikasutajad peavad võtma ühendust tarnijaga ja kontrollima ostulepingu tingimusi. Seda toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude äritegevuses tekkivate jäätmete hulka. ©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd. All rights reserved SAMSUNGIGA ühenduse võtmine KOGU MAAILMAS Kui teil on Samsungi toodetega seotud küsimusi või kommentaare, võtke ühendust SAMSUNGI klienditeeninduskeskusega. Teavet Samsungi keskkonnaalaste kohustuste ja tootespetsiifiliste sätestatud kohustuste kohta, nagu REACH, WEEE, akud, vt järgmiselt aadressilt: http://www.samsung.com/ee/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/environment.html Country Contact Centre
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SAMSUNG

Mudel : HWK360

Kategooria : Heliriba