OR2000M - Încălzire GORENJE - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului OR2000M GORENJE în format PDF.
| Caracteristică | Detalii |
|---|---|
| Tip de încălzire | Încălzire electrică |
| Putere | 2000 W |
| Dimensiuni (L x H x P) | 800 x 600 x 200 mm |
| Greutate | 15 kg |
| Termostat | Termostat reglabil |
| Funcționalități suplimentare | Protecție la supraîncălzire |
| Instalare | Montare pe perete sau pe picior |
| Consum energetic | Clasă energetică A |
| Întreținere | Curățare regulată cu o cârpă umedă |
| Garanție | 2 ani |
| Standardele de siguranță | Conform normelor CE |
Întrebări frecvente - OR2000M GORENJE
Întrebările utilizatorilor despre OR2000M GORENJE
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. OR2000M - GORENJE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. OR2000M mărcii GORENJE.
MANUAL DE UTILIZARE OR2000M GORENJE
Atunci când utilizes dispositivul, respects ti intotdeauna măsurile de siguranta de bază enumerated mai jos. Citiți cu atenție acesto instrucțiuniși utilizes dispositivul numai în conformitate cu instructțiunile. // DupăÎndepartarea ambalajului, asigurați-vă că dispositivul este în stare bună. // Pentru a evita supraîncălzirea, nu acoperiti caloriferul. //În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,acea trebuieÎnlocuit de către producător,agentul de service sau personane cu calificare corespunțatoare,pentru a evita pericolele. // Acest dispositiv poate fi Utilizat de copii cu vârsta de 8 aniși mai mareși de personele cu capacitate fizice, senzoriale tau mentale reduse tau cu lipsă de experientăși cunoștințe, numai dacă se află sub supraveghere tau dacă au invățat cum să folosească aparatul Într-o manieră sigură,Întelegând pericolele conexe. Atunci când dispositivul este utilizingat de copii,va rugămăi supraveghețiși să va asigurați că nu se joacă cu acesta. // Copii nu trebuie să curețe dispositivul tau să efectueze lucrări de Întreținere decât dacă au vârsta de 8 ani tau mai multși sunt supraveghețiÎn mod corespunțător. // Dispositivul nu trebuie amplasat direct sub o priză. // Nu utilizatiți acessest dispositivîn imediata vecinătate a unei băi, a unui duș tau a unei piscine. Aces marcaj indică fapțul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșuri menajere i târile UE. Pentru a preveni posibilul impact negativ asupra mediului Sau sanătății umane, rezultat din eliminarea necontrolata à deșeurilor, reciclăti corespunțător,pentru a promova/utilizarea sustenabilă a resurselor materiaile. Pentru a returna dispositivul uzat,va rugămăsutilziș sistemele de returnare colectare tau să contactați distribuitorul de unde ați achiziționat produsul. Acesta poate prelua produsul pentru reciclarea ecologica. // Acest calorifer nu poate realiza un control precis al temperaturii mediuuluiși, prin urmare, nu poate fi Utilizat ca dispositiv de izolare pentru mediu del depozitare, articole, animaleși plante. // Acest radiator este umplut cu o cantitate exactă de ulei
special. Reparațiile care necessitate schiderea recipientului de ulei trebuie efectuate numai de producător sau de agentul său de service, care trebuie contactat în cazul unei scurgeri de ulei. Atunci căn scoateți dispositivul din uz, respectați reglementările privind eliminarea uleiului. // 10. Acest calorifer nu poate realiza un control precis al temperaturii mediului și, prin urmare, nu poate fi utilizesca dispositiv de izolare pentru mediuul de depositare, articole, animale și plante. // Acest dispositiv este destinat exclusiv適用ării casnice.
Attentionare
Există risc de incendiu dacă radiatorul este acoperit sau dacă este pozițonat în apropierea perdelelor sau a altermateriaile combustibile. // Unele pârți ale acestui produs se pot-incingeși pot provoca ursuri. Trebuie să acordăți o atenție deosebită acestui dispositiv, în prezența copiilorși a personelor vulnereabile.
FIGURA COMPONENTELOR (OR2000M)

UTILIZAREA RADIATORULUI UMPLUT CU ULEI (OR2000M)
- Intoarceti radiatorul invers.
- După cum se arata în figura 1, aliniţi orificiul de montare al unui set de roți și instalati-l pe surubul plácii suportului de roți de la capătul elementului radiatorului, aliniind celălalt set de roți cușuruburile montate în partea inferioroara a cutiei de comanda.
- După cum se arata in figura 2, două seturi de roți sunt strânse cu patru piulțe de tip fluture. Fixați-le bineși apoi așezați caloriferul in poziție normală, punând rotile pe sol.

figura 1 figura 2
INSTRUCTIONS DE UTILIZARE (OR2000M)
Inainte de a incepe
- Cablul de alimentare nu trebuie deteriorat sau rupt.
- Verificazioni dacà curentul nominal al prisei de alimentare corespunde cerintelor din tabelul de mai sus.si dacà este echipat cu un dispositiv de impamantiare de siguranta inainte de utilizare; in caz contrar, inlocui di priza.
Pornirea Şi selectarea puterii
- Pornirea
Conectaţi alimentarea, rotiti butonul termostatului în poziţia „+“, apoi porniti comutatorul de alimentareși caloriferul va începe că fonctioneze. - Selectarea puterii
In condiţii normale, vă rugăm să folosiţi treapta de putere maximă „Ill", pentru încalzire rapida. Dacă temperatura camerei atinge o temperatura adecvata, vă rugăm să alegeţi o treapă de viteza cu putere mai mică, ca „II" pau „I", pentru a reduce consumul de energia pentru a preveni supraîncălzirea camerei.
Dacăutilizati dispositivul pentru prima data sau pentru a-l reintroduce in przyă, vă rugăm să fiți ateniși verificati dacă stecherulși przya sunt montate corect.
Introduciţi stecherul in prizăși porniți-l; după aproximativ o jumătate de ora, oprițiși scoateți stecherul. Verificati dacă fisiile stecherului sunt fierbinti; înlocuiți priza dacă este cazul (mai mult de aproximativ 50 °C) pentru a evita arderea fisi ei sau chiar provocarea unui incendiu cauzat de supraíncălzirea prizei din cauza contactului slab.
Reglarea temperaturii
In tampul utilizarii, dacă considerați că este necesar să reducți temperatura camerei, deoarece este prea mare, puteți/utiliza următoarele moduri de reglare:
- Rotiti comutatorul de alimentare in trepta "ll" sau ,l".
- Rotiţi butonul termostatului în sens invers acelor de ceasornic, intr-un anumit unghi, care indica faptulă temperatura setata este mai mică atunci cand marcajul temperaturii este maiaprope de pozitia n - "
Oprire
Roti comutatorul de alimentare la marcajul „0", apoi scoatei stecherul.
Deplasarea caloriferului
Pentru a deplasa caloriferul, opri-1 mai intai 日 i scoatei stecherul din priza; apoi impingeti-l asa incat cele patru roti de dedesubt sse rostogoleasca.
FIGURA COMPONENTELOR (OR2000E / OR2000EB

UTILIZAREA RADIATORULUI UMPLUT CU ULEI (OR2000E / OR2000EB)
- Intoarceti radiatorul invers.
- După cum se arata în figura 1, aliniati orificiul de montare al unui set de roți și instalati-I peșurubul plăcii suportului de roți de la capătul elementului radiatorului, aliniind celălalt set de roți cușuruburile montate în parteia inferioiară a cutiei de comanda.
- După cum se arata în figura 2, două seturi de roți sunt strânse cu patru piulțe de tip fluture. Fixati-le bineși apoi așezați caloriferul în poziție normală, punând rotile pe sol.


figura 1 figura 2
piulite de tip fluture
cutie de comanda
INSTRUCTIONS DE UTILIZARE (OR2000E / OR2000EB
Inaintedeaincepe
- Cablul de alimentare nu trebuie deteriorat sau rupt.
- Verificazioni dacă currentul nominal al prizei de alimentare corespunde cerințelor din tabelul de mai susși dacă este echipat cu un dispositiv de impânantare de siguranta inainte de utilizare; în caz contrar, inlocuiți przy.
Instruţiuni de UTILIZARE
Functionare/asteptare: Conectaţi alimentarea, avertizorul sonor va “emite un semnal ” pentru o perioada înelungata de temp, apăsăti butonul dePornire „pentru ca disposzitivul săÎnceapă încalzirea, apoia apăsăti
butonul ,°pentru a intra in starea de asteptare.
Selectarea treptelor: Pourtu starea de fonctionare, apasa ti butonul ≈ pourtu a selecta unul dentre modurile de fonctionare, cum ar fi cu putere mare, medie si redusă.
Setarea temperaturii: In stare de fonctionare, apasaiki lung tasta ^ + ^ sau tasta ^ - ^ ),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),).),),),).),).),).).).).).).).).).).. Pentru a seta temperatura, apasaiki lung tasta ^ + ^ sau tasta ^ - ^ ),),), (seta rapid temperature; dupa setarea temperaturii, opriti functionarea tamp de 5 secunde 山 iesiti din ecranul de setare a temperaturii.
Functionarea programata: Apasaţi butonul temporizatorului „U" in modul de așteptare pentru a intra în ecranul de setare a functionarii programate. Apasaţi butonul „+“ sau butonul „-“ pentru a seta ora programata, apasaţi butonul „+“ sau „-“ mai lung, pentru a seta rapid ora programata la care trebuie să functioneze dispositivul.
Programarea functiei in asteptare: in stare de fonctionare, apasa ti butonul
temporizatorului „pentru a intra in ecranul de setare a programarii functiei in asteptare. Apasa ti butonul „+“ sau butonul „-“ pentru a seta timul de programare, -apasa ti lung
butonul ^ + ^ pau ^ - ^ pentru a seta rapid tampul de programare, după care pe perioada programata, dispositivul se va afla în stare de fonctionare.
A: intervalul programării este de 0~24 de oreșitrebuie să apăsăti butonul „+“ sau „-“ de fiecare data, pentru a marii sau micșora intervalul cu 1 oră. Când valoarea setata este OH, apăsăti tasta „ ” pentru a seta timpul la 24H. Când valoarea setata este de 24H, apăsăti tasta „+“, iar timpul de setare va deveni OH. Când valoarea setata este OH, programarea este anulata. Atunci cand valoarea setata nu este OH, programarea este pornită. Setăi ora programării, apăsăti butonul de temporizare „sau „ “sau intrerupeți funționarea de 5 secunde, apoi ieși din modul de programare.
B: Dacă ora de programare este setata, apăsăti butonul de pornire „U" pentru a intra în starea de așteptareși pentru a anula programarea.
C: Dupăinceperea programării, apăsăti butonul de programare „¢, pentru a verificataimpul rămas din programareși pentru a reseta tampul de programare. In tampul
programat, dispositivul se oprește sau pornește cu controlul temperaturii, iar tampul programat este intotdeauna normalși continuu. Intervalul programat se șterge în cazul uneipane de curent.
Functia de memorie: Când porniţi din nou dispositivul, va functiona in conformitate cu setările făcute înante de ultima stare de așteptare.
Functia de siguranță de proteție: Când temperatura ambientă interioară Th depășește 50 °C în stare de așteptare sau de functiònare, toate iesirile sunt oprite, soneria emite 10 semnale lungi, ecranul digital afișează „FF"și se aprinde intermitent la 1 Hz tamp de 75 de secunde. Cât tamp că există proteție, chiar dacă temperatura ambientă este mai mică de 50 °C, functiònarea nu poate fi reliuata, decât după oprireași pornirea alimentării.
Oprirea: In starea de functiionare, apasa butonul de alimentare ^ de pe panoul de comanda pentru a intra in starea de asteptare, deconnectati cablul de alimentare, astepta ca intregul dispositiv sa se raceasca si aseza caloriferul in poziie stabila.
Dacă'utilizati dispositivul pentru prima data sau pentru a-l reintroduce în priză, va rugăm și fiți ateni și verificati dacă ștecherul și priza sunt montate corect.
Introduci stecherul in prizăși porniți-l; după aproximativ o jumătate de ora, oprițiși scoateți stecherul. Verificati dacă fisiele stecherului sunt fierbinți; înlocuiți priza dacă este cazul (mai mult de aproximativ 50 °C) pentru a evita arderea fisi ei sau chiar provocarea unui incendiu cauzat de supraîncălzirea przei din cauza contactului slab.

panou de comanda
UTILIZAREA TELECOMENZII (OR2000E / OR2000EB)
Instruţiunile pentru functiile telecomenzii sunt în esentă identice cu cele pentru panoul de comanda,insula telecomanda nu poate controla butonul combinat.
| U | PORNIT/OPRIT |
| M | Mod |
| + „+“ | |
| - „-“ | |
| L | Cronometru |

| PARAMETER TABLE Model: OR2000M Type: NY2009 20M | ||
| ITEM VALUE UNIT | ||
| Rated Power 2000 W | ||
| Voltage Type 220-240 V | ||
| Nom. heat output 800 W | ||
| PARAMETER TABLE Model: OR2000E Type: NY2009 20MR | ||
| ITEM VALUE UNIT | ||
| Rated Power 2000 W | ||
| Voltage Type 220-240 V | ||
| Nom. heat output 800 W | ||
CURÂTAREA Şİ INTREŞINEREA
- Caloriferul electric trebuie curățat periodic, ștergând praful de pe suprafata elementelor. Acest lucru poate influenta eficienta radiatiei.
- Deconnectați alimentarea cu energia electricăși lăsați radiatorul să se răceasca, apoi ștergeti praful cu o càrpă moale umedă. Nu Utilizati detergent sau subiste abrazive.
- Nu răzuiți suprafetele elementelor cu unelte dure ascuțite, pentru a evita ruginirea suprafetelor din cauza deteriorarii stratului de vopsea.
Mediul inconjurator
După durata de viață'utilă a dispositivului, nu trebuie să iruncați impreună cu deșeurile comunale, ci trebuie să duceți la punctul oficial de reciclare. Acesta este modul în care puteți contribui la conservarea mediului.
Garantie.si service
Pentru informaţii sau în caz de probleme, vă rugăm și accesaţi centrul de asistenţă pentru clienti Gorenje din tara dvs. (puteţi găsi numărul de telegram în fişa de garantie internaţională). Dacă nu există un astfel de centru în tara dumneavoastră, vă rugăm și vă adresaţi distribuiitorului local Gorenje sau departamentului Gorenje pentru aparate de uz casnic de mici dimensiuni.
Numai pentru uz casnic!
GORENJE SPERÄ SÄ PROFITATI LA MAXIMUM DE CALORIFERUL DVS.!.