OR2000M - Heizung GORENJE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OR2000M GORENJE als PDF.
| Eigenschaft | Details |
|---|---|
| Heizart | Elektrische Heizung |
| Leistung | 2000 W |
| Abmessungen (B x H x T) | 800 x 600 x 200 mm |
| Gewicht | 15 kg |
| Thermostat | Verstellbarer Thermostat |
| Zusätzliche Funktionen | Überhitzungsschutz |
| Installation | Wandmontage oder Standfuß |
| Energieverbrauch | Energieklasse A |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung mit einem feuchten Tuch |
| Garantie | 2 Jahre |
| Sicherheitsnormen | Entspricht CE-Normen |
Häufig gestellte Fragen - OR2000M GORENJE
Benutzerfragen zu OR2000M GORENJE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OR2000M - GORENJE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OR2000M von der Marke GORENJE.
BEDIENUNGSANLEITUNG OR2000M GORENJE
OR2000M / OR2000E / OR2000EB
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
KÄYTTÖOPAS FI
BRUKSANVISNING NO
BRUKSANVISNING SV
EΓXEPIΔIO OΔHΓIΩN GR
ИСПОЛьЗOBAHNE ПРИБОРА (OR2000E / OR2000EB)
Peped npBbIM nCNoIb3ObaHneM
- Ipeed nCnoJb3OBAHnem npOBepbTe shHyp nHTaHnHa hAJIuHne NOBpeJDeHn.
- Y6eHntecb, yTo HnprJxHne B po3eTke COOTBeTCTByeT HnprJxHnIO, yKa3aHHOMy Ha 3aBoDcKoT Ta6nUKe np6opa. Po3eTKa D0JXHa 6bITb 3a3emIeHa. EcIn 3TO He TaK, 6paTntecb K 3JIeKTPnky dIra 3aMeHbI PO3eTKN.
IcnoIob3OBAHne
BkIIOueHne/peKIM OxNDAHn. BcTaBbTe BnIKy npnbopa B po3eTKy. Pa3dactcA DInHHbI 3ByKOBO CNrHaI. HaxMNTe KhONKy NITaHnA UTO6bl nepeiTN B peKIM o6oRpeBa. Ecnn cHOBA HaKaTb KhONKy NITaHnA Unp6Op nepeiDet B peKIM OXNDAHn.
Bb6op mouHocTn. B pa6oey mpeKmte HaKMITE KHOKNy ≈ To6bl Bbl6paTb OINH n3 peKMOB MOUHOCTHn: BblCOKN, cpeHN, Hn3Kn.
Perynnpobka Temnepatypbl. B pa6ooyem peKmme HaKmTe KhoNky «+» nIi «—», qTo6bl yCTaHOBNTb Temnepatypy. EcIn COOTBeTCTByUOyIO KhoNky UdepJKNBaTb, Temnepatypa 6yDet noBbIaTbcra nIII NOHxKaTbcra 6bIcTpee. EcIn B TeueHne 5 cekynHe npOn3BOdntb HAcTpoEk, np6op aBTOMaTnueckn BbiDeT n3 peKmma HacTPOkN Temnepatypbl.
Taimep BKIOUeHn. BpeKIMe OxNdaHn HaKMITE KHOKNy TaMepa 1TO6bI BOHTN BpeKIM HAcTPOkN TaMepa BKIOUeHn. KHOKNAM 四 + 四 IIN 一 - 四 yCTaHOBtE BpeMn DO aBTOMaTnueCKOrO BKIOUeHn. HaKMITE n UdePKBaIte KHOKNY 四 + 四 IIN 一 - 四 dJa 6oJIee 6bICTPOHACTPOkN BpeMeHn. IOnCTeueHn yCTaHOBLeHHoro BpeMeHn TaIMepa np6Op nepexODNT Bpa6OuH peKIM.
Taimep BbIKIOueHn. BpeKIMe OxuHaHn HaKMTe KHOKNy TaMepa 1TO6bl BOHTN BpeKIM HAcTpoKn TaMepa BbIKIOueHn. KHOKNAM + IIN - yCTaHOBnTE BpeMn DO aBTOMaTHUeCKOrO BbIKIOueHn. HaxMMTe n UdePknBaIte KHOKNy + IIN - dJa 6oJIee 6bICTPOn HAcTpoKn BpeMeHn. IOnIcTeuEHn YcTaHOBLeHHoro BpeMeHn TaMepa np6Op BbIKIOuaETcN INpeXoDnT B peKIM OxuHaHn.
A.ДиаэннсглптглпглпглпглпглпглпглпглпглпглпглпглпглпглпглпглпглпgИЗУЕСHМЛТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТЯМБЛАЕТяMNTYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJIYIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI YIJI Y13 pEKMMA TAI Mepa, n TaIMep 6ydtakTb 3nueHne «0H», taMep otmeHtCry. EcIn yCTaHOBLeHo 3naeHne 6oJbWe, cem «0H», taMep 3anycaetcB COOTBeTCTBmN C 3aDaHHbIMN HAcTPOKamN. EcIn noCle yCTaHOBKn TaMepa Haxatb KhoNky TaMepa 口 nII IN KHOKNy ≌ nII N He npOn3BOIDnTb HAcTpoek B TeueHne 5 ceKynD, ynpabLHeHne BblDeT n3 peKIma TaMepa, n TaIMep 6ydtakTbBnPoBaH.
6. 706bI c6pocntb TaMep, HaxmTe KhoNky O, n np6op nepeiDeT B pexm oXndaHna.
B. После заусяка таймера можно нажать конку таймера 9чтобл отобраитб OCTавшeeеся времая таймера плсбочь настору таймера.Во времая рботы таймера.Tерmoctat BKluohayet пль Вblкluohayet пибop,и�TO He Blnaireн ha pa6oty taiMep TaIМер abTomatuueckn c6paCbBaetc пи OTKluoyehn 3JIeKTPoNTaHЯ.
Функцяnamу.T. Ecn np6op BkIouaetc n3 peKIma OxNdaHn, OH 6ydt pa6oTaTb c NocleDnMn HacTroPOMKAMn.
Функцязашитbl.Есл Temператувnomeшени Th npeьшаet 50^ Bpeжime OжданняиВ pa6o悔 peжime,прбop bblkuoyaetcra,pa3daetcra 10Длинны 3BykoBbIX cHahOB,И на диспeeВ teueHne 75 cekynd muraet haDnncb «FF» cчacToToI 1Tg.Прбop He Bo3o6HOBJAEt pa6OTy,дже ecnl TemперatypeВnomeшени падаet Hnke 50^ .ЧTO6bl BO3O6HOBNTb pa6OTy,BblKlIOChte n cHOBA BkIIOChte ррбop.
BbikloueHne. B pa6ooyem peKHeMa HaxMnte KHOKNy nHTaHnHa naHei ynpabLeHn, UTO6blpeKIOuHTb np6Op B peKIM OxNdaHn. I3BleKeIte BnIKy n3 po3eTKn. DaTe np60py OCTbITb N OCTaBbTe XpaHNTbcra ByCTOuHBOM NOLOKeHn.
Ipeod nepbim u nocledyouzumu nooknuehnaMu buku K pozemke npoeperme, npabunbno lu buka u poemka ycmaHOeHbl.
Bcmaabme buky npubop a po3emky u ocmaebme npubop pa6omamb. Bblnouhme npubop ue3 noyaca u u36lekume buky u3 po3emku. Ipobepbme, 20p4ue lu konhmakmbl buku (6oee 50^ ). Ecnu konhmakmbl zo4ue, 3ameHume po3emky, ymo6bl u36xamb nepe2peba buku unu 8032opanur po3emku u3-3a nepe2peba.

naHeIb ynpabLeHnA
ИСПОЛьЗOBAHNE ПУЛБТА ДИCTAHЦИОНHOrO UYPABJIЕнЯ (OR2000E / OR2000EB)
Функци пьыдистанционногу упавлени NOВТОП YHКци KHOLOK nHeJIy UnpaBleHЯ NaPcNc HOPOKnyce np6opa, HoHa pIbTe dNCTaHционногу упавлени HeJIb3Y NcNoJb3OBaTb KOM6nHaZn KHOPOK.
BEDIENUNGSCANLEITUNG
ÖLGEFULTER HEIZKÖRPER
Wichtige Sicherheitshinweise

Befolgen Sie bei der Verwendung des Geräts immer die unter aufgeführten grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen. Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät nur gemäß den Anweisungen. // Vergewissern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass sich das Gerät in einem gute Zustand befindet. // Um Überhitzung zu vermeiden,decken Sie den Heizkörper nicht zu. // Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. // Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder über die sichere Verwendung des Geräts unterrichtet wurden und sich über mögliche Gefahren im Zusammenhang mit der Verwendung des Geräts bewusst sind. Wenn Kinder das Gerät benutzen, beaufsichtigten Sie sieitte und stellen Sie safer, dass sie nicht mit dem Gerät speilen. // Kinder sollen das Gerät nicht reinigen oder Wartungsarbeiten durchführung, außer sie sind 8 Jahre oder äther und unter angemessener Aufsicht. // Das Gerätarf sich nicht unmittelbar unter einer Steckdose befinden. // Verwenden Sie这点es Gerät nicht in unmittelbarer Höhe eines Bades,einer Dusche oder eines Swimmingpools. // These Kennzeichnung bedeutet, dass这点es Produkt in der EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um die Umwelt oder die menschliche Gesundheit vor möglichen Schäden zu schützen, führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu, um die nachhaltige Wiederverwendung von materiellen Ressourcen zu fördern. Um ihr bebrauchtes Gerät zu returnieren, verwenden Sieitte das Rückgabe- und Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Handler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Diese konnen diesen Artikel entgegenhalten und für ein umweltfreundliches Recycling sorgen. // Dieder
Heizkörper kann keine genaue Temperaturregelung der Umgebung erreichen und kannDMAH der umgebungs, Gegenstände, Tiere und Pflanzen verwendet werden. // Dieder Heizkörper ist mit einer genauen Menge Spezialol gefuLLt. Reparaturen, die ein Öffnen des Ölbehalters erfordern, durren nur vom Hersteller oder seinem Kundendienst durchgefuhrt werden, der bei einem Olaustritt kontaktiert werden sollente. Befolgen Sie beim Entsorgen des Geräts die Vorschriften zur Entsorgung von Öl. // 10. Dieder Heizkörper kann keine genaue Temperaturregelung der Umgebung erreichen und kannDMAH der umgebungs, Gegenstände, Tiere und Pflanzen verwendet werden. // Dieses Gerät ist nur fur den Gebrauch im Haushalt vorgesehen.
Vorsicht
Brandgefahr besteht, wenn der Heizkörper von Vorhängen oder anderen brennbaren Materialien abgedeckt oder in deren Höhe positioniert wird. // Einige Teile diesen Produktes konnen sehr heißt werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und gefährdete Personen anwesend sind.
ABBILDUNG MIT TEILEN (OR2000M)

VERWENDUNG DES ÖLGEFÜLLTEN HEIZKÖRPERS (OR2000M)
- Stellen Sie den Heizkörper auf den Kopf.
- Richten Sie, wie in Abbildung 1 gezeigt, das Befestigungsloch einer Rollfußbaugruppe aus und bringen Sie diese an der Schraube der Rollfußplatte am Ende der Heizkörperlamelle an. Die andere Rollfußbaugruppe ist an den am Boden des Steuerkastens montierten Schrauben ausgerichtet.
- Wie in Abbildung 2 gezeigt, werden zwei Sätze von Rollfußkomponenten mit vier Flügel muttern festgezogen. Befestigen Sie alles und setzen Sie dann den Heizkörper in Position - setzen Sie einfach die Räder auf den Boden.

Abbildung 1 Abbildung 2
BETRIEBSANLEITUNG (OR2000M)
Vor Inbetriebnahme
- Das Netzkabelarf nicht beschädigt oder gebrochen sein.
2.Bitte überprüfen Sie, ob der Nennstrom der Steckdose den Anforderungen in der obigen Tabelle entspricht und vor der Verwendung mit einer Sicherheitserduungsvorrichtung ausgestattet ist. Andernfalls ersetzen Sie die Steckdose.
Inbetriebnahme und Leistungsauswahl
- Inbetriebnahme
Schließen Sie die Stromversorgung an, drehen Sie den Thermostatknopf im Uhrzeigersinn in die Markierungsposition „+“ und schalten Sie den Leistungsschalter ein. Der Heizkörper beginnnt zu arbeiten. - Leistungsauswahl
Verwenden Sie unter normalen Umständen die Stufe „III" mit maximaler Leistung für eine schnelle Erwärung. Wenn die Raumtemperatur eine geeignete Temperatur erreicht, wahlen Sieitte die Stufe „II" oder „I" mit niedrigerer Leistung, um den Energieverbrauch zu senken und eine Überhitzung des Raums zu vermeiden.
Um das Gerät erstmalig zu verwenden oder die Steckdose wieder einzusetzen, prüfen Sieitte, ob der Stecker und die Steckdose richtig sitzen.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und beginnen Sie mit der Verwendung. Schalten Sie nach etwa einer halben Stunde das Gerät aus undziehen Sie den Stecker hersaus. Überprüfen Sie, ob die Steckerstifte heißt sind. Wenn dies der Fall ist (über 50^ ), tauschen Sie die Steckdose aus, um ein Verbrennen des Steckers oder)sogar einen Brand zu vermeiden, der durch Überhitzung der Steckdose aufgrund schlechten Kontakts verursacht wird.
Temperatureinstellung
Wenn Sie während des Gebrauchs der Meinung sind, dass die Raumtemperatur gesenkt werden muss, da sie zu hoch ist, konnen Sie die folgenden Einstellmodi verwenden:
- Den Leistungsschalter auf Stufe „II“ oder „I“ stellen.
2.Drehen Sie den Thermostatknopf gegen den Uhrzeigersinn um einen bestimmten Winkel zurück. Die eingestellte Temperatur ist niedriger, wenn die Temperaturanzeig e naher an der Position „-“ liegt.
Stoppen
Drehen Sie den Leistungsschalter auf den Anzeigepunkt „0" undziehen Sie dann den Netzstecker hersus.
Bewegung des Heizkörpers
Um den Heizkörper zu bewegen, schalten Sieihn zuerst aus undziehen Sie den Netzstecker hersaus. Schieben Sie das Gerät dann so, dass die vier Rollüsse unter dem Heizkörper anfangen zu rollen.
ABBILDUNG MIT TEILEN (OR2000E / OR2000EB)

VERWENDUNG DES ÖLGEFÜLLTEN HEIZKÖRPERS (OR2000E / OR2000EB
- Stellen Sie den Heizkörper auf den Kopf.
- Richten Sie, wie in Abbildung 1 gezeigt, das Befestigungsloch einer Rollfußbaugruppe aus und bringen Sie diese an der Schraube der Rollfußplatte am Ende der Heizkörperlamelle an. Die andere Rollfußbaugruppe ist an den am Boden des Steuerkastens montierten Schrauben ausgerichtet.
- Wie in Abbildung 2 gezeigt, werden zwei Sätze von Rollfußkomponenten mit vier Flügel muttern festgezogen. Befestigen Sie alles und setzen Sie dann den Heizkörper in Position - setzen Sie einfach die Räder auf den Boden.

Abbildung 1 Abbildung 2
BEDIENUNGSANLEITUNG (OR2000E / OR2000EB)
Vor Inbetriebnahme
- Das Netzkabelarf nicht beschädigt oder gebrochen sein.
2.Bitte überprüfen Sie, ob der Nennstrom der Steckdose den Anforderungen in der obigen Tabelle entspricht und vor der Verwendung mit einer
Sicherheitserdungsvorrichtung ausgestattet ist. Andernfalls ersetzen Sie die Steckdose.
Bedienungsanleitung
Arbeit/Standby: Schließen Sie die Stromversorgung an, der Summer „piept“ lange, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste „U“, um in den Heizbetriebszustand zu gelangen und drücken Sie dann
die Ein-/Aus-Taste ^ , um in den Standby-Zustand zu wechseln.
Stufenausswahl: Drücken Sie für den Arbeitsstatus die Taste „≈“, um einen der
Arbeitsmodi wie hohe Stufe, mittlere Stufe und niedrige Stufe auszuwahlen.
Temperatureinstellung: Halten Sie im Arbeitsstatus die Taste „+“ oder „-“ gedrückt, um die Temperatur einzustellen. Halten Sie die Taste „+“ oder die Taste „-“ gedrückt, um die Temperatur schnell einzustellen. Nachdem Sie die Temperatur eingestellt haben und 5 Sekunden lang nichts gedrückt wurde, verlassen Sie den Bildschirm für die Temperatureinstellung.
Geplanter Betrieb: Tippen Sie im Standby-Modus auf die Timer-Taste „U“, um den Bildschirm für die geplante Arbeitseinstellung aufzurufen. Drücken Sie die Taste „+“ oder „-“, um die geplante Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste „+“
oder die Taste „-“ für eine lange Zeit, um die geplante Zeit schnell einzustellen, und die geplante Zeit erreicht den Arbeitsstatus des Geräts.
Geplantes Standby: Drucken Sie im Arbeitsstatus die Timer-Taste „U“, um den
Einstellungsbildschirm für das geplante Standby aufzurufen. Drücken Sie die Taste ^ + ^ oder ^ - ^ ,um die geplante Zeit einzustellen. Drucken Sie
die Taste n + " oder n - " für eine lange Zeit,um die geplante Zeit schnell einzustellen,und die geplante Zeit befindet sich im Standby-Zustand des Geräts.
A: Der Planungsumfang beträgt 0 bis 24 Stunden. Drücken Sie jedem Mal die Taste „+“ oder „-“, um die Dauer um 1 Stunde zu erhöhen oder zu verringern. Wenn der eingestellte Wert 0H ist, drücken Sie die Taste „“, um die Zeit für 24H einzustellen.
Wenn der eingestellte Wert 24H ist, drücken Sie die Taste „+“ und die Einstellzeit wird OH. Wenn der eingestellte Wert OH ist, wird die Zeitplanung gelöscht. Wenn der
eingestellte Wert nicht OH ist, wird die Planung gestartet. Stellen Sie die Terminzeit ein, drücken Sie die Timer-Taste „Ö“ oder „≈“ oder verlassen Sie den Planungsmodus, indem Sie 5 Sekunden lang das Gerät nicht bedieren.
B: Wenn die Planungszeit eingestellt ist, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste „U“, um in den Standby-Status zu wechseln und die Planung abzubrechen.
C: Drücken Sie nach dem Start der Zeitplanung die Planungstaste „L", um die verbleibende Zeit des Termins zu überprüfen und die Planungszeit zurückzusetzen.
Während der geplanten Zeit wird das Gerät unter Temperaturkontrolle heruntergefahren.
oder gestartet und die geplante Zeit bleibt immer normal und frei von Ausfallzeiten. Die geplante Zeit wird im Falle eines Stromausfalls gelöscht.
Speicherfunktion : Wenn das Gerät erneut gestartet wird, arbeitet es gemäß dem Status vor dem letzten Standby.
Sicherheitsschutzfunktion: Wenn die Umgebungstemperatur Th im Standby- oder Arbeitszustand 50^ überschreitet, werden alle Ausgänge ausgeschelt, der Summer gibt 10 lange Pieptöne aus, der digitale Bildschirm zeigt „FF" an und blinkt 75 Sekunden lang mit 1 Hz. Solange der Schutz besteht, kann der Betrieb nicht fortgesetzt werden, auch wenn die Umgebungstemperatur weniger als 50^ beträgt. Der Vorgang kann nur fortgesetzt werden, nachdem die Stromversorgung aus- und wieder eingeschaltet wurde.
Ausschalten: Drücken Sie im Arbeitszustand die Ein-/Aus-Taste „Ü“ auf dem Bedienfeld, um in den Standby-Zustand zu wechseln. Ziehen Sie das Netzkabel hersaus, warten Sie, bis das gesamte Gerät abgekühlt ist, und stellen Sie den Heizkörper stabil auf.
Um das Gerät erstmalig zu verwenden oder die Steckdose wieder einzusetzen, prüfen Sieitte, ob der Stecker und die Steckdose richtig sitzen.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und beginnen Sie mit der Verwendung. Schalten Sie nach etwa einer halben Stunde das Gerät aus undziehen Sie den Stecker hersaus. Überprüfen Sie, ob die Steckerstiffe heißt sind. Wenn dies der Fall ist (über 50^ ), tauschen Sie die Steckdose aus, um ein Verbrennen des Steckers oder)sogar einen Brand zu vermeiden, der durch Überhitzung der Steckdose aufgrund schlechten Kontakts verursacht wird.

VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG (OR2000E / OR2000EB)
Die Anweisungen für die Funktionen der Fernbedienung stimmen im Wesentlichen mit dem Bedienfeld auf dem Heizkörper überein und die Fernbedienung kann die Kombinationstaste nicht steuern.
| U | EIN/AUS |
| M | Modus |
| + „+“ | |
| - “-” | |
| L | Timer |

| PARAMETER TABLE Model: OR2000M Type: NY2009 20M | ||
| ITEM VALUE UNIT | ||
| Rated Power 2000 W | ||
| Voltage Type 220-240 V | ||
| Nom. heat output 800 W | ||
| PARAMETER TABLE Model: OR2000E Type: NY2009 20MR | ||
| ITEM VALUE UNIT | ||
| Rated Power 2000 W | ||
| Voltage Type 220-240 V | ||
| Nom. heat output 800 W | ||
REINIGUNG UND WARTUNG
- Der elektrische Heizkörper sollene regelmäßig gereinigt werden, um den Staub auf der Oberfläche der Flansche zu entfernen. Dies kann die Strahlungseffizienz beeinflussen.
- Trennen Sie die Stromversorgung und setzen Sie den Heizkörper abkühlen. Wischen Sie den Staub mit einem weichen feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Schleifmittel.
- Kratzen Sie die Oberflächen der Flansche nicht mit scharfen harten Werkzeugen ab, um zu vermeiden, dass die Oberflächen aufgrund einer Beschädigung des Anstrichs rosten.
Umwelt
Entsorgen Sie das Gerät nach der Nutzungsdauer nicht mit dem Hausmüll - bringen Sie es zum offiziellen Recyclingpunkt. So können Sie zum Umweltschutz beitragen.
Garantie und Service
Für Informationen oder im Falle eines Problems wenden Sie sichitte an das Gorenje-Kundenservicezentrum in Ihrlem Land (die Telefonnummer finden Sie auf dem internationalen Garantieblatt). Wenn es in Ihrlem Land kein solches Zentrum gibt, wenden Sie sichitte an ihren ortlichen Gorenje-Handler oder an die Gorenje-Abteilung fur keine Haushaltsgeräte.
Nur für den persönlichen Gebrauch!
GORENJE WÜNSCHT IHNEN VIEL VERGNÜGEN BEI DER VERWENDUNG IHRES HEIZKÖRPS!
KÄYTTÖOPAS
ÖLJYTÄYTTEINEN SÄHKÖPATTERI
BRUK (OR2000E / OR2000EB)
- Snu radiatoren opp ned.
- Monter beslagene med hjulene paskruene i hver sin ende av radiatoren. Se figur 1.
- Fest beslagene med fire vingemutre. Se figur 2. Snu radiatoren igjen sik at den står på hjulene.

Figur 1 Figur 2
BETJENINGSVEILEDNING (OR2000E / OR2000EB)
Før bruk
ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN (OR2000E / OR2000EB)
Anvisingarna for fjarrkontrollen ar i stort sett samma som for kontrollpanelen. Fjarrkontrollen kan inte styra kombinationsknappen.