EINHELL TEMG 300 EQ - Unelte multifuncționale

TEMG 300 EQ - Unelte multifuncționale EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TEMG 300 EQ EINHELL în format PDF.

📄 150 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice EINHELL TEMG 300 EQ - page 126
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Unealtă multifuncțională
Marcă Einhell
Model TEMG 300 EQ
Alimentare electrică 230-240 V ~ 50 Hz
Putere absorbită 300 W
Viteză de rotație fără sarcină 11 000 - 20 000 rot/min
Unghi de oscilație 3,2°
Suprafață de șlefuit 90 x 90 x 90 mm
Greutate 1,83 kg
Clasă de protecție II (izolație dublă)
Nivel de presiune acustică (LpA) 78 dB(A)
Nivel de putere acustică (LwA) 89 dB(A)
Valoare a emisiei vibratorii (ah) 2,277 m/s²
Incertitudine vibratorie (K) 1,5 m/s²
Funcții principale Șlefuire, tăiere, răzuire
Accesorii incluse Platou de șlefuit triunghiular, răzuitor, lamă de ferăstrău pentru lemn, lamă bimetalică, lamă HSS, lamă pentru rosturi de gresie, 6 foi abrazive, adaptor aspirator, dispozitiv de aspirație, șaibă
Sistem de schimbare a sculei Închidere cu racord rapid fără unealtă
Regulator de viteză Variator electronic
Întreținere și curățare Curățați cu o cârpă umedă și săpun blând; nu folosiți solvenți
Piese de uzură Perii de cărbune, platou de șlefuit, răzuitor, lame de ferăstrău, hârtie abrazivă
Garanție 24 luni (fără piese de uzură)

Întrebări frecvente - TEMG 300 EQ EINHELL

Cum schimb scula pe TEMG 300 EQ?
Deschideți închiderea cu racord rapid (5) situată pe laterală aparatului. Așezați unealta multifuncțională astfel încât întrerupătorul pornit/oprit să fie orientat în jos. Introduceți unealta de prelucrare (de exemplu, răzuitor, lamă) pe suportul de scule (2) aliniind știfturile cu adânciturile. Suportul de scule este magnetic pentru a menține unealta pe loc. Închideți închiderea până când se fixează. Verificați fixarea înainte de utilizare.
Cum reglez viteza de rotație?
Rotiți regulatorul de viteză de rotație (4) situat pe partea de sus a aparatului. În sensul acelor de ceasornic (+) pentru a crește viteza, în sens invers (-) pentru a o scădea. Gama de viteză este de la 11 000 la 20 000 rot/min.
Ce tip de hârtie abrazivă să folosesc pentru șlefuire?
Folosiți foi abrazive autocolante (Velcro) adaptate platoului de șlefuit triunghiular. Asigurați-vă că găurile de aspirație ale hârtiei corespund cu cele ale platoului. Sunt disponibile diferite granulații în funcție de material și de rezultatul dorit (lemn, vopsea, lac, etc.).
Pot folosi aparatul pentru tăierea metalului?
Da, cu lamele potrivite. Lama de ferăstrău bimetalică pentru tăiere în adâncime este concepută pentru lemn și metale moi. Pentru metal mai dur, folosiți lama de ferăstrău cu segment (HSS). Urmați instrucțiunile de siguranță și purtați întotdeauna echipament de protecție.
Cum conectez un aspirator la unealtă?
Mai întâi montați dispozitivul de aspirație (6a) pe suportul de scule așa cum este descris în manual. Fixați-l cu clema (6b) în fantele de aer. Apoi îmbucați adaptorul de aspirație (3) pe dispozitiv aliniind săgeata cu crestătura, apoi rotiți în sens invers acelor de ceasornic pentru a-l bloca. Conectați aspiratorul la adaptor.
Care sunt măsurile de siguranță esențiale?
Purtați întotdeauna protecție auditivă (căști de protecție) deoarece nivelul sonor poate atinge 89 dB(A). Purtați o mască anti-praf pentru a evita inhalarea particulelor nocive. Folosiți mănuși de protecție. Nu lucrați niciodată pe materiale care conțin azbest. Deconectați întotdeauna aparatul înainte de a schimba o unealtă sau de a-l curăța.
Cum întrețin aparatul după utilizare?
Scoateți ștecherul. Curățați aparatul cu o cârpă ușor umedă și puțin săpun blând. Nu folosiți produse abrazive sau solvenți. Suflați fantele de aer cu aer comprimat la presiune joasă pentru a îndepărta praful. Depozitați aparatul într-un loc uscat, ferit de îngheț, între 5 și 30 °C.
Când trebuie înlocuite periile de cărbune?
Dacă observați scântei excesive la motor, periile de cărbune sunt probabil uzate. Faceți-le verificate și înlocuite doar de un electrician calificat. Nu încercați să le schimbați singur.
Care sunt materialele pe care nu trebuie să le prelucrez cu această unealtă?
Nu folosiți niciodată aparatul pe materiale care conțin azbest. Evitați, de asemenea, să lucrați pe materiale prea dure sau abrazive care ar putea deteriora unealta sau genera prafuri toxice. Respectați indicațiile din manual pentru lemn, plastic, metal moale, gresie și tencuieli.
Cum procedez pentru o tăiere în adâncime?
Tăierea în adâncime este rezervată materialelor moi precum lemnul sau ghips-cartonul. Montați lama de ferăstrău pentru tăiere în adâncime potrivită. Porniți aparatul, poziționați lama la locul dorit și înclinați ușor unealta pentru a introduce lama în material. Nu exercitați o presiune excesivă. Mențineți o viteză de rotație adecvată.

Întrebările utilizatorilor despre TEMG 300 EQ EINHELL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Unelte multifuncționale în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TEMG 300 EQ - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TEMG 300 EQ mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE TEMG 300 EQ EINHELL

  1. Indicati di siguranta
  2. Descrierea aparatului si cuprinsul livrarii
  3. Utilizarea conform scopului
  4. Date tehnice
  5. Inainte de punerea in functiune
  6. Operare
  7. Schimbarea cablului de racord la retea
  8. Curatirea, intretinerea si comanda pieselor de schimb
  9. Eliminarea si reciclarea
  10. Lagar

RO

EINHELL TEMG 300 EQ - RO - 1

Pericoll - Citti manualul deutilizare pursuantareducriscul produceri unui accident

EINHELL TEMG 300 EQ - RO - 2

Atentie! Purtati protectie antifonica. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.

EINHELL TEMG 300 EQ - RO - 3

Atentie! Purtati masca de protectie impotrivaca prafului. La prelucarea lemnului si a altert materiale se poate produce praf daunator sanatajii. Este interzisa prelimcarea materialelor cu continut de azbest!

RO

Pericol!

Lautilizarea aparatelotrebuie respectate cateva masuri de siguranta,paraevita accidentele si daunele.Deaceea,citi cu grijia instructiunile deutilizare/indicatiile de siguranta.Pastrati aceste materiairen bune conditii,pentruca acesto informatiisai fe disponibile in orice moment. Daca predati aparatul alter persone,inmanatile si acesto instructuni deutilizare/indicati de siguranta.Nu ne asumam nici o raspundere pentru accidentsau daune care reztadin nerespectarea acestor instructuni deutilizare si a indicatiilor de siguranta.

Citiţi indicatorile de siguranta si indrumările. Nerespectarea indicatorilor de siguranta si a indrumărilor poate avea ca urmare electrocutare, incendiu si/sau ranirige. Păstrati pentru vițtor toate indicatorile de siguranta si indrumările.

2. Descrierea aparatului si cuprinsul livrarii

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1)

  1. Intrerupator pornire/oprise
  2. Portscula
  3. Adaptor pentru dispositivul de aspiratie
  4. Reglor al turatiei
  5. Inchizatoare rapidă pentru schimbarea sculei
    6a. Dispositiv de aspiratie a prafului
    6b. Clemà de prindere
  6. Razuitor
  7. Stativ de slefuire triunghiular
  8. Pânză de ferăstrău pentru tăieturi de adanci-me in lemn
  9. Pânză de ferăstrău bimetal pentru tăieturi de adancime
  10. Panza de ferastrau segmentata (HSS)
  11. Pânză de ferăstrău segmentata pentru rosturi pentru faianță
  12. Hârtie de sèfuit
  13. Saibä

2.2 Cuprinsul livrarii

Vá rugám sá verificatiá integralitatea articolului in baza cuprinsului livráii descriz. In cazul in care lipsesc pièse, vá rugám sá va adresați in interval de maxim 5 zile lucratoare de la cumpárarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ati achizitionat aparatul, prezentati in acest caz un bon de cumpárare valabil. Vá rugám sá tineti cont de tabel de garantie cuprins in informațile de service din capătul instructiunilor de'utilize.

  • Deschideti ambalajul si scoateti aparatul cu grijă.
  • Indepartati ambalajul, precum si sigurantele de ambalare si de transport (daca exista).
    Verificati dacă livrarea este completă.
  • Controli aparatul si accesoriile daca nu prezinta pagube de transport.
  • Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garantie.

Pericol!

Aparatul 日 ambalajul nu sunt jucarii pentru copii! Copilor le este interzis sa se joace cu pungi din material plastic, folii si piese mici! Exista pericolul de inghitire si sufocare!

Unealtamultifunctionala
- Placă de silefuire triunghiulară
Pazuitor
Pânză de ferăstrău pentru tăieturi de adanci me in lemn
Pânză de ferăstrău bimetal pentru tăieturi de adâncime
Pânză de ferăstrău segmentata (HSS)
Pânză de ferăstrău segmentata pentru faianță
6x harti de slefuit
Adaptor pentru disponibilitud aspiratie
Dispositiv de aspiratie a prafului
Saibă
Instructiuni de'utilizare originale
Indicati di siguranta

3. Utilizarea conform scopului

Maşina este prevăzută pentru silefuirea lemnului, fierului, materialului plastici a materirolelor similare cu folosirea hartiiei de silefuit corespunzatoare. De asemenea, ea este destinata pentru tăierea lemnului, materialelor plastice si a materialelor similare, precum si pentru răziurea mochetelor lipite, a resturilor de mase pentru spăcluit, a lacurilor vechi si alte Utilizari

RO

asemanatoare.

Aparatul poate fi utilizat numai in conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depasește acest domeniu este consideră neconformă. Pentru eventuale daune sau accidente de orice tip reazultate ca urmare a utilizării neconformă a aparatului raspunde utiliser/ operatorul si nu producătorul.

Vá rugam sā tineni de asemenea cont de faptul cā aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare in scopuri mestreşugaresti sai industriale. Nu ne asumam nico raspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a'utilizari aparatului in inteprinderi lucrative, mestreşugaresti sai industriale precum si in alte activitate similare.

4. Date tehnice

Tensiunea de alimentare: 230-240 V~50 Hz
Putere: 300 W
Turatie la mers in gol: 11000-20000 rot/min ^-1 Suprafata de slefuire: 90 x 90 x 90 mm
Unghi de oscilatie: 3,2°
Clasa de protectie: II Greunate: 1,83 kg

Pericol!

Zgomote 山 vibratii

Valorile nivelelor de zgomot si de vibratie au fost calculate conform EN 60745.

Nivelul presiuni sonore L_pA 78 dB (A)

Nesiguranta Ka 3 dB

Nivelul capacitati sonore L_WA 89 dB (A)

Nesiguranta KwA 3 dB

Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului.

Valorile totale ale nivelului de vibrații (suma vectorială a trei direcții), calculate conform EN 60745.

Mâner

Valoarea de emisie a vibratiilor a_h = 2,277m / s^2 Nesiguranta K = 1,5m / s^2

Valoarea vibratilor emise a fost masurata conform unui proces de verificare normat si se poate modifica in functie de modul de'utilize a sculei electrice si in cazuri exceptionale poate depasi valoarea indicata.

Valoarea vibrantiilor emise poate fi utilizata pentru comparatia cu vibrantiile sculelor electrice ale alteror producitori.

Valoarea vibrantiilor poate fi utilizata si la o estima-re introductiva a afeciunii aparatului.

Limitati zgomotul si vibrantiile la un nivel minim.

Utilizati numai aparate in stare ireprosabila. Intretineti si curatati aparatul cu regularitate.
Adaptati modul dvs. de lucru aparatului. Nusuprasoliciti aparatul.
Dacă este necessities, lasaţi aparatul să fie verificat.
Decuplatei aparatul, atunci cand acesta nu esteutilizat.
Puratai manusi!

Atentie!

Riscuri reziduale

Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet, chiar dacă manipulati această sculă electrică in mod regularentar. Urmatoarele pericole pot aparea, dependente de tipul constructiv si executua acesti scule electrice:

  1. Affectiuni pulmonare, in cazul in care nu se poartà masca de protectie impotrivà prafului adecvata.
  2. Afectiuni auditive, in cazul in care nu se poartă protectie antifonica corespunzatoare.
  3. Afectiuni ale sanatati rezultate din vibratia mana-brat, in cazul utilizarii tamp mai indelungat a aparatului sau autilizarii si intretineri sale necorespunzatoare.

5. Inainte de punerea in functiune

Inainte de racordarea la reteaua electrica asigurati-va ca datele de pe placuta de identificare a masinii corespund cu cele ale retelei.

Avertisment!

Scoateti intotdeauna stecherul din priză inainte a executa reglaje la masina.

RO

5.1 Montarea sculelor ata Sabile (Fig. 1/2/3)

  • Deschideti旨在izatoarea rapida pentru schimbarea sculei (5) asa cum este aratat in figura 2.
    Pentru o montare sigurà a sculelor atasabile positiànati unealta multifunctionala astfel incat intrerupatorul pornit/oprit (1) sá fie orientat in jos, iar portscula (2) sá fie orientata in sus.
    Asezati scula atasabila (de ex. un razuitor) pe portscula (2), astfel incat stifturile portsculei sa se potriveasca in orificile sculei atasabile. Portscula (2) este magnetica, in scopul fixari sculei atasabile in timpul procesului de tensionare.
  • Inchideti din nouinchizatoarea rapida pentru schimbarea sculei (5).Avei grijca stifturile portsculei (2) sa raman in orificile sculei atasabile.
    In livre estecuprinsa o saib (14)pentru fixarea sigur a sculelor atasabile cu orificiu. Va rugam s tineti cont deutilizareacorecta (boltirea arata spre scula) a saibei 14)la sculele atasabile cu orificiu,asa cum este aratat in figurile 8 si 9.

Verificati dacă scula atasabila este bine fi xata!

5.2 Talpa de sfeuire triunghiulara

Utilizand talpa de sfeuire triunghiulara, masina poate fi folosita ca sfeuitor triunghiular.

5.2.1 Fixarea hartiie de slefuit

Schimbare fara probleme prin intermediul scaiului. Fiti atenti la correspondenta gaurilor de aspiratie din hartiia de slefuit si discul de slefuit.

5.3 Montarea dispositivului de aspiratie (Fig. 4/5/6)

Dispozitivul de aspiratie a prafului impiedica generarea excessiva de murdarie si praf in aer si usureaza indepartarea lor.

  • Deschidei Finchizatoarea rapida pentru schimbarea sculei si educeti aparatul intr-o poziţie sigură, așa cum este descriirla punc-tul 5.1.
    Montati dispositivul de aspiratie a prafului (6a) pe portscula (2), aça cum este indicat in figura 4.
    Fixati dispositivul de aspiratie a prafului (6a) cu clemae de prindere (6b) prin blocarea in fantele de aerisire ale aparatului, aça cum este aratatin figura 5.
    Racordati adaptorul de aspiratie (3) pe dispo

zitivul de aspiratie a prafului (6a).Tineti cont ca sageata A) de pe adaptorul de aspiratie 3) sa corespunda cu orificiul (B) dispositivului de aspiratie a prafului (6a) (vezi figura 5). Rotiti adaptorul de aspiratie (3) in sens antior pana cand se blochează.

  • Racordati o instalatie de aspirare a prafului Sau un aspirator la aparatul Dvs. Astfel obineti aspirarea optima a prafului si a aschilor de pe piesa.

Avantajele: Protejati atat aparatul CAT gi propria dumneavoastra sanatae. Locul Dvs.de muncaramane mai curat si mai sigur.

6. Operare

Pentru pornirea aparatului intrerupatorul (1) trebuie impins inainte.

Pentru opriea aparatului intrerupatorul (1) trebuie impins inapoi.

6.2 Indicatii de lucru

  • Porniti aparatul.

Lucrati la distanţă de corp.
- Nu introduciţi niciodata maiinile in zona del lucru propriu-zisa.
- Folosiţi numai scule ataşabile in stare ireproşabila Şi nedeteriorate.

Scule atasabile

Folosirea ca ferastrau: Taierea lemnului si a materialului plastic.

Indicae di lucru: Fiti atenti in timpul taieri la cor
puri straine in material si indeparta te-1. Procedeu de taiere in adancime se va aplica
numai la materiale moi, cum ar fi lemnul sau placi
de rigips.

Slefuirea: Slefuirea suprafetelor la margini, colturi sau locuri greu accesible. Slefuirea lem-nului, vopselei, lacurilor etc, in functie de harti de slefuit.

Indicati di lucru: Aparatul este deosebit de eficien pentrue sfeuirea colturilor si muchilor greu accesibile. La sfeuirea profileler si a canelurilor se poate lucra doar cu varful sau c o latur a disculuii de sfeuit. In functie de materialul de prelucrat si de grosimea stratului care urmeazaa sia fe indepartata de pe suprafata sunt disponibile diferite harti de sfeuit. Capacitatea de sfeuire

RO

depinde in principiu de harti de slefuit aleasa si de presiunea exercitata asupra talpii de slefuit.

Razuirea: Razuirea lacurilori sife adezivlor vechi Indicati de lucru: Apropriati scula atasabila de suprafata care urmeazsa fie sfeulta. Incepeti sfeuirea intr-un unghi de inclarne mic si cu presiune redusa. La exercitarea unei presiuni prea mari exista pericolul de deteriorare a suprafetei (de ex. lemn, tenuciala).

6.3 Reglorul turatiei (Fig. 7)

Prin rotirea reglorului turatiei (4) puteti preselecta turatia.

Directia PLUS: turatie mai mare

Directia MINUS: turatie mai mica

7. Schimbarea cablului de racord la retea

Pericol!

In cazul deteriorarii cablului de racord la retea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie inlocuit de catre producator Sau un scervice clienti sau de opersoana cu calificare similara.

8. Curățirea, intreținereași comanda pieselor de schimb

Pericoll!

Inaintea tuturor lucrarilor de curatire scoateti stecherul din priza.

8.1 Curatarea

  • Păstrați CAT mai curat posibil dispositivele de proteție, silturile de aerisireși carcasa motorului. Štergeti aparatul cu o càrpă curataș sau curatați-l cu aer comprimat la o presiune mică.
  • Recomandam curataarea aparatului immediat dupa ficare utilizes.
  • Curatai aparatul cu regularitate cu o carpa umeda si putin sapun. Nu folosi dietergenti tau solventi pentru curatare; acestea ar putea ataca partile din material plastic ale aparatului. Fiti atenti sa nu intre apa in interiorul aparatului. Patrunderea apei in aparatul electric mareste riscul de electrocutare.

8.2 Periile de carbune

In cazul formarii excessive a scanteilor perile de carbune se vor figura de catre un electrician specializat.

Pericol! Perilé de carbune au voie sa fie schim-bate numai de câtre un electrician specializat.

8.3 Intretinere

In interiorul aparatului nu se găsesc PIESE CARE necessities intretinere curentă.

8.4 Comanda pieselor de schimb.si accesorilor:

La comida pieselor de schimb trabuiesc mentionate urmatoarele date:

Tipul aparatului
- Numărul de articol al aparatului
- Numárul de identificare al aparatului
- Numárul depiesa de schimb al piesei deschimb necessities

Informati si preturi actuale gasi laresha www.isc-gmbh.info

EINHELL TEMG 300 EQ - Comanda pieselor de schimb.si accesorilor: - 1

Tip!Pentru un rezultat bun de lucru recomandam accesori de inaltal calitate de la kwb!www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Eliminarea 山 reciclarea

Aparatul se aflā intr-un ambalaj pentru a impiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primăși este astfel refolosibil pau poate fi readus in circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul Şi piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal pau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzatoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Daca nu avei cunostinta unde se afla un centru de colectare, informati-vā in acest sens la administratia comunală.

10. Lagar

Depozitate aparatul si accesoriile acestuia la loc intunecos, uscat si ferit de inghet, precum si inaccesibil copiilor. Temperatura de depositare optimaleste intre 5 si 30^ .Pastrati aparatul electric in ambalajul original.

RO

EINHELL TEMG 300 EQ - RO - 1

Numaipentuträile UE

Nu aruncai aparatele electrice la gunoiul menajer!

Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice si electronice vechi si punerea in aplicare in legislata nationa, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat si supuse unui ciclc de reciclare ecologic.

Alternativă de reciclare la apelul de trimitere inapoi:

Alternative returnarii, proprietarul aparatului electric esto obligat sa particie la o valorificare corecta a acestua, in cazul renuntarii asupra proprietati aparatului. Aparatul vechi poate fi predat in aes sens unui centru de colectare, care executa o indepartare conform legilor nationale referitoare la reciclare si deseuri. Nu sunt afectate accesoriile atasate aparatel orvehi si materiale auxiliare fara componente electrice.

Retipārīrea sau orice altea multiplicare a documentatiei sì documentelor insojitoare ale produselor, chiar sì partial, este permisa numai cu acordul in mod expres a firmei iSC GmbH.

Ne rezervám dreptul pentru modificări de ordin tehnic

RO

Informati de service

In toate tarele mentionate in certificatul de garantie dispunem de parteneri de service competenti, datele de contact ale acestora le puteti gasi n certificatul de garantie. Acesti parteneri va stau la dispositie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb si de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.

Se va tine cont de faptul ca la acest produs, urmatoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da-torateutilizarii resp. ca aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.

Categorie exemplu
Piese de uzură*Periile de cărbune, Placă de șlefuire triunghiulară, Răzuitor, Pânță de ferăstrău HSS (oțel înalt ali- at), Pânță de ferăstrău diamant
Material de consum/ Piese de consum* Hârtie de șllefuit
Piese lipsă
  • nu este cuprins ⟨in livrare ⟨ in mod obligatoriui!

In caz de deteriorar Sau defecte, va rugam sa anunatai acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.info. Va rugam sa tineti cont de descrierea exacta a defectiunii si raspundeti in orice caz la urmatoarele intrebari:

A functionat aparatul o data sau a fost de la inceput defect?
- Ati remarcat ceva inaunte de defectarea aparatului (simpltom inaunte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezintā aparatul dupa āpārea dumneavoastrā (simptom principal)? Descrieti aceastā defectiune.

RO

Certificat de garantie

  1. Aceste instructiuni de garantie se adreseaza exclusive consumatorio, deci personelor fizice, care nu doresc sautilizeze acest produs in cadrul unor activiti t lucrative sau pentru activitati profesionale independente. Aceste instructiuni de garantie reglementeazza prestatiile de garantie suplementare, pe care producatorul jos numit le promite cumparatoril sai la cumparaarea unui aparat nou, suplimentar garantiei legale. Pretentiile dumneavoastr de garantie legale nu sunt atinse de aceastagarantie. Prestatia noastr de garantie este gratuita pentru dumneavoastr.
  2. Prestatia de garantie se extinde in exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achizitionat de dumneavoastra de la producatorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricatie si se limiteazá, injunctie de decidzia noastrá, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vâ rugam să tineti de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare in scopuri lucrative, molestugaresti sau professionale. Din acest motiv nu se va incheia un contract de garantie, atunci cand aparatul this folosit in perioada de garantie in intreprinderi lucrative, molestugaresti sau industriale precum si pentru activitàsimilare.
  3. Exclude de la garantie sunt urmatoarele:

  4. Deteriorari datorate nelarii in considerare a instructiunilor de montare, a instructiunilor de utilizare sau instalarii necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de reea greita sau la un curent greiti), nelarii in considerare a prescriptilor referitoare la lucrare de intreinere si siguranta, expunerea aparatului la conditi di mediu anormale sau ingrijire si intreinere insufficienta. - Deteriorari ale aparatului, cauzate deutilizarea abuziva sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor atasabile sau auxiliarilor neadmis), intrarea corporuril straine in aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorari din timpul transportului), recurgerea la violentaa sua influente straine (cum ar fi de exemplu deteriorari datorita caderii).

  5. Deteriorāi ale aparatului sau ale unor parti ale acestuia, care se explicà prin uzură normală, conformă/utilizării sau altä uzură naturală.

  6. Durata de garantie este de 24 luni si incepe din ziua cmpararii aparatului. Pretentile de garantie se vor revendica in interval de doua saptamani de la data aparitiei defectului. Este exclusa revendica rea pretentiei de garantie dupa expirarea duratei de garantie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garantie si nici nu se va fixa o durata de garantie noua pentru prestautia efectuată la acest aparat pau pentru o piesa schimbata la acesta. Acest lucru este valabilit si in cazul unui service la fata locului.

  7. Pentru revendicarea pretentiilor de garantie, va rugam sa anuntaati aparatul defect la: www.isc-gmbh.info.Va rugam sa avei pregatit bonul de cumparare sau altadovada de cumparare a aparatului dvs.nou. Aparate trimise fara dovada corespunzatoare safara placuta de identificare sunt excluse de la prestata de garantie datorita posibilitatior insufficiente de alocare. Daca defectul aparatului este cuprins in prestaile noastre de garantie, vei primi imediat inapoi aparatul reparat saun aparat nou.

Bineinteles cã remediem cu placere contra cost sì defe cate la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse in prestatiile de garantie. Pentru aceasta trimiteti va rugam aparatul la adresa noastră service:

La piesele de uzura, de consumsi piesele lipsa va informam in mod expres, ca trebuie avute in vedere restrictiile garantiei mentionate in informatiile de service ale acestor instrutiuri deutilizare.

GR

περιεχόμενα

  1. YIIO8EIEc aOaAeias
  2. Iepiypaipn Tc ookuek ka ounpapabiiodeva
    3.Σωστηχριη
  3. Tevxikaxapaktipitika
  4. Piv t θeon oε λειουργia
  5. XeipiooC
  6. Avtikataotaouayyoouovvoeo 8kto
  7. KaopiaoosvtnpnoKai npayyeliaavtaaaktw
  8. AiaTeoT aonoppmuata kai enavaxpoonoin
    10.ΦuλaEn

GR

EINHELL TEMG 300 EQ - GR - 1

Klvvoc! -Tn m e iowon Tou Kivdvovu TpaunatoudeltaiaaTe Nv Odyia xponc

EINHELL TEMG 300 EQ - GR - 2

Ppoooh! Na xpnouoieite wtoaonieC. H eniopaon tou oopou uopei va npokaloei tv anwia taoka.

EINHELL TEMG 300 EQ - GR - 3

Poooxn! Na xnpaumoeite maoka npoostaoiaacno kovn. KaTnv nEeEpyoia Euou ka aAwwu uikw v dEv anokkietai n denmuoyia euiBaouc yia Tnv uyeia oKovnc. Dev enipenetai n n EeEpyoia uikw nou nepiexovu qiaavto!

GR

Kivδuvoc!

Kata tn xpon twv oukeuw npetie, npoc
anofuyn tpaunamow, va mpoovtai kai
va laubavovtai oipoueva metpa aoaaleiac.
AiaabeTe yia to loyo auto npoektika tic
Odbnyiec xphnc / YnoideEic aoafaleiac.
DuaTe Tc kalayia va exete tic nnpopopiec
mavta om diaeonac, Eavnapadwoete tn
ouokeun oe alaa atoua, dwote maqci kai autec
tic Odbnyiec xphnc / YnoideEic aoafaleiac, Dv
avaauabavoume qiau euvyn ia atuxmuata
nbaBce nov opeiovtai oe mtnpnon autwv
twv Odbnyawxphnc kai twy NnoideEewv
aofaaleiac.

1.Yno8eiEic aoaiaac

品 apeite tic avaloyec unoeseic aocaaiaocto emouvantouevo 1 iapio! Kivdvoc!

AiaabaTe oLeTic YnObeEieC aofaaleiac KAI Tc OndyIe. Eav dev akoloutheoTe Tc YNtObeEieac aofaaleia kai Tc OndyIEe. dev anokleovtai nekkporanEia, npkayia kai/ noBapoi tpaunaoi. DuAEte npoeeKTika 6LeC tic YNtObeEieC aofaaleaic kai Tc Ondyiec yia to eAiov.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : TEMG 300 EQ

Categorie : Unelte multifuncționale