Slider TS47 TS4731100 - Fier de călcat SIEMENS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Slider TS47 TS4731100 SIEMENS în format PDF.
Întrebări frecvente - Slider TS47 TS4731100 SIEMENS
Întrebările utilizatorilor despre Slider TS47 TS4731100 SIEMENS
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fier de călcat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Slider TS47 TS4731100 - SIEMENS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Slider TS47 TS4731100 mărcii SIEMENS.
MANUAL DE UTILIZARE Slider TS47 TS4731100 SIEMENS
Vá multúmim că ati cumparat stația de calcat cu abur slider TS47, noulSYSTEM de calcat de la Siemens.
Citi ci atentie instru ctiunile deutilizare a aparatului si pastra-ile pentru referinta ulterioara.
Puteti descarca acest manual de pe pagina locala a companiei Siemens.

Deschideti clapetele rabatabile
Instrucsiuni generale privind siguranta
In timpul utilizarii, orificiul de decalcifiere sau clâtre al boilerului este sub presiune si nu trebuie beschis.
Nu lasati aparatul nesupravegheat cand este in przya.
Scoateş stecherul din priză îniate sa umpleti aparatul electrocasnic cu apă sau îniate sa goliti apa rămasă după'utilizare.
Aparatul trebuie utilizes asezat pe o suprafata stabila.
Cand este asezat pe suportul sau, asigura-i-va ca suprafata pe care stasuportul sa fie stabila.
Nu folosi aparatul dacă a cazut, prezinta urme vizibile de deteriorare sau scurgeri de apă. Inainte de a fi folosit din nou, trebuie verificat la un centru de service autorizat.
Pentru a evita situatai periculoase, orice luchare sau reparatie necessara la aparat, de ex. inlocuirea unui cablu de alimentare deteriorat, trebuie efectuata exclusiv de personal calificat dintro unitate serviceabilitata.
Acest aparat poate fi utilizesat de catre copii cu várste de peste 8 ani si de catre personane cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau cu lipsă de experientăși cunoștinte, dacă sunt supravegheți sau instruiți cu privire la Utilizarea aparatului în sigurantași dacă înțeleg pericolele pe care le implică. Nu lăsăți copiiș se joace cu aparatul! Curățareași intreținerea nu trebuie efectuate de catre copii fără a fi supravegheți.
Nu lasa ti copii iai mici de 8 ani in apropierea fierului de calcat si a cablului de alimentare cand este in functiune sau se raceste.
Acest aparat este destinat exclusiv utiliser casnice până la 2000 m deasupra nivelului marii.

ATENTIE. Suprafata fierbinte.
Suprafata poate deveni fierbinte in tampul utilizarii.
- Acest aparat este destinat exclusiv/utilizarii casnice intr-un mediu domestic.
- Acest aparat trebuie utilizes numai in scopurile pentru care a fost projectat,și anume ca fier de calcat. Orice alta utilizes este considerata neadecvatași, ca urmare, periculoasa. Productorul nu este responsabil pentru nici o deteriorare rezultata in urma unei Utilizari grește sau neadecvate.
- Inainte de a conecta aparatul la priza, verificati ca tensiunea retelei sa coresponda cu cea specificata pe placuţa cu characteristicia aparatului. 11-Acest aparat trebuie conectat la o priza cu impamantare. Daca utilizati un cablu prelungitor, asigurati-va ca are priza bipolara de 16 A, cu impamantare.
- Daca siguranta fuzibila de protectie montata in aparat se arde, acesta nu va mai fonctiona. Pentru a-l pune din nou in functiune, aparatul trebuie dus la un centru de service autorizat.
- Pouru a evita ca in circumstante nefavorabile ale retelei sa se producă fenomene precum caderi temporare de tensiune sau fluctuații de curent, se recomanda ca fierul de calcat sa fie conectat la un system de alimentare cu energia de impedanța maxima 0.37 Ω. Daca este besoinar, utilizatorul poate intreba compania furnizzoare de energia electrică despree impedanța systemdului
- Acest aparat nu trebuie tinut niciodata sub robinet pentru a fi umplut cu apă.
- Scoateti aparatul electrocasnic din priza retelei de alimentare dacă bănuiți existenta unui defectși intotdeauna după fiecare適用are.
- Nu scoatei aparatul din priză tragând de cablu.
- Nu introduci niciodata fierul sau rezervorul de abur in apă sau alt lichid.
- Nu expuneti aparatul conditiilor atmosferice (ploaie, soare, inghet etc.)
Important :
- In timpul utilizări, acest aparat ajunge la temperaturi inalteși produce abur, ceea ce poate cauza opăriri sau arsuri dacu nu este folosit corespunzator.
- Furtunul de abur, statia de bază, placuța metalica de pe fundul suportului metallic detasabil (2) dar mai ales fierul de calcat se pot incinge in timpul utilizări. Acest lucru este normal.
- Nu ñindreptaṭi niciodata jetur de abur spre oameni sau animale.
- Nu permittedi cablului să vinațin contact cu talpa fierului de calcat, atitata timp CAT aceasta este inca fierbinte.
- Nu uitiati cà sistemas poate continua să elibereze abur pe o durata scurtă după eliberarea butonului de declanșare a aburului. Aceasta reprezinta o functie normală.
Instruktiuni de eliminare
Produsele noastre vin in ambalaje optimize.
Acest lucru implică de fapt Utilizarea de materiale necontaminante, care pot fi eliminate prin serviciul local de eliminare a deşeurilor drept materii brute secundare. Consiliul dumneavoastrà municipal va poate oferi mai multe informați despree modalitateile de eliminare a aparatelor care nu mai sunt utile.

Acest aparat este marcat in conformitate cu Directiva Europeana 2012/19/UE privind aparatele electrice si electronice uzate (privind deseurile de echipamente electrice si
Directiva determină cadrul pentru returnarea si reciclarea aparatelor uzate, aplicabil in UE.
Descriere
- Recipient de apă
- Placă suport detasabila
- Sistem de fixare fier de calcat "secureLock"
- Indicator luminos de avertizare la curatarea automata "Calc"
- Indicator luminos "Rezervor de apa gol"
- Buton "silencePlus" si indicator luminos (albastru)
- Indicators luminosi pentru programul de calcare
- Program "calc'nClean" de detartrare.si indicator luminos
- Selector de programe.si inel luminos.
- Buton de alimentare "pornit-oprit"
- Furtun de abur
- Filtru anticalcar "calc'nClean Plus"
- Cablu de alimentare cu suport de depositare
- Buton eliberare abur fier
- Buton eliberare abur fier "pulseSteam"
- Lampa martor fier de calcat
- Talpa
- Talpa de protectie textil*

1. Pregătiri
A se observa clapetele rabatable
- Scoateti fierul de calcat din sistemas del fixare (3) tragand manerul localizat la piciorul de sprijin al spatelui fierului de calcat.
- Indepartati orice etichetã sau protectie de pe talpa fierului.
- Asezati aparatul orizonta pe o suprafata solida si stabila. Putetilua placasuport de pe aparat si sa asezati fierul pe aceasta sau pe o alta suprafata solida, stabila si orientală.
- Umpleti rezervorul de apa, asigurandu-vacanu treceti de marcajul de nive.
- Desfasurati complet cablul de alimentare (13) si connectati-I la o priza cu impamantare.
- Setati butonul de alimentare principal (10) in pozitia pornit.
- Aparatul va comuta automat la programul "allTextile" (consultati seciunea 3.1.). Indicatorul luminos corespunzator (7) va clipi, iar dupa cateva minute, va rămâne aprins continuu. Se vor emite două semnale acustice care vor indica faptul ca aparatul este pregătit pentru'utilizare.
Generatorul de abur va ajunge la starea aceasta dupa mai mult tamp de la incalzirea initiaia sau dupa efectuarea operatiunii de detartrare (calc'nClean).
Atunci cánd apa este deja prezentă in generatorul de abur in timpul utilizarii normale, tampul de incalzire pentru a atinge temperatura de fonctionare va fi mai rapid.
- Acest aparat are incorporat un senzor pentru nivalul de apă. Indicatorul luminos "Rezervor de apă gol" (5) se va aprindeși se vor emiteți semnale acustice candrezervorul de apă trebuie să fie umplut.
Atentie! Daca rezervorul de apa este gol cand este selectat unul dentre programele de calcare, indicatorul luminos (7) corespunzator acelui program va clipi pana cand rezervorul de apa este plin.
Important:
- Poate fi folosità apă normală de la robinet.
Pentru prelungirea functiţionarii optime cu abur, combiniți apă de la robinet cu apă distilata in proportie de 1:1. Daca apă de la robinet din zona in care va aflatî este foarte dura, amestecati apă de la robinet cu apă distilata in proportie de 1:2.
Vá putetiinterestinga furnizorul dvs.local de apāreferitorla nivelulde duritateapei.
- Rezervorul de apă poate fi umplut oricând in timpul utilizării aparatului.
- Pentru a evita deteriorarea si/sau contaminarea rezervorului de apă si a boilerului, nu adăugati in rezervor parfum, oțet, apret, agenti de detartrare, aditivi saurice alt tip de produse chimice.
Orice deteriorare cauzata de utilizes area produselor mentionate mai sus, va anula garantia.
- Fierul de calcat nu a fost conceput pentru a fi asezat in poziţie verticală. Vă rugămă să il asezati intotdeauna in poziţie orientală pe suportul (2).
- Placa suport poate fi asezata in adancitura speciala de pe aparat sau intr-un loc adecvat lengă suprafata de calcat.
Nu asezati niciodata fierul de calcat pe aparat fara suportul!
- In timpul primei utilizări, fierul poate produce anumiti vaporiși anumite mirosuri, precumși particule albe care apar pe talpa; incest lucru este normalși va inceta dupăcateva minute.
- In temp ce butonul de eliberare a aburului este apasat, rezervorul de apa poate produc
sunete ca de pompă; acest lucru este normal
si indica faptul ca apa este pompata in
rezervorul de abur.

2. Selectarea programelor
A se observa clapetele rabatabile
Staţia dumneavoastră de calcat cu abur are un selector de programe (9) pentru alegerea diferitelor programe de calcare.

Fiecare program setează automat o combinatie corespunzatoare de temperaturași abur care este adecvata pentru tipul de articol de imbracaminte selectat.
Prin rotirea selectorului de programe, puteti alege tipul de articol de imbracaminte si material care trebuie calcat. Indicatorul luminos corespunzator (7) va clipi pana tand temperatura si nivelul de abur adevate pentru programul selectat sunt atinse.
Din acest moment, indicatorul luminos va rămâne aprins continuuși se vor emite două semnale acustice care vor indica faptulă aparatul este pregătit pentru/utilizare.
Dacă articolul de imbracăminte care trebuie calcat nu corespunde niciuniuia dintere programele furnizate, verificati instruţiunile de temperatură de pe eticheta articolului de imbracăminte.
Temperatura Program
- Sintetice (Synthetics)
Lana (Wool)
Bumbac (Cotton)/Jeans
max In (Linen)
Recomandāri:
Sortatu rufele in functie de simbolurile referitoare la curatare de pe etichetele lor, incepand intotdeauna cu cele care trebuie calcate la temperaturile cele mai joase.
- Pentru tesisuri mixte, selecta temperatura corespunzatoare celei mai delicate tesisuri.
- Dacă nu știți din ce este fabricat un anumit articol, incepeți să calcați la o temperatura joasași stabilii temperatura corectă calcând o suprafăța mica a articolului, care nu se vede căn articolul respectiv este purtat.
- La莅ceputul fiecarei utilizari, este posibil să fie eliberate picaturi de apă odata cu aburul.
Prin urmare, va recomandam ca inainte de a incepe sa calcati, sa incercati fierul pe masa de calcat sau pe o bucata de material.
- Pentru rezultate mai bune la calcat, calcati ultimele cute fara abur pentru a usca articolul de imbracaminte.
3. Programe speciale

3.1. Programul "allTextile"
A se observa clapetele rabatabile
Această statie de calcat cu abur are un program "allTextile". Dacă acest program este selectat, este setata o combinatie potrivita de temperaturași abur, care este adecvata pentru toate materialele care pot fi calcate.
Programul "allTextile" previne deteriorare a hainelor cauzata de selectarea unei temperaturi nepotrivite.
Programul "allTextile" nu este indicat pentru tesaturile care nu pot fi calcate. Pentru detalii, va rugam sa verificati eticheta articolului de imbracaminte Sau incercati sa calcati o parte a hainei care, in mod normal, nu este la vedere.

3.2. Programul "antiShine"
A se observa clapetele rabatable
Stația de calcat cu abur are un program "antiShine". Daca acest program este selectat, iar butonul de eliberare a aburului (14 sau 15) este apăsat cu regularitate, riscul apariției urmelor lucioase pe articolul de imbracâmnte in urma calcatului este redus.
Consultati seciunea 11.

Acest aparat are o functie speciala pentru indreptarea plurilor dificile.
Atunci cánd butonul de eliberare abur este apasat, generatorul de abur va elibera trei jetsuri puternice de abur pentru patrunderea si mai adanca a aburului in tesaturi.
Apasati scurt butonul de eliberare a aburului (15) de pe partea superioara a manerului.
Remarci:
- Puteti opri jeturile de abur prin reapásarea rapidá a butonului pentru abur.
- La prima utilizes a functiei "pulseSteam" pot apărea stropi de apă. Stropii de apă vor dispărea după un tamp de utilizes a functiei.
5. Functia "intelligentSteam"
Acest system are un control intelligent al aburului, care, după eliberarea butonului de eliberare abur fier (14 sau 15), furnisheză o cantitate mică de abur supplementar.
Aburul supplementar poate fi oprit intotdeauna prin apasarea scurtà a butonului de eliberare abur fier incă o data.

6. Calcarea fara abur
Incepei sá calcaí fára a apasa butonul de eliberare abur.

7. Abur vertical
A se observa clapetele rabatabile
Acesta poate fi utilizes pentru netezirea
pliurilor de pe hainele agata, draperii etc.
Atentie!
Nu indrepta ti niciodata jetul de abur catre hainele purtate in momentul respectiv.
Nu indrepta ti niciodata jetul catre oameni sau animale.
- Selectaţi programul “Jeans / …” pentru a obtăne cantitatea optimă de abur.
- Tineni fierul de calcat in pozitie verticala la aproximativ 15 cm de articolul de imbracaminte pe care il calati cu abur.
- Puteti calca cu abur draperii si articole de imbracaminte agatate (jachete, costume, paltoane...) asezand fierul in posizie verticala si apasand butonul de eliberare a aburului (14 sau 15).

8. Modul "silencePlus"
Apasati butonul "silencePlus"(6).
Daca setarea "silencePlus"este activata, puteti reduce cu peste 50% zgomotul produs de aburi si sa obtineti in acelaşi tamp rezultate optime de calcare a majoritatei articolelor dumneavoastravestimentare.
Vä recomandam sāutilizati setarea normalà doar pentru materiale groase si foarte sifonate.
(*) in comparatie cu setarea maxima.

9. Inchidere automata
Dacă in timpul calcarii butonul de eliberare a aburului (14 sau 15) de pe manerul fierului nu este apasat o anumita perioada de temp (8 minute), stația de calcat cu abur se va închide automat.
Inelul luminos din jurul selectorului de programe (9) va clipi cánd inchiderea automata este activata. Se vor emite trei semnale acustice in acelaşi tamp.
Pentru a redeschide statia de calcat cu abur, apasati din nou butonul de eliberare a aburului.

Această protectie (18^*) se utilizeaza pentru calcatul cu aburi al articolelor delicate, la o temperatura maxima, fara a le deteriora.
Utilizarea tãlpii de protectie textilă elimină de asemenea necessitatea folosirii unei carne pentru a evita aparția luciului la materiailele de culoareinchisia.
Vä sfatuim sā进展情况 calcatul pe o parte micá din interiorul articolului de imbracáminte.si observati rezultatele.
Pentru a poziptiona protectia pe fierul de calcat, puneti varful fierului de calcat pe marginea protectiei textile si tragei de banda elastica peste partea inferioroara din spatele fierului de calcat panacand se potriveste. Pentru a scoate talpa de protectie textilă, tragei de banda elastica pentru a o separa de fierul de calcat.
Puteti achizitiona talpa de protetie textilä de la serviciul post-vanzare sau de la magazinele de specialitate.
Indicatorul luminos de avertizare la curătarea automata "Calc" (4) va clipi, indicand faptul că boilerulși compartmentul pentru abur al fierului de calcat trebuie să fie clătite.
Scoatei aparatul din priza retelei de alimentare pentru mai mult de două ore, verificati cu atentie dacă aparatul este receși dacă rezervorul de apă (1) este gol.
Vâ rugam sā procedati in felul urmātator:

11.1. Curățarea boilerului
A se observa clapetele rabatable
Nuutilizati substanente anticalcar pentru a clati boilerul, deoarece pot provoca deteriorarea acestuia.
Fixati fierul de calcat in suport prin introducerea varfului fierului in orificiul frontal si mutati manerul de fixare (3) contra piciorului de sprijin al fierului de calcat. Plasati aparatul pe marginea chiuvetei dumneavoastră de bucătărie.
2 Deşurubati filtrul (12) Şi scoateti-l.
Pentru a spala colectorul de calcar, puneti-I sub un jet de apa si spala-i I pana ce reziduurile de calcar sunt indepartate. Strangeti-I conform indicatilor din imaginea a).
Pentru obtinerea celor mai bune rezultate, puteti introduce colectorul de calcar tamp de aproximativ 30 de minute intr-o solutie de apa de la robinet (250 ml) amestecata cu o cantitate (25 ml) de solutie anticalcar conform indica'ilor din imaginea b). Apoi, clati-l din nou cu apa (foarte important!).
Solutia anticalcar poate fi obtinută de la Serviciul post-vânzare sau de la magazinele de specialitate:
4 Tinand generatorul dumneavoastr de abur in poziia rasturnat, si utilizes o cana, umplei boilerul (din unitatea de bază) cu 1/4 litri apă.
Scuturati unitatea de bază câteva momento, iar apoi goliti-o complet intr-o chiuveta sa găleata. Pentru a obtine cele mai bune rezultate, va recomandam ca acestă operatie să fie făcută de două ori.
Important: Inaintea reinchiderii, asigura-va cā nu rāmāne apā in boiler.
Inlocuii si strangeti filtrul.

11.2. Clàtirea compartmentului pentru abur al fierului de calcat
A se observa clapetele rabatable
1 Umpleti rezervorul cu apă de la robinet.
Introduciţi in przycablul de alimentare la reteași setati intrerupătorul de alimentare principal (10) pe poziţia "I".
3 Prin rotirea selectorului de programe (9), alegeti programul de detartrare "calc'nClean". Indicatorul luminos (8) vaincepe sa clipeasca.
Astepta pana cand indicatorul luminos (8) nu mai clippeoste si ramane aprins continuu. Se vor emite doua semnale acustice in acelaşi tamp.
Tineti fierul de calcat deasupra chiuvetei sau a unui recipient pentru a colecta apa.
6 Apasati butonul de eliberare a aburului (14) siscuturati uor fierul de calcat. Apa clocotita siaburul vor iesi, purtand calcarul si/sau depunerile care pot exista in interior. Dupaapproximativ un minut, indicatorul luminos devertizare la curatarea automata "Calc" (4) seva stinge.
Continuatsa scuturatiusor fierul de calcat timp de cinci minute in timp de tinei apasat butonul deliberare a aburului, astfel incat apa si aburul sa curete complet compartmentul.
Fara a apasa butonul de eliberare a aburului (14), rotiti selectorul de programe (9) si alegeti programul "Linen / max". Apa din compartmentul pentru abur va incepe sa se evapor.
Asteptati pana cand apa din interiorul compartmentului s-a evaporat. Apoi, puteti sa aduceti butonul principal de alimentare (10) in poziţia "O".
Pentru a curata talpa, indepartati imediat orice reziduu trecand fierul de calcat fierbinte peste o laveta din bumbac umeda.

12. Curățareași intreținerea

A se observa clapetele rabatabile

Atentie! Pericol de arsuri!
Bateti intotdeuna aparatul din priză
inainte de a-l curata sau de a efectua
orice fel de operatiü de intretinere la
aparat.
- După ce ati terminat de calcat, scoatei stecherul din prizași lasati sa se raceasca aparatul inainte de a-l curata.
- Stergeti carcasa, manerul si corporul fierului cu o capa umeda.
- Daca talpa este plina de murdarie sau calcar, curatai-o cu o carpa de bumbac umeda.
-
Daca hainele sintetice se topec din cauza temperaturii prea ridicate pe talpa, opriti aburii si indepartati imediat reziduurile cu o carpa umeda din bumbac, groasa si impaturita.
-
Niciodata na適用ati produse abrazive sau solventi. Pentru a păstra talpa netedă, va recomandam să evitatei contactul dur cu obiectele din metal. Nu適用ati niciodata bureti de vase abrazivi sai produse chimice pentru curățarea tălpii.

13. Depozitarea aparatului

- Aduceți butonul de alimentare in poziţia “O” si deconnectati cablul de alimentare de la reteaua electrică.
- Lasa'i intotdeauna fierul sa se raceasca inainte de a deposita aparatul.
- Asezati fierul pe suportul metallic (2), stand petalpa, si fixati-introducand varful fierului in orificiul frontal si mutand manerul systemului de fixare (3) contra piciorului de sprijin al fierului de calcat.
- Goliti rezervorul de apă, infaşurati cablul de alimentare pe dispositivul prevazut pentru aceastași furtunul de abur în fixarea pentru depositate. Nu infaşurati caburile prea strâns.
- Tineti aparatul de maner atunci cand il mutati.

Sfaturi pentru a economisi energia
Producerea aburilor implică cel mai mare consum de energia. Pentru a va ajuta sa reduceti energia utilizata, urmați aceste sfaturi:
- Incepeti prin a calca materiale care necessita nivelul cel mai mic al temperaturii de calcat. Verificatu nivelul temperaturii de calcat recomandat pe eticheta de pe articolul de imbracaminte.
- Incercati sā calcati materialele atunci cand mai sunt inca umede si reduceti producerea aburilor de catre fier. Aburii vor fi generati n principal din materialul de calcat decat de catre fier.
- Daca uscați materialele dumneavoastră cu ajutorul uscătorului mecanic inainte de a le calca, setați uscătorul pe programul 'uscare pentru calcat'.
| Problemă Cauze posibile Solutie | ||
| Indicatorul luminos „Calc" (4) clippește. | 1. Boilerul si fierul de calcat trebuie clătite. | 1. Clătiți boilerul si fierul de calcat conform instrucțiunilor de curățare din acest manual. |
| Indicatorul luminos (7) pentru programul de căcare clippește continuu. | 1. Rezervorul de apă (1) este gol. 1. Umpleți rezervorul de apă. | |
| Generatorul de abur nu produce abur. | 1. Există o problemă de conexiune. | 1. Verificăți cabul de alimentare (13) la retea, ștecherul și priza. |
| 2. Butonul de alimentare principal nu este activat. | 2. Aduceți butonul de alimentare principal (10) în poziția "I". | |
| Fierul nu se înçălzește. | 1. Butonul de alimentare principal nu este activat. | 1. Aduceți butonul de alimentare principal (10) în poziția "I". |
| 2. Temperatura este setata la o poziție inferioară. | 2. Setați temperatura la poziția dorita. | |
| Fierul de căcat începe să scoataș fum la pornire. | 1. În timpul primei Utilizări: anumite componente ale aparatului au fost unseÎn fabrică și pot produc puțin fum atunci cănt sunt înçălzite initial. | 1. Acest lucru este complet normal și va înceta după o perioadă scurtă. |
| 2. În timpul Utilizării ulterioare: talpa se poate murdări. | 2. Curăței talpa conform instrucțiunilor de curățare din acest manual. | |
| Apa trece prin găurile din talpă. | 1. Apa condenseazăÎn interiorul țevilor deoarece aburul este utilizing pentru prima dată sau nu a fost Utilizat o perioadă lungă de temp. | 1. Îndepărtăi fierul de căcat de zona destinata cărcări și apăsăti butonul de eliberare abur până la producerea aburului. |
| Murdăria iese prin talpă. | 1. Există o acumulare de calcar sau mineraleÎn boiler sau fierul de calculat. | 1. Efectuarea unui ciclu de curățare (consultăți secțiunea "calc'nClean Plus"). |
| 2. S-au folosit produse chimice sau aditivi. | 2. Nu adăugăti niciodataș produseÎn apă. Utilizăi și apă de la robinet amestecă 50% cu apă distilăța sau demineraliză. Pentru a prelungi functiorean area optimă a aburului, combinatiș apă de la robinet cu apă distilăță 1:1. Dacă apă de la robinet din regiunea dvs. este foarte dură, combinatiș-o cu apă distilăță 1:2. Curăței talpa fierului de căcat cu o cârpă uredă. | |
| Fierul nu produce abur. | 1. Boilerul nu este pornit Sau rezervorul de apă este gol. | 1. Aduceți butonul de alimentare principal (10)În poziția "I" și/sau umpleți rezervorul de apă. |
| 2. Rezervorul de apă nu este montat corect pe rezervorul de abur. | 2. Montăți corect rezervorul de apă la loc pe rezervorul de abur. | |
| Articolul de înbrăcămunte căcat seÎncihide la culoare și/sau se lipește de talpă. | 1. Temperatura selectă este prea ridicata și a deteriorat articolul de înbrăcămunte. | 1. Selectăți o temperatură adecvată pentru materialul pe care Îlăccalți și curățiți talpa cu o cârpă umedă. |
| Problema Cauze posibile Solutie | ||
| Talpa se colorează in maro. | 1. Aceasta este o consecções obişnuită a'utilizări. | 1. Curăței talpa fierului de całcat cu o cârpă uredă. |
| Aparatul scoate un sunset de pompare. | 1. Se pompează apă în rezervorul de abur. | 1. Acest lucru este normal. |
| 2. Rezervorul de apă nu este montat corect pe rezervorul de abur. | 2. Montați corect rezervorul de apă la loc pe rezervorul de abur. | |
| 3. Sunetul nu va înca. | 3. Dacă sunetul nu înceetază, nu mai utilizăți generatorul de abur și contactăti un centru de asistentă tehnică autorizat. | |
| Pierderea presiunii in timpul calcatului. | 1. Butonul de eliberare a aburului a fost activat de-a lungul unei perioade mai lungi de temp. | 1. Utilizăți butonul de eliberare a aburului la un anumit interval. Aceasta îmbunătățeștre rezultatul calcarii intrucât tesăturile vor fi uscate și se vor netezi mai bine. |
| În timpul calcatului, apar pete de apă pe articolele de îmbrăcăminte. | 1. Pot fi cauzate de condensarea aburului pe masa de calcat. | 1. Štergeti husa mesei de calcat și calcati petele fără abur pentru a le usca. |
| În timpul folosirii functiei “pulseSteam” apar pete de apă pe articolele de îmbrăcăminte. | 1. Petele de apă sunt cauzate de condensarea aburului în furtun când se răcește după folosire. | 1. Se scurg picături de apă din talpa fierului după un timer de/utilizare a functței “pulseSteam”. |
| Furtunul se încălzește în timpul utilizări. | 1. Acest lucru este normal. Este cauzat de tecereia aburului prin furtun în timpul calcatului cu abur. | 1. Puneti furtunul în cealaltă parte pentru a nu-l atinge în timpul calcatului. |
| Scurgere de apă din boiler. | 1. Filtrul (12) localizat în partea inferioară a aparatului are joc | 1. Strângeti filtrul. |
| Fierul de calcat nu încetează să elibereze abur după plasarea sa pe suport (2). | 1. Funția “pulseSteam” activă. | 1. Apăsați butonul de declanșare a aburului încă o data și fierul de calcat va înca imediat și elibereze abur. |
Dacă recomandările de mai sus nu rezolvă problema, luatl legăture cu centrul de asistență tehnica autorizat.
| الله抵抗力الله抵抗力 | |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 2.2 3.3 |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1.1 |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1.1 |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1.1 |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1.1 |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1. |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1. |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1. |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1. |
| الله抵抗力الله抵抗力 | 1.1 1.1 1.1 1. |
| “pulseSteam” | 1.1 1.1 1.1 1. |
| “pulseSteam” | 1.1 1.1 1.1 1. |
| “pulseSteam” | 1.1 1.1 1.1 1. |
| “pulseSteam” | 1.1 1.1 1.1 1. |
| “pulseSteam” | 1.1 1.1 1.1 1. |
| “pulseSteam” | 1.1 1.1 1.1 1. |
| “pulseSteam” | 1.1 2.2 2.2 2.2 2.2 |
aill llll jk klll 0e ool