2750G - Sistem hi-fi ELTA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 2750G ELTA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre 2750G ELTA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Sistem hi-fi în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 2750G - ELTA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 2750G mărcii ELTA.
MANUAL DE UTILIZARE 2750G ELTA
Triunghulcui simbolul fulgerului atrage atentiautilizatorului asupra existenteilevotlajulii periculos, a carui valoare ridicata poate produce electrocutari.
ATENTIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDETI
ATENTIE: IN VEDEREA REDUCERII RISCUULI DE ELECTROCUTARE,VA RUGAM SA NU SCOATETI CAPACUL (SAU CARCSA DORSALA).NU EXISTA PARTI SCHIMBABLE IN INTERIOR. PENTRU REPARATIL. ADRESATI-VA PERSONALULUI DE SPECIALITATE AUTORIZAT.

Triunghiul cu semnul excamarii atrage atentia utilizatoruli asupra instructoruniente de folosire si inretire din manualui alerent, care trebueisc studate atent.
INFORMATII ADITIONALE

Va rugam sa aveti grija de piesele de dimensiuni mici si baterile, care pot fi inghitite usor. Ele va pot afecta sanatalea si sufoca. Va recomandam sa pastrati partile componente si baterile departe de accesul copilor.

Recomandare importanta in vederea protectiei auditive Atentie:
Daca aveti grija de auzul Dvs., noi va ajutam.
Pentru aceasta, va rugam sa fiti atenti cand folositi acest dispositiv.
Recomandare: Evitati volumul inalt al sunetului
Copii trebuie supravegheati in timpul utilizarii castilor; asiguratia-va ca aparatul nu este fixat pe o valoare ridicata a sunetului.
Atentie!
Sunetele inalte pot determina distrugeri ireparableile ale aparatului auditiv al copilor.

Nu lasati NICIODATA per nimeni, in special copii, sa introduca obiecte in orificile, fantele sau alto zone interiore ale acestui aparat. In caz contrar, exista pericolul de electrocutare mortala. Dispositivultrebuie beschis de o persona calificata autorizata.

Folosit dispositivul numai in scopul proiectat initial.
Acest dispositiv poate fi folosit doar in interiorul locuinelor sau birourilor.

Va rugam sa pastrati acest manual cu instrutiuni pentru viitoare referinte.

Instructiuni referitoare la protectia mediolui
Cand doriti sa aruncati acest produs, nu alegeti cosurile de gunoi menajere; el trebuie trimis unui punct de colectare si reciclare pentru aparate electrice si electronice. Acest simbol imprimat pe produs, impreuna cu instructiunile de Utilizare si ambalajul ofera informatii asupra metodeler de distrugere.
Materialele sunt reciclabile functie de marcajele inscire din fabrica. Prin reciclare, sau alte forme de reutilizare a aparatelor vechi, Dvs. contribuiti semnificativ la protejarea mediului inconjurator. Va rugam sa apelati birourile administrative locale care va pot oferi adresele punctelor autorizate de colectare.

Nu blocati ventilatia aparatului. Verificati sa nu aveti perdele, ziare, mobila sa alte obiecte care sa obstructione sistemul de ventilatie al aparatului. El trebuie sa fie liber in orice moment! Supraincazirea poate duce la distrugerea aparatului si reducerea performantei si a duratei de viata.

Temperaturinalte
Nu expuneti aparatul in lumina directa a soarelui. Verificati ca aparatul nu se afla in propierea unei surde caldura directa, cum este cazul caloriferelor sau a focului. Verificati daca orificile de ventilatie ale aparatului sunt libere.

Umezela si curatarea aparatului
Acest aparat nu este rezistent la umezeala! Nu-I introduceti in apa. Nu permittedeti aparatului sa vina in contact cu lichidele. In caz contrar, il puteti deteriora. Nu folositi substante de curatare care contin alcool, amoniac, benzen Sau componente abrazive care pot distruge aparatul. Pentru curatare, folositi o carpa moale, usur umezita.

Baterilile si ambalajul nu trebuie aruncate la gunoiul menajer. Ele se trimit unui punct de colectare pensr bateri vechi. Separarea materialelor de ambalare trebuie sa tina cont de protectia mediului.
AMPLASAREA BUTOANELOR




AMPLASAREA COMPONENTELOR
MONTAREA CAPACULUI DE PICK-UP
- Impingeti clemadin metal spespate.
- Montati clemadin metal pe capacul pick-up-ului.
- Atasati elementul de articulatie al capacului la aparat.

RECOMANDARI PENTRU UTILIZARE
INSTALARE
- Despacetati toate partile componente si indepartati ambalajul.
- Nu conectati unitatea la priza de current inante de a verifica valoarea curentului inscrisa, si inante de a realiza todo tegaturile electrice.
- Nu acoperiti orificile de ventilatie si verificati daca exista un spatiu de cativa centimetri in jurul unitatii pentru realizarea unei aerari corespunzatoare.
CONEXIUNI
1) Conectati ambele difuzoare la jack-urile difuzoarelor din partea stanga si dreapta.
2) Inainte de a connecta unitatea la priza de curent, verificati daca valoarea curentului alternativ CA specificata pe suprafata din spate este aceeesi cu valoarea CA a prisei pe care o folositi.
FUNCTIONAREA UNITATII RADIO
Setat selectorul "FUNCTION" [FUNCTIE] in modul "RADIO".
- Setaţi selectorul "FUNCTION" [FUNCTI E] in modul "RADIO".
- Selecta banda de frecventa dorita,utilizand selectorul "BAND" [BANDA DE FRECVENTE].
- Stabiliti freventa radio pentru postul dorit, utilizand control "TUNING" [REGLARE].
- Rotiti controlul "VOLUME" [VOLUM] la nivelul dorit.
RECEPTIA DE SEMNAL FM / FM STEREO
- Setaţi selectorul "BAND" [BANDÄ DE FRECVENTE] in modul FM, pentru receptie MONO.
- Setaţi selectorul "BAND" [BANDă DE FRECVENTE] in modul FM ST, pentru receptie FM STEREO.
Indicatorul Stereo se aprinde, pentru a indica modul FM ST.
RECEPTIA MAI BUNA A SEMNALULUI
FM - Receptorul are o antenna FM de tip fir incorporet, amplasata in spatele carcasei. Pentru receptie mai buna a semnalului, aceastana antenase poate desfasura si extinde in intregime.
AM - Acest aparat este dotat cu o antenna incorporata, din ferita, care se poate direc tiona. Rotiti antenna, pentru receptie mai bun a semnalului.
FUNCTIONAREA UNITÄTTI CD
FUNCTIONARE GENERALÄ
PLAY/PAUSE Appisati pursuant a pormi redarea CD-ului.
Apasati din nou pentru a opri temporar redarea CD-ului.
Apasati din nou pentru a relua redarea.
SKIP + ▶I & Apasati pentru a va deplasa la urmatoarea melodie sau la melodia precedenta.
SKIP - Apasati sī tineṭi apāsat in timpul redāri, pentru a vā deplasa la un anumit punct al melodiei.
STOP Apasati pursuant to a opri functionarea unitatai CD.
FUNCTIONAREA UNITATI CD
REDAREA
- Seti selectorul "FUNCTION [FUNCTIE] in modul "CD".
- Deschideti trapa pentru CD si asezati CD-ul in compartmentul corespunzator, cu eticheta in sus.
- Inchideti trapapentreu CD.
- Daca discul este in interior, se efectueaza cautarea focalizata. Se citeste numarul total de melodii si se afiseazpe ecran.
- Apasati butonul "PLAY / PAUSE" [REDARE PAUZÁ] pentru a porni redarea CD-ului.
- Stabiliti controlul "VOLUME" [VOLUM] la nivelul dorit.
- Apasati din nou pe butonul "PLAY / PAUSE" [REDARE PAUZÁ], dacà doriti să opriti temporar redarea.
- Apasati pe butonul "STOP" canda se termina redarea.
PROGRAMAREA ORDINII DE REDARE A MELODIILOR
Puteti programa redarea a maxim 20 melodii in orice ordine doriti dvs.
Inainte de utilizes areae acestei functii, trebuie sa apasati butonul "STOP".
1. Apasati din nou pe butonul "PROGRAM" [PROGRAMARE]; ecranul clipeşteși afișează "01".
2. Selectati melodia dorita cu ajutorul butoanelor "SKIP + [IGNORARE +] sau "SKIP - [IGNORARE -]
3. Apasati din nou pe butonul "PROGRAM" [PROGRAMARE] pentru a confirmma melodia dorita in memoria programului.
4. Repetati pasul 2 s i pasul 3 pentru a introduce alte melodii in memoria programului.
5. Cand ati terminat de programat toate melodiile dorite, apasati pe butonul "PLAY / PAUSE" [REDARE PAUZA], pentru a reda discul in ordinea pe care ati programat-o. Indicatorul de program clipeste.

- Apasati de doua ori pe butonul "STOP" pentru a opri redarea programata; indicatorul de program se stinge.
REPETAREA MELODIILOR
Apasati pe butonul "REPEAT" [REPETARE] inainte sau in timul redarii CD-ului; este posibila repetarea unei melodiisau tuturor melodiilor. Fiecare apasare comutad modul de repetare astfel:
1- REPEAT 1 [REPETARE 1] (Indicatorul de repetare clippește.)
2 - REPEAT ALL [SE REPETÀ TOATE] (Indicatorul de repétare rǎmène aprins.)
3-NORMAL PLAYBACK [REDARE NORMALÄ].

FUNCTIONAREA UNITATII PICK-UP
FUNCTIONARE GENERALÄ
Note:
Indeparta protectia stylus-ului. Inainte de fonctionare, bratul de sunet trebuie sa fie detasa t suportul sau, iar dupa fonctionare trebuie fixat la loc.

- Setati selectorul FUNCTION [FUNCTIE] in modul "PHONO" [PICK-UP].
- Setati selectorul "SPEED" [VITEZÄ] la viteza potrivita, in functie de discul ce urmeazà a fi redat.
- Asezati discul pe platan.
- Ridicati bratul de sunet de pe suport si deplasati-1 usoi pe suprafata discului. Platanul va incepe sa se roteasca.
- Asezalbratul de sunet in pozijia dorita.
- Stabiliti control "VOLUME" [VOLUM] la nivelul dorit.
- La sfarsitul redarii, platanul se va opri automat din rotire. Ridicati bratul de sunet de pe disc si asezai la loc, pe suport.
- Pentru a opri manua redarea, ridicati bratul de sunet de pe disc si asezati- la loc, pe suport.
Note:
Intrucāt este setāṭa implicit optiunea de redare automata, discul se va opri Ṭnaite de terminarea ultimei melodii. In acest caz, setaṭi selectorul “AUTO - STOP” [OPRIRE AUTOMATA] in poziţia “OFF” [OPRIT] si discul se va reda pānā la capāt, dar nu se va opri automat. (Setaṭi selectorul “FUNCTION” [FUNCTIE] in poziţia “OFF” [OPRIT] sau setaṭi selectorul “AUTO - STOP” [OPRIRE AUTOMATA] in poziţia “ON” [PORNIT], pentru a opri redarea.) Aşezati bratul de sunet pe suport.
INLOCUIREA STYLUS-ULUI
Inlocuirea unui stylus uzat se poate efectua cu uurinta, astfel:
- Pentru a scaote stylus-ul, tragei aggregatul in directia indica tain imagine, tinand cu cealaltamana elementul de protectie al capului.
- Montati apoi stylus-ul nou, impingandu-l usof in cartus (tineti de margine, pentru a nu-l deteriorora) pana se potriveste la locul sau.

SPECIFICATII GENERALE
GENERALE
Sursa de putere: CA 230V ~ 50Hz
Gama de freventa : AM 525 - 1615kHz
FM 87.5 - 108MHz
(Specificatile pot fi modifie oricand fara o notificare prealabila.)

Carl Zeiss Straße 8
63322 Rodermark
Telephone +49 6074/69 60 0
Fax +49 6074/6960169