MBG 2788 - Cuptor CLATRONIC - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MBG 2788 CLATRONIC în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre MBG 2788 CLATRONIC
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MBG 2788 - CLATRONIC și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MBG 2788 mărcii CLATRONIC.
MANUAL DE UTILIZARE MBG 2788 CLATRONIC
RO Privire de ansamblu al modului de întrebuintare .....Pagină 3
Mod de întrebuintare ......Pagină 55
Garantie Pagină 59
Indicații generale de siguranță
RO
- Înainte de punerea în funcțiune a acestui aparat citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare și păstrați inclusiv certificatul de garanție, bonul de casă și după posibilități ambalajul.
- Folosiți acest aparat exclusiv în scop privat și în cel pentru care a fost conceput. Acest aparat nu este conceput pentru utilizarea industrială. Nu-I folosiți în exterior (doar dacă este conceput pentru a fi folosit în exterior). Evitați expunerea aparatului la căldură, la influența directă a razelor solare, umezeală (este interzisă scufundarea acestuia în lichide) și nu folosiți obiecte ascuțite în timpul utilizării. Evitați folosirea aparatului cu mâinile ude. În cazul în care aparatul este umed sau ud, deconectați imediat de la rețea. Nu băgați mâna în apă.
- Opriți aparatul și deconectați întotdeuna de la rețea (trageți de ștecher și nu de cablu) atunci când nu folosiți aparatul, când montați accesorii, în timpul curățării sau în cazul unor defectiuni de funcționare.
- Nu lăsați aparatul nesupravegheat în timpul utilizării. În cazul în care sunteți nevoiți să părăsiți locul de muncă, opriți întotdeauna aparatul, resp. deconectați de la rețea (trageti de ștecher, nu de cablu).
- Pentru a proteja copiii față de pericolele aparatelor electrice, asigurati-vă că aceștia nu au acces la ele și nu lăsați cablurile să atârne.
- Verificați regulat aparatul și cablurile în vederea detectării defectiunilor. Nu folositi aparate defecte.
- Pentru repararea aparatului contactați un specialist autorizat. Pentru înlocuirea unuiui cablu defect de rețea contactați, în vederea evitării riscurilor, producătorul, serviciul nostru de clienti sau o persoană calificată.
- Folositi doar accesorii originale.
- Vă rugăm să citiți cu atenție și următoarele „Indicații speciale de siguranță...”
Indicații speciale de securitate pentru acest aparat
- Carcasa devine fierbinte în cazul funcționării aparatului! Vă rugăm să utilizați mănuși sau cărpe de apucat oale fierbinți!
- Nu aşezati aparatul în apropierea obiectelor fierbinți, respectiv în apropierea surselor de căldură!
- Asezați aparatul pe o suprafață-suport termorezistentă.
- Pentru evitarea unei acumulări de căldură, nu așezați cuptorul direct sub un dulap. Asigurați un spațiu liber, suficient de mare!
- Asigurati-vă că comutatorul temporizat este pe poziția “0”, dacă nu utilizati aparatul.
RO
Privire generală asupra elementelor de comandă
A Carcasă G Mâner pentru tava de copt/
B Regulator de temperatură tigaia pentru grăsime
C Comutator de functionare H Mâner
D Comutator temporizat I Mâner pentru frigarea rotativă
E Lampă de control J Frigare rotativă cu clemé de fixare pentru temperatură K Grătar
F Uşă din sticlă L Tavă de copt/tigaie pentru grăsime
M Tavă pentru firimituri
Punere în funcțiune
- Îndepărtați din cuptor orice material de împachetat existent.
- Înaintea primei utilizări, folosiți aparatul timp de 15 minute pentru a îndepărta stratul protector al spiralei de încălzire. Alegeți tipul de funcționare dual.
- O ușoare formare a fumului este normală. Asigurați aerisirea corespunzătoare.
Deservirea aparatului
- Comutatorul temporizat trebuie să fie poziționat pe "0".
- Racordati acum aparatul la o priză cu contact de protecție (legată la pământ) de 50 Hz și 230 V, instalată regulamentar. Datele tehnice pentru acest lucru le găsiți pe tăblita cu date de constructie ale aparatului.
- Introduceți corespunzător alimentele de copt în cuptor.
- Reglați temperatura dorită.
- Selectați domeniul de funcționare.

Sursă de încălzire superioară/grătar

Dual (Sursă de încălzire superioară + Sursă de încălzire inferioară)

Frigere cu frigare rotativă

Sursă de încălzire inferioară
Câteva exemple cum puteți folosi funcțiile aparatului:
Sursă de încălzire
superioară/grătar:
Dual:
ideal pentru gratinarea de sufleuri, budinci și altele înseamnă folosirea combinată a sursei de încălzire superioare și cea inferioare, de ex. pentru pizza, prăjituri și altele
Frigere cu frigare
rotativă: ideal pentru prepararea cărnei de pasăre, a fripturilor
mai mari și altele
Sursă de încălzire
inferioară:
ideal pentru coacerea de prăjituri și plăcinte.
-
Reglați durata de coacere cu comutatorul temporizat, prin rotire în sensul acelor de ceasornic. După expirarea timpului reglat, aparatul se deconectează automat și este emis un semnal acustic scurt.
-
În cazul perioadelor de coacere mai mici de 5 minute, vă rugăm să rotiți la început comutatorul temporizat la cca 15 minute și apoi să rotiți înapoi până la de ex. 3 minute. În acest fel ceasul funcționează mai exact. În acest caz se recomandă preîncălzirea scurtă a cuptorului (aproximativ 3 minute).
-
Dacă cuptorul este deconectat, atunci puteți deschide din nou ușa și puteți scoate mâncarea din cuptor cu o cârpă sau mănușă pentru oale fierbinti. (atențiune: fierbinte!).
Frigere la grătar și frigere cu frigare rotativă
Indicație: frigeți din principiu numai cu sursa de încălzire superioară și cu tigaia pentru grăsime. Nu alegeți o bucată de carne prea mare. Bucata de carne, de fript, trebuie să fie la o distanță suficient de mare de pereții interiori și de elementele de încălzire. Ele nu trebuie în nici un caz atinse.
-
Introduceți tava de copt/tigaia pentru grăsime în glisiera cea mai de jos a cuptorului.
-
Ungeți frigarea rotativă și clemele de fixare cu ulei comestibil.
-
Păsările se aranjează pe frigarea rotativă înainte de frigere. Pentru aceasta legați strâns de corp aripile și pulpele cu ață de bucătărie.

-
Puneti pasărea aranjată sau bucata de carne cu atenție pe frigarea rotativă. Împingeți clemele de fixare pe frigarea rotativă și fixați cu ele bucata de carne. Însurubati bine clemele de fixare cu șuruburile.
-
Introduceți frigarea rotativă cu bucata de carne gata fixată, cu mânerul în cuptor. Pentru aceasta introduceți prima dată capătul deschis al frigării pe dispozitivul de acționare, de la partea dreaptă a cuptorului. Suspendați apoi și celălalt capăt al frigării în dispozitivul corespunzător, de pe partea stângă a cuptorului.
-
Reglați comutatorul de funcționare pe frigere cu frigare rotativă. Selectați apoi o temperatură și durata de frige- re. Frigarea rotativă începe să se rotească. Aveți în vedere ca bucata de carne să se poată roti liber.
-
După expirarea timpului reglat este emis un semnal acustic și aparatul se deconectează automat. Dacă carnea este friptă, atunci scoateți frigarea rotativă cu ajutorul mânerului. Atenție, fierbinte!

- Deconectați cuptorul: rotiți înapoi comutatorul temporizat și temperatura și poziționați comutatorul de funcționare pe “0”.
Aşteptați până când aparatul s-a răcit complet și apoi curățați-l.
Accesorii
Grătar: pentru prăjit pâinea; ca suport pentru forme de copt
Tavă de copt: pentru pizza, suport pentru gratinare, ca tigaie pentru grăsi- me
Mânere de ridicat: pentru scoaterea tăvii de copt fiebinți și pentru suspendarea sau scoaterea frigării.
Privire generală asupra perioadelor de coacere
| Alimente de copt Temperatura/°C Timp/min. Functie | |||
| Pizza 150-180 10-20 Sursă de încălzire inferioară | |||
| Carne 200-240 12-18 Dual | |||
| Pâine prăjită 120-160 3-5 Dual | |||
| Prăjitură | 120-180 10-15 Sursă de încălzire inferioară | ||
| Şaşlâc 200-240 40-60 superioară/grătar | Sursă de în | ||
| Friptură | 210-230 60-80 | Frigere cu frigare rotativă | |
| Carne de pasăre | 200-230 | 70-120 | Frigere cu frigare rotativă |
Aceste recomandări reprezintă doar valori după care să vă puteți ghida și pot fi variate în funcție de dorințele dvs.
Curățare și depozitare
- Scoateți stecărul din priză.
- Curățați sau depozitați aparatul numai în stare rece. PERICOL DE ARDERE!
- Toate piesele accesorii le puteți spăla într-o baie de spălare. Interiorul aparatului se autocurăță și nu necesită de aceea îngrijire. Nu utilizați produse de curățat agresive sau de frecat. Nu ștergeți elementul de încălzire. Nu răzuiți stratul de protecție al tăvii de copt.
- Firimiturile sau resturile similare, de pe fundul aparatului le puteți îndepărta prin scoaterea plăcii de fund.
Acest aparat a fost verificat în conformitate cu toate directivele actuale ale CE, cum ar fi de ex. compatibilitatea magnetică și directiva de tensiune joasă, și a fost construit în conformitate cu cele mai noi prevederi de siguranță tehnică.
Schimbări technice sînt rezervate!
Garantie
Acordăm pentru aparatul nostru o garanție de 24 de luni începând cu data achiziționării (bon de casă).
Pe durata perioadei de garanție remediem gratuit defectiunile aparatului sau ale accesoriiilor*) rezultate ca urmare a unor defectiuni din fabricație, reparând sau, în funcție de aprecierea noastră, înlocuind aparatul. Reparațiile în garanție nu duc la prelungirea teremenului de garanție și nici la obținerea unei noi garanții!
Pentru a beneficia de garanție, cumpărătorul este obligat să prezinte chitanța/factura originală de cumpărare a aparatului. Fără această dovadă nu se poate efectua înlocuirea sau reparația gratuită a aparatului.
În cazul remedierilor în garanție predați aparatul integral în ambalajul original împreună cu bonul de casă la service-ul autorizat.
*) Defecțiunile accesoriiilor nu includ în mod automat schimbarea întregului aparat. În acest caz vă rugăm să sunați la unul din numerele noastre de telefon! Deteriorările componentelor din sticlă respectiv ale celor din material plastic trebuie plătite!
Atât defectele de la accesoriiile funcționale resp. componetele care se uzează (de ex. paleta de frământat, curea de distribuție, telecomandă de rezervă, periuțe de dinți de rezervă, pânza de fierăstrău) cât și curățarea, întreținerea sau înlocuirea componentelor care se uzează, nu untră sub incidenta garanției și de aceea trebuie plătite!
Garantia dispare în cazul intervenției străine.
Post-garantie
După scurgerea teremenului de garanție reparațiile pot fi efectuate gratuit de către service-ul autorizat.
ManualUșor