KRUPS EA 891810 - Espressor automat

EA 891810 - Espressor automat KRUPS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului EA 891810 KRUPS în format PDF.

📄 305 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice KRUPS EA 891810 - page 294
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Mașină de cafea automată
Marcă KRUPS
Model EA 891810
Dimensiuni (Î x L x A) 367 x 240 x 380 mm
Greutate 8,4 kg
Alimentare electrică 220-240 V~ / 50 Hz, 1450 W
Presiunea pompei 15 bari
Capacitatea rezervorului de apă 2,3 L
Capacitatea rezervorului pentru boabe 250 g
Tipuri de băuturi Espresso, dublu espresso, cafea, dublu cafea, ristretto, doppio, americano, cappuccino, dublu cappuccino, latte, dublu latte, latte macchiato, spumă de lapte, ceai verde, ceai negru, infuzie
Funcții speciale Dark (intensificare intensitate), Extra Shot (adăugare espresso), preparare dublă, reglare finețe măcinare, reglare temperatură, volum și putere
Sistem de spumă Bloc One Touch Cappuccino detașabil cu conductă lapte și mixer
Tehnologie Quattro Force cu Compact Thermoblock System și cameră de percolare integrată
Tip afișaj Ecran cu navigare tactilă
Opțiuni de personalizare Volum, intensitate (Dark), temperatură (3 niveluri pentru cafea și ceai), finețe măcinare
Întreținere și curățare Clătire automată la pornire/oprire, program de curățare circuit cafea (pastilă), curățare circuit lapte, decalcifiere automată (plic)
Filtru de apă Sistem filtru apă Claris compatibil (cartuș inclus)
Programări Pornire automată (Auto-On), oprire automată (Auto-Off), unitate de măsură (ml/oz), limbă, luminozitate
Siguranță Avertizare șoc electric, întrerupere curent, oprire automată, utilizare numai de către personal calificat pentru reparații
Accesorii incluse 2 pastile de curățare, 1 plic decalcifiant, conductă lapte, cheie de demontare, cartuș Claris, bastonaș de duritate, broșură siguranță, garanție
Reparabilitate / Piese de schimb Piese de schimb disponibile prin serviciul post-vânzare KRUPS; întreținere de către tehnician calificat pentru partea electrică

Întrebări frecvente - EA 891810 KRUPS

Cum se reglează finețea măcinării?
Rotiți butonul de reglare (J) situat în rezervorul pentru boabe în timp ce râșnița funcționează. Faceți reglarea treaptă cu treaptă și așteptați 3 preparări pentru a observa diferența. Un reglaj fin este recomandat pentru espresso, mai grosier pentru cafeaua lungă.
Ce fac dacă spuma de lapte este insuficientă?
Verificați că blocul One Touch Cappuccino este asamblat corect, mixerul curat și conducta de lapte neobturată. Utilizați lapte proaspăt, pasteurizat sau UHT, la 7°C. Efectuați o clătire a laptelui la sfârșitul preparării și curățați regulat blocul (a se vedea manualul).
Cum se decalcifiază mașina?
Când apare mesajul de alertă, scoateți cartușul Claris dacă este prezent, așezați un recipient de 0,6 L sub bloc, umpleți rezervorul de apă până la marcajul CALC, turnați plicul de decalcifiant KRUPS (40 g) și urmați instrucțiunile de pe ecran. Programul durează aproximativ 20 de minute.
De ce curge cafeaua prea încet?
Rotiți butonul de finețe a măcinării spre dreapta pentru o măcinare mai grosieră. Efectuați o clătire a circuitului de cafea, lansați un program de curățare (pastilă) sau schimbați cartușul Claris dacă este uzat.
Cum se prepară două cești simultan?
Apăsați de două ori consecutiv pe tasta băuturii dorite. Funcția de preparare dublă este disponibilă pentru toate băuturile (cu excepția ceaiului și a infuziei). Ieșirile de cafea reglabile în înălțime se adaptează la dimensiunea ceștilor.
Ce înseamnă mesajul 'Vă rugăm să goliți cele 2 tăvi'?
Mașina solicită golirea tăvii colectoare de zaț (C) și a tăvii de colectare picături (E). Scoateți-le, curățați-le și puneți-le la loc. Tava de colectare picături are un plutitor care indică când trebuie golită.
Cum se activează funcția Dark pentru a crește puterea cafelei?
Apăsați tasta DARK înainte de a selecta băutura, sau în timpul măcinării. O puteți activa permanent în meniul Setări > Setări băuturi > Dark. Aceasta intensifică cafeaua.
Pot folosi cafea măcinată?
Nu, mașina este concepută doar pentru cafea în boabe. Dacă ați turnat cafea măcinată din greșeală, aspirați-o cu un aspirator. Nu utilizați niciodată boabe uleioase sau caramelizate, deoarece pot deteriora râșnița.
Cum se curăță blocul One Touch Cappuccino?
După fiecare utilizare, efectuați o clătire a laptelui urmând instrucțiunile de pe ecran. Periodic, demontați blocul (conductă lapte, capac, bloc, mixer) și curățați piesele cu apă cu săpun, clătiți și uscați înainte de reasamblare. Un program de curățare a laptelui este accesibil în meniul Întreținere.
Ce fac dacă mașina afișează 'Deconectați și reconectați'?
Deconectați aparatul timp de 20 de secunde, scoateți cartușul Claris dacă este instalat, apoi reconectați. Dacă mesajul persistă, contactați Serviciul de Relații cu Clienții KRUPS.

Întrebările utilizatorilor despre EA 891810 KRUPS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Espressor automat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EA 891810 - KRUPS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EA 891810 mărcii KRUPS.

MANUAL DE UTILIZARE EA 891810 KRUPS

Felicitàri pentru achizitionarea produsului Espresso Automatic Seria EA89.

Acest produs va propune peste 14 bauturi calde: espresso,presso dublu, cafea,caea dubla, ristretto, doppio, americano, cappuccino, cappuccino dublu, latte, latte dublu, spumä de lapse, ceai verde, ceai negru, infuzie.

Pe länga aceastá offerings foarte variata, aparatul va oferá numeroase posibilità de personalizare a bauturilor. De exemplu, puteti utilizes o functie care intensifică si mai mult gustul cafelei dacăprecii bauturile mai tari. Puteti modifica volumul, intensitatea si temperatura bauturilor.

Băuturile consumate cel mai frevent pot fi accesse cu usurinta din interfata principală. Ecranul va permite să urmărî stadiul de preparare a cafeiei sau sa accesiți cu usurinta diferite meniuri.

Cele mai multe băuturi pot fi realizate câte două odata, pentru mai multă economie de tempși usurință în適用are.

Datorità technologiei sale KRUPS Quattro Force, care include un system Thermoblock Compact cu o camera de infuzare integrata, o pompä de 15 bari, iar datorità faptului că macina proaspāt boabele de cafea inaiente de extragere, aparatul vă permite să obtinţi ristretto, espresso sī cafee extrem de aromate sì acoperite cu o spumă brun-aurie.

In general, pentru ca băutura săși exprime intreaga savoare,presso seServețe în ceșcute din portelan descrișe la gură. Pentru a obtine un espresso la o temperaturață optimă și o crema-uniformă,ța recomandamă și incâlziți ceșcuteile în prealabil.

Pentru a gasi boabele de cafea care vi se potrivesc, va trebui probabilit sa efectuatai mai multe incercar. Daca schimbati amestecul si/sau gradul de prajire, veiti obtinge reztatul optim.

Cafeauapresso are o aromă mai bogata decât cafeaua clasică la filtru. In pofida gustului mai pronunțat, aromatși mai intens,presso contine mai puțină cafeină decât cafeaua la filtru (aproximativ 60-80 g pentru fiecare ceşcută in comparățe cu 80-100 mg pentru fiecare ceşcută) din cauza unei durate de infuzare mai scurte.

Calitatea apei utilizeze este, de asemenea, un factor care determina calitatea reazutatului din cească. Se recomanda să utilizesț apă proaspăță de la robinet (pentru ca aceasta să nu aibă temsă devină stătută in contact cu aerul), care nu prezintă miros de clorși care este rece.

Tastele tactile, ergonomice sicomfortabile va ajutsa navigati cu usurinţa. Veţi fi ghidat pe parcursul tuturor etapelor, de la pregătirea băuturii, la operatjunile de intreținere.

Vä dorim sā vā bucuruṭi cu placere de aparatul Krups.

Echipa Krups

KRUPS EA 891810 - Echipa Krups - 1

Pentru outilizare optima a aparatului si pentru a obtine cafele de calitate, iata cateva sfaturi:

  • Calitatea apei influentează semnificativ calitatea aromelor. Calcarul Şi clorul pot modifica gustul cafelei. Vă recomandam să UTILIZATI cartusul Claris Aqua Filter System, sa apă uşor demineralizata, pentru a păstra alla oremele cafelei.
  • Pentru a pregāti băuturi exclusiv pe bază de cafea, vă recomandam să/utiliză ceșcute din portelan in formă de lalea, incălzite in prealabil (de exemplu, le putetiține in apă caldă), a caro dimensiune să fie adaptata la cantitatea doiră. Pentru preparatele care conțin lapte, vă recomandam să-utiliză cești din sticlă groasă, pentru un rezultat imbieter.
  • Boabele de cafe prajite ici pot pierde aroma dacă nu sunt protejate. Vă recomandam săutilzi cantitatea de boabe echivalentă consumului dvs. pe o periodă de 4-5 zile. Calitatea boabelor de cafe este variabila, iar evaluarea sa este subjectă, insă va recomandam săutilzi cafe arabica in loc de cafe robusta.
    Vä recomandam sā nu folosi ti boabe uleioase s i caramelizate, deoarece acestea pot defecta aparatul.
  • Calitatea si finețea macinării boabelor influentează forța aromelor si calitatea cremei. Cu CAT boabele sunt macinate mai fin, cu atat crema va fi mai finala. Macinarea trebuie sa fie adaptata la tipul de băutură dorita: fin pentru ristretto si espresso, mai mare pentru cafe.
  • Puteşutiliza lapse pasteurizat sau UHT, degresat, semi-degresat sau integral, de la frigider (7^) .Utilizarea unor tipuri speciale de lapse (microfiltrate, crud, fermentat, imbogăt etc.) sau de lapse vegetal (lapte de orez, de migdale etc.) pot oferi rezultate mai puțin satisfacătoare, mai ales in ceea ce privește calitatea spumei.

PAGINA REZUMAT

INFORMATIIMPORANTE DESPRE PRODUS I DESPRE MODUL DE UTILIZARE .p.292
DATE TEHNICE p. 292
DESCRIEREAPARATULUI .p.293
PREZENTAREGENERALÄ . p. 293
PUNERAI IN FUNCITIUNE INSTALAREA APARATULUI p. 294
INAINTE DE PREGATIREA BAUTURILOR
INDICATII IMPORTANTE. p. 295
PREGATIREA BAUTURILOR DE CAFEA PRIN ACCES DIRECT .p. 296
PREGATIREA BAUTURILOR PE BAZADE LAPTE PRIN ACCES DIRECT .p.296
PREPARATE PE BAZA DE CEAI .p. 297
PREPARAREA ALTOR BÄUTURI: RISTRETTO, DOPPIO,
AMERICANO SAU SPUMÄ DE LAPTE. p. 297
ALTE FUNCII p. 298
INTRETINERE GENERALÄ p. 299
PROBLEME SIMASURI CORECTIVE. p. 301

INFORMATIIMPORANTE DESPRE PRODUS 日 DESPRE

MODUL DE UTILIZARE

In acest manual veşi gasi toate informatiiile importante referitoare la punerea in functiune,utilizarea siti intreartinerea aparatului. Citi ci atentie instrciunile de utilizare inainte de a folosi pentru prima data aparatul si păstrati-le: o utilizare neconformă exonerează KRUPS de orice responsabilitate.

LEGENDA SIMBOLURILOR DIN INSTRUCTIONDE UTILIZARE

KRUPS EA 891810 - LEGENDA SIMBOLURILOR DIN INSTRUCTIONDE UTILIZARE - 1

Pericol: avertisment cu privire la riscurile de vatamari corporale grave sau mortale. Simbolul fulgerului averizeazau privire la pericolele legate de preventa energiae elecrice.

KRUPS EA 891810 - LEGENDA SIMBOLURILOR DIN INSTRUCTIONDE UTILIZARE - 2

Atentie: averisment cu privire la posibilele defectiuni, daune sau distrugerea aparatului.

KRUPS EA 891810 - LEGENDA SIMBOLURILOR DIN INSTRUCTIONDE UTILIZARE - 3

Important: observatie generala sau importanta pentru functiOnarea aparatului.

Produse furnizate impreună cu aparatul

Verificati produsele furnizate impreună cu aparatul. Daca lipsește o piesă, contactați direct linia de urgță (a se vedea pag. 295 Setâri initiale).

Piese furnizate:

  • Espresso Automatic Seria EA89
  • 2 pastile de curatare
    -1 sáculet de detartrant
  • Conductă de lapse, adaptabila pe blocul „One Touch Cappuccino"
  • Cheie de demontare pentru curățarea circuitului de aburi
  • Manual cu instructiuni de siguranta
  • Cartus Claris - Aqua Filter System cu accesoriu de insurubare
  • 1 bastonaç pentru a stabili duritatea apei
  • Manual deutilizaré
  • Registru centre de service post vanzari Krups
  • Documente de garantie

DATE TEHNICE

Aparatul dumneavoastrăAutomatic Espresso EA89
ALIMENTAREA CU ENERGIE ELECTRICÀ220-240 V~ / 50 Hz
Presiunea pompei15 bari
Rezervor de boabe de cafe250 g
Consumul de energiaÎn timpul functiónării: 1450 W
Rezervor de apă2,3 I
Punere în functiune și depositareÎn interior, Într-un loc uscat (ferit de Îngheț).
Dimensiuni (mm) H x I x P367 x 240 x 380
Greutate EA89 (kg)8.4

Subrezerva modificarilor tehnice.

DESCRIEREAPARATULUI

A Maner capac rezervor de apa
B Rezervordap
C Vas colector zat de cafea
D leşiri pentru cafe, cu inaltime reglabilă
E Gratar si recipient pentru picătur i
F Capac rezervor de boabe de cafe
G Bloc detaşabil One Touch Cappuccino

G1 Cheie de demontare pentru curățarea circuitului aburului

G2 Bloc de cappuccino cu o singură atingere

H Conducta de lapse si mixer
I Flotor nivel de apa

1 Rezervor de boabe de cafea

J Buton de reglare a finetii de macinare
K Tub de alimentare pastila de curatare
L Accesoriu pentru mucinare cu pietre metalice

Panou de comanda

M Ecran
N Tastă „pornire/oprire"
0 Taste tactile

Precizärı:

Recipientul pentru picătur: permite recuperarea apei sau a cafelei care se scurge din aparat in timul si dupa preparare băuturilor. Este important să il lasați in locașul săuși să il goliti periodic.

Important: citi ci atentie instructiunile deutilizare s piastri-le. Respectati instructiunile de siguranta.

Producator:

SAS GSM

Prezentarea diferitelor taste

TastăDescriere/Funcții generale
Pornirea și oprirea aparatului. Pentru a pune în functiune aparatul, este besoină o apăsare lungă.
Permite revenirea la ecranul precedent sau oprirea unei rețete în curs.
ANavigare în susul meniului/creșterea parametrului selectat
Navigare în josul meniului/reducerea parametrului selectat
OKValidarea selectării efectuate.
DARKFuncție care permite mărirea intensitatei cafelei.
EXTRA SHOTFuncție care permite adăugarea unui espresso intens la rețeta selectata. Accesibil cu ajutorul rețetelor principale (espresso, cafea lungă, cappuccino, macchiato, ceai), conform modelului.
ESPRESSOLansează pregătirea unui Espresso.
LONG COFFEELansează pregătirea unei Cafele.
CAPPUCCINOLansează pregătirea unui Cappuccino.
MACCHIATO TEALanseazá pregătirea unui Macchiato (o doză mare de lape, o doză mică de Espresso urmată de spumă de lape cremoasă).
Permite accesul la meniul de pregătire al unui ceai sau a unei infuzii.
MORE ΞPermitte accesarea preparatelor suplimentare: ristretto, spumă de lape, doppio, americano (depinde de model).
SETTINS ΞPermitte accesarea modelului general (setările aparatului, înțreținere și informății despree produse).

Precizārī despre tastele illuminate

Cánd tasta este oprita, functia corespunzătoare nu este accesibila.

Cánd tasta este pornità partial, functia este disponiblași poate fi selectata.

La realizarea functiei solicitate, lumina devine intensa.

PUNEREA IN FUNCJIUNE INSTALAREA APARATULUI

KRUPS EA 891810 - PUNEREA IN FUNCJIUNE INSTALAREA APARATULUI - 1

Pericol: connecta aparatul la o priză de curent de 230 V, impamantata. In caz contrar, sunteti expusi unor vătamari grave din cauza energiae electricie!

Respectaţi instrucţiunile de siguranta indicate in seciunea „Instruţiuni de siguranta".

Punerea sub tensiune

Puneti aparatul sub tensiune apasand pe tasta „Pornire/Opriere“/pàna la aparità mesajului de intampinare pe ecran Fig. 1. Lasaṭi-vā ghidat de instructiunile de pe aparat.

Setariniitiale

La prima utilizes a aparatului, trebuie sa efectuanti anumite setari. Respecta i ndicatiile afsiate pe ecran. Obiectivul paragrafelor urmatoare este de a va oferi cateva repere vizuae.

Selecta i limba de afisare apasand pe sageti pana cnd este afisata limba corespunzatoare. Apasati pe "OK" pentru a valida.

Unitate de mâsură

Puteti sā selectaṭi unitatea de māsurā a volumului dorit, intre ml si oz.

Data zi ora

Pentru a seta ora, apasaşi pe formatul orar dorit (24H sau AM/PM).

Pornire/Opriere automata

Puteti programa ora la care doriti ca aparatul sá se opresca automat. Aceasta setare poate fi adaptata dupa caz: zilnic, saptamanal Sau weekend. Alegeti ora la care doriti sá setati pornirea automatà in functie de formatul orar selectat i n prealabil.

De asemenea, putei sä alegeti durata dupa care aparatul se va opri automat, pentru a optimiza consumul de energia electrică.

Setarea ciclului de curatare a circuitului de cafe

Puteţi să alegeţi să il activaţi sau nu la oprirea aparatului. Acest lucru va permite să asigurăți calitatea cafelei din ceasca pentru a evita prezența rezidurilor.

Instalarea filtrului

La prima punere sub tensiune, aparatul va'intreaba dacà doriti sì instalati filtrul. Dacà doriti sà faceti acest lucru sì dacà duritatea apei prevede acest lucru, selectaţi „DA“ sì urmati instruetionile de pe ecran.

Instalarea cartusului in aparat: Insurubati cartusul de filtrare pe baza rezervorului de apautilizand accesoriul furnizat impunacu cartusul. Fig. 4

Regl i nuna punerii in functiune a cartuslui (pozit 1 din ilustratie, cifra din stanga in ilustratie), rasucind inelul gri aflat in partea superioar a filtrului. Luna inlocuirii cartuslui este indicata la pozi t2 din ilustratie. Fig. 5.

Puneti un recipient de 0,6 l sub iesirea de abur. Fig. 6.

Aparatul trebuie amorsat, indifferent dacă filtrul este instalat sau nu. Acest lucru presupune in mod obligatoriu amplerea circuitelor de apă. In acest scop, respectați instruciunile afșate pe ecran. Aparatul va umple mai intăi circuitele de apă, va preincălzi circuite, apoia va efectua un ciclu de curățare automată.

Ecranul va indica finalizarea instalarii.

Duritatea apei

Puteti regla aparatul in functie de duritatea apei, intre 0 s4. In acest scop, respectati indicaitile urmatoare:

Inainte de a utiliza aparatul pentru prima data, stabili duritatea apei, pentru a adapta aparatul la duritatea constatata. De asemenea, efectuazi această operatiune dacă utilizeți aparatul intr-un loc in care duritatea apei este diferită sau dacă observati o modificare a durităi apei. Pentru a afla duritatea apei, utilizeți bastonașul furnizat impreună cu aparatul sau adresați-va companiei de ape.

Clasele sunt prezentate in detaliu in tabelul de mai jos:

Gradul de duritateClasa 0 Foarte moaleClasa 1 MoaleClasa 2 Mediu-durăClasa 3 DurăClasa 4 Foarte dură
°dH<3°>4°>7°>14°>21°
°e<3,75°>5°>8,75°>17,5°>26,25°
°f<5,4°>7,2°>12,6°>25,2°>37,8°
Réglage de l'appareil01234

Umpleti un pahar cu apa si introduciţi bastonașul. Fig. 2

Citi nivelul duritatai apei dupa 1 minut. Fig. 3

Indicati numarul de zone rosi la setarea aparatului.

Pregatirea aparatului

Retrageti rezervorul si umpleti-l. Fig. 7.

Puneti rezervorul la loc. Fig. 8.

Retrageti capacul de pe rezervorul de boabe de cafea, apoi varasi continutul de boabe de cafea (max. 250 gr). Fig. 9.

Puneti capacul la loc pe rezervorul de boabe de cafea. Fig. 10.

Nu ezita sá contacta aplicata i n cel mai scurt tamp pentru a consulta țirileși a urmări periodic aparatul.

INAINTE DE PREGATIREA BAUTURILOR INDICATII IMPORTANTE

In functie de bauturile selectate, Espresso Automatic EA89 va regla automat cantitatea cafei macinate.

Pregātirea accesoriului pentru măcinare

Puteşá sajustài intensitatea cafelei regländ finetea de macinare a boabelo de cafe. In general, cu cat setarea accesoriului de macinare este mai finala, cu atat cafeua este mai intensă sì mai cremoasă. De asemeane,aceaesta poate varia in functie de tipul de cafeuutilizata. Vä recomandam o setare finala pentru espresso sì mai mare pentru cafefe.

Reglati gradul de finete a macinari rasucind butonul de reglare a finetii de macinare (J) aflat in rezervorul de boabe. Acest regraj trebuie sa se efectueze in timul macinari si pas cu pas. La finalul a 3 preparate, veiti observa cu siguranta o differenta de gust.

Reglare fneti de macinare est utla atunci cand schimbatipul de cafea sa dacdorisi sa obtineti o cafea mai mult saui putin intensa. Cu toate acestea, nu se recomanda saeffectuataceastaretain mod sitematic.

Reglarea iesirii cafelei

Pentru toate bauturile propuse, pute s reducei si s mari i eisire cafeei in functie de dimensiunea cetilor sa a paharelor.

Fig.11

Oprirea unei băuturi în curs de pregătire

Puteti sə opriti preparatul in price moment apasanding pe tasta de revenire

Atentie: dacă apăsăti pe această tastă, aceasta poate regla aparatul, care durează 30 de secunde. Această fază este normală.

Cánd un ciclu este intrerupt, oprirea nu este imediata, aparatul finalizeazc ciclul, iar preparatul va fi anulat.

Functia de preparare „Double"

Aparatul vã permite sã pregati doua cesti simulant. Preparatul cu functie dubla este accesibil apasand de doua ori consecutiv pe selecţie si este valabil pentru toate băuturile, cu exceptia si).

Functia DARK

Functia „DARK" permite mărirea intensitatei cafelei.

Puteti să activiatsau sădezactiviufunctia astfel:

  • Inainte de a selecta băutura aleasă, trebuie să apăsăti pe DARK.
  • In timpul prepararii bauturii s piña la finalizarea macinarii: puteti s apasati pe DARK.
    -Alegei setarea "DARK" in meniul Setar. In acest sens, mergei la meniu Setar apasand pe tasta , apoie Setar setari bauturi Dark.Astfel, functia va fi activa pentru toate bauturile de tip "caea": , , ,

Puteti sā procedāti in acelaşi mod pentru a odezactiva.

Functia EXTRA SHOT

Funcția „extra shot" permite adăugarea unui espresso la finalizarea băuturii selectate.

Puteti sã activati sa sãdezactivati functia astfel:

  • Inainte de a selecta bautura aleasă, trebuie ša apăsăti pe EXTRA SHOT.
  • In timpul realizārī băuturii,
    -Alegei setarea "EXTRA SHOT" in meniu Setar. In acesent sens, mergei la meniu Seta apasand pe tasta , apoie pe Setar setari bauturi EXTRA SHOT.Astfel, funcia va fi activata pentru preparatele , , , , ,

Puteti sā procedāti in acelaşi mod pentru a odezactiva.

PREGÂTIREA BÂUTURILOR DE CAFEA PRIN ACCES DIRECT

Nota: La fiecare lansare a bauturii, aparatul tine cont de ultima bautura preparata, inclusiv de setarile care ar fi putut fi selectate.

Pregäture

Puneti ceasca sau ceştile sub duzele de cafea. Fig. 12

Dacaparatul descoperac a lipseste apa in timpul prepararii bauturii, acesta va va solicita sa completi rezervorul.

Setariposibile

Puteti s marii intensitatea cafelei apasand pe si/sau sa adugauni preparat de cafea apasand pe +

Aparatul va permite sā pregātiṭi una sau doua cesti.

Aparatul macină boabele, realizazeza compactarea macinăriiși infuzarea. Volumul cafelei in curs de preparare poate fi reglat folosind tastele de navigare: si

Puteti sa opriti preparatul in orice moment apasand pe

KRUPS EA 891810 - Setariposibile - 1

Important: Clàtilrea automata a iesirilor de cafe : in functie de tipurile de bauturi preparate, aparatul poate efectua o clàtilre automata in cazul opririi. Ciculn nu dureaza decât câteva secunde ŞI se va opri automat.

PREGÂTIREA BÂUTURILOR PE BAZÄ DE LAPTE PRIN ACCES DIRECT

Setariposibile

Puteti sā māriṭi intensitatea cafelei apāsānd pe Lp si/sau sa adaugaṭi un preparat de cafea apāsānd pe Lp.

Aburul ajutla preparaarea spumei de lape. Intrucat producia de vapori necessities o temperatura ridicata, aparutal asigura o etapae de incalzire preliminarare suplementarra.

Realizarea unui Cappuccino sau a unui Macchiato

Conectaţi partea dreaptă a conductei de lape la blocul „One Touch Cappuccino" Fig. 13.

Introduci cealaltextreatate (partea bizotata) intr-un recipient umplat cu lapse saicd in recipientul cu lapse Fig. 14.

Puneti recipientul sau cestile subduzele de cafe/de lapse. Fig. 15.

Apasati petasta "Cappuccino" Fig. 16. sau apasati tasta "Macchiato" Fig. 18. Ansamblur parametrilor pot fi modificati.

Prepararea incepe prin realizare spumei de lapse (reglare posibila a timului), urmată de debitul de cafea (cu volum reglabil). Reglarea timului de spumare va permite să modificanti cantitatea de lapseși de spumă.

Etapele urmatoare desfasoarara automat, apoi bautura este gata de degustare Fig. 17.

La fiecare lansare a „Cappuccino" sau „Machiatto", aparatul retine ultima băutură preparata, inclusiv setările efectuate.

Intreținerea după prepararea băuturilor pe bază de lapse Clătire lapte

Ecranul indică „Curătare lapse?“ la finalul fecărei preparări.

Se recomanda sá efectuata această curătare la finalul Utilizării functiei de lapse, pentru a asigura o bună igienă a accesorilor de spumare și o bună spumare a laptelui.

In cazul clatirii laptelui, trebuie sa efectuati sistematico o demontare si o curatare cu apa calda a conducsei de lapse si a mixerului.

Fig. 21 si 27.

Pentru un rezultat optim, se recomanda sà curatai blocul detasabil „One Touch Cappuccino" periodic (consultati capitolul referitor la intretnerea generală).

Dacă observați că calitatea spumei de lapte este modificata, nu ezitați să refaceți această clâtre și curătare: de fapt, un sistemi de lapte intreținut necorespunțător provoță acest tip de neajuns.

PREPARATE PE BAZA DE CEAI

Setariposibile

Aparatul vă propune preparare a 3 tipuri de ceai (ceai verde, ceai negru, infuzie). Puteti să reglate volumul băuturi i după gust.

Temperatura apei calde este adaptata la bautura selectata.

Puteti sā programaṭi o doza suplimentarā 上 P in ceai, ceea ce va permite sā realizaṭi bauturile „ceai/caea".

Prepararea ceaiului

Selectati pe ecran. Puneti ceasa sau ceste sub duzele de cafea. Fig. 12

Apoi selectaibi bautura aleasa si apasati pe OK.

Dacă aparatul descoperă ca lipsește apă, acesta vă va solicita să umpleti rezervorul.

Puteti sà modificati volumulutilizand tastele sau in cursul prepararii.

PREPARAREA ALTOR BÄUTURI: RISTRETTO, DOPPIO, AMERICANO SAU SPUMÄ DE LAPTE

Pregäture

Puneti ceasca sau cestile sub duzele de cafea. Fig. 12

Dacă aparatul descoperă cà lipseste apă în cazul preparării, acesta vă va solicita să umpleti rezervorul.

Apasa ti pe tasta = cu ajutorul tastelor _山 , selecta bi bautura dorita: Ristretto, Doppio, Americano, spum de lapse.

Realizarea unui Ristretto

Selectati Ristretto 日 apasaite OK.

Aparatul macina boabele, compactarea macinarii si infuzarea. Volumul cafelei in curs de preparare poate fi reglat folosind tastele de navigare: si

Puteti sa opriti preparatul in orice moment apasand pe

Prepararea este identică cu cea pentru RISTRETTO, dar cu o cafea cu ciclu dublu.

Realizarea unui Americano

Selectati AMERICANO si apasa pe OK.

Prepararea este identică cu cea pentru DOPPIO, urmată de o preparare de apă cală.

Realizarea unei spume de lapte

Conecta partea dreaptà a conductei de aspirare pentru la blocul „One Touch Cappuccino" Fig. 13. Introduceți cealaltă extremitate (parteaBizotata) intr-un recipient umplut cu lapse. Fig. 14

Aburul ajutla prepararea spumei de lapse. Intrucat producja de vapori necessities o temperatura ridicata, aparutul asigura o etapä de incalzire preliminara supplementara.

Un menui va va permite sá personalizáti durata spumárii. Puteşis modificações apásánd pe butoanele ( sau Apoi apásati pe OK. Ultima duràt a spumárii utilizes va fi memorata pentru prepararea viitoare.

Puteti sə opriti preparatul in orice moment apasands pe tasta

Clàtirea blocului „One Touch Cappuccino"

Consultatu paragraphul „Clàtre lapse" din seçtiunea PREGÂTIREA BÂUTURILOR PE BAZA DE LAPTE ONE TOUCH.

ALTE FUNCTII

Accesul la meniul Setari se realizeazapasand pe tasta , care permite accesarea meniului general (setari aparat, intreinere si informati despre produse).

Regläri

Daca selecanti Setari, pute i efectua modificarile pe care le doriti pentru un comfort de utilizare optim si adaptat la preferintele dumneavoastr.

Vä prezentäm principale setär disposibile.

DatăSetarea datei este necessară în special în cazul UTILIZării unui cartuș anticalcar.
CeasPuteți să selectați un afișaj orar de 12 sau de 24 de ore.
LimbăPuteți să selectați limba dorită din setul de limbi propuse.
Unitate de măsurăPuteți să selectați unitatea de măsură înțre ml și oz.
Luminozitate ecranPuteți să reglați luminozitatea ecranului în functție de preferințe.
Temperatură cafePuteți să reglați temperatura băuturilor de cafe pe trei niveluri.
Temperatură ceaiPuteți să reglați temperatura ceaiurilor pe trei niveluri.
Duritatea apeiTrebuie să reglați duritatea apei înțre 0 și 4. A se vedea capitolul „Măsurarea durității apei".
Pornire automatăPuteți să lansați automată încălzirea prealabilă a aparatului la o anumită oră.
Opire automatăPuteți să alegeți durata după care aparatul se va opri automat (durata de neutilizare).
Clătire autoPuteți să activați suo nu clătirea automată a iesirii de cafe la pornirea aparatului.
Reglări pt.ăuturiPuteți să resetați aparatul la setările din fabrică. Puteți, de asemenea, să activați in permanentă functția Dark și Extra Shot pentru toateăuturile, cu exceptiona!.

Pentru a iesi din meniul de setari, apasati pe sau pe butonul Setari.

Setarile vor fi păstrate in memorie dacă deconectași aparatul, cu exceptia dateiși a orei.

Intretinere

Optiunile de mai jos va permitted s a lansati programele selectate. Apoi, trebuie sa urmaiti instruclionile de pe ecran.

Curățare lapeVăn permite să curățați blocul One Touch Cappuccino al aparatului, necessar pentru a asigura o bună calitate a spumării.
Clătre lapeVăn permite să clățiți blocul One Touch Cappuccino al aparatului, necessar pentru a asigura o bună calitate a spumării.
Clătre cafeVăn permite să accesați clătirea circuitului de cafe al aparatului, asigurând un gust optim al cafelei.
Curățare cafeVăn permite să accesați curățarea circuitului de cafe al aparatului (utilizând o pastilă de curățare), asigurând un gust optim al cafelei.
DetartrareVăn permite să accesați detartrarea, maximizând durata de viță a aparatului. Atuncialand numărul de băuturi nu este suficient pentru un detartraj, functia nu este activă.
FiltruPuteți accesa modul filtru, foarte util dacă apa este foarte dură, pentru a asigura un gust optim și durabilitatea aparatului.

Pentruiei din meniu Intretnere, apasaipse sau pe butonul Setari.

Informatii

Meniul, Informatii' və offera posibilitatea de a accesa o series de informatiu despre utilisezare si despre anumite etape din viata aparatului. Meniul və offera informatiu despre intreitanerea aparatului. Və prezentam principalele informatiu disponibile.

Băuturi preparateAfșează numărul de băuturi preparate
Curățare circuit cafeIndică faptul că procesul de curățare trebuie efectuat în număr de cicluri.
DetartrareIndică faptul că procesul de curățare trebuie effectuat în număr de cicluri.
FiltruIndică faptul că trebuie schimbat în x zile sauă x litri.

Pentra iesi din meniul Informatii, apasaipe sau pe butonul Setari.

INTRETINERE GENERALÄ

Golire vasului colector de zaţ de cafeşă reciptionslui pentru picături

La finalul unui anumit numar de cafele, aparatul va va solicita sa goliţi vasul colector de zaţ si recipientul pentru picături. Dacă acesto operatiuni nu sunt efectuate corect, aparatul se poate deteriorora.

Recipientul pentru picăturì primeșe apă uză, iar vasul colector de zaț de cafea primeșe cafeaua UTILIZATA.

Daca se afseaza mesajul „Goliti cele doua recipiente", scoatei, goliti si curatai recipientul pentru picaturi. Scoatei, goliti si curatai vasul colector de za de cafe (c). Fig. 19.

Puneti la loc vasul colector de za t de cafea. Fig. 20

Recipientul pentru picături este prevăzut cu un flotor care va indică momentul in care acesta trebuie vidat. Totusi, aparatul este programat pentru a solicita golirea recipientului de picături la finalul unui anumit numar de cafele, independent de golirile intermediare pe care le puteti efectua.

Clătirea automată poate fi reglateși la pornire (a se vedea secțiunea „Setăr, p. 295)

Programe automate de curățare a aparatului

Program de curățare automata à circuitului de cafea

Cánd trebuie efectuat un program de curătare, aparatul va avertizează.

Pentru a efectua programul de curatare, veti avea nevoie de un recipient cu capacitatea de cel putin 0,6 I, care trebuie plasat la iesirile de cafea, precum si de o pastilä de curatare KRUPS. Fig 37. Lasati-va ghidati de instructiunile afisate pe ecran. De asemenea, puteti lansa o curatare din meniul Intretinere.

KRUPS EA 891810 - Program de curățare automata à circuitului de cafea - 1

Important: nu avei obligația de a realiza programul de curătare imediat cánd aparatul va solicitate incest lucru, dar trebuie insă să il efectuăti in scurt temp. Daca curătarea este raportata, mesajul de alertă va rămâne afişat pe todo perioada in care operatiunea nu este efectuătă.

Programul de curățare automata cuprinde 2 etape: un cicl de curățareși un cicl de clâtreș durează, in medie, 13 minute.

KRUPS EA 891810 - Program de curățare automata à circuitului de cafea - 2

Important: dacă deconnectăți aparatul in timpul curățarii sau in cazul unei pene de current, programul de curățare va relua etapa care a fost intreruptă din cauza incidentului. Această operatiune nu poate fi amânata. Aceasta este obligatorié pentru clătirea circuitului de apă. In acest caz, este posibil să aveți nevoie de o nouă pastilă de curățare. Pentru a elimina orice urmă de produs de curățare pentru sanătate, realizati programul de curățare in totalitate.

Curataea blocului „One Touch Cappuccino"

Pentru a efectua acest program de curatare, vetia nevoie de doua recipiente (mini 0,6 l) si de lichid de curatare KRUPS.

Puteti continua curata area apasand pe butonul

Apoi selecta 日 Intretnere" Curatare lapse". Urmati instruktunile de pe ecran.

Demontarea blocului „One Touch Cappuccino"

Pe länga clâtre, trebuie curățate diferite elemente ale blocului după fiecare適用are. Pentru a demonta blocul, urmați instructiunile următoare:

Scoateti conducta de alimentare cu lapse, Fig. 21.

Indepa t acapul inante de ansamblul de duze de cafea sau de lapse. Glisi-1 in jos si trateti-1 spre dumneavoastr. Fig. 22.

Indeparta, Blocl de cappuccino cu o singur a tingere tratgand de partea de sus a blocului si extragand ustensila portocalie de curatare Fig. 23.

Dezasamblati blocul in totalitate. Fig. 24.

Scoateti mixerul conductei de alimentare cu lapse Fig. 27.

Curatai toate piesele demontate (bloc, mixer s conducta de alimentare cu lapse) cu apa si detergent. Apoi clati-ile cu apacald. Fig. 28.

Dupa ce elementele curatase s-au uscat, asamblati blocul si puneti-l in positia sa initia/la. Fig. 31-32-33.

Repositionati capacul inainte de bloc. Fig. 34. Puneti la loc mixerul in conducta de alimentare cu lapse Fig. 35 (partea inversa a partii bizotate) si reconectati-1 la bloc. Fig. 36.

Program de detartrare automata a circuitului de abur

KRUPS EA 891810 - Program de detartrare automata a circuitului de abur - 1

Atenție: In cazul in care aparatul dumneavoastră este prevăzut cu cartușul nostru Claris - Aqua Filter System, vă rugăm să scoateți căctuș inainte de operatiunea de detartrare.

Cánd trebuie efectuat un program de detartrare, aparatul vă averizează. Frecventa de realizare a programului depinde de calitatea apei utilizeș i de utilizarea sau neutilizarea unui filtru Claris Aqua Filter System (cu CAT apa cotine mai mult calcar, cu atât aparatul trebuie detartrat mai des).

KRUPS EA 891810 - Program de detartrare automata a circuitului de abur - 2

Important: nu avei obligata de a realiza programul imediat atunci cand aparatul va solicita acest lucru, dar trebuie insa s'il efectuatu in scurt temp. Daca detarrajul este amanat, mesajul de alerta va ramane afisat pe alla perioda in care operatiunea nu este efectuata.

Dacă alerta de detartrare este activăși afișata, apăsăti pe OK pentru a lansa programul de detartrare. Pentru a amâna, apăsăti pe

Dupa lansarea proceduri, Iasa-i-ghidai de instructiunile afisate pe ecran. De asemenea, puteti lansa o detartrare din meniul "Intretnere" "Detartrare".

Pentru a efectua un program de detartrare, veṭi avea nevoie de un recipient cu capacitatea minimà de 0,6 l, care sā fié plasat sub blocul One Touch Cappuccino, precum.si de un sáculeş de detartrant KRUPS (40 g). Fig. 37

Umpleti rezervorul de apa pana la reperul CALC, apoi adauga t continutul sacuteului de detartrant.

Programul de detartrare cuprinde 3 etape: un ciclu de detartrare si doua cicluri de clàtre. Programul durează aproximativ 20 min.

KRUPS EA 891810 - Program de detartrare automata a circuitului de abur - 3

Important: dacă se produce o intrerupere a alimentării cu current electric sau dacă deconnectăti aparatul, cicul se va relua la etapa intreruptă in momentul incidentului, fără posibilitatea de a amâna operțiunea. Pentru a elimina orice urmă de produs de detartrare pentru sanătate, realizăti cicul în totalitate.

PROBLEME Şİ MÁSURI CORECTIVE

Dacă una+dentre problemele enumerate in tabel persistă, contactați serviciul de asistență pentru consumatoriii KRUPS.

PROBLEMÁMÁSURI CORECTIVE
Aparatul afișează oEROARE, software-ul se blochează sau aparatul prezintă o defețiune.Opriți și deconectăți aparatul, scoateți cartușul pentru filtrare, așteptați un minutși repornți aparatul.Tineti apăsata tasta de pornire/opriire temp de cel puțin 3 secunde pentruPornire.
Aparatul nu pornește după cea a fost oprir apăsând pe tasta Pornire/Oprire (temp de 3 secunde).Verificăți sigurantele fuzibileși priza instalăției eletrice.Asigurată-va că cele 2și ale cablului sunt corect conectate în zona prazei.
Accesoriul pentru măcinare emite un zgomot anormal.În accesoriul pentru măcinare există corpuri străine.Contactactați departamentul de asistentă pentru consumatori KRUPS.
Blocul One Touch Cappuccino nu aspirălapte.Blocul One Touch Cappuccino face spumă puțină sau deloc.Asigurată-va că blocul este corect asamblat (in special mixerul în conducța de lapte).Asigurată-va că ieșrea de abur nu este blocă. După caz, consulțați mai jos „lesirea de abur a aparatului pare blocă partăul saiu in totalitate".Asigurată-va că mixerul nu este blocat saiu murdar; immuaiți-l intr-un amestec de apă calău detergent de vase, apoia clătiș și uscați inainte de reinstalare.Asigurată-va că conducța subțire nu este obturăța pau răsucităși că este bine incastrățăîn blocul One Touch Cappuccino pentru a evita orice admisie a aerului. Asigurată-va că este bine scufundăță in lapte.Clătișși curățați blocul (a seVEDA capitolele corespunțătoare clătiriși curățării blocului One Touch Cappuccino).Pentru preparatele pe bază de lapte, că recomandam să utilizesți lapse proaspăt, pasteurizat Sau UHT, descis recent. De asemenea, se recomandă utilizea unui recipient rece.
Ieșrea de abur a aparatului pare blocăța partăl saiu in totalitate.Demontați capul suportului cu ajutorul cheii de demontare. Fig. 25.Lansați ciculul de clătire a blocului One Touch Cappuccino pentru a evacua restul reziduurilor.Curățați ieșrea de aburși asigurată-va că gaura din dop nu este blocă de reziduuri de lapte saiu de calcar. Utilizăți ustensila portocalie de curățare dacă este nevoie. Fig. 26.
Din capul de abur nu iese deloc abur.Asigurată-va că ieșrea de abur nu este blocă. A seVEDA „lesirea de abur a aparatului pare blocă partăl saiu in totalitate" de mai sus.Dacă aceastu nu functionează, golți rezervorul de apăși scoateți temporar cartușl Claris. Umpleți rezervorul de apă cu apă minerală cu continut bogat de calciu (>100 mg/l)și efectuți cicluri succesive de abur (5 până la 10) intr-un recipient până la obținerea unui jet de abur continuu.Puneti cartușul Claris inapoi in rezervor.
Din gratarul recipientului pentru picături scopă abur.În functie de tipul de preparat, din gratarul recipientului pentru picături pot că scape abur.
Aparatul solicită golirea recipientului pentru picături dacă acosta nu este plin.Aparatul este programat pentru a solicită golirea recipientului de picături la finalul unui anumit număr de cafele, independențe de golirile intermediare pe care le puteți efectua.
Aparatultrebuie sā fié deconectat sī reconectat.Deconectaṭi aparatul tamp de 20 de secunde, scoateṭi cartušul Claris Aqua Filter System, dupa caz, apoi puneti-l din nou in functiune. Dacă defecltiunea persistă, contactaṭi departamentul de asistență pentru consumatori KRUPS.
Aparatul nu solicită detartrarea.Ciclul de detartrare este Solicitat pe baza unui număr important de UTILIZări a circuitului de abur.
În recipientul pentru picături se află cafea măcinată.În recipientul pentru picături se poate depune o cantitate mică de cafea măcinată. Aparatul elimină excessul de cafea măcinată, pentru ca zona de infuzare să rămână curătă.
Laptele sau apa nu se scurg corect in ceausă.Asiguraṭi-vă că blocul One Touch Cappuccino este positiotionat în mod corect.
Într-un preparat Americano sau de apă caldă, se găsesc urme de lapte.Effectuatai o clătre a recipientului de lapse tau scaoteṭi sii curătăi accesorul Un Touch Cappuccino, Înainte de lansarea preparatului.
Sub aparat există apă.Înainte de a independrtă rezervorul, asteptaṭi 15 secunde după scurgerea cafelei, pentru ca aparatul să finalizeze ciclul în mod corect. Asiguraṭi-vă că recipientul pentru picături este positiotionat corect sub aparat. Aresta trebuie să fie montat, chiar dacă aparatul nu este/utilizat. Asiguraṭi-vă că recipientul pentru picături nu este plin. Nu scaoteṭi recipientul pentru picături în timul unui ciclu.
În cazul opririi, prin iesirile de cafea sii blocul One Touch Cappuccino se scurge apă.În functie de tipul de preparat, aparatul poate să efectueze o clătre automata în cazul opririi. Ciclul nu durează decât câteva secunde sii se va opri automat.
După golirea vasului colector de zaț de cafea, mesajul de averizare rămâne afișat.Reinstalați corect vasul colector de zaț de cafea sii urmați instructiunile de pe ecran. Asteptaṭi cel puțin 5 secunde inaînte de a-l reinstala.
Cafeaua curge prea îcet.Răsuciti butonul de fințe a măcinării spre dreapta pentru a obține o cafea măcinată mai mare (in functie de tipul de cafea Utilizat). Effectuatai unul Sau mai multe cicluri de clătre. Lansați o curățare a aparatului (a se vedea „Programe automate de curățare a aparatului pag .301). Înlocuiți cartușul Claris Aqua Filter System (a se vedea „Instalarea filtrului" pag. 295).
După ce am umplut rezervorul de apă, mesajul de averizare rămâne afișat pe ecran.Asiguraṭi-vă că rezervorul este bine-positiotionat în aparat. Flotorul de pe baza rezervorului trebuie să se deplaseze liber. Verificatuși, după caz, deblocați flotorul.
Butonul de reclare a finții de măcinare se Învitre greu.Modificati reglarea finții de măcinare doar atuncialand aparatul este în functiune.
Băuturapresso tau cafeaua nu este sufficient de caldă.Effectuatai o clătre a circuitului de cafea inaînte de a porni preparareca cafelei. Măriti temperatura cafelei din meniu Setăr. Înainte de preparare, clătiți ceașca cu apă caldă pentru a o inçălzi.
Cafea este prea limpede sau insufficient de tare.Evitați'utilizarea boabelr de cafea uleioase, caramelizate sau aromatize. Asigurați-vă că rezervorul de boabe de cafea conține cafea și că aceasta coboară corect.Reduceței volumul preparatului,și forța de preparare utilizând functția Dark.Răsuciți butonul de reglare a fineții de macinare spre stânga pentru a obtîne o cafea mucinata mai dină.Effectuăți preparatul în două cicluri Utilizând functția pentru 2 cești.
Aparatul nu produce cafea.În timpul realizării preparatului, s-a detectat un incident.Aparatul a repornit automatș este gata de/utilizare pentru un ciclu nou.
În timpul unui ciclu s-a produs o pană de curent.Aparatul reporneste automat atunci cănd este pus din nou sub tensiune.
Ceaiuul nu este sufficient de cald sau este prea fierbinte.Măritiș Sau reduței temperatura apei calde din meniul Setări.
Âti UTILIZAT cafea mucinata in loc de cafea boabe.Aspiratiți cafeua mucinata cu ajutorul aspiratorului din rezervorul de boabe de cafea.
Apariția aburului sub capacul recipientului pentru boabe.Închideti tubul de alimentare pastilă de curățare, situat sub capac.
După lansarea unei băuturi, dacă solicitatai un „extra shot“, aparatul vă semnalează că este posibil.Vasul colector de zaț de cafea este plin și functția „extra shot" nu este disponibă. Odataț finalizataă băutura, puteți eventuală să relansăți un espressiono, după golirea prealabîă a vasului colector de zaț de cafea.

KRUPS EA 891810 - PROBLEME Şİ MÁSURI CORECTIVE - 1

Pericol: Reparathiile cablului de alimentare 山 intervenzionele asupra retelei electrice pot fi efectuate doar de un tehnician calificat autorizat. In cazul nerespectarii acestei recomandari, exista pericol de moarte din cauza curentului electric! Nu utiliziati niciodata un aparat care prezinta defeciuni vizibile!

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : KRUPS

Model : EA 891810

Categorie : Espressor automat