HP 2051, HP 2071 - Furadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HP 2051, HP 2071 MAKITA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HP 2051, HP 2071 MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HP 2051, HP 2071 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HP 2051, HP 2071 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR HP 2051, HP 2071 MAKITA
P Berbequim percutor com 2 velocidades
Manual de instruções
DK 2-gears slagboremaskine
Brugsanvising
O segunte minha os símbolos realizados para a ferramenta. Certifique-se de que compreende o seu significado antes dautilização.
Symboler
INTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMENTO
Instalacion de la empuñadura lateral (mango auxiliar) (Fig. 1)
PRECAUCION:
| 1 | Base do punho | 10 | Anel | 18 | Lâmpada |
| 2 | Punho lateral (pega auxiliar) | 11 | Guia de profundidade | 19 | Botão de mudança de velocí-dade |
| 3 | Dentes | 12 | Mais baixa | ||
| 4 | Saliências | 13 | Maior | 20 | Seta |
| 5 | Desapertar | 14 | Parafuso de controlo da velocidade | 21 | Alavancé de mudança do modo de acção |
| 6 | Apertar | ||||
| 7 | Broca | 15 | Gativinho do interruptor | 22 | Soprador |
| 8 | Chave do porta-brocas | 16 | Botão de bloqueio | 23 | Orifícios de ventilação |
| 9 | Aro | 17 | Comutador de inversions |
ESPECIFICAÇÖSES
| Modelo | HP2050/HP2050F | HP2051/HP2051F |
| Capacidades máimas | ||
| Betão | ||
| Broça de carboneto de tungsténio | Alta: 20 mm | 20 mm |
| Aço | Alta: 8 mm | 8 mm |
| Baixa: 13 mm | 13 mm | |
| Madeira | Alta: 25 mm | 25 mm |
| Baixa: 40 mm | 40 mm | |
| RPM em vazio (min-1) | Alta: 0 - 2.900 | 0 - 2.900 |
| Baixa: 0 - 1.200 | 0 - 1.200 | |
| Impactos por minuto | Alta: 0 - 58.000 | 0 - 58.000 |
| Baixa: 0 - 24.000 | 0 - 24.000 | |
| Comprimento total | 362 mm | 360 mm |
| Peso liquido | 2,3 kg | 2,3 kg |
- Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécografções podem ser alteradas sem食欲 prévio.
- Nota: As especificações podem variar de País para País.
Utilização pretendida
A ferramenta foi concebida para perfuracao con Impacto em tijolo, cimento e pedra, assim como para perfuracao sem impacto em madeira, metal, ceramica e plastico.
Alimentação
A ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de alimentação com a mesma voltagem da指示a na placar decharacteristicas, e só funciona com alimentação CA monofásica. Tem um Sistema de isolamento duplo de acordo com as normas europeias e pode, por isso,utilizar tomas sem ligation à terra.
Conselhos de segurarca
Para sua segurarca, leia as instruções anexas.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
-
Agarre na ferramenta pelas pegas isoladas quando executar uma operacao em que a ferramenta de corte podeentrar em contacto com qualquer fio eletrico escondido ou o seu proprio fio. Ocontacto com um fio "vivo"farao com que as partes de metal expostas fiquem "vivas" e originem umCHOque no operador.
-
Certifique-se sempre de que se mantém equilibrado.
Certifique-se de que ninguém está por baixo quando工作的ar em locais altos. - Agarre na ferramenta firmamente com as两大 mês. Utilize sempre o punho lateral.
- Mantenha as mãos afastadas das partes rotativas.
- Não deixe a ferramenta a funcional. Funcione com a ferramenta so quando estiver a agarrá-la.
- Não toque na broca ou na superficie de trabalho imeditamente(beforea da operação; pode estar extremamente quentes e queimar-se.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
INSTRUÇOÉS DE FUNCIONAMENTO
Instalacao do punho lateral (pega auxiliar) (Fig. 1)
PRECAUÇA:
Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da时代的 antes de instalar ou退市 o punho lateral.
Para uma operação segura utilize sempre o punho lateral. Coloque o punho lateraledo a que os dentes no punho encaixem entre as saliências no corpo da ferramenta. Em seguida aperte o punho rodando-o para adireita, na posicao desejada. O punho pode rodar 360^ e fixar-se em qualquer posicao.
Colocacao ou extracao da broca (Fig. 2 e 3)
PRECAUÇA:
Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retrida da时代的 antes de colocar ou退市 a broca.
Para HP2050 e HP2050F
Para instal a broca, introduza-a o maisundo possivel no porta-brocas. Aperte o porta-brocasmanualmente. Coloque a chave do porta-brocas em cada um dos tres orificios e aperte-os para a direita. Certifique-se de queapertou os tres orificios uniformamente.
Para retirar a broca, introduza a chave num unico orifico e rode-a para a esquerta. Em seguida desaperte o porta-brocasmanualmente.DepoS deutilizar a chave do porta-brocas, certificque-se de que a volta a colocar na respectiva cavidade existente na ferramenta.
Agarre no anel e rodea manga para a esquerda para abrir as garras do mandril. Colque a broca no mandril o maisundo possivel.Agarre no anel firmamente e rodea manga para a direita para apertar o mandril.Parafetrar a broca,agarre no anel e rodea漫画a para a esquerda.
Guia de profundidade (Fig. 4)
A guía de profundidade fácila a perfuração de orificiros com profundidade uniforme. Desaperte o punho lateral e introduza a guía de profundidade no orífico no punho da base. Regule a guía para a profundidade desejada e aperte o punho lateral.
NOTA:
A guia de profundidade não pode ser realizada se for posicionada de modo a tocar na caixa do motor.
Interruptor (Fig. 5)
PRECAUÇA:
Antes de liga a ferramenta à corrente verifie sempre se o gatielo do interruptor funca adequamente e volta para a posicao "OFF" (desligado) quando libertado.
Para ligar a ferramenta corregue simplesmente no gati- hio do interruptor. A velocidade da ferramenta augmente consoante a pressao exercida no gatiinho do interruptor. Liberte o gatiinho do interruptor para parar. Para operacao continua, correque no gatiinho do interruptor e em seguida empurre o botao de bloqueio. Para parar a ferramenta a partir da posicao de bloqueio, corregue compleltemente no gatiinho do interruptor e liberto-e seguida.
Existe um parafuso de controlo de velocidade para que a velocidade Tmaxa da ferramenta possa ser limitada (variavel). Rode o parafuso de controlo de velocidade para a direita para maior velocidade e para a esquerda para velocidade mais baixa.
Nāo olhe para a luz ou veja a fonte de luz directamente.
Para ligar a lampada, corregue no gatilho. Liberte o gati- hlo para desligar.
NOTA:
Utilize um pano seco paraRARir a sujidade das lentes da lampada. Tenha cuidado para nao riscar as lentes da lampada ou pode diminuiar a illuminaationa.
Acão do comutador de inversão (Fig. 6)
Esta ferramenta tem um comutador de inversions para mudar a direcção de rotação. Desloque o comutador de inversions para a posicao (lado A) para rotação para a direita ou para a posicao (lado B) para rotação para a esquerda.
PRECAUÇA:
- Verifique sempre a direcção de rotação antes da operação.
- So utilize o comutador de inversão antes da ferramenta estar Completely parada. Mudar a direção de rotação antes da ferramenta parar pode estraga-la.
Botão de mudança de velocidade (Fig. 7)
Pode pré-selectionar两大 gamas de velocidade com o botão de mudança de velocidade. Rode o botão de mudança de velocidade de modo a que a seta no corpo da ferramenta aponte para a posicao "I" no botão para a baixa velocidade ou para a posicao "II" para velocidade mais alta.
Se for dificil rodar o botão, rode primeiro ligeiramente o mandril em qualquer das direçções e em seguida rode o botão outras vez.
PRECAUÇA:
- Só utilize o botão de mudança de velocidade(beforea ferramenta está completenesse parada. Mudar a velocidade antes da ferramenta parar pode estragará-la.
- Coloque sempre o botão de Mudança de velocidade na posicao correcta. Se funcionar com a ferramenta com o botão de mudança de velocidade entre a posicao "I" e "II" pode estragar a ferramenta.
Seleção do modo de acção (Fig. 8)
Esta ferramenta tem uma alavanca de mudanca do modo de acção. Para rotação com martelo, desíze a alavanca de mudanca do mode de acção para a direita (simpilo). Para so rotação, desíze a alavanca do mode de acção para a esquerda (simpolo).
PRECAUÇA:
Deslize sempre a alavanca de mudaça do modo de acessao completeness para a posicao de modo desejada. Se funcar com a ferramenta com a alavanca posiconada entre os SYMBOLos de modo pode estragar a ferramenta.
OPERACAO
Operação de perfuração com martelo
quando perfura em cimento, granito, azulejos, etc., deslize a alavanca de mudanca do modo de acaco para a posicao do SYMBOL para utilize a acacao de "rotacao com martelo". Certificque-se de que utilizes a broca de carboneto de tungstienio. Não aplicque mais pressao quando o orifico fica bloqueado com aparas ou particulas. Em vez disso, funcaoe com a ferramenta inclina de e seguida retire a broca parcialmente do orifico. Repetindo este procedimento various vezes, o orifico ficar a limpo. Depois de perfurar o orifico, utilize um soprador para limpar a poeira do orifico. (Fig. 9)
Operação de perfuracao
Quando perfura emmadeira, metal ou materiais plácicos,desloque a alavanca de mudanca de velocidade paraaposicao do symbolo 念 parautilizaracao de so rotação".
Emmadeira
Quando perfurar madeira obterá melhores resultados se utilizes uma broca equipada com uma guía de profundidade. A guía faculta a perfuração dirigindo a broça na superficie de trabalho.
Em metal
Para fazer que a broca resvale quando inicia a perfuração, fazer uma marca com um punção e um martelo no ponto onde desejar perfurar. Coloque a ponta da broca na marca e inicire a perfuração. quando perfurar metais utilize um lubrificante, excepto para ferro e latao que devem ser perfurados a seco.
PRECAUÇA:
- Não acelerar a perfuração se exercer demasiada pressão na ferramenta. Se o fazer poderá danIFICAR a ponta da broca, diminuir o seu rendimento e encurtar o tempo de vidautil da ferramenta.
- No momento de atravessar o orificio exercer-se-a una enorme forca na ferramenta/broca.Segure a ferramenta com firmeza e tenha cuidado quando a broca可能出现 a atravessar a superficie de trabajo.
- Se perfurar superficies pequeas, segure-as sempre com um torno ou dispositorio similar.
- Para extrair uma broca que tenha ficado presa, colocque o comutador de inversions na posicao de rotação em sentido inverso. Secure a ferramenta com firmeza, soit poder haver uma reaccao brusca durante esta operacao.
MANUTENÇAO
PRECAUÇA:
Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da tomada antes de efectuar qualquer travainho na ferramenta.
Limpé periodicamente os orificios de ventilação para fazer que fiquem bloqueados com pó, sujidade ou semelhante.
Para salvaguardar a segurar e a fiaduldade do produits, as reparacoes, manutencao e afinações deverao ser sempre efectuadas por um Centro de Assistencia Autorizzato MAKITA.
21 Koumi aalayns trponou
λειτουργίας
22Φouoka quoŋnpa
23Onεcεαερισou
TEXNIKA XAPAKTHPIIKA
Estes acessórios ou acoplamentos são os recomendados para uso na ferramenta MAKITA espécífada neste manual. Autilização de qualquer除外cessórios ou acoplamento poderá ser perigosa para o operador. Os acessórios ou acoplamentos devem ser realizados de maneira adequada e apenas para os fins a que se diestinam.
DK TILBEH0R
ADVARSEL:
DECLARação DE CONFORMÍDADE DA CE
Declaracoes sob inteira responsabilité que este produit obedece às seguentes normas ou documentos normalizados,
HD400, EN50144, EN55014, EN61000
Os niveis normais de ruido A são
nível de pressao de som: 97 dB (A)
nivoledo sum:110dB(A)
- Utilize protectores para os ouvidos -
O valor medio da acceleração é 6m / s^2