Murray 18V - Chargeur pour appareil mobile BRIGGS & STRATTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Murray 18V BRIGGS & STRATTON em formato PDF.
| Marca | Briggs & Stratton |
| Modelo | Murray 18V |
| Tipo de produto | Carregador para bateria de íon de lítio 18V |
| Alimentação de entrada | 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Tensão de saída | 20 V DC |
| Corrente de saída | 3,0 A |
| Porta USB | Tipo A, 5 V / 1,0 A |
| Peso líquido do carregador simples | 0,55 kg |
| Comprimento do cabo de alimentação | 1,8 m |
| Uso previsto | Carregar apenas baterias Briggs & Stratton 18V Li-ion |
| Proteção | Isolamento duplo (classe II) |
| Temperatura de carga recomendada | 10 °C a 35 °C |
| Tempo de carga típico (bateria 2,5 Ah) | 55 minutos |
| Manutenção | Limpar com um pano seco; não usar solventes |
| Segurança | Desligar da tomada antes da limpeza; não expor à água; usar apenas em ambientes internos |
| Peças de reposição | Usar exclusivamente peças originais Briggs & Stratton |
| Reparabilidade | Entregar a um centro de serviço autorizado |
| Normas e certificações | CE, RCM, RoHS |
| Eliminação | Não descartar no lixo doméstico; reciclar em um centro autorizado de íon de lítio |
Perguntas frequentes - Murray 18V BRIGGS & STRATTON
Perguntas dos utilizadores sobre Murray 18V BRIGGS & STRATTON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chargeur pour appareil mobile em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Murray 18V - BRIGGS & STRATTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Murray 18V da marca BRIGGS & STRATTON.
MANUAL DE UTILIZADOR Murray 18V BRIGGS & STRATTON
Instruções originais 25-36
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Limpieza
Obrigado por adquirir o seu produto Briggs & Stratton. A Briggs & Stratton orgulha-se da qualidade e do desempenho de todos os seus produtos.
Este manual de instruções irá ajudá-lo na operação segura e manutenção do seu produto.
Por favor, leia os seguintes avisos para garantir a segurança e a vida prolongada do seu produto.
AVISO
Não tente operar este produto até ter lido cuidadosamente e ter compreendido todas as instruções, regras de segurança, etc. contidas neste manual. O não cumprimento pode resultar em acidentes que envolvem choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
UTILIZAÇÃO PREVISTA
Bateria: APENAS para alimentar todos os produtos compatíveis da Briggs & Stratton.
Não use o produto para qualquer tarefa, exceto para aquela a que se destina.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, o seu agente de serviço ou pessoal devidamente qualificado, de modo a evitar um perigo.
Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento, caso sejam supervisionadas ou se receberem instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os riscos envolvidos.
A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Este aparelho não pode ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas diminuídas ou com falta de experiência e conhecimentos, a não ser que se encontrem sob vigilância ou a utilização segura do aparelho lhes tenha sido ensinada por uma pessoa responsável da sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Segurança geral e símbolos (Bateria)


Aviso!

Leia as instruções de utilização antes de operar a bateria.

Tenha cuidado com o perigo de choque elétrico.

Tenha cuidado com os materiais corrosivos que podem causar danos à pele e aos olhos.

Não atire para dentro de água!

Mantenha afastado do calor e/ou chamas abertas.

Recicle



Li-Ion



Proteja a máquina da chuva e da humidade.
NÃO deve ser eliminado com itens domésticos.
As baterias contêm lítio, pelo que os resíduos das mesmas deve ser eliminadas através de uma solução amiga do ambiente. Não elimine as baterias descartadas no lixo comum municipal.
Produto perigoso de Classe 9 com "Iões de lítio". Entre em contacto com as autoridades locais para conhecer os requisitos de envio.
Cuidado: contém material que pode ser perigoso para a sua saúde.
Temperatura ambiente 45° C Máx.
Segurança Geral e símbolos (Carregador)

Antes de carregar, leia as instruções
NÃO deve ser eliminado com itens domésticos.

Classe II
Isolamento duplo
Marca de Conformidade Regulatória (MCR)


T2.0A
Apenas para uso no interior. Marca CE de conformidade
Fusível temporizado - Carregador individual 2A/250VCA, 20ms-150ms.

Fusível temporizado - Carregador duplo 5A/250VCA, 20ms-150ms.
RoHS
Restrição de Substâncias Perigosas Tensão de CC
CONTEÚDOS E SÍMBOLOS
Índice

Características e
Definições

Segurança e Manuseio
| Primeiros Socorros 5Segurança geral 5Eliminação do carregador e da bateria 6Perigos e precauções para com iões de lítio 7 | ||
![]() | Instruções de utilização | |
| Capacidade da bateria 7USB (Bateria) 7USB (Carregador) 8Procedimento de carregamento 8 | ||
![]() | Manutenção e cuidados | |
| Limpeza 9Assistência 9 | ||
![]() | Resolução de problemas | |
| Resolução de problemas 10 | ||
![]() | Especificações técnicas | |
| Especificações do produto 11 | ||
NOTA: OS DETALHES DA GARANTIA NÃO ESTÃO ESCRITOS NESTE MANUAL DO OPERADOR. CONSULTE OS OUTROS DOCUMENTOS FORNECIDOS COM ESTA MÁQUINA PARA OS DETALHES DA GARANTIA.
CARACTERÍSTICAS E DEFINIÇÕES
Carregador da bateria
1 Terminais da bateria
2 Caixa superior
3 Bloqueio da bateria
4 Cabo elétrico
5 Caixa inferior
6 Painel de indicação de carga
7 Grelha de ventilação do carregador
8 Porta USB
Bateria de iões de lítio
9 Terminais da bateria
10 Grelhas de ventilação da bateria
11 Guia de engate
12 Patilha de travamento
13 Painel de indicação de carga
14 Botão de indicação
15 Gatilho com desengate
16 Porta USB
Carregador de bateria Bateria de iões de lítio

Cada célula da bateria contém materiais químicos que estão armazenados num recipiente hermeticamente fechado, projetado para suportar as temperaturas e pressões encontradas durante o uso normal. Como resultado, durante o uso normal, não há nenhum perigo físico de ignição ou explosão, nem risco químico de derrame de materiais perigosos.
No entanto, se exposto a um incêndio, choques mecânicos, se for sujeito a decomposição ou a uma sobrecarga elétrica por uso inadequado, podem ser eventualmente libertados materiais perigosos. Se isso acontecer, faça o seguinte:
Não entre em contacto com a substância derramada. Se houver contacto com outra pessoa, aplique as medidas de primeiros socorros listadas abaixo:
Inalação: Se inalado, remover a pessoa para o ar fresco. Procurar assistência médica se não estiver a respirar ou se ocorrer o desenvolvimento de problemas respiratórios.
Contacto com a pele: Em caso de contacto com a pele, remover imediatamente as roupas contaminadas e lavas as áreas afetadas com água e sabão. Procurar assistência médica.
Contacto com os olhos: Em caso de contacto com os olhos, lavar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as se for possível. Continue a enxaguar. Procurar assistência médica.
Ingestão: Procurar assistência médica imediata.
NOTA: Esta informação é relevante apenas se a bateria estiver partida e, portanto, o resultado será um contacto direto com os ingredientes.
Segurança geral
Para a correta utilização, manutenção e armazenamento deste produto, é extremamente importante que leia e compreenda as instruções dadas neste manual.
Para evitar ferimentos graves, risco de incêndio, explosão e perigo de choque elétrico ou eletrocussão:
- Não penetre o carregador com materiais condutores.
Se quaisquer peças estiverem rachadas ou danificadas, não use e substitua-o
- Não carregue a bateria com qualquer outro tipo de carregador.
- Não tente carregar baterias não-especificadas com o carregador, incluindo o carregamento de pilhas não recarregáveis.
- Não permita que líquidos ou quaisquer outros detritos entrem na bateria ou o carregador.
- Não tente usar o carregador para outros produtos que não sejam os listados.
- Não sujeite a curto-circuito quaisquer terminais da bateria.
- Não modifique nem altere a bateria ou carregador, seja de que forma for.
- Não use nem carregue a bateria à chuva ou em condições de humidade.
- Não mergulhe o produto, a bateria ou o carregador em água ou qualquer outro líquido.
- Não deixe a bateria ou o carregador aquecerem. Se estiverem quentes, deixe-os esfriar durante 1 hora antes de tentar usar ou carregar a bateria novamente. Recarregue apenas à temperatura ambiente (10 a 35°C).
- Não cubra a grelha de ventilação na parte superior do carregador ou nas partes laterais da bateria.
- Não coloque o carregador numa superfície macia, ou seja, sobre um cobertor, travesseiro, pois a grade de ventilação pode ficar bloqueada. Mantenha a grelha de ventilação do produto, da bateria e do carregador livre em todos os momentos.
- Não permita que objetos de metal ou materiais como lã de aço, filme alumínio, ou outras partículas estranhas, entrem na bateria ou na cavidade do carregador ou que entrem em contacto com os terminais.
- Desligue o carregador da tomada antes de limpar e quando não estiver em uso.
SEGURANÇA E MANUSEAMENTO
Segurança geral (Cont.)
- Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento, caso sejam supervisionadas ou se receberem instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os riscos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- Este aparelho não pode ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas diminuídas ou com falta de experiência e conhecimentos, a não ser que se encontrem sob vigilância ou a utilização segura do aparelho lhes tenha sido ensinada por uma pessoa responsável da sua segurança.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Eliminação do carregador e da bateria
Todos os itens devem ser eliminados de uma maneira específica a fim de evitar a contaminação do meio ambiente. Leve as baterias para um local de reciclagem e/ou centro de recolha, certificado para eliminação de iões de lítio.
AVISO
Se a bateria apresentar fissuras ou quebras, com ou sem fugas, não a recarregue e não a utilize.
Elimine-a e substitua por uma nova bateria. NÃO TENTE REPARAR BATERIAS DANIFICADAS.
Para evitar ferimentos e risco de incêndio, explosão, ou choque elétrico, e para evitar danos ao meio ambiente:
- Cubra os terminais da bateria com fita adesiva de alta resistência.
- Não tente remover ou destruir qualquer um dos componentes da bateria.
- Não tente abrir a bateria ou o carregador.
- Se ocorrer um derrame, os eletrólitos libertados são corrosivos e tóxicos. Não deixe que a solução entre em contacto com os olhos ou a pele, e não a engula.
- Não coloque estas baterias no lixo doméstico normal.
- Não as queime.
- Não as coloque em qualquer aterro nem no sistema de resíduos sólidos municipais.
- Leve-as para um centro de reciclagem ou eliminação certificado para baterias de iões de lítio.
INICIATIVA DE RECICLAGEM DE BATERIAS
A Iniciativa de Reciclagem de Baterias (ABRI) é uma associação sem fins lucrativos criada em 2008 para promover a gestão ambiental responsável de baterias em fim de vida. Pode encontrar mais informações sobre reciclagem de baterias no seu website em www.batteryrecycling.org.au.
ARMAZENAMENTO SEGURO
As baterias usadas são potencialmente perigosas, pelo que precisam de ser armazenadas e manuseadas com cuidado.
Precisam de ser mantidas fora do alcance das crianças. Alguns dos materiais no interior das baterias são tóxicos, por isso é preciso ser cuidadoso com as baterias danificadas ou com fugas.
As baterias devem ser mantidas longe da luz direta do sol ou do calor. Armazene a bateria a uma temperatura entre 10°C e 35°C e entre 40% e 85% de humidade relativa.
ELIMINAÇÃO CORRETA DA BATERIA E DO CARREGADOR

Os resíduos de produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Recicle-os nos pontos de reciclagem disponíveis. Fale com as autoridades locais ou com o revendedor para saber onde fazer a reciclagem
SEGURANÇA E MANUSEAMENTO
Perigos e precauções para com iões de lítio

As baterias de iões de lítio sem danos são seguras para serem utilizadas, pelo que os perigos e precauções se aplicam apenas quando a bateria está danificada e as células de iões de lítio são expostas.
Os iões de lítio são nocivos se ingeridos ou se entrarem em contacto com a pele.
Os iões de lítio podem causar danos sérios aos olhos.
Os iões de lítio podem causar uma reação alérgica da pele.
Os iões de lítio podem causar danos aos órgãos através da exposição prolongada ou repetida.
Não inale poeiras ou vapores de iões de lítio.
Evite respirar poeiras ou vapores de iões de lítio.
Use equipamentos de proteção individual ao manusear baterias de iões de lítio danificadas.
Lave bem as mãos após o manuseamento de produtos de iões de lítio que se encontrem danificados.
Não coma, nem beba ou fume durante a utilização de produtos de iões de lítio.
As roupas que tenham sido contaminadas com iões de lítio devem ser descartadas imediatamente.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Capacidade da bateria
A percentagem do nível de energia será apresentada quando pressionar o botão à direita do visor digital.
Visor digital

Prima para apresenta visor

Tem uma porta USB disponível para carregar dispositivos, tanto na bateria como no carregador. Para saber o tipo, tensão de alimentação e outros detalhes da porta USB, consulte as especificações do produto neste manual.

Tem uma porta USB disponível para carregar dispositivos, tanto na bateria como no carregador. Para saber o tipo, a tensão de alimentação e outros detalhes da porta USB, consulte as especificações do produto neste manual.

Se a bateria não encaixar no carregador corretamente, não tente carregar a bateria. Carregue a bateria Briggs & Stratton apenas no carregador Briggs & Stratton.
Se a bateria estiver quente após a utilização na ferramenta, deixe-a arrefecer antes de carregar.
A) Ligue o carregador à tomada elétrica.
B) Insira a bateria no carregador, até que ele se encaixe na posição travada.
C) Monitorize frequentemente o carregador e a bateria durante o carregamento.
D) Demora cerca de 1 hora a carregar uma bateria de 2,5 Ah totalmente descarregada.
E) Remova a bateria do carregador quando ela estiver totalmente carregada e desligue o carregador da tomada.
F) Para remover a bateria do carregador, pressione a patilha de libertação da bateria e empurre a bateria para fora.
G) Deixe a bateria arrefecer antes de a usar.

NOTA: Se a bateria não carregar corretamente:
- Certifique-se de que a tomada de alimentação elétrica está ligada.
- Verifique a corrente na tomada com outro dispositivo elétrico.
- Verifique se os contactos do carregador não entraram em curto circuito devido a detritos ou material estranho.
- Se a temperatura do ar circundante não for uma temperatura ambiente normal, mova o carregador e a bateria para um local onde a temperatura esteja entre os 10°C e os 35°C.
AVISO
Não deixe a bateria no carregador sem que a patilha fique travada no lugar para evitar deslizamentos, quedas acidentais ou outras quedas da bateria.
Não se esqueça de verificar a cor dos LEDs indicadores de carregamento. Se a bateria não parecer que está a carregar ou se a indicação de carga total for visível no carregador e o indicador de bateria mostrar uma carga menor que a carga completa, faça o seguinte:
- Remova a bateria do carregador e deixe-a arrefecer durante cerca de 1 hora, dependendo das condições ambientais
- Tente recarregar a bateria. Continue este procedimento até que a bateria tenha arrefecido o suficiente para começar a carregar.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Limpeza
Para evitar lesões pessoais graves, desligue o carregador da tomada e remova a bateria do carregador ou o produto antes de fazer a manutenção, limpeza ou remoção de detritos.
- Use um pano seco, uma escova ou um aspirador para remover a sujidade, gordura, óleo ou outros detritos antes e depois de cada utilização.
- Não use detergentes fortes sobre a caixa de plástico ou a pega. Estes podem ser danificados por certos óleos aromáticos, como o pinho e o limão, e por solventes como o querosene.
- A humidade pode causar perigo de choque elétrico. Limpe qualquer humidade com um pano seco e limpo imediatamente.
- Use uma escova pequena ou a descarga de ar de um pequeno aspirador de pó para limpar as saídas de ar, os terminais e conector da bateria, o carregador e o produto.
- Mantenha os orifícios de ventilação livres de obstruções.

AVISO
Não use solventes, detergentes fortes, certos óleos aromáticos como pinho e limão ao limpar a peças de plástico. Muitos plásticos são suscetíveis a danos por vários tipos de produtos químicos e podem ser danificados pela sua utilização. Ao fazer a manutenção use apenas peças de reposição idênticas. O uso de quaisquer outras peças pode criar situações de perigo ou causar danos ao produto.
Assistência
A reparação exige cuidado extremo e conhecimento e deve ser realizada apenas por um técnico de assistência qualificado. Para reparação sugerimos que leve o produto o Centro de Assistência mais próximo. Ao reparar, usamos apenas peças de substituição genuínas.
- Mantenha as pegas secas, limpas e livres de óleo ou gordura.
- Para reduzir o risco de fogo, mantenha o motor livre de relva, folhas e acumulação de detritos.
- Nunca manipule os dispositivos de segurança. Verifique regularmente se estão nas condições corretas de funcionamento.
NOTA: Consulte o cartão de garantia fornecido com este produto para os detalhes de contacto de assistência.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Resolução de problemas
Bateria
| Problema Causa po | ssível Correção | |
| A bateria não carrega. | A bateria não está inserida corretamente no carregador de bateria. | Certifique-se de que a bateria e o carregador estão ligados firmemente. |
| A bateria está demasiado quente. | Se a bateria estiver quente após uso contínuo no carregador, deixe-a arrefecer até à temperatura ambiente antes de a carregar. | |
| A bateria está com defeito. Substitua por uma bateria nova. | ||
| O carregador está danificado. Substitua por um novo carregador. | ||
| A bateria tem um tempo de utilização reduzido. | A bateria é muito antiga. Substitua por uma bateria nova. | |
Carregador
| Problema Causa possível Correção | ||
| O carregador não funciona. O carregador mostra o modo de avaria (LED pisca a vermelho). | A bateria ou o carregador estão danificados ou há uma má ligação entre a bateria e o carregador. | Tente remover e voltar a inserir a bateria no carregador. |
| Experimente carregar uma bateria diferente. | ||
| Desligue o carregador da tomada e aguarde até que o LED vermelho se apague e, em seguida, ligue o carregador à fonte de alimentação. | ||
| O carregador não funciona. O carregador mostra o modo avaliativo (LED vermelho aparece com a luz vermelha fixa). | A bateria está demasiado quente ou demasiado fria. | Deixe que a bateria atinja a temperatura. O carregamento começará quando a bateria voltar aos 3°C - 42°C (37°F - 107,6°F). |
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
| ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO | BATERIAS RECARREGÁVEIS DE IÕES DE LÍTIO DE 18V | ||
| Modelo N°. 883251 88325 | 52 883253 | ||
| Descrição Bateria B&S 18V,2,5Ah | Bateria B&S 18V,4,5Ah | Bateria B&S 18V,5,5Ah | |
| Tensão 18V DC 18V DC | 18V DC | ||
| Horas Amp da bateria 2,5Ah | 4,0Ah | 5,0Ah | |
| Horas Watt da bateria 45Wh | 72Wh | 90Wh | |
| Tempo de carga (100%) | 55 minutos | 90 minutos | 110 minutos |
| Tipo de carregador USB | Tipo A Tipo A Tipo A | ||
| Tensão USB | 5,0V | 5,0V | 5,0V |
| Amperagem USB | 0.5A | 0.5A | 0.5A |
| Tipo de célula | Samsung 18650 25R | Samsung 18650 20R | Samsung 18650 25R |
| Quantidade de células 5 | 10 | 10 | |
| Peso da bateria | 0,45Kg | 0,70Kg | 0,75Kg |
| ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO | BATERIA RECARREGÁVEL DE IÕES DE LÍTIO DE 18VCARREGADOR ÚNICO | |
| Modelo N°. | 883248 | 1697083 |
| Descrição | B&S 18V, Carregador (3A) - AU | B&S 18V, Carregador (3A) - EU |
| Tensão de entrada | 100-240V ~ 50/60Hz 100-240V | ~ 50/60Hz |
| Tensão de saída | 20V DC | 20V DC |
| Amperagem de saída | 3,0A | 3,0A |
| Ficha de alimentação Austrália | Tipo I - 7,5A/250V H03VVH2-F(2*0,75mm2) 80°C 300V | N.D. |
| Ficha de alimentação Europa | N.D. | Tipo C - 7,5A/250V H03VVH2- F(2*0,75mm2) 80°C 300V |
| Ficha de alimentação Reino Unido | N.D. | Tipo G - 7,5A/250V H03VVH2- F(2*0,75mm2) 80°C 300V |
| Comprimento do cabo | 1,8m | 1,8m |
| Tipo de carregador USB | Tipo A | Tipo A |
| Tensão USB | 5,0V | 5,0V |
| Amperagem USB | 1,0A | 1,0A |
| Peso do carregador (Líquido) | 0,55 kg | 0,55 kg |
| ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO | BATERIA RECARREGÁVEL DE IÕES DE LÍTIO DE 18V CARREGADOR DUPLO | |
| Modelo N°. 883249 1697084 | ||
| Descrição B&S TWIN 18V, Carregador (6A) - AU | B&S TWIN 18V, Carregador (6A) - EU | |
| Tensão de entrada 100-240V ~ 50/60Hz 100-240V ~ 50/60Hz | ||
| Tensão de saída 20V DC 20V DC | ||
| Amperagem de saída 2 x 3,0A 2 x 3,0A | ||
| Ficha de alimentação Austrália Tipo I - 7,5A/250V H03VVH2-F(2*0,75mm2) 80°C 300V | N.D. | |
| Ficha de alimentação Europa N.D. Tipo C - 7,5A/250V H03VVH2- | F(2*0,75mm2) 80°C 300V | |
| Ficha de alimentação Reino Unido | N.D. Tipo G - 7,5A/250V H03VVH2- | |
| Comprimento do cabo 1,8m 1,8m | ||
| Tipo de carregador USB Tipo A | Tipo A | |
| Tensão USB | 5,0V | 5,0V |
| Amperagem USB | 1,0A | 1,0A |
| Peso do carregador (Líquido) | 0,95 kg | 0,95 kg |



