FALCON FHDSF1100SSC - Exaustor de cozinha

FHDSF1100SSC - Exaustor de cozinha FALCON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FHDSF1100SSC FALCON em formato PDF.

📄 55 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice FALCON FHDSF1100SSC - page 46
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre FHDSF1100SSC FALCON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FHDSF1100SSC - FALCON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FHDSF1100SSC da marca FALCON.

MANUAL DE UTILIZADOR FHDSF1100SSC FALCON

Estas instruções de service aplican-se a variedos modelos de aparehos.

E poriso,possivel que seencramdescritasvariascaracteristicadasequipamentoque nao dizem respeito ao seuaparelho.

INSTALAÇÃO

  • O fabricante declina toda e qualquer responsabilitadede los danos decorrentes de una instalacao não correcta ou feita não em conformidade com as normas da boa的技术ica.
  • A distência minima de segurar entre a placá de cozedura e o exaustor deve ser de 650~mm (alguns modelos podem ser instalados a uma alta inferior,他们在指明的范围内 referem-se a pegada e instalação).
  • Verifique se a tensão da rede coincide com a指示a na placac decharacteristicas aplicada no interior do exaustor.
  • Para os apareiros de Classe la, certifique-se de que a instalacao domestica garanta uma descarga correcta à terra.
  • Ligue o exaustor a saida do ar aspirado'utilizing um tubo de diametro igual ou superior a 120~mm . O percurso do tubo deve ser o mais breve possivel.
  • Não ligue o exaustor a tubos de descarga de fumaça produzida porcombustão (caldeiras, lareiras, etc...).
  • Caso no mesmo local sejam realizados quer o exaustor, quer apareiros não accionados pela corrente electrica (por exemplo, apareiros alimentados a gás), está preciso providencer uma ventilação suficiente do aposento. Se a cozinha não possuira uma abertura que comunique com o exterior, providencia a sua realização para garantir a entrada de ar limpo.

USO

  • O exaustor foi projectado para ser utilizado exclusivamente em ambientes domesticos, sentido a sua finalidade a de reduzir os odeores de cozedura. Não utilize o aparecido de maneira impropriaria.
  • As chamas de forte intensidade não devem ficar descobertas quando o exaustor estiver a funciona.
  • Regule sempre as chamas de maneira que não sobressaiam do fundo das pane-las.
  • Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso: o oleo excessivamente aquecido pode inflamar-se.
  • No prepare alimentos flamejados sob o exaustor. Perigo de incendio!
  • Este aparecido não deve ser utilisé por pessoas (incluindo crianças) diminuías psíquica, sensorial ou mentalmente nem por indivíduos sem experiencia e conheção, salvo se vigiados ou instruíos para utilizesçao do aparecido por pessoas responsaveis pela respectiva segança.
  • Ascriencias devem ser vigiadas no sentido de assegurar que não brinquem como aparecido.

MANUTENCAO

  • Antes de efetuar qualquer operacao de manutencao, desligue o exaustor tirando a ficha da tomada de corrente ou desligando o interruptor geral.
  • Faça uma manutenção atenta e rápida dos filtros, respeitando os intervalos aconselhados (risco de incério).
  • Para limpar as superficies do exaustor, é suficiente'utilizar um pano humido e detergente liquido neutro.

O*símbolo no produits ou na embalagem indica que este produit não pode ser tratado como lixo dométrico. Em vez disso, deve ser entrega ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eletrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produits, éraaabdar a evitarr eventualis consequências negativas para o meio ambiente e para a saude Pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento Incorrecto do produits. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produits, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua area de residência ou o estabelecimento onede aquiriu o produits.

FALCON FHDSF1100SSC - MANUTENCAO - 1

FALCON FHDSF1100SSC - MANUTENCAO - 2

Dimensoes

FALCON FHDSF1100SSC - Dimensoes - 1

FALCON FHDSF1100SSC - Dimensoes - 2

FALCON FHDSF1100SSC - Dimensoes - 3

Components

1 1 Corpo do exaustor equipado com: Comandos, iluminação,roupodoventiladoraefiltros
2 1 Chaminé telescópica formada por:
2.1 1 Chamine Superior
2.2 1 Chamine Inferior
9 1 Flange de reducao 150-120 mm
10 1 Flange 120-125 mm
14.1 2 Extensão de conexão da saía de ar
15 1 Conexão dasaida de ar

Réf. Qtd Componentes de instalação

7.2.1 2 Suportes de fixação da chamé superior
7.3 1 Suportes de fixação de Conexão

11 6 Buchas
12a 6 Parafusos 4,2 x 44,4
12c 6 Parafusos 2,9 x 9,5

Qtd Documentacao

1 Manual de Instruções

FALCON FHDSF1100SSC - Qtd Documentacao - 1

Perfuracao da parede e fixaao dos suportes

FALCON FHDSF1100SSC - Perfuracao da parede e fixaao dos suportes - 1

Marque na parede:

  • uma红线 vertical que vá até ao tecto ou ao limite superior, ao centro da zona destinada à montagem do exaustor;
  • uma红线 horizontal a, pelo menos, 650~mm de distência acima da placá do fogão. Apoie o suporte 7.2.1 como indicaçao, a 1-2 mm de distência do tecto ou do limite superior, alinhando o centro deste (entalhes) sobre a红线 de referencia vertical.
  • Marque os centros dos furos do suporte.
  • Apoie o所提供 7.2.1 como indicado, X mm abaixo do primeiro所提供 (X = alta da chaminé superior fornecida de série), alinhando o seu centro (entalhes) sobre a LINHA de referencia vertical.
  • Marque os centros dos furos do suporte.
  • Marque, com indicado, um punto de referencia a 116mm de distança da LINHA de referencia vertical, e 320mm acima da LINHA de referencia horizontal.
  • Repita esta operacao do lado oposto.
  • Fure os pontos marcados com 0.8 ~mm .
  • Introduza asbuchas11nosfuros.
    Fixe o Suporte inferior 7.2.1 utilizingo os Parafusos 12a (4,2 x 44,4) fornecidos com o aparelho.
    Fixe jintos os Suportes superior, 7.2.1, e de Sustentacao da conexao, 7.3, utilizing os dois parafudos 12a (4,2 x 44,4) fornecidos com o aparelho.
  • Aperteinous dos parafusos 12a (4,2 x 44,4) que accompaniesham o aparelho, nos orificios de fixacao da estrutura do exaustor, deixando um esqaco de 5 - 6mm entre a parede e a cabeca do parafuso.

Montagem do corpo do extractor

  • Antes de fixar o corpo do extractor, aperte osinous parafusos
  • Vr situados nos pontos de montagem do corpo do extractor.
  • Pendure o corpo do extractor nos bois parafusos 12a.
  • Aperte totalmente os parafusos do suporte 12a.
  • Ajuste os parafusos Vr para nivelar o corpo do extractor.

FALCON FHDSF1100SSC - Montagem do corpo do extractor - 1

Ligações

SAÍDA DO AR PARA A VERSão ASPIRANTE

Para a instalacao na Versao Aspirante, ligue o exaustor ao tubo de saida utilizing um tubo rigido ou flexivel de 150 ou 125 mm; esta escolha deve ser feita pelo instalador.

  • Para a ligação com um tubo de 125 mm ,instale a flange de redução 9 na saída do corpo do exaustor e o anel 120 - 12510 na flange.
    Fixe o tubo com braçadeiras de aperto adequadas. O material necessário não é fornecido com o aparelho.
  • Tire os filtros anti-odor de carvão activo, se presentes.

FALCON FHDSF1100SSC - SAÍDA DO AR PARA A VERSão ASPIRANTE - 1

SAIDA DE AR VERSão COM RECIRCULAÇÃO

  • Introduza lateralmente as peças de extensions da ligação 14.1 na ligação 15.
  • Introduza a conexão 15 no suporte de apoio 7.3, fixando-o com um parafuso.
  • Certifique-se de que a saía das peças da extensa 14.1 está alinhada horizontal e verticalmente com as saías da chaméne.
  • Ligue a ligação da saída de ar 15 à saída do corpo do extractorutilizando um tubo flexível ou um tubo rígido de 150 mm ,sendo a escolha deixada ao critério do responsavelPGA instalação.
  • Certifique-se de que os filtros de carvão aktivado foram instalados.

FALCON FHDSF1100SSC - SAIDA DE AR VERSão COM RECIRCULAÇÃO - 1

LIGACAO ELECTRICA

  • Ligue o extractor a alimentacao utilizing um interruptor deuous plos com una folga de contacto deleo menos 3mm
  • Retire os filtros contra gordura (ver parágrafo da Manutenção) certificado-se de que o conector do cabo de alimentação está correctamente instalado na tomada existente do lado do ventilador.

FALCON FHDSF1100SSC - LIGACAO ELECTRICA - 1

Montagem da chaminé

Chaminé de exaustão superior

  • Alargue ligeiramente osinouslados da chaminé superior e pendure-os por trás dos suportes 7.2.1, certificando-se de que ficam correctamente assentes.
    Fixe os lados nos suportes'utilizando os 4 parafudos 12c (2,9 x 9,5) fornecidos.
  • Certifique-se de que a saía das peças das extensoes fica alinhada com as saías da chamé.

Chaminé de exaustão inferior

  • Alargue ligeiramente osinouslados da chamincé pendure-os entre a chamincesuperior e a parede,certificando-se de que ficam correctamente assentes.
    Fixe a parte inferioramente ao corpo do extractor正常使用 os 2 parafusos 12c (2,9 x 9,5) fornecidos.

FALCON FHDSF1100SSC - Chaminé de exaustão inferior - 1

FALCON FHDSF1100SSC - Chaminé de exaustão inferior - 2
Quadro de comandos

TECLA LED FUNÇÖES

T1VelocidadeAcesoLiga o motor com velocidade I.
Desliga o motor.
T2VelocidadeAcesoLiga o motor com velocidade II.
T3Velocidade FixoPremida breves instantes, liga o motor com velocidade III.
IntermitentePremida durante 2段时间s. Activa a velocidade IV durante 10 Minutes. No fim deste período de tempo oSYSTEMA retoma a velocidade anterior. Indica para condições de maior emissão de fumes de cozedura.
LLuzLiga e desliga oSYSTEMA de iluminação.

Atença: A tecla T1 desliga o motor, passando sempre para a velocidade I.

Filtros contra gordura

LIMPAR OS FILTROS METÁLICOS CONTRA GORDURA

  • Os filtrosdeerao ser limpos de 2 em 2 meSES de functiOnamento, ou mais frequently em situacoes deutilizacao extrema e pode ser lavados naquina de lavar louca.
  • Retire os filtros, um de cada vez, empurrando-os para这只是 puxando-os ao mesmo tempo.
  • Lave os filtros, tendo cuidado para não os做不到. Antes de os instalar novamente, certifique-se de que ficam bem secs.
  • Ao instalar novamente os filtros, certifique-se de que a pega fica visível do exterior.

FALCON FHDSF1100SSC - LIMPAR OS FILTROS METÁLICOS CONTRA GORDURA - 1

Filtro de carvão activado (Versão com recirculacao)

SUBSTITUIR O FILTRO DE CARVÃO ACTIVADO

  • O fazer não é lavavel e não pode ser regenerado e deverá ser substituído aproximadamente de 4 em 4 vezes, ou mais freqüentemente em casos de grande'utilisation.
  • Retire os filtros metalicos contra gordura.
  • Retire o fazer de carvão aktivado que está saturado soltando os ganchos de fixação.
  • Instale o novo filtrlo encaixando-o no respectivo lugar.
  • Instale novamente os filtros metalicos contra gordura.

FALCON FHDSF1100SSC - SUBSTITUIR O FILTRO DE CARVÃO ACTIVADO - 1

Illuminação

SUBSTITUÇÃO DAS LÁMPADAS

Lampadas de halogeneo de 20 W

  • Tire os 2 parafusos que fixam o suporte de iluminação e extraia-o do exaustor.
  • Extraia a lampada do suporte.
  • Substitua-a por una nova de caracteristicas iguales lembrandose de introduzir correctamente osinous pinos na sede do suporte.
  • Reinstale o suporte fixando-o com osinous parafusos tirados na operacao anterior.

FALCON FHDSF1100SSC - Lampadas de halogeneo de 20 W - 1

AGARANGEMASTERGROUPPLC

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FALCON

Modelo : FHDSF1100SSC

Categoria : Exaustor de cozinha