SIGMA Art 135mm F1.4 DG - Objetiva

Art 135mm F1.4 DG - Objetiva SIGMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Art 135mm F1.4 DG SIGMA em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SIGMA Art 135mm F1.4 DG - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Art 135mm F1.4 DG SIGMA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Objetiva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Art 135mm F1.4 DG - SIGMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Art 135mm F1.4 DG da marca SIGMA.

MANUAL DE UTILIZADOR Art 135mm F1.4 DG SIGMA

Manual de instruções 37

41 التعليمات

Caution note 42

图1-12

1

SIGMA Art 135mm F1.4 DG - 1

Apertura mínima F 16

Distancia mínima 110 cm enfoque

Ampliación 1:6.9

Obrigado por adquirir uma lente Sigma. Leia este manual de instruções com atenção para entender corretamente as funções, operação e precauções de manuseio da lente e aproveite para tirar fotos.

AVISO!! PRECAUSÕES DE SEGURANÇA

  • Não olhe directamente para o sol através da objectiva. Pode causar dados graves á sua visão ou até cegeira.
  • Em nenhuma circunstancia, deve deixar a sua objectiva exposta aos raios solares sem ter a tampa frontal colocada. Desta forma evitar-se-á que os raios solares ao passarem através dos elementos ópticos de forma concentrada, possam causar um incêndio.
  • A forma da baioneta e as suas partes circundantes são muito complexas. Por favor, tenha cuidado ao manuseá-las de modo a não causar danos.
  • Por favor selecione um tripé resistente que é capaz de suportar essa lente. Se o tripé não é robusto o suficiente, pode fazer com que a lente caia.
  • Esta objetiva tem um íman incorporado. Por favor mantenha-a a pelo menos a 5cm de distância de dispositivos médicos tais como pacemakers cardíacos, pois pode afectá-los negativamente.
  • Por favor, não colocar os cartões de crédito com banda magnética (ou qualquer outro objecto sensível a um campo magnético) perto da objetiva, pois pode danificar os dados armazenados no cartão ou desmagnetizá-lo.

DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES (Fig.1)

  1. Anel de encaixe de filtro
  2. Anel de Focagem
  3. Botão AFL
  4. Selector do modo de focagem
  5. Anel de íris
  6. Botão de Anel de íris
  7. Bloqueio do Anel de íris
  8. Encaixe de Tripé
  9. Baioneta
  10. Parasol
  11. Parafusos de segurança (2 unidades)
  12. Chave sextavada
  13. Capa de Proteção

CUIDADO

Nas câmaras onde a correção de aberração da objetiva é controlada com 'ON' ou 'OFF' no menu da câmera, defina todas as funções de correção de aberração para 'ON'(AUTO).

COMO PRENDER A OBJECTIVA AO CORPO DA CÂMARA

Por favor verifique o manual de instruções da câmara para detalhes sobre como acoplar ou retirar do corpo da câmara.

- Na superfície da montagem da objectiva, existem contactos eléctricos. Por favor tenha cuidado com o manuseamento, uma vez que arranhões ou sujidade poderão causar avarias ou danos.

FOCAGEM

Para utilizar a focagem automática, seleccione o modo de focagem "AF" na objectiva (Fig.1-4). Se desejar usar a focagem manual, coloque o selector do modo de focagem da sua objectiva na posição "MF". Pode ajustar a focagem, rodando o anel de focagem (Fig.1-2).

- Consulte o manual de instruções da sua câmara para mais informações acerca da selecção do modo de focagem.

BOTÃO AFL

É possível cancelar a focagem automática pressionando o botão AFL (Fig.1-3) enquanto a focagem automática estiver em operação (bloqueio AF / função de paragem do AF).
- Com algumas câmaras, o botão AFL não funciona.
- Alguns corpos de câmaras podem personalizar a função do botão de AFL, por favor verifique os detalhes no manual de instruções da câmara.

ANEL DE ÍRIS (Fig.1-5)

Incorpora um anel de íris que é útil para o ajuste do valor de abertura durante o modo automático de prioridade à abertura e o modo de exposição manual.

  • Com algumas câmaras, o anel de íris não funciona.
  • Verifique o manual de instruções da câmara para ver como ajustar a exposição.

BOTÃO DE ANEL DE ÍRIS (Fig.1-6)

É possível seleccionar para activar/desactivar o clique do anel de íris, sendo esta função ideal para captação de vídeo. Para desactivar o clique do anel de íris, coloque o botão na posição "OFF".

Se usar o bloqueio do anel de íris quando a abertura estiver definida como A, ela será fixada em A. Esta função será útil quando pretende alterar o valor de abertura através da câmara (Fig.2). Se usar o bloqueio do anel de íris quando a abertura estiver em qualquer configuração de abertura diferente de A, o anel de íris poderá ser girado da abertura máxima para a mínima. Esta função será útil quando pretende alterar o valor de abertura através do anel de íris na objetiva (Fig.3).

ENCAIXE DE TRIPÉ E COLAR

Esta objectiva possui um encaixe para o tripé. Quando liberta o aperto do colar (aro), a objectiva e a câmara podem rodar livremente para

posicionar facilmente a câmara horizontal ou verticalmente (Fig.4).

É possível retirar o encaixe de tripé da objectiva, para ser mais fácil fotografar com a máquina na mão, se o desejar.

  1. Para isso, liberte o aperto do colar e alinhe a marca do índice, com a posição REMOVE (Remover) (Fig.5).
  2. Depois, puxe o colar para trás, como é mostrado na Fig.6, retirando-o.

  3. Quando desejar voltar a prender o colar à objectiva siga procedimento anterior ao contrário.

  4. Por favor, não ponha o colar na posição REMOVE, excepto quando o remover ou o pretender colocar, porque a objectiva pode desprender-se inadvertamente e cair. Lembre-se também de apertar o colar para impedir a objectiva de girar sem o querendo
  5. Quando a objectiva está montada na câmara, o colar não pode ser removido da objectiva.
  6. Este produto é compatível com o sistema Arca Swiss. Por favor assegure-se de que está aparafusado e fixo correctamente. Este produto não foi concebido para grampos tipo-alavanca. Existem alguns grampos tipo-alavanca que não podem ser fixos firmemente e com segurança. (Fig.7)
  7. Por favor assegure-se de que estão sempre fixos dois parafusos para segurança (fornecidos), para que o grampo Arca Swiss não caia. Aparafuse os parafusos de segurança com a chave sextavada de acordo com o indicado nas Figuras 8.

CORREIA DE TRANSPORTE AO OMBRO

Por favor prenda a correia como mostrado na Figura 9.

CAPA DE PROTEÇÃO

A Capa de Proteção é um acessório, que vem com esta objetiva e serve para proteger o encaixe vasio do tripé quando é mesma é utilizada para fotografar à mão, o que também melhora o seu manuseamento nesta situação. Para acoplar este acessório é necessário remover o adaptador de tripé. De seguida e de acordo com a Fig.10, alinhe a marca da Capa de Proteção com a marca na objetiva. De seguida ajuste a capa na objetiva até estar segura. Para remover a Capa, puxe a mesma na direção oposta.

- Não segure na objetiva apenas pela Capa, pois a mesma pode sair fazendo com que a objetiva caia das mãos.

PÁRA-SOL

O parasol ajuda a prevenir imagens com reflexos e flares, originadas por luz forte de fora da área da fotografia. Encaixe o parasol e vire no sentido dos ponteiros do relógio até deixar de rodar (Fig.11). Para desencaixar o parasol, vire no sentido contrário aos ponteiros do relógio enquanto pressiona o botão (a) até deixar de rodar (Fig.12).

- Quando não está a ser utilizada(o), o parasol pode ser encaixado de forma invertida.

CUIDADOS BÁSICOS E ARMAZENAMENTO

- Evite quaisquer choques ou a exposição a temperaturas excessivas ou à humidade.

- Para armazenamento por um longo período de tempo, escolha um local fresco e seco, de preferência bem ventilado. Para evitar danificar a cobertura da objectiva, mantenha-a fora do alcance da naftalina ou de produtos similares.

- Não utilize diluentes, benzina ou outros produtos de limpeza orgânicos para remover a sujidade ou as dedadas dos componentes da objectiva. Limpe com um pano macio e humedecido ou com um tecido próprio para limpeza de lentes.

- A objetiva tem uma estrutura resistente a pó e salpicos de água. Embora esta construção resistente permita que a objetiva seja usada sob chuva leve, não é o mesmo que ser à prova de água, portanto, evite o contacto da objetiva com grandes quantidades de água. Frequentemente é impraticável convertar o mecanismo interno, os elementos da objetiva e os componentes elétricos se os mesmos forem danificados por água.

- As mudanças bruscas de temperatura podem causar condensação ou embaciar a superfície da objectiva. Quando entrar num quarto aquecido vindo dum exterior frio, é aconselhável conservar a objectiva no estojo até que a sua temperatura se aproxime da temperatura ambiente.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Construção da Objectiva 13 – 17 (grupos/elementos)

Ângulo de cobertura 18.2°

Abertura Mínima F 16

Distância Mínima de 110 cm Focagem

Razão de ampliação 1:6.9 máxima

Tamanho do Filtro ∅ 105 mm

Dimensões (Diâmetro 111.7 × 135.5 mm Máximo x Comprimento)

Peso 1.430 g

PT: Eliminação doméstica dos equipamentos eléctricos e eletrónicos.

Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia e noutros países da Europa com sistemas de recolha de lixo separados).

O símbolo acima indica que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser separado para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Se adquirir novos produtos, esta câmara deve ser entregue ao distribuidor ou a um sistema especializado de recolha de lixo. Assegurando a correcta eliminação destes equipamentos, ajudará a prevenir consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana causadas por uma inapropriada manipulação dos componentes deste produto. Se a eliminação for feita de forma ilegal, poderá dar lugar a eventuais penalizações. Para informação mais detalhada acerca da reciclagem deste produto, contacte os serviços camarários ou a loja onde adquiriu o mesmo.

PT: Este produto utiliza o seguinte software.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SIGMA

Modelo : Art 135mm F1.4 DG

Categoria : Objetiva