TD-2412 - Desumidificador Toyotomi - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TD-2412 Toyotomi em formato PDF.
| Tipo de produto | Desumidificador | ||
| Marca | Toyotomi | ||
| Modelo | TD-2412 | ||
| Refrigerante | R290 (inflamável) | ||
| Modos de funcionamento | Umidade constante, Automático, Pano seco, Ventilação, Contínuo | ||
| WiFi integrado | Sim (aplicativo Smart Life) | ||
| Ionizador | Sim | ||
| Bloqueio infantil | Sim | ||
| Reservatório de água | Sim (janela de nível) | ||
| Drenagem contínua | Sim (mangueira de 1,5 m fornecida) | ||
| Filtro | Lavável, limpeza a cada 2 semanas | ||
| Descongelamento automático | Sim | ||
| Reinicialização automática | Sim (após queda de energia) | ||
| Proteção do compressor | Sim (pausa após 8h de funcionamento contínuo) | ||
| Área mínima do ambiente | 4 m² | ||
| Temperatura de funcionamento | 5 °C a 35 °C | ||
| Distância mínima das paredes | 50 cm | ||
| Alimentação | 220-240 V ~ 50 Hz (estimativa) | ||
| PROBLEMA CAUSAS POSSÍVEIS | |
| O desumidificador não está a funcionar.Os controlos não podem ser definidos. | A unidade está a funcionar numa área na qual a temperatura é superior a 32°C ou inferior a 5°C.O reservatório está cheio. |
| Aumento inesperado de ruído durante o funcionamento. | O ruído irá sofrer um aumento se o compressor acabar de ser ligado.Problema na fonte de alimentação.A unidade está colocada em piso irregular. |
| A humidade não desce. | A área a desumidificar é demasiado grande. A capacidade do desumidificador pode não ser adequada.As portas estão abertas.Pode existir algum dispositivo a produzir vapor no compartimento. |
| Ligeiro ou efeito inexistente na desumidificação. | A temperatura no compartimento é demasiado reduzida.O nível de humidade pode estar definido incorretamente.Se a unidade estiver a funcionar num compartimento com uma temperatura entre 5°C a 15°C, irá iniciar o descongelamento automaticamente. O compressor irá parar durante um breve período de tempo (o ventilador irá operar a alta velocidade). Quando a unidade termina o descongelamento, irá regressar ao funcionamento normal. |
| Quando operada pela primeira vez, a unidade irá emitir ar com um odor a mofo. | Devido ao aumento da temperatura do permutador de calor, o ar apresenta um odor estranho no início. |
| A unidade emite ruído. | Pode existir algum tipo de ruído se a unidade estiver a funcionar num piso em madeira ou irregular. |
| É possível ouvir um zumbido. | É normal. Consiste no som do fluxo do líquido de refrigeração. |
| PROBLEMA CAUSAS POSSÍVEIS | EIS CAUSAS POSSÍVEIS | |
| Ao usar o tubo de drenagem, há água no balde. | Examine a união de dre-nagem. | Ligue a união de drenagem corretamente. |
| O tubo flexível de drenagem não está instalado corretamente. | Retire as obstruções do tubo flexível de drenagem.Retire o tubo flexível de dre-nagem e instale-o novamente.Certifique-se de o tubo flexível está instalado corretamente. |
O DESUMIDIFICADOR NÃO INICIA
| PROBLEMA CAUSAS POSSÍVE | EIS SOLUÇÃO | |
| O indicador de energia não está aceso quando a unidade é ligada à alimentação. | Não é fornecida energia para o desumidificador ou a ficha de alimentação não está instalada corretamente. | Verifique se perdeu a ligação à corrente elétrica. Em caso afirmativo, aguarde que a ligação à corrente elétrica seja restabelecida.Caso contrário, verifique se o circuito de alimentação ou se a tomada elétrica está danificada.Verifique se a ficha de alimentação está solta.Verifique se o cabo de alimentação está danificado. |
| O fusível está fundido. Substitua o fusível. | ||
| O indicador de enchimento máximo do reservatório está aceso. | O reservatório não está instalado corretamente.O reservatório está cheio de água.O reservatório foi retirado. | Esvazie o reservatório e volte a colocá-lo corretamente. |
| A unidade funcionar normalmente, mas não consegue iniciar. | A humidade está definida num valor demasiado elevado. | Caso pretenda o secador de ar, prima a tecla de humidade para baixar a figura ou para a unidade efetuar uma desumi-dificação contínua. |
O DESUMIDIFICADOR NÃO EFETUA UMA SECAGEM AO AR CONFORME PREVISTO
| PROBLEMA CAUSAS POSSÍVE | EIS SOLUÇÃO | |
| Desempenho deficiente da desumidificação. | Verifique se existem alguma obstrução em redor da unidade. | Certifique-se de que não existe qualquer cortina, persiana ou mobília a bloquear o desumidificador. |
| O filtro do ar possui pó e está bloqueado. | Limpe o filtro. | |
| Porta e janelas são abertas. | Certifique-se de que todas as portas/janelas e restantes aberturas para o exterior estão fechadas. | |
| A temperatura no compartimento é demasiado reduzida. | Uma temperatura amena é adequada para a desumidificação. Uma temperatura reduzida irá reduzir o efeito de funcionamento da unidade. Esta unidade devia estar a funcionar num local com uma temperatura superior a 5°C. |
CÓDIGO DE ERROS
| Código de erros | Código técnico Solução | |
| Falha do sensor | E1 | Desligue a alimentação durante meia hora e reinicie o aparelho quando este voltar à temperatura normal de funcionamento. |
| E2 | ||
| Sobreaquecimento L3 | ||
| Demasiado frio L4 | ||
| Defeitos iniciais C8 Conta | te o nosso centro de assistência técnica. | |
| Humidade relativa do ambiente ≤ 30 % | L0 | Neste estado, o aparelho funciona normalmente. O aparelho retomará o funcionamento após a humidade relativa aumentar. |
| Humidade relativa do ambiente ≥ 90 % | HI | Neste estado, o aparelho funciona normalmente. Após a humidade relativa cair, será apresentada a humidade ambiente normal. |
MANUAL DO ESPECIALISTA
O desumidificador só deve ser reparado e reparado por um técnico licenciado e autorizado.
a. Qualquer pessoa que esteja envolvida nos trabalhos ou que entre num circuito de líquido de refrigeração deve possuir um certificado válido atual de uma entidade de avaliação credenciada pela indústria, que certifica a sua competência para manusear fluidos refrigerantes com segurança, de acordo com uma especificação de avaliação reconhecida pelo setor.
b. A manutenção deve apenas ser realizada de acordo com o recomendado pelo fabricante do equipamento. A manutenção e as reparações que exigem a assistência de outro pessoal qualificado devem ser realizadas sob a supervisão de uma pessoa competente e oficialmente autorizada na utilização de fluidos refrigerantes inflamáveis.
TRABALHO DE PREPARAÇÃO DE SEGURANÇA ANTES DA INSTALAÇÃO
A quantidade máxima de carga de refrigerante é apresentada na tabela a seguinte.
Nota: Consulte a placa de características para saber a quantidade de gás R290 a carregar.
| Área da sala ( m^2 ) 4 11 15 | |||
| Carga máxima (kg) < | 0,152 0,225 0,304 |
Antes de iniciar trabalho nos sistemas com fluidos refrigerantes inflamáveis, é necessário realizar verificações de segurança para garantir que o risco de ignição é minimizado. Para reparação do sistema refrigerador, devem ser respeitados os seguintes cuidados antes de realizar trabalho no sistema. O trabalho deve ser realizado num procedimento controlado para minimizar o risco de um gás ou vapor inflamável estar presente enquanto o trabalho é realizado.
DETEÇÃO DE FLUIDOS REFRIGERANTES INFLAMÁVEIS
Em nenhuma circunstância devem ser utilizadas possíveis fontes de ignição na procura ou deteção de fugas de fluidos refrigerantes. Não deve ser utilizada uma tocha de halogeneto (ou qualquer outro detetor utilizando uma chama livre).
VERIFICAÇÃO AMBIENTAL
Toda a equipa de manutenção e terceiros que trabalham na área devem ser instruídos sobre a natureza do trabalho a ser realizado. O trabalho em espaços confinados deve ser evitado. A área à volta do espaço de trabalho deve ser isolada. Certifique-se de que as condições na área são seguras através do controlo do material inflamável.
VERIFICAÇÃO DA PRESENÇA DE FLUIDO REFRIGERANTE
A área deve ser verificada com um detetor de fluido refrigerante apropriado antes e durante o trabalho para garantir que o técnico tem conhecimento de atmosferas potencialmente tóxicas ou inflamáveis. Certifique-se de que o equipamento de deteção de fugas utilizado é adequado para utilização com todos os refrigerantes aplicáveis, ou seja, não produz faíscas, está devidamente vedado ou é intrinsecamente seguro.
SEM FONTES DE IGNICÃO
Nenhuma pessoa que efetue trabalho relacionado com um sistema de refrigeração que envolva expor qualquer tubo deve utilizar fontes de ignição de modo que possa causar um risco de incêndio ou explosão. Todas as fontes de ignição possíveis, incluindo cigarros, devem ser mantidas suficientemente afastadas do local de instalação, reparação, remoção e eliminação, durante a qual o fluido refrigerante pode ser libertado para o espaço circundante. Antes do trabalho, a área à volta do equipamento deve ser inspecionada para garantir que não há perigos inflamáveis ou riscos de ignição. Devem ser apresentados sinais "Proibido fumar".
PRESENÇA DE EXTINTOR
Se for realizado qualquer trabalho a quente no equipamento de refrigeração ou quaisquer peças associadas, deve estar disponível equipamento de extinção de incêndios apropriado. Tenha um extintor de CO2 ou pó seco junto à área de carga.
ÁREA VENTILADA
Certifique-se de que a área está ao ar livre e que é devidamente ventilada antes de entrar no sistema ou realizar qualquer trabalho a quente. Deve haver um nível de ventilação contínuo durante o período de realização do trabalho. A ventilação deve dispersar qualquer fluido refrigerante em segurança e, de preferência, expulsá-lo extremamente para a atmosfera.
VERIFICAÇÃO AO EQUIPAMENTO DE REFRIGERAÇÃO
Onde houver mudança de componentes elétricos, devem ser adequados para a finalidade e cumprir a especificação. As diretrizes de manutenção e assistência do fabricante têm de ser sempre cumpridas. Em caso de dúvida, consulte o departamento técnico do fabricante para obter assistência. As seguintes verificações devem ser aplicadas às instalações utilizando fluidos refrigerantes inflamáveis:
- A carga real de refrigerante corresponde ao tamanho da divisão em que as peças com fluido refrigerante são instaladas.
- A máquina de ventilação e saídas estão a funcionar corretamente e não estão obstruídas.
- Se estiver a ser utilizado um circuito de refrigeração indireto, o circuito secundário deve ser verificado quanto à presença de fluido refrigerante.
- A marcação do equipamento continua visível e legível. As marcações e sinais que são ilegíveis devem ser corrigidos.
VERIFICAÇÕES DOS DISPOSITIVOS ELÉTRICOS
A reparação e a manutenção dos componentes elétricos devem incluir verificações iniciais de segurança e procedimentos de inspeção de componentes.
Se houver uma falha que comprometa a segurança, não deve ser ligada qualquer alimentação elétrica ao circuito salvo se for tratada de modo satisfatório. Se não for possível corrigir a falha de imediato, mas for necessário continuar a operação, deve ser aplicada uma solução temporária adequada. Esta deve ser comunicada ao proprietário do equipamento para que todas as partes sejam informadas. As verificações iniciais de segurança devem incluir:
- Se os condensadores estão descarregados: isto será feito de maneira segura para evitar a possibilidade de formação de faíscas.
- se os componentes elétricos ativos e cablagem não são expostos aquando do carregamento, recuperação ou purga do sistema;
- Se há continuidade de massa.
REPARAÇÕES DE COMPONENTES VEDADOS
Durante reparações de componentes vedados, todas as alimentações elétricas devem estar desligadas do equipamento em que o trabalho vai ser realizado antes da remoção de tampas vedadas, etc. Se for absolutamente necessário ter uma alimentação elétrica para o equipamento durante a assistência, então deve estar instalada uma forma de deteção de fugas em operação permanente para alertar de uma situação potencialmente perigosa. Deve ser dada particular atenção ao seguinte para garantir que ao trabalhar nos componentes elétricos, o invólucro não é alterado de modo que o nível de proteção seja afetado. Deve incluir danos a cabos, número excessivo de ligações, terminais não de acordo com a especificação original, danos a vedantes, instalação incorreta de empanques, etc.
- Certifique-se de que o aparelho é montado de forma segura.
- Certifique-se de que os vedantes ou os materiais de vedação não degradaram de modo que não servem para efeitos de prevenção da entrada de atmosferas inflamáveis.
As peças devem ser substituídas de acordo com as instruções do fabricante.
NOTA: A utilização de vedante de silício recipiente inibir a eficácia de alguns tipos de equipamento de detecção de fugas. Os componentes intrinsecamente seguros não têm de ser isolados antes de trabalhar neles.
REPARAÇÃO DE COMPONENTES INTRINSECAMENTE SEGUROS
Não aplique qualquer carga indutiva ou de capacitância permanente ao circuito sem garantir que não excederá a tensão admissível e a corrente admissível para o equipamento em utilização. Os componentes intrinsecamente seguros são os únicos tipos que podem ser trabalhados enquanto estão ativos na presença de uma atmosfera inflamável. O aparelho de teste deve estar na classificação correta. Substitua os componentes apenas por peças especificadas pelo fabricante. Outras peças podem resultar na ignição do fluido refrigerante na atmosfera de uma fuga.
CABLAGEM
Verifique se a cablagem não estará sujeita a desgaste, corrosão, pressão excessiva, vibração, extremidades afiadas ou outros efeitos ambientais adversos. A verificação também deve considerar os efeitos de envelhecimento ou vibração contínua de fontes como compressores ou ventiladores.
MÉTODOS DE DETEÇÃO DE FUGAS
Os seguintes métodos de deteção de fugas são considerados aceitáveis para todos os sistemas de refrigerante. Os detetores eletrónicos de fugas podem ser utilizados para detetar fugas de refrigerante, mas, no caso de refrigerantes inflamáveis, a sensibilidade pode não ser adequada ou pode necessitar de recalibração (o equipamento de deteção deve ser calibrado numa área sem fluido refrigerante). Certifique-se de que o detetor não é uma possível fonte de ignição e é adequado para o fluido refrigerante utilizado. O equipamento de deteção de fugas deve ser ajustado a uma percentagem de LFL do fluido refrigerante e deve ser calibrado de acordo com o fluido refrigerante utilizado e a percentagem apropriada de gás (25 % no máximo) é confirmada. Os fluidos de deteção de fugas são adequados para utilização com a maioria dos fluidos refrigerantes, mas deve ser evitada a utilização de detergentes com cloro pois o cloro pode reagir com o fluido refrigerante e corroer a tubagem de cobre. Se suspeitar de uma fuga, todas as chamas abertas devem ser removidas/extintas. Se for detetada uma fuga de fluido refrigerante que exija brasagem, todo o fluido refrigerado deve ser recuperado do sistema ou isolado (por válvulas de corte) numa peça do sistema afastada da fuga. Para aparelhos que contenham refrigerantes inflamáveis, o azoto isento de oxigénio (OFN) deve ser purgado através do sistema antes e durante o processo de brasagem.
REMOÇÃO E EVACUAÇÃO
Ao entrar no circuito de fluido refrigerante para efetuar reparações (ou para qualquer outro fim), devem ser utilizados procedimentos convencionais. No entanto, para refrigerantes inflamáveis, é importante que a melhor prática seja seguida pois a inflamabilidade é uma consideração. É necessário cumprir o seguinte procedimento:
- Remova o fluido refrigerante.
- Purgue o circuito com gás inerte.
- Evacue.
- Volte a purgar com gás inerte.
- Abra o circuito por corte ou brasagem.
A carga de fluido refrigerante deve ser recuperada para os cilindros de recuperação corretos. Para aparelhos que contenham refrigerantes inflamáveis, osistema deve ser "lavado" com OFN para tornar a unidade segura. Pode ser necessário repetir este processo várias vezes. Não deve ser utilizado ar comprimido ou oxigénio para purgar sistemas de refrigerante. Para aparelhos que contenham refrigerantes inflamáveis, a lavagem deve ser realizada ao introduzir vácuo no sistema com OFN e continuar a encher até a pressão de trabalho ser alcançada, ventilar para a atmosfera e, por último, eliminar para uma bomba de vácuo. Este processo deve ser repetido até não haver fluido refrigerante no sistema. Quando a última carga de OFN for utilizada, o sistema deve ser ventilado até à pressão atmosférica para permitir a realização de trabalho. Esta operação é absolutamente fundamental se forem necessárias operações de brasagem na tubagem. Certifique-se de que a saída da bomba de vácuo não está fechada para quaisquer fontes de ignição e que há ventilação.
PROCEDIMENTOS DE CARREGAMENTO
Além dos procedimentos de carregamento convencionais, os seguintes requisitos devem ser seguidos.
- Certifique-se de que a contaminação de diferentes fluidos refrigerantes não ocorre ao utilizar equipamento de carregamento. Os tubos flexíveis ou linhas devem ser o mais curto possível para minimizar a quantidade de fluido refrigerante contido.
- Os cilindros devem ser mantidos na vertical.
- Certifique-se de que o sistema de refrigeração está ligado à terra antes de carregar o sistema com fluido refrigerante.
- Etiquete o sistema quando o carregamento estiver concluído (se ainda não estiver).
- Deve ser tido um cuidado extremo para não encher demasiado o sistema de refrigeração. Antes de recarregar o sistema, este terá de ser testado quanto à pressão com o gás de purga adequado. O sistema deve ser testado quanto a fugas após a conclusão do carregamento, mas antes do comissionamento. Deve ser realizado um teste de fugas de seguimento antes de sair do local.
DESMANTELAMENTO
Antes de realizar este procedimento, é fundamental que o técnico esteja completamente familiarizado com o equipamento e todos os seus detalhes. A recuperação em segurança de todos os fluidos refrigerantes é uma boa prática recomendada. Antes da realização da tarefa, deve ser recolhida uma amostra de óleo e fluido refrigerante caso seja necessária análise antes da reutilização do fluido refrigerante recuperado.
É fundamental que alimentação elétrica esteja disponível antes do início da tarefa.
a. Familiarize-se com o equipamento e a respetiva operação.
b. Isole o sistema ao nível elétrico.
c. Antes de tentar realizar o procedimento, certifique-se de que:
- Está disponível, se necessário, equipamento de manuseamento mecânico para o manuseamento de cilindros de fluido refrigerante;
- Todo o equipamento de proteção individual está disponível e a ser utilizado corretamente;
- O processo de recuperação é sempre supervisionado por uma pessoa competente;
- O equipamento de recuperação e cilindros estão em conformidade com os padrões apropriados.
d. Bombeie o sistema de fluido refrigerante, se possível.
e. Se não for possível uma aspiração, prepare um coletor para que o fluido refrigerante possa ser removido de várias peças do sistema.
f. Certifique-se de que o cilindro se encontra na balança antes de a recuperação ser realizada.
g. Inicie a máquina de recuperação e opere-a de acordo com as instruções do fabricante.
h. Não encha demasiado os cilindros. (Não mais do que 80 % de volume da carga líquida.)
i. Não exceda a pressão de trabalho máxima do cilindro, mesmo temporariamente.
j. Quando os cilindros tiverem sido cheios corretamente e o processo concluído, certifique-se de que os cilindros e o equipamento foram removidos do local imediatamente e todas as válvulas de isolamento no equipamento estão fechadas.
k. O fluido refrigerante recuperado não deve ser carregado noutro sistema de refrigeração salvo setiver sido limpo e verificado.
ETIQUETAGEM
O equipamento deve ser etiquetado indicando que foi desmantelado e esvaziado de fluido refrigerante. A etiqueta deve ser datada e assinada. No caso de aparelhos que contenham refrigerantes inflamáveis, certifique-se de que existem etiquetas no equipamento que indicam que este contém refrigerantes inflamáveis.
RECUPERAÇÃO
Ao remover fluido refrigerante de um sistema, para manutenção ou desmantelamento, a remoção de todos os fluidos refrigerantes em segurança é uma boa prática recomendada. Ao transferir fluido refrigerante para os cilindros, certifique-se de que apenas são utilizados cilindros de recuperação de fluido refrigerante apropriados. Certifique-se de que o número correto de cilindros para manter a carga total do sistema está disponível. Todos os cilindros a serem utilizados foram concebidos para o fluido refrigerante recuperado e etiquetados para esse fluido refrigerante (ou seja, cilindros
especiais para a recuperação de fluido refrigerante). Os cilindros devem ser completos com uma válvula de descompressão e válvulas de corte associadas em bom estado. Os cilindros de recuperação vazios são evacuados e, se possível, refrigerados antes da recuperação. O equipamento de recuperação deve estar em boas condições de funcionamento, com um conjunto de instruções relativas ao equipamento disponível, e deve ser adequado para a recuperação de todos os fluidos refrigerantes apropriados, incluindo, quando aplicável, os fluidos refrigerantes inflamáveis. Além disso, deve estar disponível um conjunto de balanças calibradas e em bom estado. Os tubos flexíveis devem ser completos com acoplamentos de desconexão isentos de fugas e em bom estado. Antes de utilizar a máquina de recuperação, verifique que está num estado de funcionamento satisfatório, foi devidamente mantida e que quaisquer componentes elétricos associados estão vedados para evitar ignição no caso de fuga de fluido refrigerante. Em caso de dúvida, consulte o fabricante. O fluido refrigerante recuperado deve ser devolvido ao fornecedor do fluido refrigerante no cilindro de recuperação correto e com a nota de transferência de resíduos relevante. Não misture fluidos refrigerantes nas unidades de recuperação e especialmente não nos cilindros. Se os compressores ou óleos do compressor tiverem de ser removidos, certifique-se de que foram evacuados para um nível aceitável para garantir que o fluido refrigerante inflamável não permanece no lubrificante. O processo de evacuação deve ser realizado antes de devolver o compressor aos fornecedores. Só pode ser aplicada regeneração elétrica ao corpo do compressor para acelerar este processo. Quando o óleo é drenado de um sistema, a drenagem deve ser realizada em segurança.
⑥ It is prohibited to reproduce or reprint all or any part of this manual in any manner without the written permission of TOYOTOMI CO., Ltd.
È vietato riprodurre o ristampare tutto o parte di questo manuale in qualsiasi modo senza il permesso scritto di TOYOTOMI EUROPE SALES ITALY S.R.L.
(ES) Queda prohibida la reproducción o reimpresión total o parcial de este manual de cualquier manera sin el permiso por escrito de TOYOTOMI EUROPE SALES SPAIN S.A.
É proibida a reprodução ou reedição de todo ou de qualquer parte deste manual de qualquer forma, sem a permissão por escrito da TOYOTOMI PORTUGAL Lda.
FR Il est interdit de reproduire ou de réimprimer tout ou partie de ce manuel, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de TOYOTOMI CO., Ltd.
OFFICIAL REPRESENTATIVE NETHERLANDS
TOYOTOMI EUROPE SALES B.V.


















