The Dose Control Pro BCG600 - Moedor de café SAGE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho The Dose Control Pro BCG600 SAGE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre The Dose Control Pro BCG600 SAGE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Moedor de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual The Dose Control Pro BCG600 - SAGE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. The Dose Control Pro BCG600 da marca SAGE.
MANUAL DE UTILIZADOR The Dose Control Pro BCG600 SAGE
5 Introdução ao aparelho
6 Funcionamento do aparelho
10 Cuidados, limpeza e armazenamento
11 Resolução de problemas
12 Garantia
A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE
Na Sage®, temos a máxima preocupação com a segu rança. Desenhamos e fabricamos eletrodomés ticos com a sua segurança como máxima prioridade. Além disso, pedimos que tenha cuidado quando utilizar qualquer aparelho elétrico e que cumpra as precauções seguintes.
- Está disponível uma versão transferível deste documento em sageappliances.com
- Antes de utilizar pela primeira vez, certifique-se de que a sua fonte de alimentação corresponde à indicada na etiqueta na parte inferior do aparelho.
- Remova e elimine todos os materiais da embalagem antes da primeira utilização.
- Para eliminar o risco de asfixia para as crianças, elimine de forma segura a cobertura de proteção instalada na ficha de alimentação.
- Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para outra função diferente da utilização a que se destina. Não utilize em veículos em movimento ou barcos. Não utilize no exterior. A utilização incorreta pode causar ferimentos.
- Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de utilizar.
- Coloque o aparelho numa superfície plana, estável, resistente ao calor e seca, afastado da extremidade e não utilize próximo de uma fonte de calor, como uma placa térmica, forno ou bico de gás.
RECOMENDAMOS QUE CONSIDERE A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou bancada, em contacto com superfícies quentes nem permita que o cabo se enrosque.
- Não deixe o aparelho sem supervisão durante a utilização.
- Certifique-se de que o aparelho está desligado, com o cabo desligado da tomada de alimentação e que permitiu o arrefecimento antes de limpar, mover ou armazenar.
- DESLIGUE sempre o aparelho, desligue o cabo da tomada de alimentação e desligue-o da tomada de alimentação quando não estiver em utilização.
- Não use o aparelho se o cabo de alimentação, ficha ou o próprio aparelho estiverem danificados de qualquer maneira. Contacte o serviço de atendimento ao cliente da Sage ou aceda a sageappliances.com se o aparelho estiver danificado ou se for necessária qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza.
-
Qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza deve ser realizada por um centro de assistência autorizado pela Sage®.
-
As crianças não devem brincar com o aparelho.
- As tarefas de limpeza do aparelho não devem ser executadas por crianças exceto caso tenham mais de 8 anos de idade e tenham supervisão.
- O aparelho e o cabo devem ser mantidos fora do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos.
- Recomendamos a instalação de um comutador de segurança da corrente residual para fornecer segurança adicional ao utilizar todos os aparelhos elétricos. Recomendamos o uso de comutadores de segurança com uma corrente operacional nominal não superior a 30 mA. Consulte um eletricista para obter aconselhamento profissional.
- Nunca use dispositivos suplementares que não os fornecidos com o aparelho.
- Não tente utilizar o aparelho por outro método para além do descrito neste manual.
- Não mova o aparelho enquanto estiver em funcionamento.
- Não toque nas superfícies quentes. Deve permitir que o aparelho arrefeça antes de mover ou limpar quaisquer partes.
RECOMENDAMOS QUE CONSIDERE A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance das crianças.
- O aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, mas apenas se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas ao uso seguro do aparelho e compreenderem os perigos envolvidos.
- Não utilize o moinho sem a tampa do depósito colocada. Mantenha os dedos, mãos, cabelo, roupa e utensílios afastados do depósito durante o funcionamento.

O símbolo apresentado indica que este aparelho não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos normais. Deve ser encaminhado para um centro de recolha de resíduos da autoridade local designado para este fim ou um revendedor que forneça este serviço. Contacte a Câmara Municipal local para obter mais informações.

Não submerja a ficha elétrica, cabo ou o aparelho gua ou qualquer outro líquido proteger contra choques cos.
APENAS PARA USO DOMÉSTICO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
INTRODUÇÃO AO APARELHO

text_image
A. Tampa do depósito de g B. Depósito de grãos C. Trituradores cónicos de inoxidável endurecido. Triturador superior reme e ajustável D. Tamanho do grau de mo na saída E. Botão GRIND TIME (Ter de moagem) F. Botão START/CANCEL (Iniciar/Pausa) G. Saída de moagem H. Lâmina de 50 mm I. Tabuleiro de moagem ACESSÓRIOS J. Ferramenta de ajuste de dose Razor™ K. Base do manípulo de ca 50-54 mm L. Base do manípulo de ca 58 mmCE Informação de classificação 220-240 V \~ 50 Hz 130 W
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Remova e elimine em segurança todas as etiquetas promocionais e materiais de embalagem no seu aparelho Sage®. Limpe o depósito e bases em água morna com sabão e deixe secar completamente. Limpe o exterior do moinho com um pano suave húmido e deixe secar completamente. Coloque o moinho numa superfície plana e nivelada, ligue o cabo de alimentação numa tomada de 220-240 V e ligue o botão "ON".
MONTAR O SEU SAGE CONTROL DOSE™ PRO
Depósito de grãos
Alinhe as patilhas na base do depósito de grãos e introduza o depósito na posição correta.
Segurando no depósito, prime firmemente e rode o botão do depósito 45° para bloquear.
Pode ouvir um clique quando o depósito é bloqueado na posição correta.

Certifique-se de que o depósito e a saída de moagem estão corretamente alinhados.
Encha com grãos de café frescos e fixe a tampa na parte superior do depósito de grãos.
NOTA
Se o depósito de grãos não for bloqueado na posição correta, o botão GRIND TIME não estará iluminado.
Utilize cestos de filtro de parede única quando moer grãos de café frescos. Utilize as definições mais finas 1-25 no intervalo ESPRESSO.

text_image
ESPRESSO FINE 0 5 10 15 20 20 30Passo 1:
Introduza o tamanho da base do manípulo de café adequado. Introduza o manípulo de café na base.

Passo 2:
Seleccionar a quantidade de moagem
Selecione a quantidade de grãos de café necessários rodando o botão GRIND TIME.

text_image
GRIND TIME START CANCEL 0 Sec 10 20 30 40FUNCIONAMENTO DO APARELHO
Passo 3:
Após encher o manípulo do café com café moído fresco, prense com uma pressão entre 15-20 kg.
Passo 4:
Ajustar a dose
A ferramenta de ajuste de dose Razor™ permite-lhe ajustar a dose de café para o nível adequado e obter uma extração consistente.
Selecione a largura de lâmina correta do Razor™ para corresponder ao diâmetro do seu cesto de filtro. O Razor™ tem três lâminas de várias larguras: 58 mm, 54 mm e 50 mm. A largura de 58 mm e 54 mm já estão instaladas no corpo do Razor™. A largura de 50 mm é fornecida separada.
Se necessitar da lâmina de 50 mm, rode o botão de ajuste para além do #1 até que a lâmina de 54 mm esteja completamente estendida e possa retirá-la do corpo.

Se necessitar da lâmina de 50 mm, rode o botão de ajuste para além do #1 até que a lâmina de 54 mm esteja completamente estendida e possa retirá-la do corpo.

text_image
1 2 3 4 1 2 3 4 54mm SageNOTA
O botão de ajuste pode parecer apertado quando continua a rodá-lo até ao seu limite de percurso.
Introduza a lâmina de 50 mm no corpo. Rode o botão ajustável até recolher a lâmina para além do nível 4. Prima as lâminas de 50 mm e 58 mm simultaneamente na direção do centro do corpo até ouvir um clique.

Ajuste o Razor™ para a definição na tabela abaixo para a sua máquina espresso Sage®. É o ponto inicial para a altura da sua dose.
| Máquina Espresso Sage® | Tamanho do manípulo de café | Altura da dose |
| Nome do modelo desde "SES9" | 58 mm | 2 |
| Nome do modelo desde "SES8" | 54 mm | 2,5 |
Após prensar o café, introduza o Razor ^™ no cesto de filtro até repousar no aro do cesto. A lâmina da ferramenta de doseamento deve penetrar a superfície do café prensado.
Se a lâmina não penetrar a superfície do café prensado, a dose do seu café será inferior à adequada. Aumente a quantidade de café dosificado ajustando o botão GRIND TIME.
Rode o Razor™ para a direita e para a esquerda enquanto segura o manípulo de café sobre o recipiente de recolha para retirar o excesso de café.

text_image
SagePasso 5:
Selezione o grau de moagem
Para espresso, recomendamos que comece com a definição 15 do grau de moagem e rode o depósito (para ajustar a saída de moagem), mais fino ou mais grosso.

Se a saída de moagem estiver apertada, rode o moinho premindo o botão START/CANCEL enquanto roda o depósito. Isto liberta os grãos de café presos nos trituradores.
MOER PARA UM RECIPIENTE DE MOAGEM OU FILTRO DE CAFÉ
Passo 1:
Remova a base deslizando-a da saída de moagem.

text_image
PUXEColoque o recipiente ou filtro de café diretamente debaixo da saída de moagem.

Selecione a quantidade de grãos moídos adequada rodando o botão GRINDING TIME.
Passo 3:
Selezione o grau de moagem
Rode o depósito para ajustar a saída de moagem até alcançar o intervalo do método de extração desejado.
FUNCIONALIDADES DO SEU SAGE DOSE CONTROL™ PRO
Função de pausa
Pode colocar o moinho em pausa durante o funcionamento, permitindo-lhe assentar o café no manipulo.
- Prima o botão START/CANCEL para iniciar o processo de moagem.
- Durante a moagem, prima o botão START/CANCEL para colocar em pausa o processo de moagem durante 10 segundos.
O botão START/CANCEL pisca lentamente enquanto está em pausa.
- Prima START/CANCEL novamente durante este intervalo de tempo para retomar a moagem da dose restante. Ou mantenha premido o botão START/CANCEL durante 1 segundo para cancelar.
Manual
A moagem manual permite-lhe controlar totalmente a quantidade de café utilizada.
- Mantenha premido o botão START/CANCEL para moer durante o tempo de que necessitar.
- Liberte o botão START/CANCEL para parar a moagem.
FUNCIONAMENTO DO APARELHO
TABELA DE CAFÉ*
| Método de extração | Espresso | Cafeteira de café | Gotejamento | Prensa francesa |
| Grau de moagem Fina | Média Grossa média Grossa | |||
| Definição de moagem 1 | -25 26-34 35-45 46 | -55 | ||
| Tempo (Dose/Chávena) | 6 segundos por dose10 segundos por 2 doses | 3 segundos por chávena | 3 segundos por chávena | 2 segundos por chávena |
*Esta tabela de café deve ser utilizada como ponto de partida para ajustar o tempo e/ou grau de moagem, porque ambos podem variar quando utiliza tipos de grãos diferentes, idade e grau de torrefação.
Alguns tipos de café podem necessitar de um maior intervalo de moagem para obter a extração ideal. Uma funcionalidade do seu Dose Control™ Pro é a capacidade de ampliar este intervalo com um triturador superior ajustável.

text_image
1 PUSH & TURN TO LOCKDesbloqueie o depósito de grãos

text_image
2 PUSH & TURN TO LOCK AIR TIGHT CONTAINERSegure o depósito de grãos sobre o recipiente e rode o botão para despejar os grãos no recipiente

Alinhe o depósito de grãos na posição correta

Ligue o moinho até esvaziá-lo

Remova o depósito de grãos

text_image
6 ALIGN LOCKRemova o triturador superior

text_image
7 FINE OF COURSTRemova a patilha metálica de ambos os lados do triturador

Mova o triturador superior ajustável 1 número, mais grosso ou mais fino

Alinhe o número com a abertura da patilha

Introduza a patilha metálica em ambos os lados do triturador

text_image
12 ALIGN LOCKFixe firmemente o triturador superior na posição correta

text_image
13 ALIGN LOCKBloqueie o triturador superior

text_image
14Alinhe o depósito de grãos na posição correta

text_image
15 PUSH & TURN TO LOCKPrima para baixo firmemente e rode para bloquear

Verifique a sua extração
CUIDADOS, LIMPEZA E ARMAZENAMENTO
CUIDADOS, LIMPEZA E ARMAZENAMENTO
- Limpe os grãos vazios do depósito e triture os grãos em excesso (veja abaixo).
- Desligue o cabo de alimentação da tomada antes de limpar.
- Limpe a tampa do depósito e o depósito de grãos com água morna com sabão, lave e deixe secar completamente.
- Limpe o exterior do aparelho com um pano suave e húmido.
NOTA
Não utilize agentes de limpeza alcalinos ou abrasivos, esfregões de aço, porque podem danificar a superfície.
NOTA
Não limpe quaisquer peças do moinho ou acessórios na máquina lava-louças.
LIMPAR OS TRITURADORES CÓNICOS
Uma limpeza regular ajuda os trituradores a obterem resultados de moagem consistentes, o que é especialmente importante quando prepara um espresso.

text_image
1 PUSH & TURN TO LOCKDesbloqueie o depósito

text_image
2 PUSH & TURN TO LOCK AIR TIGHT CONTAINERSegure o depósito de grãos sobre o recipiente e rode o botão para despejar os grãos no recipiente

text_image
3Alinhe o depósito de grãos na posição correta

Ligue o moinho até esvaziá-lo

Remova o depósito de grãos

text_image
6 ▲ALLIN LOCKRemova o triturador superior

Limpe o triturador superior com um pincel

text_image
8 ALIGN CKLimpe o triturador inferior com um pincel de limpeza

Limpe a saída de moagem com um pincel

text_image
10 ALIGN LOCKFixe firmemente o triturador superior na posição correta

text_image
11 ▼ALIGN LOCKBloqueie o triturador superior

Alinhe o depósito de grãos na posição correta

text_image
13 PUSH & TURN TO LOCKBloqueie o depósito
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL O QUE FAZER | ||
| O moinho não se inicia quando prime o botão START/CANCEL | A ficha do moinho não está ligada.O depósito de grãos não está instalado corretamente.O moinho está em sobrea-quecimento.O botão GRIND TIME está na posição de 0 segundos. | Ligue o cabo de alimentação a uma tomada.Bloqueie o depósito de grãos na posição correta. Consulte a secção Depósito de grãos na página 6.Aguarde 20 minutos para permitir o arrefecimento antes de utilizar novamente.Rode o botão GRIND TIME para aumentar o tempo de moagem. |
| O motor arranca mas o café moído não sai do moinho | Não há grãos de café no depósito de grãos.O moinho/depósito de grãos está bloqueado. | Encha o depósito de grãos com grãos de café frescos.Remova o depósito de grãos. Inspecione o depósito de grãos e os trituradores para detetar bloqueios. Consulte a secção Limpar os trituradores cónicos na página 10. |
| Não é possível ajustar a saída de café | A saída de café está demasiado apertada.Grãos de café e café moído presos nos trituradores.O depósito não está instalado corretamente. | Rode o depósito de grãos para rodar a saída de moagem e ajustar as definições de moagem.Inicie o moinho premindo o botão START/CANCEL enquanto roda o depósito.Desbloqueie o depósito e instale segundo as instruções. Consulte a secção Depósito de grãos na página 6. |
| Não é possível bloquear o depósito de grãos na posição correta | Existem grãos de café que estão a obstruir o dispositivo de bloqueio do depósito de grãos. | Remova o depósito de grãos. Limpe os grãos de café da parte superior dos trituradores. Bloqueie novamente o depósito na posição correta e tente novamente. |
| Café moído em excesso/insuficiente | A quantidade de café moído deve ser ajustada. | Utilize o botão GRIND TIME para aumentar ou diminuir a quantidade. |
| O manípulo de café transborda | É normal que uma quantidade de café correta pareça transbordar no manípulo. O café não prensado tem três vezes o volume do café prensado. | |
| Paragem de emergência? | Prima o botão START/CANCEL para colocar em pausa.Desligue o cabo de alimentação da tomada. | |
GARANTIA
GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS
A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especificados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e nos materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (a exclusivo critério da Sage Appliances).
Todos os direitos legais da garantia ao abrigo da legislação nacional aplicável serão respeitados e não serão afetados pela nossa garantia. Visite www.sageappliances.com para consultar os termos e condições completos da garantia, bem como as instruções sobre como efetuar uma reivindicação.
the Dose Control™ Pro

PT Devido à melhoria contínua dos produtos, os produtos ilustrados ou fotografados neste documento podem variar ligeiramente do produto real.