i.safe Mobile IS-DC440.1 - Não categorizado

IS-DC440.1 - Não categorizado i.safe Mobile - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho IS-DC440.1 i.safe Mobile em formato PDF.

📄 420 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice i.safe Mobile IS-DC440.1 - page 220
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre IS-DC440.1 i.safe Mobile

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IS-DC440.1 - i.safe Mobile e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IS-DC440.1 da marca i.safe Mobile.

MANUAL DE UTILIZADOR IS-DC440.1 i.safe Mobile

Português (EU)....220

Português (BR) 238

Русский....256

Svenska 274

Hrvatski 292

Slovenská 310

Српски 328

Korean 346

Japanese 364

Chinese 382

Arabic 400

PROTEJA A SUA VIDA E LEIA O MANUAL DE FUNCIONAMENTO

Este manual de funcionamento é parte do dispositivo IS440.M1 (modelo M440A01). O manual de funcionamento fornece informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo.

» Antes de utilizar o dispositivo, leia cuidadosamente este manual de funcionamento e preste atenção à secção „NORMAS DE SEGURANÇA EX RELEVANTES“ e aos avisos destacados com o símbolo de aviso. A inobservância ou incompreensão destas instruções pode levar à morte, ferimentos graves e danos no dispositivo.
» Certifique-se de que tem acesso a este manual de funcionamento sempre que precisar dele. Pode encontrar o atual manual de funcionamento em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
» Siga todas as instruções presentes no dispositivo e na embalagem.
» Siga as normas de segurança locais.
» Utilize o dispositivo apenas em áreas de risco de explosão das zonas 1/21, 2/22, M1 e M2 ou fora de áreas de risco de explosão.
» Antes de entrar numa área de risco de explosão com o dispositivo,

- certifique-se de que apenas acessórios aprovados estão ligados ao mesmo, consulte a secção „Ligar acessórios aprovados“,

  • certifique-se de que não há nenhum espaço entre as duas metades do dispositivo,
  • certifique-se de que o dispositivo não está danificado,
  • certifique-se de que todas as etiquetas no dispositivo são legíveis,
  • apenas a bateria fornecida ou uma bateria de substituição aprovada deve ser instalada no dispositivo,
  • certificar-se de que a bateria não está danificada (consulte a secção "Substituir a bateria"),
  • certifique-se de que a bateria está bem aparafusada.

» Se utilizar este dispositivo numa área de risco de explosão,

  • não desaperte os parafusos do dispositivo,
  • não ligue nenhum acessório ao dispositivo,
  • não abra nenhuma tampa de interface,
  • não carregue o dispositivo,
  • não abra o dispositivo,
  • não danifique o dispositivo.

» Desligue o dispositivo imediatamente e abandone a área de risco de explosão sem demora se

  • ocorrerem avarias no dispositivo,
  • a carcaça do dispositivo for danificada,
  • o dispositivo for exposto a cargas excessivas,
  • o aparelho tiver sido incorretamente armazenado,
  • as etiquetas no dispositivo já não forem legíveis.

» Não modifique a estrutura do dispositivo.

» Não exponha o dispositivo a altas temperaturas.
» Não exponha o dispositivo a radiação UV forte.
» Não exponha o dispositivo a procedimentos com cargas elétricas elevadas.
» Não exponha o dispositivo a ácidos ou bases agressivas.
» Proteja o dispositivo e o adaptador de campos elétricos e magnéticos fortes, como, por exemplo, aqueles emitidos por fogões de indução ou micro-ondas.
» Proteja o dispositivo de óleos, graxas e fluidos hidráulicos.
» Proteja a unidade de altos riscos mecânicos, radiação UV forte e processos de carga elétrica elevada.
» Utilize apenas acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH.
» Não abra o dispositivo, nem efetue qualquer reparação.
» Não utilize o dispositivo em locais onde a sua utilização é proibida.
» Desligue o dispositivo em clínicas ou outras instalações médicas.
» Mantenha sempre uma distância de segurança de, pelo menos, 15 cm entre o dispositivo e um pacemaker ou um aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositivos médicos, como pacemakers ou aparelhos auditivos.
» Ao utilizar o dispositivo enquanto conduz um veículo a motor, certifique-se de que cumpre a legislação nacional aplicável.
» Ao utilizar auriculares ou auscultadores, defina primeiro o volume do dispositivo para 50 % do volume máximo. Ajuste o volume gradualmente.
» Carregue o dispositivo apenas com o cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 fornecido ou outro equipamento de carregamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.
» Se utilizar uma fonte de alimentação USB de terceiros, tenha em atenção o seguinte:

  • A fonte de alimentação USB de terceiros deve estar em conformidade com os regulamentos aplicáveis do país e com as normas de segurança internacionais e regionais.
  • A fonte de alimentação USB de terceiros deve ter uma potência mínima de 10 W a 15 W para garantir as taxas de carregamento especificadas. O dispositivo não suporta o carregamento rápido USB PD.
  • Mesmo que utilize um adaptador de alimentação USB de terceiros, carregue o dispositivo apenas com o Cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 fornecido.

» Carregue o dispositivo apenas a temperaturas ambiente entre 0 °C e +45 °C (+32 °F a +113 °F).
» Carregue o aparelho apenas em espaços interiores secos.
» Não carregue o aparelho em ambientes húmidos ou com pó.
» Não carregue o dispositivo nas proximidades de substâncias inflamáveis.
» Não toque no ecrã com objetos pontiagudos.

NORMAS DE SEGURANÇA EX RELEVANTES

A utilização do dispositivo pressupõe que o utilizador respeita as normas de segurança e que leu o Manual de instruções, as normas de segurança e os certificados, de forma a excluir erros de utilização no dispositivo. Durante a utilização em áreas potencialmente explosivas, devem ainda ser observadas as seguintes normas de segurança:

TAMPAS

» A interface USB deve ser fechada em áreas de risco de explosão.

ACESSÓRIOS

» Nas áreas de risco de explosão, é possível utilizar os seguintes acessórios quando ligados à interface ISM:

  • os auscultadores IS-HS3A.1
  • os auscultadores IS-HDHS2x.1
  • o botão PTT IS-PTTB2A.1 juntamente com os auscultadores IS-HDHS1x.1
  • o botão PTT IS-PTTB2A.1 sem os auscultadores IS-HDHS1x.1
  • outros acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH.

» Se o botão PTT IS-PTTB2A.1 estiver ligado à interface 8-pin ISM do dispositivo juntamente com os auscultadores IS-HDHS1x.1, a ligação entre o IS-PTTB2A.1 e os auscultadores IS-HDHS1x.1 pode ser desligada e restabelecida em áreas de risco de explosão.
» Ao utilizar o IS-PTTB2A.1 sem os auscultadores IS-HDHS1x.1, a extremidade não utilizada do cabo do IS-PTTB2A.1 poderá permanecer aberta em áreas de risco de explosão.
» Ao utilizar acessórios com fechos de velcro (por exemplo, os auscultadores IS-HDHS1B.1), o fecho de velcro apenas poderá ser ajustado fora das áreas de risco de explosão.

PROTEÇÃO IP

» Para garantir a proteção IP, deve ser assegurado que todas as vedações no aparelho estão corretamente instaladas. Não deve existir um grande espaço entre as duas metades da caixa e entre a bateria e a caixa.

CARREGAR

» O dispositivo só deve ser carregado fora de atmosferas potencialmente explosivas, através do cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 e ou outro equipamento de carregamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.
» O dispositivo só deve ser carregado em temperaturas ambiente entre 0 °C e +45 °C (+32 °F a +113 °F).

CARTÕES SIM

» Os cartões nano SIM que estão em conformidade com os parâmetros intrínsecos da entidade de segurança mencionados no certificado podem ser utilizados na ranhura correspondente na área perigosa.

IMPACTOS

» O dispositivo não deve ser exposto a quaisquer ácidos ou bases agressivos.
» O dispositivo deve ser protegido contra impactos com elevada energia de impacto, contra a emissão excessiva de luz UV e processos de elevada carga electrostática.

CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO

» A amplitude térmica permitida é de -20 °C e +55 °C (-4 °F a +131 °F).
» O aparelho só pode ser utilizado nas zonas 1, 2, 21, 22, M1 ou M2.

BATERIA

A bateria contém materiais inflamáveis, como solventes orgânicos. O manuseamento inadequado da bateria poderá causar um incêndio, fumo ou uma explosão. Isto representa um risco de ferimentos graves e morte!

Deve ser respeitado o seguinte:

» Se o dispositivo for utilizado diariamente, a bateria deverá ser substituída 2 anos após a primeira utilização ou, no máximo, após 500 ciclos de carregamento, ou quando o tempo de funcionamento for reduzido significativamente.
» A bateria não pode ser utilizada se existirem anomalias visíveis, como cheiros, aquecimento, descoloração ou deformações.
» Não pode utilizar nem tocar numa bateria com fugas.
» A bateria não pode ser utilizada ou colocada junto de chamas abertas, aquecedores ou temperaturas elevadas (acima de 80 °C [176 °F]).
» A bateria não pode ser utilizada em locais onde seja gerada eletricidade estática superior a 100 V.
» A bateria não pode ser mergulhada em líquidos como água, bebidas ou outros fluidos.
» A bateria não pode ser colocada dentro ou junto de micro-ondas ou outros aparelhos de cozinha.
» A bateria não pode ser utilizada em dispositivos aos quais não se destina.
» Não devem ser aplicados curtos-circuitos à bateria.
» A bateria não pode ser sujeita a impactos excessivos.
» A bateria não pode ser perfurada com um prego ou sujeita a golpes de martelo.
» A bateria não pode ser desmontada.
» A bateria deve ser colocada de forma segura numa caixa ou numa embalagem para transporte.
» A bateria não pode ser carregada nas proximidades de substâncias inflamáveis.
» A bateria deve apenas ser carregada com o equipamento de carregamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.
» A bateria deve apenas ser carregada a temperaturas ambientes entre 0 °C e +45 °C (+32 °F e +113 °F).
» A bateria deve apenas ser carregada em espaços interiores secos.
» A bateria não pode ser carregada em ambientes húmidos ou com pó.
» Se a bateria não for utilizada durante um longo período, deverá ser retirada do dispositivo. A bateria deve ser carregada até aproximadamente 50%–70% a cada 3 a 6 meses para evitar uma descarga total.
» A bateria deve ser armazenada num local fresco e seco para a manter funcional.
» A bateria não pode ser armazenada com objetos metálicos.
» A bateria não pode ser eliminada juntamente com o lixo doméstico.
» A bateria deve ser reciclada de acordo com as regras e os regulamentos locais.

ERROS E CARGAS NÃO PERMITIDAS

Logo que haja suspeita de que a segurança do aparelho foi comprometida, o aparelho deve ser colocado fora de serviço e imediatamente retirado da atmosfera potencialmente explosiva. A recolocação inadvertida em funcionamento tem de ser evitada. A segurança do aparelho pode ser colocada em perigo, por ex., se:

» ocorrerem anomalias,

»forem visíveis danos na caixa do aparelho

» o aparelho tiver sido sujeito a cargas excessivas,

» o aparelho tiver sido incorretamente armazenado,
» as inscrições no aparelho já não forem legíveis.

Recomendamos que um aparelho que apresente erros ou sobre o qual haja suspeitas de erros, seja enviado para verificação para a i.safe MOBILE GmbH.

POTÊNCIA MÁXIMA DE SAÍDA

Bandas de frequência Potência máxima de saída

4G22.9 dBm
5G24.09 dBm
BT9.25 dBm
BLE8.82 dBm
2.4G16.98 dBm
5G15.81 dBm
5.8G12.69 dBm
NFC-16.678 dBuA/m a 10 m

INFORMAÇÕES SOBRE CERTIFICAÇÃO SAR (TAXA DE ABSORÇÃO ESPECÍFICA)

O limite SAR da Europa é de 2,0 W/kg para o corpo a 5 mm. O limite SAR da Europa é de 4,0 W/kg para os membros a 0 mm. O dispositivo foi testado em relação a este limite SAR. O valor SAR mais elevado registado ao abrigo desta norma durante a certificação do produto para os membros é de 1,49 W/kg. O valor SAR mais elevado registado ao abrigo desta norma durante a certificação do produto para o corpo é de 0,7 W/kg. Este dispositivo foi testado para operações típicas de utilização no corpo com a parte de trás do telemóvel a 5 mm do corpo. O dispositivo está em conformidade com as especificações de RF quando utilizado a 5 mm do corpo. Os clipes de cinto, os coldres e os acessórios semelhantes utilizados não devem conter componentes metálicos no conjunto. A utilização de acessórios que não satisfaçam estes requisitos pode não cumprir os requisitos de exposição a radiofrequência e deve ser evitada.

FUNÇÃO DE CHAMADA

Este produto não suporta funções relacionadas com VoLTE ou Vo5G NR, WCDMA, GSM.

AVISO DE WI-FI

Banda de frequência: 5150 - 5250 MHz:

» Utilização em interiores: Apenas no interior de edifícios. Não são permitidas instalações e utilização no interior de veículos rodoviários e carruagens de comboio.
» Utilização exterior limitada: Se utilizado no exterior, o equipamento não pode ser ligado a uma instalação fixa ou à carroçaria exterior de veículos rodoviários, a uma infraestrutura fixa ou a uma antena exterior fixa. A utilização por sistemas de aeronaves não tripuladas (UAS) está limitada à banda 5170 - 5250 MHz.

Banda de frequências: 5250 - 5350 MHz:

» Utilização em interiores: Apenas no interior de edifícios. Não são permitidas instalações e utilização em veículos rodoviários, comboios e aeronaves.

» Não é permitida a utilização no exterior. A operação de instalações WAS/RLAN em aeronaves de grande porte (exceto helicópteros multimotores) é permitida até 31 de dezembro de 2028.

Banda de frequências: 5470 - 5725 MHz:

» Não são permitidas as instalações e a utilização em veículos rodoviários, comboios e aeronaves, nem a utilização em sistemas de aeronaves não tripuladas (UAS).

» A operação de instalações WAS/RLAN em aeronaves de grande porte (excluindo helicópteros multimotores), exceto na banda de frequências 5600 - 5650 MHz, é permitida até 31 de dezembro de 2028.

AVISO DE PRESSÃO SONORA

» Primeiro, defina o volume do dispositivo para 50 % do volume máximo.

» Ajuste o volume gradualmente.

>UTILIZAÇÃO PREVISTA

O IS440.M1 é um dispositivo de comunicação com acesso à Internet para uso industrial em áreas de risco de explosão da zona 1/21, 2/22, M1 e M2, em conformidade com as Diretivas 2014/34/UE, 1999/92/EC e o sistema IECEx, entre outros.

Utilize este dispositivo apenas conforme descrito neste manual de funcionamento. Qualquer outra utilização é considerada imprópria e pode levar à morte, ferimentos graves e danos no dispositivo.

O fabricante i.safe MOBILE GmbH não assume qualquer responsabilidade por danos causados por utilização imprópria. A garantia expira em caso de utilização imprópria.

UTILIZADOR

Apenas utilizadores devidamente formados e qualificados para a utilização de dispositivos destinados a serem utilizados em atmosferas potencialmente explosivas e que tenham lido e compreendido este manual de funcionamento podem utilizar este dispositivo em áreas de risco de explosão.

GARANTIA

Pode encontrar as condições da garantia em

O utilizador é responsável por quaisquer danos causados por vírus informáticos que descarregue enquanto utiliza as funções da Internet. Não existe direito de recurso contra a i.safe MOBILE GmbH.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE

Encontrará a declaração de conformidade da UE em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads

DECLARAÇÃO DA FCC/IC

A declaração da FCC/IC pode ser encontrada em

VOLUME DE FORNECIMENTO

A embalagem do seu dispositivo contém o seguinte:

1 × IS440.M1
1 x Bateria

1 x Instruções de Segurança
1 x Película de proteção do ecrã
1 x Cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0
1 x Adaptador de energia universal (unidad de alimentação e vários adaptadores específicos do país)
1 x Chave de fendas Torx
1 x Presilha para cinto

CELL BROADCAST

O dispositivo suporta cell broadcast. A difusão celular é um serviço celular para o envio de mensagens a todos os destinatários dentro de uma célula.

1>CÂMARADIANTEIRA
2>ALTIFALANTE
3) INTERFACE 8-PIN ISM: Ligação a acessórios aprovados. Consulte a secção „Ligar acessórios aprovados".
4> ECRÃ TÁCTIL
5> TECLA DE FUNÇÃO M2: Função opcional - a função pode ser atribuída através de Botão App (sistema integrado).
6) TECLA LIGAR/DESLIGAR: Se a pressionar continuamente, liga/desliga o dispositivo. Se a pressionar brevemente, liga/desliga o modo de espera.
7) TECLA DE FUNÇÃO M1: Função opcional - a função pode ser atribuída através de Botão App (sistema integrado).
8) REGULAÇÃO DO VOLUME: Mais alto/Mais baixo.
9> TECLA LATERAL ESQUERDA: Função opcional - a função pode ser atribuída através de Botão App (sistema integrado).
10> BOTÃO ROTATIVO: Função opcional, por exemplo, seleção de canais - a função pode ser atribuída através do Botão App (sistema integrado).
11> MICROFONE
12) TECLA DE FUNÇÃO A VERMELHO: Função opcional, por exemplo, SOS - a função pode ser atribuída através do Botão App (sistema integrado).
13> OLHAL: Olhal para fixação da correia de mão.
14) BATERIA
15> INTERFACE USB: Ligação do cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 ou outro equipamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH. Consulte a secção „Carregar“ e „Ligar acessórios aprovados“.
16> CONTACTOS DE CARGA
17> PRESILHA PARA CINTO

TECLAS DE FUNÇÃO

O dispositivo tem várias teclas livremente programáveis:

Tecla de função M1
Tecla de função M2
Tecla de função vermelha
Tecla lateral esquerda

Botão rotativo

É possível atribuir uma função às teclas livremente programáveis com a aplicação Button instalada no dispositivo. A aplicação Button encontra-se na opção de menu “Definições” (Settings).

>INSTALAR A BATERIA

i.safe Mobile IS-DC440.1 - >INSTALAR A BATERIA - 1

PERIGO

Instalara bateria errada no dispositivo representa um risco de explosão, o que poderia resultar em morte ou ferimentos graves! Utilize apenas a bateria fornecida ou uma bateria de substituição aprovada no dispositivo fora de áreas de risco de explosão. A bateria de substituição aprovada pode ser encontrada no website www.isafe-mobile.com/en/products.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - PERIGO - 1

»Coloque a bateria no compartimento da bateria, como indicado. Assegure que os contactos dourados da bateria e do dispositivo estão virados uns para os outros.
» Aperte os parafusos manualmente com a chave de fendas Torx fornecida.
» Verifique se a bateria está colocada de forma correta e segura.

SINSERIR/REMOVER O CARTÃO SIM

O dispositivo tem uma ranhura para um cartão nano SIM e um eSIM adicional. O eSIM é um SIM inamovível e digitalmente integrado. Para obter mais informações, contacte a sua operadora.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - SINSERIR/REMOVER O CARTÃO SIM - 1

PERIGO

Um procedimento incorreto em áreas de risco de explosão representa um risco de morte ou ferimentos graves! Abra o dispositivo apenas fora de áreas de risco de explosão para inserir ou remover o cartão SIM.

OBSERVAÇÃO

Proceder de forma incorreta ao inserir/remover o cartão SIM pode danificar o dispositivo e o cartão SIM. Desligue o dispositivo antes de inserir ou remover um cartão SIM. Não carregue o dispositivo enquanto insere ou remove um cartão SIM.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - OBSERVAÇÃO - 1

» Desaperte os parafusos da bateria com a chave de fendas Torx fornecida.
»Remova a bateria do compartimento da bateria.
» Insira o cartão SIM na ranhura do cartão nano SIM (1) com a placa dourada virada para baixo.
» Volte a instalar a bateria. Consulte a secção „Instalar a bateria“.

ATIVAR ESIM

Pode ativar o eSIM de várias formas:

  1. Através do Assistente de configuração durante a configuração inicial do dispositivo:
    » Leia o código QR do eSIM que recebeu da sua operadora ou introduza manualmente a eID que recebeu da sua operadora.
  2. Através do menu de definições do dispositivo:
    »> Settings (Definições) > Network & internet (Rede e Internet) > SIMs > Download a SIM instead? (Descarregar um SIM em vez disso?) > Next (Seguinte) > ler (ou introduzir manualmente) o código QR do eSIM que recebeu da sua operadora.

CARREGAR

i.safe Mobile IS-DC440.1 - CARREGAR - 1

PERIGO

Um procedimento incorreto em áreas de risco de explosão representa um risco de morte ou ferimentos graves! Carregue o dispositivo apenas fora de áreas de risco de explosão. Não carregue o dispositivo nas proximidades de substâncias inflamáveis.

OBSERVAÇÃO

O carregamento incorreto pode danificar o dispositivo. Tenha atenção ao seguinte durante o carregamento:

»Carregue o dispositivo apenas com o cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 fornecido ou outro equipamento de carregamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.
»Carregue o dispositivo apenas a temperaturas ambiente entre 0 °C to +45 °C (+32 °F to +113 °F).
»Carregue o aparelho apenas em espaços interiores secos.
» Não carregue o aparelho em ambientes húmidos ou com pó.

A embalagem do seu dispositivo contém uma unidad de alimentação, vários adaptadores específicos do país e um cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0.

Este dispositivo também pode ser alimentado por unidades de alimentação USB de terceiros.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - OBSERVAÇÃO - 1

CUIDADO

O carregamento com unidades de alimentação USB de terceiros representa um risco de perda de propriedade ou ferimentos pessoais.

» A fonte de alimentação USB de terceiros deve estar em conformidade com os regulamentos aplicáveis do país e com as normas de segurança internacionais e regionais.
» A fonte de alimentação USB de terceiros deve ter uma potência mínima de 10 W a 15 W para garantir as taxas de carregamento especificadas. O dispositivo não suporta o carregamento rápido USB PD.
» Mesmo que utilize um adaptador de alimentação USB de terceiros, carregue o dispositivo apenas com o Cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 fornecido.

» Ligue o adaptador adequado para o seu país à unidad de alimentação.
» Ligue o cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 à unidad de alimentação.
» Ligue o cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 à interface USB do dispositivo.
» Ligue a unidad de alimentação à tomada elétrica.

LIGAR/DESLIGAR

» Mantenha premida a tecla ligar/desligar durante cerca de 3 segundos.
» Depois de ligar, introduza o PIN do dispositivo ou do SIM quando a respetiva caixa de diálogo de entrada aparecer.
» Prima e mantenha premida a tecla de alimentação para entrar no menu de desligar. Seleccione para desligar o dispositivo.

Ao utilizar auriculares ou auscultadores no volume máximo, pode danificar a sua audição. Primeiro, defina o volume do dispositivo para 50 % do volume máximo. Ajuste o volume gradualmente.

» Utilize o dispositivo apenas a temperaturas ambiente entre -20 °C e +55 °C (-4 °F a +131 °F).
» Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, siga as instruções no ecrã.

Estão disponíveis mais informações sobre o funcionamento do dispositivo em

www.isafe-mobile.com/en/support/service na opção de menu „FAQ“.

LIGAR ACESSÓRIOS APROVADOS

i.safe Mobile IS-DC440.1 - LIGAR ACESSÓRIOS APROVADOS - 1

PERIGO

A utilização imprópria pode resultar em morte ou ferimentos graves!

»Ligue ao dispositivo apenas os acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH. É possível consultar os acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH em www.isafe-mobile.com/en/products.

Se precisar de acessórios aprovados em áreas de risco de explosão, tenha atenção ao seguinte antes de fazer a ligação:

»Ligue acessórios aprovados à interface 8-pin ISM do dispositivo apenas fora de áreas de risco de explosão.
» Em áreas de risco de explosão, não deve abrir a tampa da interface 8-pin ISM em circunstância alguma.
»Opere acessórios aprovados em áreas de risco de explosão apenas na interface 8-pin ISM do dispositivo. Ligações por cabo através da interface USB são proibidas.
»Ligue a ficha do acessório de forma segura à interface 8-pin ISM do dispositivo.
»Remova os acessórios aprovados da interface 8-pin ISM apenas fora de áreas de risco de explosão.
» Quando não estiver a utilizar acessórios, feche a interface 8-pin ISM com a tampa fornecida.

INTERFACE 8-PIN ISM

i.safe Mobile IS-DC440.1 - INTERFACE 8-PIN ISM - 1

» Desaperte o parafuso na tampa da interface 8-pin ISM com a chave de fendas incluída na embalagem de acessórios aprovada. Remova a tampa como indicado.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - INTERFACE 8-PIN ISM - 2

A utilização imprópria pode resultar em morte ou ferimentos graves! Utilize a interface USB apenas fora de áreas de risco de explosão. Em áreas de risco de explosão, não deve abrir a tampa da interface USB em circunstância alguma.

A interface USB é utilizada para o carregamento e transferência de dados.

» Ligue os acessórios aprovados ou outros dispositivos à interface USB apenas com o cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 ou outros equipamentos aprovados pela i.safe MOBILE GmbH.

>SUBSTITUIR A BATERIA

i.safe Mobile IS-DC440.1 - >SUBSTITUIR A BATERIA - 1

PERIGO

Uma bateria obsoleta pode sobreaquecer, dilatar e causar um incêndio. Isto representa um risco de ferimentos graves e morte! Se utilizar o dispositivo diariamente, deve substituir a bateria 2 anos após a primeira utilização, mas o mais tardar após 500 ciclos de carregamento ou quando o tempo de funcionamento tiver sido significativamente reduzido. Em caso de dúvidas, contacte o serviço de reparação i.safe MOBILE GmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service

i.safe Mobile IS-DC440.1 - PERIGO - 1

AVISO

Se substituir a bateria por uma bateria errada no dispositivo, haverá um risco de explosão, o que poderia resultar em morte ou ferimentos graves! Substitua a bateria apenas por uma bateria de substituição aprovada fora de áreas de risco de explosão. É possível encontrar uma bateria de substituição aprovada no website www.isafe-mobile.com/en/products.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - AVISO - 1

» Desaperte os parafusos da bateria com a chave de fendas Torx fornecida.
»Remova a bateria do compartimento da bateria, como indicado.
»Coloque a bateria de substituição aprovada no compartimento da bateria, como indicado. Assegure que os contactos dourados da bateria e do dispositivo estão virados uns para os outros.
» Aperte os parafusos manualmente com a chave de fendas Torx fornecida.
» Verifique se a bateria está colocada de forma correta e segura.

POSSÍVEIS PROBLEMAS DO DISPOSITIVO

Poderá encontrar informações sobre possíveis problemas do dispositivo e como os corrigir em www.isafe-mobile.com/en/support/service na opção de menu „FAQ“.

Em caso de dúvidas, contacte o serviço de reparação i.safe MOBILE GmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service.

MANUTENÇÃO / REPARAÇÃO

O aparelho em si, não possui quaisquer peças que necessitem de manutenção.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - MANUTENÇÃO / REPARAÇÃO - 1

AVISO

Reparações incorretas representam um risco de explosão ou fogo, o que pode resultar em morte ou ferimentos graves! Não abra o dispositivo, nem efetue qualquer reparação.

Se o dispositivo não estiver a funcionar normalmente, se este precisar de ser reparado ou se for necessária uma peça de substituição, contacte o serviço de reparação i.safe MOBILE GmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service.

DEVOLUÇÃO

Contacte o serviço de reparação i.safe MOBILE GmbH em

Pode encontrar o parceiro comercial especialista responsável pelo seu país em www.isafe-mobile.com/en/contact.

LIMPEZA

OBSERVAÇÃO

Uma limpeza incorreta pode danificar o dispositivo. Tenha atenção ao seguinte durante a limpeza:

» Desligue o dispositivo antes de limpar.
» Não carregue o dispositivo enquanto o limpa.
» Não limpe com agentes químicos.
» Limpe o dispositivo e o adaptador de energia com um pano antiestático macio e humedecido.
» Limpe o ecrã regularmente com um pano antiestático macio.

>ARMAZENAMENTO

OBSERVAÇÃO

Um armazenamento incorreto pode danificar o dispositivo. Guarde o dispositivo a uma humidade entre 10 % e 60 % nas seguintes temperaturas ambiente:

Até um mês: -20 °C a +45 °C (-4 °F a +113 °F)
Até 3 meses: -10 °C a +35 °C (+14 °F a +95 °F)
Mais de 3 meses: -10 °C a +25 °C (+14 °F a +77 °F)

Se não utilizar o dispositivo durante um período de tempo mais longo, note o seguinte:

» Desligue o dispositivo.

» Em caso de armazenamento prolongado sem utilização, retire a bateria do dispositivo.

» Carregue a bateria até aproximadamente 50%–70% a cada 3 a 6 meses para evitar uma descarga total.

» Armazene a bateria num local fresco e seco para a manter funcional.

RECICLAGEM

i.safe Mobile IS-DC440.1 - RECICLAGEM - 1

OBSERVAÇÃO

A eliminação incorreta de produtos eletrónicos, baterias e material de embalamento é prejudicial para o ambiente. Tenha atenção ao seguinte durante a eliminação:

» NÃO elimine baterias juntamente com lixo doméstico.
» Elimine sempre produtos eletrónicos, baterias e material de embalamento nos pontos de recolha adequados. Assim, evita a eliminação descontrolada de resíduos e promove a reciclagem de recursos materiais.

Pode obter mais informações junto de empresas de eliminação de resíduos regionais, autoridades públicas ou no Centro de serviço i.safe MOBILE GmbH responsável pelo seu país ou região, em www.isafe-mobile.com/en/support/service.

MARCAS

i.safe MOBILE GmbH e o logótipo i.safe MOBILE GmbH são marcas da i.safe MOBILE GmbH.

Todas as outras marcas e Copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.

PORTUGUÊS (BR)

i.safe Mobile IS-DC440.1 - PORTUGUÊS (BR) - 1

PROTEJA SUA VIDA E LEIA O MANUAL DE OPERAÇÕES

Este Manual de Operações é parte do dispositivo IS440.M1 (modelo M440A01). O Manual de Operações fornece informações importantes para garantir o uso seguro do dispositivo.

» Antes de utilizar o dispositivo, leia cuidadosamente este Manual de Operações e esteja especialmente atento à seção „REGULAMENTOS EX-RELEVANTES DE SEGURANÇA“ e aos alertas destacados com o símbolo de aviso. Se você não seguir estas instruções ou não as compreender, isso poderá levar à morte, a ferimentos graves e a danos no dispositivo.
» Certifique-se de ter acesso a este Manual de Operações sempre que precisar dele. Você pode encontrar o presente Manual de Operações em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Siga todas as instruções fornecidas no dispositivo e na embalagem.
» Siga os regulamentos de segurança locais.
» Utilize o dispositivo somente em áreas de risco de explosão das zonas 1/21, 2/22, M1 e M2 ou fora das áreas de risco de explosão.
» Antes de entrar em uma área de risco de explosão com o dispositivo,

  • certifique-se de que somente acessórios aprovados estejam conectados ao dispositivo, consulte a seção „Conectando acessórios aprovados“,
  • certifique-se de que nenhuma lacuna possa ser vista entre as duas metades do dispositivo,
  • certifique-se de que o dispositivo não esteja danificado,
  • certifique-se de que todas as etiquetas do dispositivo estejam legíveis,
  • certifique-se de que apenas a bateria fornecida ou uma bateria de substituição aprovada esteja instalada no dispositivo,
  • certifique-se de que a bateria não esteja danificada; consulte a seção "Trocando a bateria",
  • certifique-se de que a bateria esteja firmemente parafusada.

» Se for utilizar o dispositivo em uma área de risco de explosão,

  • não solte os parafusos do dispositivo,
  • não conecte acessórios no dispositivo,
  • não abra nenhuma tampa de interface,
  • não carregue o dispositivo,
  • não abra o dispositivo,
  • não danifique o dispositivo.

» Desligue o dispositivo imediatamente e saia da área de risco de explosão o mais rápido possível se

  • o dispositivo apresentar mau funcionamento,
  • se você tiver danificado a carcaça do dispositivo,
  • se você tiver exposto o dispositivo a cargas excessivas,
  • o dispositivo foi armazenado incorretamente,
  • se as etiquetas do dispositivo não estiverem mais legíveis.

» Não modifique a estrutura do dispositivo.
» Não exponha o dispositivo a altas temperaturas.
» Não exponha o dispositivo a forte radiação UV.
» Não exponha o dispositivo a processos com altas cargas elétricas.

» Não exponha o dispositivo a fortes ácidos ou bases.

» Proteja o dispositivo e o adaptador de fortes campos magnéticos e elétricos como aqueles emitidos por fogões por indução ou fornos de micro-ondas, por exemplo.

» Proteja o dispositivo contra a exposição a óleos, graxas e fluidos hidráulicos.

» Proteja a unidade contra riscos mecânicos altos, forte radiação UV e processos de alta carga elétrica.

» Utilize apenas acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH.

» Não abra o dispositivo nem efetue reparos por conta própria.

» Não utilize o dispositivo nos locais em que seu uso é proibido.

» Desligue o dispositivo em clínicas ou outras instalações médicas.

» Sempre mantenha uma distância segura de, no mínimo, 15 cm entre o dispositivo e um marca-passo ou aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositivos médicos, como marca-passos e aparelhos auditivos.

» Quando utilizar o dispositivo ao dirigir um veículo motorizado, certifique-se de cumprir com as leis nacionais aplicáveis.

» Ao usar fones intra-auriculares ou fones de ouvido, primeiramente, ajuste o volume do dispositivo para 50 % do volume máximo. Ajuste o volume gradualmente.

» Carregue o dispositivo usando somente o cabo USB-C do i.safe PROTECTOR 2.0 fornecido ou outro equipamento para fins de carregamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.

» Se você usar uma unidade de fonte de alimentação USB de terceiros, observe o seguinte:

  • A unidade de fonte de alimentação USB de terceiros deve estar em conformidade com os regulamentos aplicáveis do país e com os padrões de segurança internacionais e regionais.
  • A unidade de fonte de alimentação USB de terceiros deve ter uma saída mínima de 10 W a 15 W para garantir as taxas de carregamento especificadas. O dispositivo não é compatível com o carregamento rápido USB PD.
  • Mesmo que você use um adaptador de energia USB de terceiros, carregue o dispositivo somente usando o cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 fornecido.

» Somente carregue o dispositivo a temperaturas ambiente entre 0 °C e +45 °C (+32 °F a +113 °F).

» Carregue o dispositivo apenas sob condições internas secas.

» Não carregue o dispositivo em ambientes com muita poeira ou umidade.

» Não carregue o dispositivo próximo a substâncias inflamáveis.

» Não toque no display com objetos afiados.

REGULAMENTOS EX-RELEVANTES DE SEGURANÇA

O uso deste dispositivo pressupõe que o operador observe as normas de segurança convencionais e tenha lido e compreendido o manual, as instruções de segurança e o certificado. As seguintes normas de segurança também devem ser observadas em caso de uso em áreas potencialmente explosivas:

TAMPAS

» Dentro de áreas com risco de explosão, a interface USB deve estar fechada.

ACESSÓRIOS

» Nas áreas de risco de explosão, os seguintes acessórios podem ser usados quando conectados à interface ISM:

  • os fones de ouvido IS-HS3A.1
  • os fones de ouvido IS-HDHS2x.1
  • o botão PTT IS-PTTB2A.1 com os fones de ouvido IS-HDHS1x.1
  • o botão PTT IS-PTTB2A.1 sem os fones de ouvido IS-HDHS1x.1
  • outros acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH.

» Se o botão PTT IS-PTTB2A.1 estiver conectado à interface 8-pin ISM do dispositivo com os fones de ouvido IS-HDHS1x.1, a conexão entre o IS-PTTB2A.1 e os fones de ouvido IS-HDHS1x.1 pode ser desconectada e reconectada em áreas de risco de explosão.
» Ao usar o IS-PTTB2A.1 sem os fones de ouvido IS-HDHS1x.1, a extremidade solta do cabo do IS-PTTB2A.1 pode permanecer exposta em áreas de risco de explosão.
» Ao usar acessórios com fixadores de velcro (por exemplo, fones de ouvido IS-HDHS1B.1), o fixador de velcro só pode ser ajustado fora das áreas de risco de explosão.

PROTEÇÃO IP

» Para garantir a proteção IP, deve-se assegurar que todas as vedações estejam disponíveis e adequadas no dispositivo. Não deve haver nenhum espaço grande entre as duas metades do compartimento e entre a bateria e o compartimento.

CARREGAMENTO

» O dispositivo só pode ser carregado fora de áreas com risco de explosão usando o cabo USB-C do i.safe PROTECTOR 2.0 ou outro equipamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.
» O dispositivo só pode ser carregado em temperaturas ambientes entre 0 °C e +45 °C (+32 °F a +113 °F).

CARTÕES SIM

» Os cartões nano-SIM em conformidade com os parâmetros de segurança intrínseca da entidade podem ser usados no slot correspondente em áreas de risco.

IMPACTOS

» O dispositivo não pode ser exposto a ácidos ou álcalis agressivos.
» O dispositivo deve ser protegido contra impactos com alta energia de impacto, contra emissão excessiva de luz UV e processos de alta carga eletrostática.

CONDIÇÕES DE USO

» A faixa de temperatura ambiente permitida é de -20 °C e +55 °C (-4 °F a +131 °F).
» O dispositivo pode ser usado apenas nas zonas 1, 2, 21, 22, M1 ou M2.

BATERIA

A bateria contém materiais inflamáveis, como solventes orgânicos. A manipulação incorreta da bateria pode causar incêndio, fumaça ou explosão. Isso representa um risco de morte e de ferimentos graves!

Deve-se observar o seguinte:

» Se o dispositivo for usado diariamente, a bateria deverá ser substituída 2 anos após o primeiro uso, mas, no máximo, após 500 ciclos de recarga ou quando o tempo de operação tiver sido significativamente reduzido.

» A bateria não pode ser usada se houver anormalidades evidentes, como odor, calor, mudança de cor ou deformidade.
» Uma bateria vazando não pode ser usada nem tocada.
» A bateria não pode ser usada ou colocada perto de uma chama aberta, aquecedor ou temperatura alta (acima de 80 °C (176 °F)).
» A bateria não pode ser usada em locais onde seja gerada eletricidade estática superior a 100 V.
» A bateria não pode ser mergulhada em líquidos, como água, bebidas ou outros fluidos.
» A bateria não pode ser colocada dentro ou perto de um micro-ondas ou de outros eletro-domésticos de cozinha.
» A bateria não pode ser usada em dispositivos para os quais não foi projetada.
» Não deve ser aplicado nenhum curto-circuito à bateria.
» A bateria não pode ser exposta a impactos excessivos.
» A bateria não pode ser perfurada com um prego ou golpeada com um martelo.
» A bateria não pode ser desmontada.
» A bateria deve ser acondicionada com segurança em um estojo ou caixa de papelão para transporte.
» A bateria não pode ser carregada próximo a substâncias inflamáveis.
» A bateria só deve ser carregada usando o equipamento para fins de recarga aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.
» A bateria só deve ser carregada em temperaturas ambientes entre 0 °C e +45 °C (+32 °F e +113 °F).
» A bateria deve ser carregada somente em condições internas secas.
» A bateria não pode ser carregada em ambientes com muita poeira ou umidade.
» Se a bateria não for usada por um longo período de tempo, ela deverá ser removida do dispositivo. A bateria deve ser carregada até aproximadamente 50 % a 70 % a cada 3 a 6 meses para evitar descarga profunda.
» A bateria deve ser guardada em um local fresco e seco para mantê-la funcional.
» A bateria não pode ser guardada com nenhum objeto metálico.
» A bateria não pode ser descartada juntamente com o lixo doméstico.
» A bateria deve ser reciclada de acordo com as regras e os regulamentos locais.

FALHAS E DANOS

Se houver algum motivo para suspeitar que a segurança do dispositivo foi comprometida, ele deve ser retirado de uso e removido imediatamente de todas as áreas com risco de explosão. Devem ser tomadas medidas para impedir o reinício acidental do dispositivo. A segurança do dispositivo pode ser comprometida, se, por exemplo:

» Ocorrerem avarias.

» A caixa do dispositivo mostra danos.

» O dispositivo foi submetido a cargas excessivas.

» O dispositivo foi armazenado incorretamente.

» Marcas ou rótulos no dispositivo estão ilegíveis.

Recomendamos que um dispositivo que apresente erros ou no qual haja suspeita de erro seja enviado de volta para i.safe MOBILE GmbH a ser checado.

POTÊNCIA MÁXIMA DE SAÍDA

Faixas de frequência Potência máxima de saída

4G22.9 dBm
5G24.09 dBm
BT9.25 dBm
BLE8.82 dBm
2.4G16.98 dBm
5G15.81 dBm
5.8G12.69 dBm
NFC-16.678 dBuA/m a 10 m

INFORMAÇÕES RELATIVAS À CERTIFICAÇÃO SAR (TAXA DE ABSORÇÃO ESPECÍFICA)

O limite de SAR da Europa é de 2,0 W/kg para o corpo a 5 mm. O limite de SAR da Europa é de 4,0 W/kg para os membros a 0 mm. O dispositivo foi testado em relação a esse limite de SAR. O valor mais alto de SAR relatado de acordo com essa norma durante a certificação do produto para membros é de 1,49 W/kg. O valor mais alto de SAR relatado de acordo com essa norma durante a certificação do produto para o corpo é de 0,7 W/kg. Esse dispositivo foi testado para operações típicas de uso no corpo com a parte traseira do fone mantida a 5 mm do corpo. O dispositivo está em conformidade com as especificações de RF quando usado a 5 mm do corpo. Os clipes de cinto, coldres e acessórios semelhantes usados não devem conter componentes metálicos na montagem. O uso de acessórios que não atendam a esses requisitos pode não estar em conformidade com os requisitos de exposição à RF e deve ser evitado.

FUNÇÃO DE CHAMADA

Este produto não suporta funções relacionadas com VoLTE ou Vo5G NR, WCDMA, GSM.

AVISO DE WI-FI

Banda de frequência: 5150 - 5250 MHz:

» Uso em ambientes internos: Somente dentro de edifícios. Não são permitidas instalações e uso dentro de veículos rodoviários e vagões de trem.

» Uso externo limitado: Se usado ao ar livre, o equipamento não deve ser conectado a uma instalação fixa ou à carroceria externa de veículos rodoviários, a uma infraestrutura fixa ou a uma antena externa fixa. O uso por sistemas de aeronaves não tripuladas (UAS) é limitado à faixa de 5170 a 5250 MHz.

Banda de frequência: 5250 - 5350 MHz:

» Uso em ambientes internos: Somente dentro de edifícios. Não são permitidas instalações e uso em veículos rodoviários, trens e aeronaves.

» O uso em ambientes externos não é permitido. A operação de instalações WAS/RLAN em aeronaves de grande porte (excluindo helicópteros multimotores) é permitida até 31 de dezembro de 2028.

Banda de frequência: 5470 - 5725 MHz:

» Instalações e uso em veículos rodoviários, trens e aeronaves e uso para sistemas de aeronaves não tripuladas (UAS) não são permitidos.

» A operação de instalações WAS/RLAN em aeronaves de grande porte (exceto helicópteros multimotores), exceto na faixa de frequência 5600 - 5650 MHz, é permitida até 31 de dezembro de 2028.

AVISO DE PRESSÃO SONORA

Em caso de uso de fones intra-auriculares ou fones de ouvido

» Primeiramente, ajuste o volume do dispositivo para 50 % do volume máximo.

» Ajuste o volume gradualmente.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - AVISO DE PRESSÃO SONORA - 1

USO PRETENDIDO

O IS440.M1 é um dispositivo com internet para uso industrial em áreas de risco de explosão da Zona 1/21, 2/22, M1 e M2, de acordo com as Diretivas 2014/34/EU, 1999/92/EC e com o sistema IECEx, entre outros.

Utilize o dispositivo apenas conforme descrito neste Manual de Operações. Qualquer outro uso é considerado indevido e pode levar à morte, a ferimentos graves e a danos no dispositivo.

O fabricante i.safe MOBILE GmbH não assume qualquer responsabilidade por danos causados por uso indevido. A garantia expira em caso de uso indevido.

USUÁRIO

Apenas usuários treinados, que sejam qualificados para o uso de dispositivos Ex em áreas de risco de explosão e que tenham lido e compreendido este Manual de Operações têm permissão para utilizar este dispositivo.

GARANTIA

Você pode encontrar as condições de garantia em www.isafe-mobile.com/en/support/service

Para qualquer dano causado por vírus de computador cujo download tenha ocorrido durante o uso das funções via Internet, você deverá assumir a responsabilidade. Não está previsto o direito de recurso contra a i.safe MOBILE GmbH.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EU

Você encontrará a declaração de conformidade EU em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads

DECLARAÇÃO DA FCC/IC

A declaração da FCC/IC pode ser encontrada em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads

MARCAS

ATEX:

Ex1 M1 Ex ia I Ma
④ II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db

> Faixa de temperatura:

-20 °C ≤ Ta ≤ +55 °C (EN/IEC 60079-0)

-10 °C ... +55 °C (EN/IEC 62368-1)

> Fabricado por:

i.safe MOBILE GmbH

i_Park Tauberfranken 10

97922 Lauda-Koenigshofen

Alemanha

ESCOPO DE ENTREGA

A embalagem do seu dispositivo contém:

> 1 x IS440.M1

1 x Bateria

1 x Instruções de segurança
1 x Película de proteção do display
1 x Cabo USB-C do i.safe PROTECTOR 2.0
1 x Adaptador de energia universal (unidade de alimentação e adaptadores específicos de vários países) s específicos do país)
1 x Chave Torx
1 x Presilha para cinto

TRANSMISSÃO DE CÉLULAS

O dispositivo suporta transmissão por celular. A transmissão de célula é um serviço celular para envio de mensagens a todos os destinatários de dentro de uma célula.

VISÃO GERAL/FUNÇÕES DO DISPOSITIVO
i.safe Mobile IS-DC440.1 - TRANSMISSÃO DE CÉLULAS - 1

text_image 1 10 2 3 9 8 14:40 NKE MAM 23 4 LoSafe MOBILE M1 O N2 7 6 5

i.safe Mobile IS-DC440.1 - TRANSMISSÃO DE CÉLULAS - 2

text_image 11 12 13 17 16 14 15

1>CÂMERAFRONTAL
2>ALTOFALANTE
3) INTERFACE 8-PIN ISM: Conexão para acessórios aprovados. Veja também a seção „Conectando acessórios aprovados“.
4) TELA SENSÍVEL AO TOQUE
5> TECLA DE FUNÇÃO M2: Função opcional - a função pode ser atribuída através do Botão App (sistema integrado).
6> CHAVE DE POTÊNCIA: Pressionar demoradamente liga/desliga o dispositivo. Pressionar rapidamente liga/desliga o modo de espera do dispositivo.
7) TECLA DE FUNÇÃO M1: Função opcional - a função pode ser atribuída através do Botão App (sistema integrado).
8) CONTROLE DE VOLUME: Aumentar o volume/Volume baixo.
9) CHAVE LATERAL ESQUERDA: Função opcional - a função pode ser atribuída através do Botão App (sistema integrado).
10> BOTÃO GIRATÓRIO: Função opção, por exemplo, seleção de canais - função pode ser atribuída via Button App (sistema integrado).
11> MICROFONE
12) TECLA DE FUNÇÃO VERMELHA: Função opção, por exemplo, SOS - função pode ser atribuída via Button App (sistema integrado).
13> OLHO: Olho para prender a alça de mão.
14) BATERIA
15> INTERFACE USB: Conexão para o cabo USB-C do i.safe PROTECTOR 2.0 ou outro equipamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH. Veja também a seção "Carregamento" e "Conectando acessórios aprovados".
16> PORTA DE ENTRADA DO CARREGADOR
17> PRESILHA PARA CINTO

TECLAS DE FUNÇÃO

O dispositivo tem vários botões livremente programáveis:

Tecla de função M1
Tecla de função M2

Tecla de função vermelha
Chave lateral esquerda
Botão giratório

É possível atribuir uma função aos botões livremente programáveis pelo aplicativo Button instalado no dispositivo. É possível encontrar o aplicativo Button no item de menu “Configurações” (Settings).

>INSTALAÇÃO DA BATERIA

i.safe Mobile IS-DC440.1 - >INSTALAÇÃO DA BATERIA - 1

PERIGO

A instalação da bateria incorreta no dispositivo representa um risco de explosão, que poderia resultar em morte ou ferimentos graves! Insira no dispositivo somente a bateria fornecida ou uma bateria substituta aprovada. Esse procedimento deve ser realizado fora das áreas de risco de explosão. A bateria substituta aprovada pode ser encontrada no site

» Posicione a bateria no compartimento de bateria conforme exibido. Certifique-se de que as partes douradas da bateria e do dispositivo estejam voltados um para o outro.
» Aperte os parafusos usando a chave Torx fornecida.
» Verifique se a bateria está encaixada corretamente e com firmeza.

>INSERIR/REMOVER CARTÃO SIM

O dispositivo possui um slot de cartão nano-SIM e um eSIM adicional. O eSIM é um cartão SIM digital integrado, não removível. Para obter mais informações, entre em contato com o seu fornecedor.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - >INSERIR/REMOVER CARTÃO SIM - 1

PERIGO

Um procedimento incorreto em áreas de risco de explosão representa um risco de morte ou ferimentos graves! Abra o dispositivo somente fora das áreas de risco de explosão para inserir ou remover o cartão SIM.

OBSERVAÇÃO

Proceder de maneira incorreta ao inserir/remover o cartão SIM pode danificar o dispositivo e o cartão SIM. Desligue o dispositivo antes de inserir ou remover um cartão SIM. Não carregue o dispositivo ao inserir ou remover um cartão SIM.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - OBSERVAÇÃO - 1

» Solte os parafusos da bateria utilizando a chave Torx fornecida.
»Remova a bateria do compartimento de bateria.
» Insira o cartão SIM no slot do cartão nano-SIM (1), com a parte dourada voltada para baixo.
»Reinstale a bateria. Consulte a secão „Instalação da bateria“.

ATIVAR O ESIM

Você pode ativar o eSIM de diversas maneiras:

  1. Pelo assistente de instalação, durante a configuração inicial do dispositivo:
    » Digitalize o código QR do eSIM que você recebeu do seu provedor de serviço ou insira manualmente a eID que você recebeu do seu provedor de serviço.
  2. Pelo menu de configurações do dispositivo.
    »> Settings (Configurações) > Network & internet (Rede e Internet) > SIMs > Download a SIM instead? (Baixar um SIM em seu lugar?) > Next (Próximo) > digitalizar (ou inserir manualmente) o código OR do eSIM que você recebeu de seu provedor de serviços.

CARREGAMENTO

i.safe Mobile IS-DC440.1 - CARREGAMENTO - 1

PERIGO

Um procedimento incorreto em áreas de risco de explosão representa risco de morte ou ferimentos graves! Somente carregue o dispositivo fora de áreas de risco de explosão. Não carregue o dispositivo próximo a substâncias inflamáveis.

OBSERVAÇÃO

O carregamento incorreto pode causar danos ao dispositivo. Ao carregar, observe o seguinte:

»Carregue o dispositivo usando somente o cabo USB-C do i.safe PROTECTOR 2.0 fornecido ou outro equipamento para fins de carrega - mento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.
»Somente carregue o dispositivo a temperaturas ambiente entre 0 °C e +45 °C (+32 °F a +113 °F).
»Carregue o dispositivo apenas sob condições internas secas.
» Não carregue o dispositivo em ambientes com muita poeira ou umidade.

O pacote do seu dispositivo contém uma unidade de alimentação, vários adaptadores específicos de vários países e um Cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0.

Este dispositivo também pode ser alimentado por unidades de fonte de alimentação USB de terceiros.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - OBSERVAÇÃO - 1

CUIDADO

O carregamento com unidades de fonte de alimentação USB de terceiros representa um risco de perda de propriedade ou ferimentos pessoais.

»A unidade de fonte de alimentação USB de terceiros deve estar em conformidade com os regulamentos aplicáveis do país e com os padrões de segurança internacionais e regionais.
»A unidade de fonte de alimentação USB de terceiros deve ter uma saída mínima de 10 W a 15 W para garantir as taxas de carregamento especificadas. O dispositivo não é compatível com o carregamento rápido USB PD.
»Mesmo que você use um adaptador de energia USB de terceiros, carregue o dispositivo somente usando o cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 fornecido.

» Conecte o adaptador adequado para o seu país à unidade de alimentação.
» Conecte o Cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 à unidade de alimentação.
» Conecte o Cabo USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 à interface USB do dispositivo.
» Conecte a unidade de alimentação à tomada elétrica.

LIGANDO/DESLIGANDO

» Pressione e mantenha o botão de ligar/desligar pressionado por aproximadamente 3 segundos.
» Após ligar, insira o PIN do dispositivo ou do cartão SIM quando a caixa de diálogo for exibida.
» Pressione e mantenha pressionada a tecla de alimentação para entrar no menu de desligamento. Seleccione para desligar o dispositivo.

USO DO DISPOSITIVO

i.safe Mobile IS-DC440.1 - USO DO DISPOSITIVO - 1

CUIDADO

O uso de fones intra-auriculares ou fones de ouvido no volume máximo pode danificar sua audição. Primeiramente, ajuste o volume do dispositivo para 50 % do volume máximo. Ajuste o volume gradualmente.

» Somente utilize o dispositivo a temperaturas ambiente entre -20 °C e +55 °C (-4 °F a +131 °F).
» Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, siga as instruções na tela.

Outras informações sobre a operação do dispositivo podem ser encontradas em

www.isafe-mobile.com/en/support/service no item de menu „FAQ“.

CONECTANDO ACESSÓRIOS APROVADOS

i.safe Mobile IS-DC440.1 - CONECTANDO ACESSÓRIOS APROVADOS - 1

PERIGO

O uso indevido pode ocasionar a morte ou ferimentos graves!

»Conecte somente acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH ao dispositivo. Os acessórios aprovados pela i.safe MOBILE GmbH podem ser encontrados em www.isafe-mobile.com/en/products

Caso acessórios aprovados sejam necessários durante o uso em áreas de risco de explosão, antes de conectá-los, observe o seguinte:

»Conecte acessórios aprovados à interface 8-pin ISM do dispositivo somente fora de áreas de risco de explosão.
»A tampa da interface 8-pin ISM não deve ser aberta em áreas de risco de explosão em nenhuma hipótese.
»Opere acessórios aprovados em áreas de risco de explosão somente quando conectados pela interface 8-pin ISM do dispositivo. Conexões cabeadas via interface USB são proibidas.
»Conecte firmemente o plugue do acessório à interface 8-pin ISM do dispositivo.
» Somente remova os acessórios aprovados da interface 8-pin ISM fora das áreas de risco de explosão.
»Feche a interface 8-pin ISM com a tampa fornecida quando não estiver utilizando acessórios.

INTERFACE 8-PIN ISM

i.safe Mobile IS-DC440.1 - INTERFACE 8-PIN ISM - 1

» Solte o parafuso da tampa da interface 8-pin ISM usando a chave de fenda incluída no pacote acessório aprovado. Retire a tampa, conforme exibido.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - INTERFACE 8-PIN ISM - 2

» Conecte o plugue do acessório aprovado à interface 8-pin ISM, conforme exibido.
» Aperte os parafusos.
» Verifique se o plugue está encaixado corretamente e com firmeza.

INTERFACE USB

i.safe Mobile IS-DC440.1 - INTERFACE USB - 1

PERIGO

O uso indevido pode ocasionar a morte ou ferimentos graves! Somente utilize a interface USB fora de áreas de risco de explosão. A tampa da interface USB não deve ser aberta em áreas de risco de explosão em nenhuma hipótese.

A interface USB é utilizada para carregamento e para transferência de dados.

» Conecte acessórios aprovados ou outros dispositivos à interface USB usando o cabo USB-C do i.safe PROTECTOR 2 ou outro equipamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.

TROCANDO A BATERIA

i.safe Mobile IS-DC440.1 - TROCANDO A BATERIA - 1

PERIGO

Uma bateria obsoleta pode superaquecer, dilatar e causar um incêndio. Isso representa um risco de morte e de ferimentos graves! Se você usar o dispositivo diariamente, deverá substituir a bateria 2 anos após o primeiro uso, mas, no máximo, após 500 ciclos de carga ou quando o tempo de operação tiver sido significativamente reduzido. Se você tiver outras perguntas, entre em contato com o serviço de reparo da i.safe MOBILE GmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service

i.safe Mobile IS-DC440.1 - PERIGO - 1

AVISO

Se você substituir a bateria do dispositivo por uma bateria incorreta, haverá um risco de explosão, que poderia resultar em morte ou ferimentos graves! Somente substitua a bateria por uma bateria substituta aprovada quando estiver fora das áreas de risco de explosão.

Uma bateria substituta aprovada pode ser encontrada no site www.isafe-mobile.com/en/products

i.safe Mobile IS-DC440.1 - AVISO - 1

» Solte os parafusos da bateria utilizando a chave Torx fornecida.
»Remova a bateria do compartimento de bateria, conforme exibido.
»Posicione a bateria substituta aprovada no compartimento de bateria, conforme exibido. Certifique-se de que as partes douradas da bateria e do dispositivo estejam voltados um para o outro.
» Aperte os parafusos usando a chave Torx fornecida.
» Verifique se a bateria está encaixada corretamente e com firmeza.

POSSÍVEIS PROBLEMAS DO DISPOSITIVO

Você pode encontrar informações sobre possíveis problemas do dispositivo e sobre como corrigi-los em www.isafe-mobile.com/en/support/service no item de menu „FAQ“. Se você tiver outras perguntas, entre em contato com o serviço de reparo da i.safe MOBILE GmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service

MANUTENÇÃO/REPARO

O dispositivo em si não possui peças que possam ser reparadas pelo usuário.

i.safe Mobile IS-DC440.1 - MANUTENÇÃO/REPARO - 1

AVISO

Reparos realizados de forma incorreta representam um risco de explosão ou incêndio, que podem resultar em morte ou ferimentos graves! Não abra o dispositivo nem efetue reparos por conta própria.

Entre em contato com o serviço de reparos da i.safe MOBILE GmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service caso o dispositivo não esteja funcionando normalmente, caso o dispositivo precise ser reparado ou se precisar de uma peça de substituição.

DEVOLUÇÃO

Entre em contato com o serviço de reparos da i.safe MOBILE GmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service

> PARCEIRO COMERCIAL

Você poderá encontrar o parceiro comercial especializado responsável pelo seu país em www.isafe-mobile.com/en/contact

LIMPEZA

OBSERVAÇÃO

A limpeza incorreta pode causar danos ao dispositivo. Ao realizar a limpeza, observe o seguinte:

» Desligue o dispositivo antes de limpar.
» Não carregue o dispositivo durante o procedimento de limpeza.
» Não utilize produtos químicos para a limpeza.
» Limpe o dispositivo e o adaptador de energia com um tecido macio, úmido e antiestático.
» Limpe a tela do display regularmente utilizando um tecido macio e antiestático.

>ARMAZENAMENTO

OBSERVAÇÃO

O armazenamento incorreto pode causar danos ao dispositivo. Armazene o dispositivo a uma umidade de 10 % a 60 % nas seguintes temperaturas ambientes:

Até um mês: -20 °C até +45 °C (-4 °F até +113 °F)
Até 3 meses: -10 °C até +35 °C (+14 °F até +95 °F)
Mais de 3 meses: -10 °C até +25 °C (+14 °F até +77 °F)

Se você não usar o dispositivo por um período de tempo mais longo, observe o seguinte:

» Desligue o dispositivo.
» Para um armazenamento mais longo sem uso, remova a bateria do dispositivo.
» Carregue a bateria até aproximadamente 50 % a 70 % a cada 3 a 6 meses para evitar uma descarga profunda.
» Guarde a bateria em um local fresco e seco para mantê-la funcional.

RECICLAGEM

i.safe Mobile IS-DC440.1 - RECICLAGEM - 1

OBSERVAÇÃO

O descarte incorreto de produtos eletrônicos, baterias e materiais de embalagem representa um risco ao meio ambiente. Ao descartar os itens, observe o seguinte:

» NÃO descarte baterias juntamente com o lixo doméstico.
» Sempre descarte produtos eletrônicos, baterias e materiais de embalagem nos pontos de coleta adequados. Desta forma, você evita o descarte descontrolado de lixo e promove a reciclagem de recursos materiais.

Você pode obter mais informações sobre as empresas de descarte de lixo regionais, sobre as autoridades públicas ou sobre o Centro de Serviço da i.safe MOBILE GmbH responsável pelo seu país ou região em www.isafe-mobile.com/en/support/service

MARCAS REGISTRADAS

i.safe MOBILE GmbH e a i.safe MOBILE GmbH logo são marcas registradas da i.safe MOBILE GmbH.

Todas as outras marcas comerciais e direitos autorais são de propriedade de seus respectivos proprietários.

РУССКИЙ

i.safe Mobile IS-DC440.1 - РУССКИЙ - 1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : i.safe Mobile

Modelo : IS-DC440.1

Categoria : Não categorizado