IS-DC440.1 - Sin categoría i.safe Mobile - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IS-DC440.1 i.safe Mobile en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre IS-DC440.1 i.safe Mobile
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IS-DC440.1 - i.safe Mobile y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IS-DC440.1 de la marca i.safe Mobile.
MANUAL DE USUARIO IS-DC440.1 i.safe Mobile
PROTEJA SU VIDA Y LEA EL MANUAL DE OPERACIÓN
Este Manual de operación forma parte del dispositivo IS440.M1 (modelo M440A01). El Manual de operación proporciona información importante para un uso seguro del dispositivo.
» Antes de utilizar el dispositivo, lea este Manual de operación detenidamente y preste especial atención al apartado «NORMAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIÓN» y a las advertencias resaltadas con el símbolo correspondiente. Si no sigue estas instrucciones o no las entiende, corre peligro de muerte, lesiones graves y daños en el dispositivo.
» Asegúrese de tener acceso a este Manual de operación siempre que lo necesite. Encontrará el Manual de operación actual en www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Siga todas las instrucciones indicadas en el dispositivo y en el embalaje.
» Siga las normas de seguridad locales.
» Utilice el dispositivo solo en áreas afectadas por peligro de explosión de las zonas 1/21, 2/22, M1 y M2 o fuera de las áreas afectadas por peligro de explosión.
» Antes de entrar en un área afectada por peligro de explosión con el dispositivo,
- asegúrese de que solo se conectan al dispositivo accesorios aprobados, consulte el apartado «Conexión de accesorios aprobados»,
- asegúrese de que no haya ningún hueco entre las dos mitades del dispositivo,
- asegúrese de que el dispositivo no esté dañado,
- asegúrese de que todas las etiquetas del dispositivo sean legibles,
- asegúrese de que solo se instale en el dispositivo la batería suministrada o una batería de repuesto aprobada,
- asegúrese de que la batería no esté dañada, consulte el apartado «Cambio de la batería»,
- asegúrese de que la batería esté bien atornillada.
» Si utiliza el dispositivo en un área afectada por peligro de explosión,
- no afloje los tornillos del dispositivo,
- no conecte ningún accesorio al dispositivo,
- no abra ninguna tapa de la interfaz,
- no cargue el dispositivo,
- no abra el dispositivo,
- no dañe el dispositivo.
» Apague el dispositivo inmediatamente y abandone el área afectada por peligro de explosión a la mayor brevedad si
- se producen fallos de funcionamiento en el dispositivo,
- ha dañado la carcasa del dispositivo,
- ha expuesto el dispositivo a cargas excesivas,
- el dispositivo ha sido almacenado en condiciones inadecuadas,
- las etiquetas del dispositivo ya no son legibles.
» No modifique el dispositivo estructuralmente.
» No exponga el dispositivo a altas temperaturas.
» No exponga el dispositivo a una fuerte radiación UV.
» No exponga el dispositivo a procesos con altas cargas eléctricas.
» No exponga el dispositivo a ácidos o bases agresivas.
» Proteja el dispositivo y el Adaptador de corriente de fuertes campos eléctricos magnéticos como, por ejemplo, los emitidos por las cocinas de inducción o los hornos microondas.
» Proteja el dispositivo de aceites, grasas y fluidos hidráulicos.
» Proteja el aparato de riesgos mecánicos elevados, de fuerte radiación UV y de los procesos de carga altamente eléctricos.
» Utilice únicamente accesorios aprobados por i.safe MOBILE GmbH.
» No abra el dispositivo ni realice ninguna reparación usted mismo.
» No utilice el dispositivo en lugares donde su uso esté prohibido.
» Apague el dispositivo en hospitales u otras instalaciones médicas.
» Mantenga siempre una distancia de seguridad de al menos 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos o audífono. El dispositivo puede afectar al funcionamiento de dispositivos médicos como marcapasos y audífonos.
» Cuando utilice el dispositivo mientras conduce un vehículo de motor, asegúrese de cumplir con las leyes nacionales aplicables.
» Cuando utilice auriculares o cascos, ajuste primero el control de volumen del dispositivo al 50 % del volumen máximo. Ajuste gradualmente el volumen.
» El dispositivo solo debe cargarse por medio del cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 u otro equipo de carga autorizado por i.safe MOBILE GmbH.
» Si utiliza una fuente de alimentación USB de otro fabricante, tenga en cuenta lo siguiente:
- La fuente de alimentación USB de terceros debe cumplir la normativa nacional aplicable y las normas de seguridad internacionales y regionales.
- La fuente de alimentación USB de terceros debe tener una salida mínima de 10 W a 15 W para garantizar las velocidades de carga especificadas. El dispositivo no es compatible con la carga rápida USB PD.
- Aunque utilice un adaptador de alimentación USB de terceros, cargue el dispositivo únicamente con el cable i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C suministrado.
» Cargue el dispositivo solo a temperaturas ambiente entre 0 °C y +45 °C (+32 °F y +113 °F).
» Cargue el dispositivo solo en espacios interiores secos.
» No cargue el dispositivo en entornos húmedos o polvorientos.
» No cargue el dispositivo cerca de sustancias inflamables.
» No toque la pantalla con objetos punzantes.
NORMAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIÓN
El uso de este dispositivo implica que el usuario respete las normas convencionales de seguridad y lea y comprenda la guía, las instrucciones de seguridad y el certificado. Al utilizar el dispositivo en atmósferas potencialmente explosivas, deben observarse también las siguientes normas de seguridad:
CUBIERTAS
» La interfaz USB debe estar cerrada en las áreas potencialmente explosivas.
ACCESORIOS
» Dentro de las zonas potencialmente explosivas, pueden utilizarse los siguientes accesorios cuando estén conectados a la interfaz ISM:
- el auricular IS-HS3A.1
- el auricular IS-HDHS2x.1
- el botón PTT IS-PTTB2A.1 junto con el auricular IS-HDHS1x.1
- el botón PTT IS-PTTB2A.1 sin el auricular IS-HDHS1x.1
- otros accesorios aprobados por i.safe MOBILE GmbH.
» Si el Botón PTT IS-PTTB2A.1 está conectado a la interfaz ISM del dispositivo junto con el auricular IS-HDHS1x.1, la conexión entre el IS-PTTB2A.1 y el auricular IS-HDHS1x.1 puede desconectarse y volverse a conectar en zonas potencialmente explosivas.
» Al utilizar el IS-PTTB2A.1 sin el auricular IS-HDHS1x.1, el extremo del cable no utilizado del IS-PTTB2A.1 puede quedar abierto en zonas con peligro de explosión.
» Al utilizar accesorios con cierres de velcro (por ejemplo, el auricular IS-HDHS1B.1), el cierre de velcro solo debe ajustarse fuera de las zonas potencialmente explosivas.
PROTECCIÓN IP
» Para garantizar la protección IP debe asegurarse de que todas las juntas del dispositivo estén dispuestas correctamente. No debe haber grandes espacios entre las dos mitades de la carcasa ni entre la batería y la carcasa.
CARGA
» El dispositivo solo debe cargarse fuera de las áreas potencialmente explosivas por medio del cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 u otro equipo de carga autorizado por i.safe MOBILE GmbH.
» El dispositivo solo debe cargarse a temperaturas ambiente entre 0 °C y +45 °C (+32 °F y +113 °F).
TARJETAS SIM
» Las tarjetas nano-SIM que cumplen con los parámetros de la entidad de seguridad intrínseca mencionados en el certificado, pueden utilizarse en la ranura correspondiente en la zona peligrosa.
INFLUENCIAS
» El dispositivo no debe exponerse a álcalis ni ácidos corrosivos.
» El dispositivo debe protegerse de los impactos con alta energía de choque, de la emisión excesiva de luz ultravioleta y de los procesos de alta carga electrostática.
CONDICIONES DE USO
» El rango de temperatura ambiente permitido es de -20 °C y +55 °C (-4 °F y +131 °F).
» El dispositivo solo puede utilizarse en zonas 1, 2, 21, 22, M1 o M2.
BATERÍA
La batería contiene materiales inflamables, por ejemplo, disolventes orgánicos. La manipulación incorrecta de la batería puede provocar un incendio, humo o una explosión. ¡Esto supone un riesgo de lesiones graves e incluso de muerte!
Debe tenerse en cuenta lo siguiente:
» Si el dispositivo se usa a diario, la batería debe sustituirse 2 años después del primer uso, pero a más tardar después de 500 ciclos de carga o cuando el tiempo de funcionamiento se haya reducido considerablemente.
» La batería no debe utilizarse si se aprecian anomalías perceptibles, como emisión de olores o calor, decoloración o deformidad.
» Una batería con fugas no debe utilizarse ni tocarse.
» La batería no debe utilizarse ni colocarse cerca de llamas desprotegidas, de un calefactor o a temperaturas elevadas (superiores a 80 °C (176 °F)).
» La batería no debe utilizarse en lugares donde se genere electricidad estática superior a 100 V.
» La batería no debe sumergirse en líquidos como agua, bebidas u otros fluidos.
» La batería no debe colocarse en o cerca de un microondas u otros aparatos de cocina.
» La batería no debe utilizarse en dispositivos para los que no esté prevista.
» No deben realizarse cortocircuitos en la batería.
» La batería no debe exponerse a impactos excesivos.
» No se debe perforar la batería con clavos ni golpearla con un martillo.
» La batería no debe desarmarse.
» La batería debe embalarse de forma segura en una caja o cartón para su transporte.
» La batería no debe cargarse cerca de sustancias inflamables.
» La batería solo debe cargarse con el equipo de carga aprobado por i.safe MOBILE GmbH.
» La batería solo debe cargarse a temperaturas ambiente entre 0 °C y +45 °C (+32 °F y +113 °F).
» La batería solo debe cargarse en zonas interiores secas.
» La batería no debe cargarse en ambientes polvorientos o húmedos.
» Si no se va a utilizar la batería durante un periodo de tiempo prolongado, esta debe extraerse del dispositivo. La batería debe cargarse entre el 50 % y el 70 % cada 3 a 6 meses para evitar una descarga profunda.
» La batería debe guardarse en un lugar fresco y seco para mantenerla funcional.
» La batería no debe guardarse junto con objetos metálicos.
» La batería no debe tirarse con la basura doméstica.
» La batería debe reciclarse de conformidad con las normas y reglamentos locales.
AVERÍAS Y DAÑOS
Si existe alguna razón que conduzca a sospechar de la seguridad del dispositivo, desista de su uso y aléjelo del área peligrosa sometida a riesgo de explosión inmediatamente. Tome las medidas necesarias para evitar que el dispositivo pueda volver a encenderse accidentalmente. La seguridad del dispositivo podría verse perjudicada si, por ejemplo:
» El dispositivo no funciona correctamente.
» Hay daños visibles en la carcasa del dispositivo.
» El dispositivo ha estado expuesto a cargas excesivas.
» El dispositivo ha sido almacenado en condiciones inadecuadas.
» Las marcas o etiquetas del dispositivo son ilegibles.
Recomendamos que cuando se produzcan fallos o ante la sospecha de presencia de fallos, el dispositivo sea enviado a i.safe MOBILE GmbH para su comprobación.
POTENCIA MÁXIMA DE SALIDA
Bandas de frecuencia Potencia máxima de salida
| 4G | 22.9 dBm |
| 5G | 24.09 dBm |
| BT | 9.25 dBm |
| BLE | 8.82 dBm |
| 2.4G | 16.98 dBm |
| 5G | 15.81 dBm |
| 5.8G | 12.69 dBm |
| NFC | -16.678 dBuA/m a 10 m |
INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓN SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE O TASA DE ABSORCIÓN ESPECÍFICA)
El límite SAR europeo es de 2,0 W/kg para el cuerpo a 5 mm. El límite SAR europeo es de 4,0 W/kg para las extremidades a 0 mm. El dispositivo se ha sometido a prueba con respecto a este límite SAR. El valor SAR más alto notificado según esta norma durante la certificación del producto para las extremidades es de 1,49 W/kg. El valor SAR más alto notificado según esta norma durante la certificación del producto para el cuerpo es de 0,7 W/kg. Este dispositivo se probó para operaciones típicas de uso corporal con la parte posterior del auricular a 5 mm del cuerpo. El dispositivo cumple las especificaciones de RF cuando se utiliza a 5 mm del cuerpo. Los clips para cinturón, fundas y accesorios similares utilizados no deben contener componentes metálicos en el conjunto. El uso de accesorios que no satisfagan estos requisitos puede incumplir los requisitos de exposición a RF, por lo que debe evitarse.
FUNCIÓN DE LLAMADA
Este producto no soporta VoLTE o Vo5G NR, WCDMA, GSM función relacionada.
AVISO WI-FI
Banda de frecuencia: 5150 - 5250 MHz:
» Uso en interiores: Sólo en el interior de edificios. No se permiten las instalaciones ni el uso en el interior de vehículos de carretera y vagones de tren.
» Uso limitado en exteriores: Si se utiliza en el exterior, el equipo no se fijará a una instalación fija ni a la carrocería exterior de vehículos de carretera, una infraestructura fija o una antena exterior fija. El uso por parte de sistemas aéreos no tripulados (UAS) está limitado a la banda de 5170 - 5250 MHz.
Banda de frecuencias: 5250 - 5350 MHz:
» Uso en interiores: Sólo en el interior de edificios. No están permitidas las instalaciones ni el uso en vehículos de carretera, trenes y aeronaves.
» No está permitido el uso en exteriores. El funcionamiento de las instalaciones WAS/RLAN en aeronaves de gran tamaño (excluidos los helicópteros multimotor) está permitido hasta el 31 de diciembre de 2028.
Banda de frecuencias: 5470 - 5725 MHz;
» No están permitidas las instalaciones y el uso en vehículos de carretera, trenes y aeronaves, ni el uso para sistemas de aeronaves no tripuladas (UAS).
» El funcionamiento de las instalaciones WAS/RLAN en aeronaves de gran tamaño (excluidos los helicópteros multimotor), excepto en la banda de frecuencias 5600 - 5650 MHz, está permitido hasta el 31 de diciembre de 2028.
ADVERTENCIA DE PRESIÓN SONORA
Al utilizar auriculares o audífonos
»Ajuste primero el control de volumen del dispositivo al 50 % del volumen máximo.
»Ajuste gradualmente el volumen.

USO PREVISTO
El IS440.M1 es un dispositivo de comunicación con Internet para el uso industrial en áreas con peligro de explosión clasificadas como 1/21, 2/22, M1 y M2, de acuerdo con las Directivas 2014/34/UE, 1999/92/EC y el sistema IECEx, entre otros.
Utilice el dispositivo solo como se describe en este Manual de operación. Cualquier otro uso se considera inadecuado y puede provocar la muerte, lesiones graves y daños en el dispositivo.
El fabricante i.safe MOBILE GmbH no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por un uso inadecuado. La garantía queda invalidada en caso de uso inadecuado.
USUARIO
Este dispositivo solo puede ser utilizado por usuarios cualificados en el uso de dispositivos Ex en áreas afectadas por peligro de explosión y que hayan leído y entendido este Manual de operación.
GARANTÍA
Puede encontrar las condiciones de la garantía en www.isafe-mobile.com/en/support/service
En caso de daños causados por virus informáticos descargados durante el uso de las funciones de Internet, la responsabilidad será del usuario. No existe el derecho de recurso contra i.safe MOBILE GmbH.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Pueden encontrar la declaración de conformidad UE en www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
DECLARACIÓN DE LA FCC/IC
Puede encontrar la declaración de la FCC/IC en www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
MARCAS DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIÓN
ATEX:
Ex1 M1 Ex ia I Ma
④ II 2G Ex ib IIC T4 Gb
II 2D Ex ib IIIC T135°C Db
Certificado de examen de tipo de EU:
EPS 24 ATEX 1 191 X
Distintivo CE: 2004
>IECEx:
Ex ia I Ma
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db
Certificado IECEx: IECExEPS 24.0066X
> Intervalo de temperatura:
-20 °C ≤ Ta ≤ +55 °C (EN/IEC 60079-0)
-10 °C ... +55 °C (EN/IEC 62368-1)
> Fabricado por:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Alemania
>ALCANCE DEL SUMINISTRO
El paquete del dispositivo contiene lo siguiente:
1 × IS440.M1
1 x Batería
1 x Instrucciones de seguridad
1 x Lámina protectora de pantalla
1 x Cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0
1 x Adaptador de corriente universal (fuente de alimentación y varios adaptadores específicos de cada país)
1 x Destornillador Torx
1 x Clip para cinturón
CELL BROADCAST
El dispositivo admite cell broadcast. Cell broadcast es un servicio celular para enviar mensajes a todos los destinatarios dentro de una célula.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO/FUNCIONES

text_image
1 10 2 3 9 14:40 Time, Max 21 8 4 Loafe MOBILE M1 O M2 7 6 5
text_image
11 12 13 17 16 15 14 Late Mobile1>CÁMARAFRONTAL
2) ALTAVOZ
3) INTERFAZ 8-PIN ISM: Conexión para accesorios aprobados. Consulte también el apartado «Conexión de accesorios aprobados».
4) PANTALLA TÁCTIL
5> TECLA FUNCIONAL M2: Función opcional: la función se puede asignar a través de la aplicación de botones (integrada en el sistema).
6) TECLA DE ENCENDIDO: Una pulsación larga enciende y apaga el dispositivo. Una pulsación corta enciende/apaga el modo de espera.
7) TECLA FUNCIONAL M1: Función opcional: la función se puede asignar a través de la aplicación de botones (integrada en el sistema).
8) CONTROL DEL VOLUMEN: Más alto/Más bajo.
9) TECLA LATERAL IZQUIERDA: Función opcional: la función se puede asignar a través de la aplicación de botones (integrada en el sistema).
10> BOTÓN GIRATORIO: Función opcional, por ejemplo, selección de canales - la función se puede asignar a través de Button App (sistema integrado).
11) MICRÓFONO
12) TECLA FUNCIONAL ROJA: Función opcional, por ejemplo, SOS - la función se puede asignar a través de Button App (sistema integrado).
13 >OJO: Ojo para sujetar la correa de mano
14) BATERÍA
15) INTERFAZ USB: Conexión para el cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 o para otros equipos aprobados por i.safe MOBILE GmbH. Consulte también los apartados «Carga» y «Conexión de accesorios aprobados».
16>CONTACTOS DE CARGA
17> CLIP PARA CINTURÓN
TECLAS DE FUNCIÓN
El dispositivo dispone de varias teclas de libre programación:
Tecla funcional M1
Tecla funcional M2
Tecla funcional roja
Tecla lateral izquierda
Botón giratorio
Puede asignar una función a las teclas de libre programación mediante la aplicación Button instalada en el dispositivo. Encontrará la aplicación Button en la opción de menú «Ajustes» (Settings).
>INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

PELIGRO
La instalación de una batería incorrecta en el dispositivo supone un riesgo de explosión que puede provocar la muerte o lesiones graves. Instale en el dispositivo solo la batería suministrada o una batería de repuesto homologada fuera de las áreas afectadas por peligro de explosión. La batería de repuesto homologada se puede encontrar en la página web www.isafe-mobile.com/en/products

»Coloque la batería en el compartimento de la batería tal y como se muestra. Asegúrese de que los contactos de color dorado de la batería y el dispositivo estén uno frente a otro.
» Apriete a mano los tornillos con el Destornillador Torx suministrado.
» Asegúrese de que la batería esté bien colocada.
> INSERTAR/EXTRAER LA TARJETA SIM
El dispositivo tiene una ranura para tarjetas nano-SIM y una eSIM adicional. La eSIM es una SIM digital integrada y no extraíble. Para más información, contacte con su proveedor.

PELIGRO
Un procedimiento incorrecto en áreas afectadas por peligro de explosión supone un riesgo de muerte o de lesiones graves. Abra el dispositivo solo fuera de áreas afectadas por peligro de explosión para insertar o extraer la tarjeta SIM.
AVISO
Un procedimiento incorrecto al insertar/extraer la tarjeta SIM puede dañar el dispositivo y la tarjeta SIM. Apague el dispositivo antes de insertar o extraer una tarjeta SIM. No cargue el dispositivo mientras inserta o extrae una tarjeta SIM.

» Afloje los tornillos de la batería con el Destornillador Torx suministrado.
» Retire la batería del compartimento correspondiente.
» Introduzca la tarjeta SIM en la ranura para tarjetas nano-SIM (1) con los contactos dorados hacia abajo.
» Vuelva a instalar la batería. Consulte el apartado «Instalación de la batería».
ACTIVAR LA ESIM
Puede activar la eSIM de distintos modos:
- A través del asistente de configuración durante la configuración inicial del dispositivo:
» Escanee el código QR de la eSIM que habrá recibido de su proveedor de servicios o introduzca manualmente el eID que habrá recibido de su proveedor de servicios. - A través del menú de ajustes del dispositivo:
»> Settings (Configuración) > Network & internet (Red e Internet) > SIMs > Download a SIM instead? (¿Descargar una SIM?) > Next (Siguiente) > escanear (o introducir manualmente) el código QR de eSIM que habrá recibido de su proveedor de servicios.
>CARGA

PELIGRO
Un procedimiento incorrecto en áreas afectadas por peligro de explosión supone un riesgo de muerte o de lesiones graves. Cargue el dispositivo solo fuera de las áreas afectadas por peligro de explosión. No cargue el dispositivo cerca de sustancias inflamables.
AVISO
Una carga incorrecta puede dañar el dispositivo. Tenga en cuenta lo siguiente cuando cargue el dispositivo:
» El dispositivo solo debe cargarse por medio del cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 u otro equipo de carga autorizado por i.safe MOBILE GmbH.
»Cargue el dispositivo solo a temperaturas ambiente entre 0 °C y +45 °C (+32 °F y +113 °F).
»Cargue el dispositivo solo en espacios interiores secos.
»No cargue el dispositivo en entornos húmedos o polvorientos.
El paquete de su dispositivo contiene una fuente de alimentación, varios adaptadores específicos para cada país y un Cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0.
Este dispositivo también puede alimentarse con fuentes de alimentación USB de otros fabricantes.

PRECAUCIÓN
La carga con fuentes de alimentación USB de otros fabricantes supone un riesgo de pérdida de propiedad o lesiones personales.
»La fuente de alimentación USB de terceros debe cumplir la normativa nacional aplicable y las normas de seguridad internacionales y regionales.
» La fuente de alimentación USB de terceros debe tener una salida mínima de 10 W a 15 W para garantizar las velocidades de carga especificadas. El dispositivo no es compatible con la carga rápida USB PD.
»Aunque utilice un adaptador de alimentación USB de terceros, cargue el dispositivo únicamente con el cable i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C suministrado.
» Conecte el adaptador adecuado para su país a la fuente de alimentación.
» Conecte el Cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 a la fuente de alimentación.
» Conecte el Cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 a la interfaz USB del dispositivo.
» Conecte la fuente de alimentación a la toma de corriente.
>ENCENDIDO Y APAGADO
» Mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado durante unos 3 segundos.
» Introduzca el PIN del dispositivo o de la tarjeta SIM cuando aparezca el diálogo de introducción del PIN del dispositivo o de la tarjeta SIM tras el encendido.
» Mantenga pulsada la tecla de encendido para entrar en el menú de apagado. Selecciona
USO DEL DISPOSITIVO

PRECAUCIÓN
Si utiliza auriculares o audífonos al volumen máximo, puede dañar sus oídos. Ajuste primero el control de volumen del dispositivo al 50 % del volumen máximo. Ajuste gradualmente el volumen.
» Utilice el dispositivo solo a temperaturas ambiente entre -20 °C y +55 °C (-4 °F y +131 °F).
» Cuando encienda el dispositivo por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Encontrará más información sobre el manejo del dispositivo en
www.isafe-mobile.com/en/support/service en la opción de menú «FAQ»
(Preguntas frecuentes).
CONEXIÓN DE ACCESORIOS APROBADOS

PELIGRO
El uso inadecuado puede provocar la muerte o lesiones graves.
»Conecte al dispositivo solo accesorios aprobados por i.safe MOBILE GmbH.
Los accesorios aprobados por i.safe MOBILE GmbH se pueden encontrar en www.isafe-mobile.com/en/products
Si necesita accesorios aprobados en áreas afectadas por peligro de explosión, tenga en cuenta lo siguiente antes de conectarlos:
»Conecte los accesorios aprobados a la interfaz 8-pin ISM del dispositivo solo fuera de las áreas afectadas por peligro de explosión.
» No abra en ningún caso la tapa de la interfaz 8-pin ISM en áreas afectadas por peligro de explosión.
»Utilice los accesorios aprobados en áreas afectadas por peligro de explosión solo en la interfaz 8-pin ISM del dispositivo. Están prohibidas las conexiones por cable a través de la interfaz USB.
»Conecte el enchufe del accesorio de forma segura a la interfaz 8-pin ISM del dispositivo.
»Retire los accesorios aprobados de la interfaz 8-pin ISM únicamente fuera de las zonas potencialmente explosivas.
»Cierre la interfaz 8-pin ISM con la tapa suministrada cuando no utilice accesorios.
INTERFAZ 8-PIN ISM

» Afloje el tornillo de la tapa de la interfaz 8-pin ISM con el destornillador incluido en el paquete de accesorios aprobados. Retire la cubierta tal como se muestra.

» Conecte el enchufe del accesorio homologado a la interfaz 8-pin ISM del dispositivo tal y como se muestra.
» Apriete a mano los tornillos.
» Asegúrese de que el enchufe esté bien colocado.
INTERFAZ USB

PELIGRO
El uso inadecuado puede provocar la muerte o lesiones graves. Utilice la interfaz USB solo fuera de las áreas afectadas por peligro de explosión. No abra en ningún caso la tapa de la interfaz USB en áreas afectadas por peligro de explosión.
La interfaz USB se utiliza para cargar y transferir datos.
» Conecte los accesorios aprobados u otros dispositivos a la interfaz USB utilizando únicamente el Cable USB-C i.safe PROTECTOR 2.0 o utilizando otro equipo aprobado por i.safe MOBILE GmbH.
> CAMBIO DE LA BATERÍA

PELIGRO
Una batería obsoleta puede sobrecalentarse, inflarse y provocar un incendio. ¡Esto supone un riesgo de lesiones graves e incluso de muerte! Si utilizas el aparato a diario, debes sustituir la batería 2 años después del primer uso, pero como muy tarde después de 500 ciclos de carga o cuando el tiempo de funcionamiento se haya reducido considerablemente. Si tiene más preguntas, póngase en contacto con el servicio de reparación de i.safe MOBILE GmbH en www.isafe-mobile.com/en/support/service

ADVERTENCIA
La sustitución de la batería por una batería incorrecta en el dispositivo supone riesgo de explosión que puede provocar la muerte o lesiones graves. Sustituya la batería solo por una batería de repuesto homologada fuera de las áreas afectadas por peligro de explosión. Encontrará una batería de repuesto homologada en la página web www.isafe-mobile.com/en/products

» Afloje los tornillos de la batería con el Destornillador Torx suministrado.
» Retire la batería del compartimento correspondiente como se indica.
»Coloque la batería de repuesto homologada en el compartimento de la batería tal y como se muestra. Asegúrese de que los contactos de color dorado de la batería y el dispositivo estén uno frente a otro.
» Apriete a mano los tornillos con el Destornillador Torx suministrado.
» Asegúrese de que la batería esté bien colocada.
>POSIBLES PROBLEMAS DEL DISPOSITIVO
Encontrará información sobre posibles problemas del dispositivo y cómo solucionarlos en www.isafe-mobile.com/en/support/service en la opción de menú «FAQ».
Si tiene más preguntas, póngase en contacto con el servicio de reparación de i.safe MOBILE GmbH en www.isafe-mobile.com/en/support/service
MANTENIMIENTO/REPARACIÓN
El dispositivo no contiene piezas que puedan ser reparadas o reemplazadas por el usuario.

ADVERTENCIA
Las reparaciones incorrectas suponen un riesgo de explosión o incendio que puede provocar la muerte o lesiones graves. No abra el dispositivo ni realice ninguna reparación usted mismo.
Póngase en contacto con el servicio de reparación de i.safe MOBILE GmbH en www.isafe-mobile.com/en/support/service si el dispositivo no funciona con normalidad, si hay que repararlo o si se necesita una pieza de recambio.
ENVÍO DE DEVOLUCIÓN
Póngase en contacto con el servicio de reparación de i.safe MOBILE GmbH en www.isafe-mobile.com/en/support/service
DISTRIBUIDORES
Puede encontrar el distribuidor especializado responsable de su país en www.isafe-mobile.com/en/contact
LIMPIEZA
AVISO
Una limpieza incorrecta puede dañar el dispositivo. Tenga en cuenta lo siguiente cuando limpie el dispositivo:
» Apague el dispositivo antes de limpiarlo.
» No cargue el dispositivo mientras lo limpia.
» No utilice agentes químicos para la limpieza.
» Limpie el dispositivo y el Adaptador de corriente con un paño suave y antiestático humedecido.
» Limpie regularmente la pantalla con un paño suave y antiestático.
ALMACENAMIENTO
AVISO
Un almacenamiento incorrecto puede dañar el dispositivo. Guarde el dispositivo en un sitio con una humedad del 10 % al 60 % a las siguientes temperaturas ambiente:
Hasta un mes: -20 °C a +45 °C (-4 °F a +113 °F)
Hasta 3 meses: -10 °C a +35 °C (+14 °F a +95 °F)
Más de 3 meses: -10 °C a +25 °C (+14 °F a +77 °F)
Si no va a utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado, tenga en cuenta lo siguiente:
» Apague el dispositivo.
» Para un almacenamiento prolongado sin uso, extraiga la batería del dispositivo.
» Cargue la batería aprox. entre el 50 % y el 70 % cada 3 a 6 meses para evitar descargas profundas.
» Guarde la batería en un lugar fresco y seco para mantenerla plenamente funcional.
RECICLAJE

AVISO
La eliminación incorrecta de productos electrónicos, baterías y material de embalaje pone en peligro el medio ambiente. Tenga en cuenta lo siguiente cuando deseche componentes:
» NO tire las baterías con la basura doméstica.
» Deseche siempre los productos electrónicos, las baterías y el material de embalaje en los puntos de recogida adecuados. De este modo ayudará a prevenir la eliminación incontrolada de residuos y a fomentar el reciclaje de los materiales.
Puede obtener más información de las empresas regionales de eliminación de residuos, de las autoridades estatales o del Centro de Servicio i.safe MOBILE GmbH responsable de su país o región en www.isafe-mobile.com/en/support/service
MARCAS COMERCIALES
i.safe MOBILE GmbH y el logo de i.safe MOBILE GmbH son marcas de i.safe MOBILE GmbH.
Todas las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
SUOMI

HUOLEHDI TURVALLISUUDESTASI JA LUE KÄYTTÖOHJE
PARTENAIRE DE DISTRIBUTION
Certificado de Exame de Tipo EC:
EPS 24 ATEX 1 191 X
Marcação CE: 2004
>IECEx:
Ex ia I Ma
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db
Certificado IECEx: IECExEPS 24.0066X
> Amplitude térmica:
-20 °C ≤ Ta ≤ +55 °C (EN/IEC 60079-0)
-10 °C ... +55 °C (EN/IEC 62368-1)
Fabricante:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Germany
ASPETOS GERAIS/FUNÇÕES DO DISPOSITIVO
text_image
1 10 2 3 9 8 14:40 NKE MAM 23 4 LoSafe MOBILE M1 O N2 7 6 5
text_image
11 12 13 17 16 14 15> UTILIZAR O DISPOSITIVO

CUIDADO
Certificado de exame UE de tipo:
EPS 24 ATEX 1 191 X
Designação CE: 2004
>IECEx:
Ex ia I Ma
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db
Certificado IECEx: IECExEPS 24.0066X
