Sogo SS-7645 - Máquina de café

SS-7645 - Máquina de café Sogo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-7645 Sogo em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Sogo SS-7645 - page 37
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Máquina de café expresso
Marca Sogo
Modelo SS-7645
Tensão 220-240 V
Potência 800 W
Frequência 50-60 Hz
Capacidade do reservatório 0,24 L (4 xícaras)
Pressão 3,5 bar
Material da chaleira Liga de alumínio fundido sob pressão
Filtro Malha de aço inoxidável
Acessórios incluídos Jarra de vidro resistente ao calor (0,4 L), colher medidora
Funções Espresso, cappuccino, café creme
Bocal de vapor Sim, para espumar o leite
Sistema de segurança Proteção contra superaquecimento e sobrepressão
Desligamento automático Após 25 minutos
Bandeja removível Sim, para limpeza fácil
Indicador luminoso Ligar/desligar e função vapor
Limpeza e manutenção Descalcificação recomendada a cada 2-3 meses
Manutenção Não submergir, limpar com esponja úmida
Número de xícaras 4 xícaras no máximo

Perguntas frequentes - SS-7645 Sogo

Como usar minha máquina de café Sogo SS-7645 pela primeira vez?
Antes do primeiro uso, remova a embalagem e limpe todos os componentes removíveis com água e sabão. Enxágue e seque. Monte a máquina, encha o reservatório com água sem café e execute o ciclo de infusão 2 a 3 vezes para enxaguar o interior. Deixe esfriar entre cada ciclo.
Como fazer um café expresso com a SS-7645?
Remova a tampa do reservatório, despeje água fria (máx. 240 ml, mín. 120 ml). Coloque a malha de aço no funil, adicione café moído grosso (uma colher por xícara) e pressione levemente. Insira o funil girando para a posição travada. Coloque a jarra na bandeja, ligue a máquina, gire o botão para a posição café. Aguarde cerca de 2 minutos até o café escorrer. Gire o botão para desligar quando a quantidade desejada for obtida.
Como espumar o leite para um cappuccino?
Prepare primeiro um expresso. Encha um recipiente alto e estreito com leite frio (de preferência integral). Gire o botão de vapor para a posição vapor (o indicador acende). Mergulhe o dispositivo de espumar a 2 cm no leite. Quando o vapor sair, mova o recipiente para cima e para baixo para emulsionar. Pare o vapor assim que a espuma for obtida. Despeje a espuma sobre o expresso.
Por que meu café tem gosto ácido?
Um gosto ácido pode ser devido a descalcificação insuficiente ou café em pó armazenado em local quente e úmido. Limpe a máquina várias vezes com água limpa conforme as instruções de primeiro uso e use café fresco conservado em local fresco e seco.
Como limpar a máquina após o uso?
Desligue a máquina da tomada e deixe esfriar. Limpe o exterior com um pano úmido. Remova o funil e a malha de aço, limpe-os com água e sabão e enxágue. Nunca submerja o corpo. Limpe o bocal de vapor com uma esponja úmida após cada uso.
Como descalcificar a máquina de café?
A cada 2-3 meses, misture água e descalcificante (proporção 4:1) ou use ácido cítrico (3g para 100ml de água). Encha o reservatório, coloque o funil sem café e inicie o ciclo. Deixe agir por 15 minutos, depois enxágue fazendo correr água limpa várias vezes.
O que fazer se a água vazar da jarra?
Verifique se a jarra está posicionada corretamente sob o fluxo. Certifique-se de que o nível de água está entre MIN e MAX. Se o problema persistir, verifique o estado da junta e limpe a bandeja de gotejamento. Se o vazamento continuar, entre em contato com o serviço de pós-venda.
A máquina não funciona, o que fazer?
Verifique se o plugue está bem conectado e se a tomada funciona. Se o indicador não acender, entre em contato com um centro de serviço autorizado. Nunca repare o aparelho você mesmo.
Como liberar a pressão antes de abrir o reservatório?
Após fazer café, gire o botão de vapor para a posição de liberação de vapor por alguns segundos para eliminar a pressão residual. Aguarde até o vapor parar, então você pode abrir a tampa do reservatório com segurança.
Quais precauções de segurança devo tomar?
Nunca deixe a máquina sem vigilância durante o funcionamento. Não toque em superfícies quentes (funil, bocal de vapor). Não submerja o corpo em água. Use apenas em superfície plana e estável. Mantenha fora do alcance de crianças. Sempre desconecte antes da limpeza.

Perguntas dos utilizadores sobre SS-7645 Sogo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-7645 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-7645 da marca Sogo.

MANUAL DE UTILIZADOR SS-7645 Sogo

  1. Aviso importante P 37

  2. Definições de símbolos P. 37

  3. Instruções de segurança para o usuário

  4. Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos P. 37 P. 37

II. Restrições de uso para evitar danos pessoais P. 39-40

III. Restrições de uso do produto devido a mau estado ou avaria P. 40-41

IV. Restrições de uso quando usado com crianças e idosos P. 41-42

V. AVISO IMPORTANTE P. 42-43

VI. Instruções a seguir ao usar o dispositivo P. 43-44

  1. Características do produto P. 45

  2. Especificações técnicas P. 45

  3. Descrição das peças P. 45

  4. Instruções de uso P. 45-47

  5. Limpeza e manutenção P. 47

  6. Resolução de problemas P. 48

  7. Declaração de conformidade P. 74

  8. Responsabilidade pelo descarte, detalhes do fabricante e serviço pós-venda P. 75

INDICE

  • Leia sempre cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.
  • Este manual pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
  • Guarde estas instruções para referência futura.

2. Definições de símbolos

1

Sogo SS-7645 - Definições de símbolos - 1

Sogo SS-7645 - Definições de símbolos - 2

3

Sogo SS-7645 - Definições de símbolos - 3

4

Sogo SS-7645 - Definições de símbolos - 4

GENERAL PRECAUTIONS

1- Informações importantes e indivicação para o uso benéfico.
2- Aviso de situação de perigo a pessoas e o produto.
3- Aviso perigo de incêndio.
4- Aviso superfície quente.
5- Cuidados ao usar equipamentos elétricos e eletrônicos.

3. Instruções de segurança para o usuário

1.

GENERAL PRECAUTIONS

Precauções gerais durante o uso de equipamentos elétricos

  • Não utilize o aparelho para qualquer outro fim que não o descrito neste manual.
  • Não utilize ou armazene o aparelho ao ar livre.
  • Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície plana e uniforme.
  • Este produto destina-se a ser utilizado em espaços interiores, não industrial, não

comercial e apenas para uso doméstico. Não utilize o aparelho no exterior ou para qualquer outro fim. A utilização indevida ou o manuseamento incorreto podem causar problemas no aparelho e causar lesões ao utilizador.

  • A unidade deve ser utilizada apenas para os fins previstos. Não é aceite qualquer responsabilidade por danos resultantes de utilização indevida ou manuseamento incorreto.
  • Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de identificação corresponde à tensão da rede antes de ligar o aparelho.
  • Remova sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado. Não deixe o aparelho sem vigilância quando ligado.
  • E necessária uma supervisão rigorosa quando qualquer aparelho está a ser utilizado por ou perto de crianças.
  • Antes de limpar ou armazenar o seu aparelho, desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação e deixe-o arrefecer.
  • O dispositivo não está completamente desligado da fonte de energia, mesmo depois de ter sido desligado. Para o desligar completamente, desligue-o da tomada elétrica.
  • Os aparelhos não se destinam a ser operados por meio de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
  • Este aparelho destina-se a ser utilizado em

aplicações domésticas e similares, tais como:

  • Areas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
  • Casas agrícolas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
  • Ambientes do tipo pensão;
  • Catering e aplicações similares não retalhistas.
  • Evite derramamento no conector.

II. Restrições de uso para evitar danos pessoais

  • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
  • Não coloque ou opere este aparelho perto de fontes de água.
  • Não coloquê ou utilize o aparelho e o seu cabo de alimentação em ou perto de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
  • Não déixe o cabo de alimentação pendurado sob arestas afiadas e mantenha-o afastado de objetos quentes e chamas abertas. Não enrole o cabo à volta do aparelho e não o dobre.
  • Não mergulhe a caixa, que contém os componentes elétricos e os elementos de aquecimento, em água, nem enxágue sob a torneira.
  • Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
  • A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou

ferimentos em pessoas.

  • Quando desejar remover a ficha da tomada elétrica, faça-o na própria ficha e não puxe pelo cabo ou pelo aparelho em si.
  • Para evitar choque elétrico, certifique-se de que suas mãos estejam secas antes de conectar ou desconectar.
  • Não use o aparelho com as mãos molhadas, em pisos úmidos ou quando o ambiente estiver úmido, há risco de choque elétrico.
  • Durante a utilização do aparelho, certifique-se de que o cabo elétrico não fica preso ou esmagado.
  • Não deixe que a unidade motora, cabo ou ficha se molhem para não correr o risco de apanhar um choque elétrico.
  • Tenha cuidado, ao manusear aparelhos elétricos, pois a superfície do elemento de aquecimento está sujeita a calor residual após a sua utilização. Qualquer utilização indevida pode causar danos potenciais ao utilizador e pode danificar o aparelho.
  • Não toque na superfície exterior do aparelho, pois pode ficar muito quente durante o funcionamento. Em vez disso, utilize as pegas ou luvas.

III. △️ Restrições de uso do produto devido a mau estado ou avaria

- Nunca submerja ou ligue o aparelho debaixo de água ou qualquer outro líquido. Em caso de queda do aparelho na água, desligue imediatamente da tomada e leve-o a um agente de serviço autorizado para reparação

antes de o reutilizar.

  • Não utilize o aparelho se ele no chão, se eles são visíveis sinais de danos ou um vazamento.
  • Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Caso o cabo esteja danificado, este deve ser substituído apenas pelo fabricante, por um agente de serviço ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar o perigo.
  • Em caso de mau funcionamento do aparelho, ou se este tiver sido danificado de qualquer forma, devolva o aparelho à assistência técnica autorizada mais próxima para ser examinado, reparado ou ajustado.
  • Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto você mesmo. As reparações só devem ser efetuadas por técnicos qualificados.

IV. Restrições de uso quando usado com crianças e idosos

  • As crianças devem ser supervis ionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
  • Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance das crianças.
  • As crianças não dévem brincar com o aparelho.

  • Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, se lhes tiverem sido dadas supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos.

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

V. ⚠️ AVISO IMPORTANTE

  • Para evitar uma sobrecarga do circuito ao utilizar este produto, não utilize outro produto de alta potência no mesmo circuito elétrico.
  • Um cabo de alimentação curto é fornecido com este produto. Um cabo de extensão não é recomendado para utilização com este produto, caso seja necessário:
  • A classificação elétrica marcada do cabo deve ser pelo menos tão grande como a do produto.
  • Disponha a extensão de modo a que não

fique pendurada onde possa ser tropeçada ou puxada involuntariamente.

VI. Instruções a seguir ao usar a Fritadeira de ar

  • O aparelho foi incorporado com um plugue aterrado. Certifique-se de que a tomada de parede de sua casa esteja bem aterrada.
  • Tenha cuidado para não se queimar com o vapor.
  • Não toque nas superfícies quentes do aparelho (como o tubo de vapor e o filtro de infusão, durante o uso). Use a alça ou botões.
  • Não deixe a cafeteira funcionar sem água.
  • Não retire o funil de metal quando o aparelho estiver a preparar café ou quando o vapor e a água quente escaparem do funil de metal e certifique-se de que libera a pressão no reservatório de água antes de remover o funil de metal.
  • Alivie a pressão através do tubo de vapor antes de remover a tampa do tanque ou funil de metal.
    O aparelho não pode ser utilizado para cortar substâncias duras e secas, caso contrário, as lâminas podem ficar cegas.
    • AVISO: A abertura de enchimento não deve ser aberta durante o uso.
    • AVISO: Lesões potenciais por uso indevido.
    • AVISO: alto risco de queimaduras! Não toque nas partes quentes da cafeteira.

  • A cafeteira não deve ser colocada em um armário fechado.

  • Não toque ou mova a cafeteira enquanto ela estiver em uso.
  • Nunca use a cafeteira em ambiente de alta temperatura, alto campo magnético e umidade, não coloque a cafeteira sobre ou superfície quente ou ao lado de fogo ou outro aparelho elétrico, como na parte superior da geladeira, evite ser danificado.
  • Quando o aparelho apresentar problemas, nunca opere o aparelho, não coloque o objeto estranho na cafeteira.
  • Nunca use o detergente ou água quente para limpar o componente de infusão, para evitar que o componente em funcionamento seja falta de óleo lubrificante e o componente ficará distorcido conforme a alta temperatura.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Por favor, consulte a seção de limpeza e manutenção para obter detalhes sobre como limpar superfícies que entram em contato com alimentos.

4. Características do produto

Para fazer café expresso, cappuccino ou Café latte com a ajuda de café moído

Bocal de vapor para aquecer/espumar o leite, cappuccinos, etc

Para fazer 4 chávenas de café expresso de cada vez

Caldeira de liga de alumínio fundido sob pressão 0,24 L

Sistema de pressão de vapor de 3,5 bar para fazer café forte e agradável

Função de paragem manual do fluxo

Com aquecedor térmico incorporado para medir a temperatura do café

Sistema de segurança de sobreaquecimento e sobrepressão para segurança de dispositivos e utilizadores

Luz indicadora para ligado/desligado e para indicar a função de espuma e café

Acessórios: Frasco de vidro resistente ao calor de 0,4L para café e colher medidora de café

5. Especificações técnicas

Voltagem PoderFrequência Capacidade
220-240V 800W 50 – 60Hz 0.24L / 4 Xícaras

6. Descrição das peças

Rede de aço inoxidável Funil Barra de pressão Tampa do jarro Pega Jarro Bandeja de recolha Tampa do repositório de água Botão ligar/desligar Luz indicadora Vaporizador Dispositivo de formação de espuma

7. Instruções de uso

A. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

  1. Retire todos os elementos de embalamento da máquina de café e verifique os acessórios de acordo com a lista.
  2. Limpe todos os componentes removíveis, seguindo as instruções dadas na secção "LIMPEZA E MANUTENÇÃO". Em seguida, monte-os.
  3. Certifique-se de colocar a rede de aço inoxidável na sua posição. Coloque a jarra na bandeja de recolha removível.
  4. Utilize a máquina de café seguindo as instruções dadas nas secções "B" e "C" (com água, sem café em pó na rede de aço) e repita o processo 2 a 3 vezes.

B. TIRAR UM CAFÉ EXPRESSO

  1. Retire a tampa do repositório rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Encha o depósito com água apropriada com a jarra. A capacidade do repositório é de 240, certifique-se de que não excede a quantidade máxima de água.

Nota:

1) A jarra de vidro tem a marcação com copos, a capacidade máxima do repositório é igual a 4 copos ou 240 ml de água e a capacidade mínima do repositório é igual a 2 copos ou 120 ml de água.

2) Antes de encher o repositório de água, certifique-se de que o cabo elétrico está desligado da tomada e que o botão de vapor está na posição .OFF
2. Depois de encher o repositório com água, volte a colocar a tampa do repositório na sua posição, rodando a tampa do repositório no sentido dos ponteiros do relógio, até que a mesma se bloqueie na sua posição.
3. Coloque a rede de aço no funil, adicione o café em pó na rede de aço com a ajuda de uma colher de medida, com a ajuda de uma colher de pó de café pode fazer cerca de uma chávena de café de alta qualidade, pressione o café em pó com a ajuda de uma calcadeira.

Nota:

1) Encha a rede de aço com a quantidade desejada de café em pó para fazer as chávenas de café desejadas, a rede de aço também foi marcada com a quantidade de chávenas, ex. 2 e 4 chávenas.
2) Não utilize café em pó fino, utilize por favor café em pó grosso
4. Certifique-se de que os tubos do funil estão alinhados com os entalhes da máquina de café, depois insira o funil da posição "☐", e fixe-o na máquina de café movendo-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio em direção à posição "☐" até ficar firmemente bloqueado (ver fig. 1).

Sogo SS-7645 - Nota: - 1
Fig. 1

OFF

  1. Coloque a jarra na bandeja de recolha.

  2. Ligue o cabo elétrico à tomada de parede.

Rode o botão ligar/desligar até à posição , e a luz indicadora acende, aguarde cerca de 2 minutos e o café irá sair.

  1. Depois de ter obtido a quantidade de café desejada, rodar o botão ligar/desligar para a posição OFF, a luz indicadora apaga-se e o café deixa de fluir, o seu café está pronto agora. Depois retire a jarra e rode o botão ligar/desligar para a posição para libertar o vapor residual do repositório.
    AVISO: não deixe a máquina de café sem supervisão durante a preparação do café

  2. Antes de remover a rede de aço ou abrir a tampa do repositório, certifique-se de que a pressão do repositório é libertada. Para libertar a pressão, rode o botão de vapor para a posição e a pressão do repositório será removida através do dispositivo de formação de espuma. Uma vez libertada a pressão, aguarde que a rede de aço arrefeça, depois pode removê-la ou abrir a tampa do repositório.

  3. Uma vez terminada a preparação do café, pode retirar o funil rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio e despejar os resíduos de café da rede de aço, pressionando a barra de pressão. Deixe a rede de aço e o funil arrefecerem completamente lave-os sob água corrente. (Após a montagem da rede de aço novamente, a barra de pressão precisa de se mover para a sua posição original)

C. ESPUMA DE LEITE/ FAZER CAPPUCCINO

Com a ajuda do vaporizador e do dispositivo de formação de espuma pode preparar espuma de leite ou uma boa chávena de cappuccino, completando a espuma de leite sobre o café expresso.

Método:

  1. Prepare uma boa chávena de café expresso seguindo os passos de fazer café expresso "B".
  2. Encha um jarro com a quantidade de leite desejada para cada cappuccino a ser preparado, é recomendado utilizar leite gordo frio.
    Nota: ao escolher o tamanho do jarro ou da chávena certifique-se de que o seu diâmetro não deve ser inferior a 70±5mm. Também tenha em conta que o leite aumenta de volume, por isso o jarro ou a chávena deve ser suficientemente altos, para que não verter.
  3. Rode o botão de vapor para a posição ●eia luz indicadora acender-se-á.
  4. Insira cerca de dois centímetros o dispositivo de formação de espuma no leite, após cerca de 2 minutos, o vapor sairá do dispositivo. Prepare a espuma de leite movendo de cima para baixo o jarro ou a chávena.
    Nota: certifique-se de não encher demasiada água (deve ser ≤200ml) para manter o equilíbrio entre o vapor e a quantidade de água. Se a quantidade de água for maior no repositório de água, a quantidade de vapor será pequena e o conteúdo de água na espuma de leite será demasiado elevado.
  5. Quando tiver a quantidade desejada de espuma de leite, rode o botão de ligar/desligar para a posição e este para de espumar. Espere alguns segundos e depois retire o jarro. Uma vez retirado o jarro, rode o botão de vapor para a posição para libertar a pressão de vapor

residual do repositório.

Nota:

1) Limpe o vaporizador e o dispositivo de formação de espuma com a ajuda de uma esponja húmida, imediatamente após a paragem da produção de vapor e certifique-se de que não se magoa, enquanto o limpa.
2) Não abra a tampa do repositório de água, até retirar o vapor de água e libertar a pressão.
6. Verta a espuma de leite no café expresso preparado, e o seu cappuccino estará pronto. Adicione açúcar ao seu gosto e se desejar, coloque por cima da espuma de leite, chocolate em pó. Nota: é recomendado não utilizar a máquina de café imediatamente após a preparação do café, deixe-a arrefecer antes de voltar a tirar outro café. Evitando assim qualquer cheiro a queimado no seu café expresso.
7. Depois de rodar o botão para a posição de café ou de vapor, a unidade desliga-se automaticamente após 25 minutos.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  1. Retire a ficha da tomada de parede e deixe a máquina de café arrefecer completamente antes de a limpar.
  2. Limpe a estrutura exterior da máquina de café com a ajuda de uma esponja à prova de humidade ou qualquer pano húmido.

Nota: não limpe com álcool ou outro produto de limpeza abrasivo. Nunca coloque a estrutura em água para limpar.

  1. Para limpar o funil e a rede de aço, rode o funil no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, retire os resíduos de café e pode limpá-lo com detergente e finalmente enxaguá-lo com água limpa.
  2. Limpe todos os acessórios removíveis com a ajuda de detergente normal e lave-os com água e deixe-os secar.

LIMPEZA DE DEPÓSITOS MINERAIS

  1. Para garantir que a máquina de café funciona eficientemente, as tubagens internas precisam de ser limpas regularmente. Assim, para fazer uma utilização eficaz da sua máquina de café e para limpar os restos de minerais, deve limpá-la a cada 2-3 meses com a ajuda de água e um descalcificante, seguindo os passos mencionados abaixo.
  2. Encha o reservatório com água e descalcificador até ao nível MAX (a proporção de água e descalcificador deve ser 4:1, para mais detalhes pode seguir as instruções do descalcificador que irá comprar. Se possível, tente fazer um "descalcificador caseiro" com a ajuda de ácido cítrico (que pode obter facilmente em qualquer farmácia ou drogaria). Para preparar o descalcificador caseiro, utilize água e ácido cítrico na proporção de 100 partes de água e 3 partes de ácido cítrico.
  3. Seguindo as instruções da máquina de café expresso, coloque o funil (sem qualquer café em pó) e o jarro de café no seu lugar. Encha o depósito de água com o líquido preparado e ligue ficha à tomada de parede.
  4. Rode o botão de vapor para a posição ⚙, a luz indicadora será ligada e encha o jarro de vidro até à posição de 2 copos com o líquido do reservatório. Depois rode o botão de vapor para a posição aguarde durante 5s.
  5. Rode o botão de vapor para a posição eixe o vapor sair durante 2min, depois rode o botão de vapor para a posição para parar a unidade imediatamente. Deixe que o descalcificador seja depositado na unidade e aguarde 15 minutos para a próxima etapa de limpeza.
  6. Reinicie a unidade e repita os passos 4-5 novamente e certifique-se de repetir este processo pelo menos 3 vezes.
  7. Em seguida, rode o botão de vapor para a posição para preparar café, até que todo o descalcificador seja enxaguado para fora do reservatório de água.
  8. Uma vez terminado o processo de limpeza com um descalcificador, repita o mesmo processo com água limpa até acabar. Enquanto estiver a sair água limpa não é necessário esperar 15 minutos.
  9. Repita a etapa 8 pelo menos 3 vezes para se certificar de que a tubagem interna está limpa e uma vez limpa a tubagem interna, a máquina de café está pronta para preparar café.

  10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problemas Causas Soluções
Fuga de água a partir do jarro ou fuga de água a partir da tampa do jarroO jarro não está devidamente posicionado.Alinhe a linha central da jarra com a ban-deja de recolha.
O nível de água no reservatório excede o nível MAX.O nível da água no reservatório deve estar dentro dos limites MIN e MAX.
Alinhe a linha central da jarra com a bandeja de recolha.El descalcificador no es del tipo recomendado. Puede corroer las partes metálicas del depósito.Use el descalcificador recomendado por el fabricante.
Fuga de água a partir do fundo da máquina de café.Há excesso de água na ban-deja de recolha.Despeje a água e limpe a bandeja de recolha.
A máquina de café está avariada.Contacte o serviço autorizado para reparação.
Fuga de água do lado exterior do filtro.Existe algum pó de café na borda do filtro.Elimine o excesso de pó de café.
Café expresso com sabor ácido (vinagre)As tubagens internas não foram devidamente limpas com água limpa.Limpe a máquina de café de acordo com as instruções dadas em "Antes da primeira utilização" várias vezes.
O café em pó é armazenado num local quente e húmido durante um longo período.Utilize café em pó acabado de moer, ou guarde o café em pó não utilizado num local fresco e seco. Depois de abrir uma embalagem de café em pó, volte a fechá-la bem e guarde-a no frigorífico para manter a sua frescura.
A máquina de café não funcionaA tomada não está devidamente ligada à corrente elétrica.Ligue corretamente o cabo elétrico a uma tomada de parede, se o aparelho ainda não funcionar, contacte o serviço de assistência autorizado para reparação.
O vapor não conse-gue fazer espumaO indicador de vapor pronto (indicador verde) não está iluminado.Só depois de o indicador de vapor pronto (indicador verde) estar iluminado, o vapor pode ser utilizado para espumar.
O recipiente é demasiado grande ou a forma não é apropriada.Utilize um copo alto e estreito.
Utilizou leite magro Utilize leite gordo ou meio-gordo

Não repare o aparelho por si próprio, se não encontrar a causa da avaria, contacte o centro de serviço autorizado para reparação.

1. i WICHTIG

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/CE.

A directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE.

A directiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos.

A directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepção ecológica aplicáveis aos produto relacionados com a energia.

Sogo SS-7645 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

Sogo SS-7645 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 2

Sogo SS-7645 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 3

Sogo SS-7645 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 4

Sogo SS-7645 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 5

Sogo SS-7645 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 6

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.

Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha Produto fabricado na P.R.C. Serviço pós-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-7645 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 7

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Sogo

Modelo : SS-7645

Categoria : Máquina de café