IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - Brinquedos

PAR-MINI-STR - Brinquedos IBIZA SOUND - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PAR-MINI-STR IBIZA SOUND em formato PDF.

📄 42 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PAR-MINI-STR IBIZA SOUND

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Brinquedos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PAR-MINI-STR - IBIZA SOUND e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PAR-MINI-STR da marca IBIZA SOUND.

MANUAL DE UTILIZADOR PAR-MINI-STR IBIZA SOUND

PT - Manual de Instruções - p. 38

EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS

O triângulo contendo um símbolo de raio é utilizado para indicar sempre que a sua saúde está em risco (devido a eletrocussão, por exemplo).

Um ponto de exclamação num triângulo indica riscos particulares no manuseamento ou operação do aparelho.

CE O aparelho está em conformidade com as normas CE

Apenas para uso interior

□Classe de proteção II. Não requer ligação à terra

Manter a distância mínima entre o aparelho e outros objetos

Não olhar fixamente para o feixe de luz

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS - 1

ATENÇÃO NÃO ABRA A CAIXA PERIGO DE ELETROCUSSÃO

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ATENÇÃO NÃO ABRA A CAIXA PERIGO DE ELETROCUSSÃO - 1

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES E AVISOS DE PERIGO

  • Leia atentamente estas instruções, que incluem informações importantes sobre a instalação, utilização e manutenção deste produto.
  • Por favor mantenha este Guia do Utilizador para referência futura. Se vender a unidade a outro utilizador, certifique-se de que ele também recebe este manual de instruções.
  • Certifique-se sempre de que está a ligar à tensão adequada, e de que a tensão da linha a que está a ligar não é superior à indicada no decalque ou no painel traseiro do aparelho.
  • Este produto destina-se apenas a utilização em interiores!
  • Para evitar o risco de incêndio ou choque, não exponha o aparelho à chuva ou humidade. Certifique-se de que não há materiais inflamáveis perto da unidade durante o funcionamento.
  • A unidade deve ser instalada num local com ventilação adequada, a pelo menos 50cm das superfícies adjacentes. Certificar-se de que nenhuma ranhura de ventilação esteja bloqueada.
  • Desligar sempre da fonte de energia antes da manutenção.
  • Fixar o dispositivo de fixação utilizando uma corrente de segurança. Nunca transportar a fixação apenas pela sua cabeça. Utilize as suas pegas de transporte.
  • A temperatura ambiente máxima (Ta) é de 40°C. Não operar o dispositivo de fixação a temperaturas superiores a esta.
  • No caso de um grave problema de funcionamento, parar imediatamente de utilizar o aparelho. Nunca tente reparar a unidade por si próprio. As reparações efetuadas por pessoas não qualificadas podem levar a danos ou avarias. Por favor contacte o centro de assistência técnica autorizado mais próximo. Utilizar sempre o mesmo tipo de peças sobressalentes.
  • Não ligue o aparelho a um interruptor com regulação de fluxo luminoso.
  • Assegure-se de que o cabo de alimentação nunca é frisado ou danificado.
  • Nunca desligar o cabo de alimentação puxando o cabo.
  • Evitar a exposição direta dos olhos à fonte de luz enquanto esta estiver ligada.
  • As lâmpadas não são substituíveis. Se forem danificadas, toda a unidade deve ser descartada.
  • O produto é apenas para fins decorativos e não é adequado como iluminação de uma sala doméstica.
  • DISPOSITIVO DE DESCONEXÃO: Quando a ficha PRINCIPAL ou um acoplador de aparelho for utilizado como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operacional.

INSTALAÇÃO

A unidade deve ser montada através dos seus furos para parafusos no suporte. Assegurar-se sempre de que a unidade está firmemente fixada para evitar vibrações e escorregamentos durante o funcionamento. Certi-

fique-se sempre de que a estrutura a que está a fixar a unidade é segura e capaz de suportar um peso de 10 vezes o peso da unidade.

FIXAÇÃO

Será necessária uma ligação de dados em série para executar shows de luz de um ou mais dispositivos usando um controlador DMX-512 ou para executar shows sincronizados em dois ou mais dispositivos definidos para um modo de operação mestre/escravo. O número combinado de canais exigidos por todas as luminárias numa ligação de dados em série determina o número de luminárias que a ligação de dados pode suportar.

Importante: As fixações numa ligação de dados em série devem ser encadeadas numa única linha.

CONECTORES DE CABO

Os cabos devem ter um conector XLR macho numa extremidade e um conector XLR fêmea na outra extremidade.

CONFIGURAÇÃO DO CONECTOR DMX

A terminção reduz os erros de sinal. Para evitar problemas de transmissão de sinal e interferências, é sempre aconselhável ligar um terminador de sinal DMX.

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - CONFIGURAÇÃO DO CONECTOR DMX - 1

text_image INPUT COMMON DMX+ DMX- OUTPUT

Não permitir o contacto entre o chassi comum e a massa do aparelho. A ligação à terra do comum pode causar um loop de terra, e a sua fixação pode ter um desempenho errático. Testar cabos com um ohmímetro para verificar a polaridade correta e assegurar-se de que os pinos não estão ligados à terra ou em curto-circuito ao escudo ou uns aos outros.

ESTABELECIMENTO DE UMA LIGAÇÃO DE DADOS EM SÉRIE DMX

  1. Ligar o conector (macho) de 3 pinos do lado do cabo DMX à saída (fêmea) do conector de 3 pinos do controlador.
  2. Ligar a extremidade do cabo proveniente do controlador que terá um conector (fêmea) de 3 pinos ao conector de entrada do próximo acessório constituído por um conector (macho) de 3 pinos.
  3. Em seguida, proceder à ligação a partir da saída como acima indicado à entrada da fixação seguinte e assim por diante.

LIGAÇÃO DA FIXAÇÃO PRINCIPAL/ESCRAVO

  1. Ligar o conector (macho) de 3 pinos do cabo DMX à saída (fêmea) do conector de 3 pinos da primeira fixação.
  2. Ligar a extremidade do cabo proveniente da primeira fixação que terá um conector (fêmea) de 3 pinos ao conector de entrada da próxima fixação que consiste num conector (macho) de 3 pinos. Em seguida, proceder à ligação a partir da saída, tal como indicado acima, à entrada da seguinte fixação e assim por diante
  3. Muitas vezes, a configuração para a operação Master-Slave e Stand-alone requer que a primeira fixação na cadeia seja inicializada para este fim através de configurações no painel de controlo ou DIP-switches. Em segundo lugar, as fixações que se seguem podem também requerer um ajuste escravo. Consulte a secção "Instruções de Operação" deste manual para obter instruções completas para este tipo de configuração e configuração.

COMO CONTROLAR A UNIDADE

O painel de controlo de acesso funciona utilizando os quatro botões do painel localizados directamente por baixo do visor LCD..

Botão Função

MENU prima a tecla MENU para entrar nos submenus. Prima MENU novamente para deixar o sub-menu.Se nenhuma tecla for premida durante 30 segundos, a unidade voltará automaticamente para a visualização do MENU
UPPara cima prima a tecla UP para aumentar os valores apresentados. Manter premida para aumentar os valores rapidamente
DOWNPremir a tecla DOWN para diminuir os valores apresentados. Manter premida para diminuir rapidamente os valores
ENTER ENTER em estado normal, este botão não tem função. No modo de edição, premir ENTER para entrar no sub-menu

Todas as funções e operações podem ser controladas manualmente no visor sem controlador DMX.

Entrar no menu premindo o botão MENU e seleccionar o item do menu através das teclas para cima e para baixo. Premir o botão ENTER para confirmar a sua escolha. Aumentar ou diminuir o valor através das teclas UP/DOWN. Premir a tecla ENTER para confirmar e sair do menu.

LCD DISPLAY

MODO MENU FUNÇÃO

A001~A511 A001~A511 DMX Mode / Jump Strobe
Au**Au 1~Au15 Cor Fixa, 1~15 significa mistura de 4 cores ver detalhes abaixo
FF**FF 1~FF99 Mudança de velocidade de Strobe,Valor +, Velocidade de mudança de cor +
CC** CC 1~CC99 Mudança Gradual, Valor +, Velocidade de mudança de cor +
EE** EE 1~EE99 Mudança de pulso, Valor +, Velocidade de mudança de cor +
F*** F001~F009 Não estroboscópico
F010~F255Valor +, Velocidade estroboscópica +
AuToAuToAuto, Replay FF**, CC**, EE**, F****
SoudSoudModo Som
VOL1~VOL9Prima ENTER "VOL "STROBE, "1~9" significa Sensibilidade Sonora, Valor +, Sensibilidade

AU \*\* TABELA DE MUDANÇA DE COR

Cor123456789101112131415
RONONONONONONONON
GONONONONONONONON
BONONONONONONONON
WONONONONONONONON

Marcado com "ON" significa que a cor está ON, os espaços em branco significam "OFF".

DEFINIR O CÓDIGO DE ENDEREÇO DMX:

  1. Entrar no menu premindo o botão MENU. Seleccionar d001 através das teclas para cima e para baixo e premir ENTER. Modificar o valor através das teclas para cima e para baixo. Premir ENTER para guardar e sair, ou premir o botão MENU para sair sem guardar.
  2. Entrar no menu premindo o botão MENU, selecionar entre uma variedade de códigos de operação através das teclas UP/DOWN. Prima ENTER para guardar e executar, ou MENU para sair do menu e regressar aos modos de operação.

CANAIS DMX

CHVALORFUNÇÃO
10~255 Master dimmer
20~255 R dimmer
30~255 G dimmer
40~255 B dimmer
50~255 W dimmer
0~255 Selecção da função estroboscópica
60~99 Par & Luz estroboscópica piscam ao mesmo tempo
100~199Flash Par Light
200~255Luz estroboscópica flash
70~9Sem estroboscópio
10~255Valor +, Velocidade estroboscópica -

8

0\~50 Modo Manual, Disponível a partir de CH1-CH7

51\~100 Mudança de salto, O mesmo que o modo 'FF**', CH6 ajustar velocidade

101\~150 Mudança gradual, O mesmo que o modo 'CC**', CH6 ajustar velocidade

151\~200 Mudança de pulso, O mesmo que o modo 'EE**', CH6 ajustar velocidade

  1. ON/OFF
  2. Modo automático
  3. Modos controlados por música
  4. Modo estroboscópico
  5. Seleção de um dos programas incorporados
  6. Definição da sensibilidade e velocidade do modo controlado por música
  7. Ajuste da sensibilidade e velocidade do modo estroboscópico

IR CONTROLADOR REMOTO

Por favor, operar o controlo remoto a uma distância de 6m e 30° entre o controlo remoto e o aparelho. Apontar o telecomando para o sensor. Remover todos os obstáculos entre o comando à distância e o sensor.

O telecomando pode não funcionar corretamente se o sensor for exposto a um sol forte.

Se o comando à distância não funcionar corretamente, verificar as pilhas.

INSTALAÇÃO DAS PILHAS NO COMANDO À DISTÂNCIA

  • Colocar a face remota sobre uma superfície plana.
  • Empurrar a tampa do compartimento para a direção da seta.
  • Deslizar o compartimento da bateria para abrir.
  • Remover a bateria antiga e instalar a nova (CR2032) com o símbolo de mais (+) virado para cima.
  • Deslizar suavemente o compartimento da bateria fechado. Fecha-se automaticamente.

RECOMENDAÇÕES PARA BATERIAS

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - RECOMENDAÇÕES PARA BATERIAS - 1

Este símbolo indica que as pilhas usadas não devem ser eliminadas com o lixo doméstico, mas depositadas corretamente, de acordo com os regulamentos locais.

As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, tal como sol, fogo ou similares.

Quando as baterias internas não devem ser utilizadas, removê-las para evitar danos causados por fugas ou corrosão das baterias.

ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for colocada incorretamente. Substituir apenas pelo mesmo tipo ou equivalente.

ATENÇÃO: Não engolir a bateria. Perigo de queimaduras químicas. Manter as pilhas novas e velhas fora do alcance das crianças.

Se o compartimento da bateria não fechar corretamente, parar de utilizar o produto e mantê-lo fora do alcance das crianças.

Se tiver dúvidas se as pilhas foram engolidas ou introduzidas em qualquer outra parte do corpo, contacte imediatamente um médico.

LIMPEZA DA LUMINÁRIA

A limpeza das lentes óticas internas e externas e/ou espelhos deve ser efetuada periodicamente para otimizar a produção de luz. A frequência de limpeza depende do ambiente em que a ótica da unidade opera: o ambiente húmido, fumado ou particularmente sujo pode causar uma maior acumulação de sujidade na ótica da unidade.

Limpar com um pano macio utilizando líquido normal de limpeza de vidro. Secar sempre cuidadosamente as peças. Limpar a ótica externa pelo menos de 20 em 20 dias. Limpar a ótica interna pelo menos a cada 30/60 dias.

ESPECIFICAÇÕES:

Tensão de entrada: 100-240V\~50/60Hz

Consumo 15W

Canais 8

LED: 3 x 4W RGBW LED 4 em 1; 18x 0.5W branco SMD 5730 LED

Função: ......DMX512, Auto-run, Som activo, controlo remoto

Dimensões 125 x 125 x 125mm

Peso 600g

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 1

Os produtos elétricos não devem ser colocados no lixo doméstico. Por favor, traga-os para um centro de reciclagem. Pergunte às suas autoridades locais ou ao seu revendedor sobre a forma de proceder.

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 2

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 3

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 4

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 5

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 6

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 7

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 8
PRO LIGHT

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 9
5

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 10
SPEED/SEN

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 11
6

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 12
SPEED/STROBE

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 13
7

IBIZA SOUND PAR-MINI-STR - ESPECIFICAÇÕES: - 14

Baixe o manual em português em nosso site

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : IBIZA SOUND

Modelo : PAR-MINI-STR

Categoria : Brinquedos