SB 18 L Quick - Furadeira METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SB 18 L Quick METABO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SB 18 L Quick METABO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SB 18 L Quick - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SB 18 L Quick da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR SB 18 L Quick METABO
pt Manual de instruções original 32
sv Originalbruksanvisning 36
Manual de instruções original
1. Declaração de conformidade
Declaramos, sob nossa responsabilidade: estes berbequins-aparafusadoras e berbequins-aparafusadoras de percussão sem fio, identificados por tipo e número de série *1), estão em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Diretivas *2) e Normas *3). Documentações técnicas com *4) - Fig. L.
2. Utilização correta
Os berbequins-aparafusadoras e berbequins-aparafusadoras de percussão sem fio são adequados para furar sem percussão em metal, madeira, plásticos e materiais semelhantes, bem como para aparafusar e abrir roscas.
Os berbequins de percussão sem fio são adicionalmente adequados para furar com percussão em alvenaria, tijolos e pedras.
O utilizador é inteiramente responsável por danos que advenham de uma utilização indevida.
Respeitar as normas gerais de prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações de segurança juntamente fornecidas.
3. Indicações gerais de segurança

Para sua própria protecção e para proteger a sua ferramenta eléctrica, cumpra muito em especial todas as referências marcadas com este símbolo!

AVISO – Ler as Instruções de Serviço para reduzir um risco de ferimentos e lesões.

ATENÇÃO – Leia todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e os técnicos fornecidos juntamente com esta ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas em seguida pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou lesões graves.
Guarde todas as indicações de segurança e instruções para consultas futuras.
Quando entregar esta ferramenta elétrica a terceiros, faça-o sempre acompanhado destes documentos.
4. Indicações de segurança especiais
4.1 Indicações de segurança para todos os trabalhos
a) Use proteção auditiva. As influências de ruídos podem provocar a perda de audição.
b) Utilize punhos suplementares, caso estes sejam fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
c) Sempre que executar trabalhos nos quais a ferramenta de furação ou os parafusos possam atingir condutores de corrente ocultos ou o próprio cabo de ligação, segure a ferramenta elétrica nas superfícies isoladas do punho. O contacto com um cabo sob tensão pode também colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e provocar um choque elétrico.
c) Sempre que executar trabalhos nos quais a ferramenta de furação ou os parafusos possam atingir condutores de corrente ocultos, segure a ferramenta elétrica nas superfícies isoladas do punho. O contacto com um cabo sob tensão pode também colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e provocar um choque elétrico.
Certifique-se de que no local em que trabalha, não existem tubagens de corrente eléctrica, água ou gás (por ex. com a ajuda de um aparelho detector de metais).
4.2 Indicações de segurança ao utilizar brocas compridas:
a) Não trabalhe de forma alguma com rotações mais elevadas do que as rotações máximas permitidas para a broca. No caso de rotações mais elevadas, a broca poderá dobrar ligeiramente e provocar ferimentos caso a mesma possa rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho.
b) Inicie o processo de furação sempre com rotações baixas e enquanto a broca estiver em contacto com a peça de trabalho. No caso de rotações mais elevadas, a broca poderá dobrar ligeiramente e provocar ferimentos caso a mesma possa rodar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho.
c) Não exerça pressão excessiva e apenas no sentido longitudinal em relação à broca. As brocas podem dobrar e através disso, quebrar ou provocar a perda de controlo e causar ferimentos.
4.3 Indicações de segurança adicionais

ATENÇÃO Não olhar fixamente para a lâmpada acesa.

Proteger as baterias de humidade!
Não expor as baterias a fogo!
Não utilizar baterias danificadas ou deformadas! Não abrir as baterias!
Não tocar nem curto-circuitar os contactos das baterias!

As baterias de lítio danificadas podem verter um líquido ligeiramente ácido e inflamável!

Caso as baterias vertam líquido e o mesmo entre em contacto com a pele, deverá lavar imediatamente com água abundante. Se o
líquido das baterias entrar em contacto com os seus olhos, lave-os com água limpa e consulte imediatamente um médico!
Retirar a bateria da máquina, caso a máquina esteja avariada.
Remover a bateria da máquina antes de realizar qualquer ajuste, reequipamento, manutenção ou limpeza.
Certifique-se de que a máquina está desligada ao inserir a bateria.
Não tocar na ferramenta em rotação!
Remover as aparas e semelhantes apenas quando a máquina estiver parada.
Fixe a peça de trabalho contra deslize ou rotação (por ex. tensionando firmemente com braçadeiras de aparafusar).
Lâmpada LED (12): não observar a irradiação LED diretamente com instrumentos óticos.

ATENÇÃO Não olhar fixamente para a luz acesa.
Reduzir os níveis de pó:

ATENÇÃO - Alguns pós causados por lixamento com papel de lixa, serragem,
retificação, perfuração e outros trabalhos contêm produtos químicos conhecidos por causar cancro, anomalias congénitas ou outros problemas reprodutivos. Alguns exemplos destes produtos químicos são:
- chumbo de tintas com chumbo,
- pó mineral de tijolo, cimento e outros materiais de construção civil e
- arsénio é crómio de madeiras com tratamento químico.
O risco para si depende da frequência da realização deste tipo de trabalhos. Para reduzir a sua exposição a estes produtos químicos: trabalhe em áreas bem ventiladas e com equipamento de proteção individual homologado como, por exemplo, máscaras contra pó concebidas para filtrar partículas microscópicas.
O mesmo se aplica a pó de outros materiais como, por exemplo, alguns tipos de madeira (como pó de carvalho ou faia), metais e amianto. Outras doenças conhecidas são, p. ex., reações alérgicas, doenças respiratórias. Não deixe que o pó entre em contacto com o seu corpo.
Respeite as diretivas e disposições nacionais válidas para o seu material, pessoal, caso de utilização e local de utilização (p. ex., disposições relativas a segurança no trabalho, eliminação).
Apanhe as partículas geradas no local de origem das mesmas e evite deposições nas imediações.
Utilize acessórios apropriados para trabalhos especiais. Através disso é reduzida a expulsão descontrolada de partículas no ambiente.
Utilize um aspirador de pó adequado.
Reduza os níveis de pó:
- direcionando as partículas expelidas e o fluxo de ar de exaustão da máquina para longe de si, das pessoas que se encontram nas proximidades ou do pó acumulado,
- montando um dispositivo de aspiração e/ou um purificador de ar,
- arejando bem o local de trabalho e aspirando-o para o manter limpo. Varrer ou soprar por jato de ar forma remoinhos de pó.
- Aspire ou lave o vestuário de proteção. Não limpar soprando, batendo ou escovando.
Transporte das baterias de lítio:
a expedição de baterias de lítio deve ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigosas (UN 3480 e UN 3481). Informe-se sobre as normas atualmente em vigor ao expedir baterias de lítio. Se necessário, informe-se junto da sua empresa transportadora. Poderá obter uma embalagem certificada junto da Metabo.
A bateria apenas poderá ser expedida caso a caixa não apresente danos e não esteja a verter líquido. Para expedir, retire a bateria da máquina. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva).
5. Figuras
Poderá encontrar as figuras no início do manual de instruções.
Explicação dos símbolos:

Sentido de movimentação

Brocas

Devagar

Rápido

Primeira velocidade
Segunda velocidade

Aparafusar / limitação do binário

Furar / binário máx.
Nm
Furar com percussão
Binário
6. Vista geral

Fig. A
1 Bucha de aperto rápido
2 Bucha de ajuste
- Aparafusar / limitação do binário
- Fúrar / binário máx.
- Furar com percussão *
3 Interruptor (1ª/2ª velocidade)
4 Comutador do sentido de rotação (ajuste do sentido de rotação, proteção de transporte); em ambos os lados da máquina
5 Punho (superfície do punho)
6 Porta-pontas *
7 Gancho para cinto *
8 Tecla para desbloqueio da bateria
9 Tecla de indicação de capacidade
0 Indicador de capacidade e de sinalização
1 Bateria
12 Lâmpada LED
PORTUGUÊSpt
13 Gatilho
* consoante o equipamento
7. Utilização
7.1 Bateria, indicador de capacidade e de sinalização Fig. B
Antes de utilizar, carregar a bateria.
Recarregar a bateria em caso de perda de rendimento.
Poderá encontrar instruções sobre o carregamento da bateria no manual de instruções do carregador Metabo.
7.2 Retirar, inserir a bateria Fig. C
7.3 Ajustar o sentido de rotação e a proteção de transporte (bloqueio contra ligação) → Fig. D
7.4 Selecionar a velocidade Fig. E
Acionar o interruptor (3) apenas com o motor imobilizado!
7.5 Ajustar a limitação do binário ao aparafusar, furar, furar com percussão Fig. F
1...20 = ajustar o binário (com limitação do binário) rodando o casquilho (2) - também é possível efetuar ajustes intermédios.
= ajustar Furar / binário máx. rodando o casquilho (2) (binário máx., sem limitação do binário)
Para evitar uma sobrecarga do motor, não deverá bloquear o veio.
Máquinas com a designação SB...:
= ajustar Furar com percussão rodando o casquilho (2) (binário máx., sem limitação do binário) Para evitar uma sobrecarga do motor, não deverá bloquear o veio.
7.6 Ligar/desligar, ajustar as rotações → Fig. A
Ligar, rotações: pressionar o gatilho (13). As rotações podem ser alteradas, pressionando o gatilho para dentro.
Desligar: soltar o gatilho (13). Nota: o ruído que surge ao desligar a máquina depende do modelo em questão (paragem rápida) e não influencia a função e a durabilidade da máquina.
Rodar a manga da bucha (1) no sentido dos ponteiros do relógio.
Fixar a ferramenta acoplável:
Abrir a bucha e inserir a ferramenta o mais profundo quanto possível. Rodar a manga da bucha (1) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até a ferramenta ficar bem apertada. No caso de haste da ferramenta macia terá, eventualmente, de reapertar após um breve tempo de furação.
Limpar: ocasionalmente, segurar na máquina com a bucha de aperto rápido na vertical para baixo, rodar o casquilho totalmente no sentido "GRIP, ZU", e em seguida rodar no sentido "AUF, RELEASE". O pó acumulado cairá da bucha de aperto rápido.
7.8 Desaparafusar a bucha Fig. H
O aparafusamento ocorre de forma análoga pela ordem contrária.
7.9 Bucha com sistema de substituição rápida Quick (na BS 18 L Quick, SB 18 L Quick) Fig. I
Remover: deslizar o anel de bloqueio para a frente (a) e retirar a bucha pela frente (b).
Montar: deslizar o anel de bloqueio para a frente e inserir a bucha sobre a árvore porta-brocas até ao encosto.
7.10 Montar o gancho para cinto (consoante o equipamento) / porta-pontas (consoante o equipamento) Fig. J
Montar o gancho para cinto (7), conforme representado. Montar o porta-pontas (6), conforme representado.
8. Eliminação de avarias
8.1 Sistema de monitorização multifuncional da máquina
Se a máquina se desligar automaticamente, isso significa que o sistema eletrónico ativou o modo de autoproteção. É emitido um sinal de alerta (apito contínuo). Este sinal desliga-se após no máx. 30 segundos ou após soltar o gatilho (13).
Mesmo com esta função de proteção, em determinadas aplicações poderão ocorrer sobrecargas e consequentemente, danos na máquina.
Causas e correções:
-
Bateria quase vazia Fig. A, B (o sistema eletrónico protege a bateria contra danos devido a descarga total). Se uma lâmpada LED (10) piscar, isso significa que a bateria está quase vazia. Se necessário, pressionar a tecla (9) e verificar o estado de carga através das lâmpadas LED (10). Quando a bateria estiver quase vazia terá que ser recarregada!
-
Uma sobrecarga prolongada da máquina provoca o desligamento por temperatura. Deixe arrefecer a máquina ou a bateria.
Nota: se sentir que a bateria está demasiado quente, poderá arrefecer a bateria mais rapidamente num carregador "AIR COOLED".
Nota: a máquina arrefece mais rapidamente se a deixar a funcionar na marcha em vazio.
- Desativação de segurança da Metabo: a máquina foi DESLIGADA automaticamente. A máquina é desligada em caso de redução repentina das rotações (como por ex. no caso de um bloqueio repentino ou de um contragolpe). Desligar a máquina no gatilho (13). Em seguida, voltar a ligar e continuar a trabalhar normalmente. Evite bloqueios adicionais.
9. Acessórios
Utilize apenas baterias originais Metabo ou CAS (Cordless Alliance System) e acessórios.
Utilize apenas acessórios que cumpram os requisitos e dados característicos indicados presentes neste manual de instruções.
Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catálogo.
10. Reparações

As reparações em ferramentas elétricas apenas devem ser efetuadas por eletricistas!
Caso as ferramentas elétricas Metabo necessitem de reparações, dirija-se ao seu representante Metabo. Poderá consultar os endereços em www.metabo.com
Para descarregar as listas de peças sobressalentes visite www.metabo.com
11. Proteção do ambiente
Respeite as determinações nacionais sobre a eliminação ecológica e sobre a reciclagem de máquinas usadas, embalagens e acessórios.
Os materiais da embalagem devem ser eliminados de acordo com a sua rotulagem, em conformidade com as diretivas do seu município. Encontrará indicações adicionais em www.metabo.com na área da assistência.
As baterias não podem ser eliminadas através do lixo doméstico! Devolver as baterias avariadas ou usadas ao revendedor Metabo!
Não atirar as baterias para a água.

Proteja o ambiente e não elimine as ferramentas eléctricas e as baterias no lixo doméstico. Respeite as determinações mais relacionadas com a entrega separada de anos bem como, com a reciclagem de inas usadas, embalagens e acessórios.
Antes de eliminar a bateria descarregue-a na ferramenta eléctrica. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva).
12. Dados técnicos
→ Fig. K. Reservamo-nos o direito de proceder a alterações relacionadas com o progresso tecnológico. U = Tensão da bateria n₀ = Rotações em vazio
Binário de aperto ao aparafusar:
$$ \begin{array}{r l} {M _ {1}} & {= \text { Aparafusamento em materiais suaves }} \ & {\text {(madeira)}} \end{array} $$
$$ \begin{array}{r l} {M _ {3}} & {= \text { Aparafusamento em materiais duros }} \ & {\text {(metal)}} \end{array} $$
$$ \mathrm{M} _ {4} \quad = \text { Binário de aperto ajustável } $$
Diâmetro máx. da broca:
$$ D _ {1 \max} = E m a c o $$
$$ D _ {2 \max} = E m \text { madeira macia } $$
$$ D _ {3 \max} = E m a l v e n a r i a $$
$$ s = \text { Número máx. de impactos } $$
$$ m = \text { Peso (com bateria mais pequena) } $$
$$ G = \text { Rosca do veio } $$
$$ D _ {\max} = \text { Capacidade da bucha } $$
Valores medidos determinados de acordo com a EN 62841.
Temperatura ambiente permitida durante o funcionamento: -20 °C até 50 °C (potência limitada em caso de temperaturas abaixo dos 0 °C).
Temperatura ambiente permitida em caso de armazenamento: 0 °C até 30 °C
Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões individuais válidos).
Valores da emissão
Estes valores possibilitam a avaliação de emissões da ferramenta elétrica e a comparação com diversas ferramentas elétricas. Consoante as condições de utilização, o estado da ferramenta elétrica ou das ferramentas acopláveis, a sobrecarga efetiva poderá ser superior ou inferior. Para a avaliação, deve ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores sobrecargas. Com base nos respetivos valores estimados adaptados deverá determinar a aplicação de medidas de proteção para o utilizador, por ex. medidas a nível de organização.
Valor total de vibrações (soma vetorial de três direções) determinado de acordo com a EN 62841:
$$ \begin{array}{r l} {a _ {h, I D}} & {= \text { Valor da emissão de vibrações }} \ & {\quad (\text { furar com percussão em betão })} \end{array} $$
$$ \begin{array}{r l} {a _ {h, D}} & {= \text { Valor da emissão de vibrações }} \ & {\quad (\text { furar em metal })} \end{array} $$
$$ \begin{array}{r l} {a _ {h, S}} & {= \text { Valor da emissão de vibrações (apara - }} \ & {\text { fusar sem percussão) }} \end{array} $$
$$ K _ {n, \dots} = \text { Insegurança (vibração) } $$
Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:
$$ L _ {p A} = \text { Nível sonoro } $$
$$ L _ {W A} = \text { Nível de potência sonora } $$
$$ K _ {p A}, K _ {W A} = \text { Insegurança (ruído) } $$
Durante o trabalho, o nível de ruído pode passar os 80 dB(A).

Usar proteção auditiva!