82TB10 - Aparador de relva Cramer - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 82TB10 Cramer em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 82TB10 Cramer
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparador de relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 82TB10 - Cramer e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 82TB10 da marca Cramer.
MANUAL DE UTILIZADOR 82TB10 Cramer
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
TRASPORTO E RIPONIMENTO
Apresentação do produto
O seu aparelho foi concebido e fabricado de acordo com os altos no que se refere a fiabilidade, facilidade de funcionamento e segurança do operador. Quando devidamente cuidado irá proporci narlhe anos de desempenho sem problemas.
Conheça o seu aparador
| 1. Botão de libertação da bateria 12. Lâmina de corta-mato | |
| 2. Carregamento da faixa 13. Suporte | |
| 3. Interruptor de gatilho 14. Ranhura | |
| 4. Pega anterior 15. Botão | |
| 5. Botão de velocidade / bolão de desbloqueio | 16. Braçadeira superior |
| 6. Tecla ON/OFF (Ligado/Desligado) 17. Braçadeira inferior | |
| 7. 4 indicador LED limitador de velocidade | 18. Velocidade de alimentação |
| 8. Botão de inversão 19. Aba | |
| 9. Eixo 20. Cobertura da bobina | |
| 10. Deflector de erva 21. Bobina | |
| 11. Lâmina de corte | |
Lista de Embalagem
4 Manual do operador
5 Arnês ergonómico (para 2101286 e 2101386 não é incluído arnês)
O intervalo de temperatura ambiente recomendada:
![]() |
| -4 °F (-20 °C) ~ 158 °F (70 °C) |
| -4 °F (-20 °C) ~ 104 °F (40 °C) |
| 41°F (5°C) ~ 125.6 °F (52 °C) |
| 39°F (4°C) ~ 104 °F (40 °C) |
| 1 ano: 32°F (0°C) ~ 73 °F (23 °C) |
| 3 meses: 32°F (0°C) ~ 113 °F (45°C) |
| 1 mês: 32°F (0°C) ~ 140 °F (60 °C) |
| 6.8 °F (-14 °C) ~ 149 °F (65°C) |
Instruções de segurança

Leia cuidadosamente as advertências de segurança e instruções neste manual antes de usar o soprador. Guarde este manual do operador para consultas futuras.
USO A QUE SE DESTINA
Este produto destina-se exclusivamente a ser utilizado ao ar livre.
Este produto destina-se a cortar relva, ervas e vegetação semelhante a ou perto do nível do chão.
O aparelho de corte deve estar quase paralelo à superfície do chão.
O produto não deve ser usado para cortar ou aparar sebes, arbustos ou outra vegetação em que o aparelho de corte não fique paralelo à superfície do chão.
FORMAÇÃO
- Leia as instruções com atenção. Esteja familiarizado com os controlos e a utilização correta da máquina.
- Nunca permita que crianças ou pessoas que não estejam familiarizadas com estas instruções utilizem o aparelho. A
legislação local pode restringir a idade do operador.
- Mantenha em mente que o operador ou o utilizador é responsável pelos acidentes ou perigos que ocorrem a outras pessoas ou à sua propriedade.
PREPARAÇÃO
- Antes de utilizar, verifique se existem sinais de danos ou envelhecimento na bateria. Se a bateria ficar danificada durante o uso, desligue imediatamente o aparelho e retire a bateria imediatamente. Não utilize o aparelho se a bateria estiver danificada ou gasta.
- Antes de utilizar a máquina, faça sempre uma inspeção visual para assegurar-se de que as guardas ou proteções não faltem, que não estão danificadas, ou fora de lugar.
- Nunca ponha a máquina a funcionar quando pessoas, especialmente crianças ou animais de estimação estão
por perto.
FUNCIONAMENTO
- Mantenha os cabos de alimentação longe dos objetos cortantes.
- Utilize proteção ocular e calçado robusto enquanto utiliza a máquina.
- Evite utilizar a máquina com mau tempo, especialmente se existe o risco de trovoada.
- Não o exponha à chuva ou a condições de humidade.
- Utilize a máquina apenas com luz diurna ou com uma boa luz artificial.
- Nunca opere a máquina com as proteções danificadas ou sem as proteções montadas.
- Ligue o motor apenas quando as mãos e os pés estejam afastados dos dispositivos de corte.
- Desconecte sempre a máquina da fonte de energia (ou seja, desligue da
corrente, tire o dispositivo que permite cortar a alimentação ou a bateria extraível)
- sempre que se deixe a máquina sem vigilância;
- antes de limpar uma obstrução.
- antes de verificar, limpar ou funcionar com o cortador
- depois de embater num objeto estranho.
- sempre que a máquina vibre de forma anormal.
- Tenha cuidado para não ferir os pés e as mãos com os dispositivos de corte.
- Assegure-se sempre que as aberturas de ventilação se mantêm desobstruídas de detritos.
MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO
- Desconecte la máquina da fonte de energia (ou seja, desligue da corrente, tire o dispositivo que permite cortar a alimentação ou a bateria extraível) antes
de realizar tarefas de manutenção ou de limpeza.
- Utilize apenas peças de substituição e acessórios recomendados pelo fabricante.
- Inspezione e faça uma manutenção adequada da máquina de forma habitual. Confie a reparação da máquina apenas a técnicos autorizados.
- Quando não estiver em utilização guarde a máquina fora do alcance das crianças.
ALERTAS DE SEGURANÇA DO CORTARELVA
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A bateria tem que ser retirada do aparelho antes de este ser eliminado.
- O aparato deve ser desligado da rede de abastecimento para extrair a bateria.
- A bateria deve ser retirada com segurança.
- Não se aproxime em demasia. Mantenha sempre o equilíbrio e a posição dos pés
adequada. Isto possibilita um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas.
- Vista-se adequadamente. Nãouse roupa larga ou acessórios de joias. Mantenha o seu cabelo, roupa e luvas longe das peças móveis. A roupa larga, joias ou cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com compreensão reduzida ou que não tenham conhecimentos ou experiência na utilização do mesmo, exceto que sejam supervisionados e tenham sido instruídos sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela respetiva segurança.
- As crianças devem ser mantidas sob vigilância para se garantir que não brincam com o aparelho.
MANUTENÇÃO
- A manutenção necessita de muito cuidado e de um bom conhecimento do aparelho e, por este motivo, deve ser efetuada por um técnico qualificado. Para as reparações, aconselhamos que leve o aparelho ao CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO mais próximo. No caso de substituição, utilize exclusivamente peças de reposição originais.

O funcionamento dos utensilios elétricos pode causar a projeção de materiais para os olhos, com consequentes graves lesões oculares. Antes de iniciar as operações, utilizar sempre viseiras ou óculos de segurança com proteções lateris ou, se necessário, uma mascara completa. E recomendada a utilização de uma máscara de segurança com um amplo campo de visão a utilizar sobre os óculos e sobre óculos de segurança standard com proteções laterais. Utilizar sempre óculos de proteção em conformidade com os requisitos da norma EN 166.
TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO
- Pare a máquina e deixe arrefecer antes de guardála ou transportá-la. Remova a bateria do produto.
- Limpe todos os materiais estranhos do produto. Guarde-o num local fresco e seco e bem ventilado a que as crianças não consigam aceder. Mantenha-o afastado de substâncias corrosivas, tais como produtos químicos utilizados em jardinagem e sais de descongelação. Não armazenar ao ar livre.
- Para o transporte, segure a máquina para não se mover nem cair e evitar assim lesionar alguém ou danificar a máquina.
MANUTENÇÃO

Utilize apenas peças de substituição, acessórios e encaixes do fabricante original. A inobservância desta indicação pode causar um fraco desempenho, possíveis lesões e poderá anular a sua garantia.

Os serviços de manutenção requerem extremo cuidado e conhecimentos e devem apenas ser realizado por um técnico de assistência qualificado. Para assistência sugerimos que devolva o produto ao seu centro de assistência autorizado mais próximo para reparação. Ao realizar serviços de manutenção, use apenas peças de substituição idênticas.
- Certifique-se que a bateria está desconectada e o cabo de alimentação está desconectado da alimentação antes de executar qualquer trabalho de manutenção, limpeza ou ajuste.
- Pode realizar os ajustes e reparações descritos neste manual do utilizador. Para outro tipo de reparações entre em contacto com um agente de serviço autorizado.
- Use somente linhas de corte de substituição do fabricante.
- Após ter estendido a nova linha do aparador, volte sempre a colocar o produto na sua posição normal de operação antes de o ligar.
- Limpar o produto com um pano suave seco depois de cada uso. Qualquer peça danificada deve ser substituída ou reparada adequadamente por um centro de serviço autorizado.
- Verifique todas as porcas, pregos e parafusos com intervalos frequentes para confirmar a tensão apropriada e se certificar que o produto está em condições seguras de funcionamento.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES CONSULTEAS COM FREQUÊNCIA E UTILIZE-AS PARA ENSINAR OUTROS A USAREM ESTA UNIDADE. SE EMPRESTAS ESTA UNIDADE A ALGUÉM, EMPRESTELHE IGUALMENTE AS INSTRUÇÕES.
Eliminaçãonon

Recolha separada. Este produto não deve ser eliminado com os resíduos domésticos. Caso conclua que o seu produto necessita ser substituído, ou se já não o usar, não o deite fora no lixo doméstico. Deve disponibilizar este produto para recolha seletiva.

A recolha seletiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais se reciclem e voltem a utilizar.
A reutilização dos materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas.
Batteries

No final da sua vida útil, retire as baterias com o devido cuidado para o ambiente. A bateria contém material perigoso para si e para o ambiente. Deve ser retirada e eliminada separadamente numa instalação que aceite baterias de iões de lítio.
SÍMBOLO
| SÍMBOLO | SIGNIFICADO/EXPLICACÇÃO |
![]() | Leia e compreenda todas as instruções antes de manipular o produto, respeite os alertas e as instruções de segurança. |
![]() | Utilize capacete de proteção. |
![]() | Utilize proteções sonoras e oculares. |
![]() | Utilize calçado reforçado e antiderrapante. |
![]() | Utilize luvas de trabalho espessas e antiderrapantes. |
![]() | Ter atenção ao impulso propulsivo da lâmina. |
![]() | Objetos lançados pelo aparelho podem ricochetear e causar graves lesões a pessoas ou coisas. Use equipamentos e calçados de proteção. |
![]() | Não utilizar lâminas dentadas. |
![]() | Tenha cuidado com os objectos voláteis ou lançados. Mantenha os visitantes e especialmente as crianças e os animais, a uma distância de pelo menos 15 m da zona de corte. |
![]() | Tenha cuidado com os objectos atirados ou arremessados aos espectadores. Mantenha os espectadores afastados a uma distância segura da máquina. |
![]() | A frequência de rotação máxima do mandril. |
![]() | Valor de ruído. |
![]() | Construção com isolamento duplo. |
Montagem
Desembalar
Este produto requer montagem.
- Remova cuidadosamente o produto e quaisquer acessórios da caixa. Assegure-se de que todos os elementos referidos na lista da embalagem estão incluídos.

AVISO!
Não use este produto caso alguma das peças na Lista da embalagem já se encontre montada no seu produto ao desembalar. As peças nesta lista não são montadas no produto pelo fabricante e requerem a instalação por parte do cliente. O uso de um aparelho que tenha sido montado de forma inadequada poderá causar lesões pessoais graves.
- Inspeccione o produto cuidadosamente ceryificar que não houve quebra ou danous durante o para se transporte.
- Não deite fora o material da embalagem até ter inspeccionado
cuidadosamente o produto e o ter posto a trabalhar.

AVISO!
Se qualquer peça estiver danifi cade ou em falta. não utilize este produto até as peças serem repostas. A utilização deste aparelho com peças danificadas ou em falta poderia conduzir a graves lesões pessoais.

AVISO!
Não tente modificar este produto ou criar acessó, o que recomendados para o uso com este produto. Quaisquer uso indevido e pode resultar em condições perigosas ocasionando eventuais ferimentos graves pessoais.

AVISO!
Para evitar o arranque acidental da máquina, o que poderia causar sérios danos corporais, desligue sempre o cabo da vela de ignição quando estiver a montar peças.
Montagem deflector erva (Ver Fig. 2)

AVISO!
Evitar o contacto com a lâmina. O incumprimento desta norma pode resultar em graves lesões físicas.
1 Inverta o aparador de linha para aceder à cabeça do aparador.
2 Coloque o eixo inferior na ranhura da guarda.
3 Insira o suporte na ranhura. Alinhe os orifícios do parafuso no suporte com os orifícios do parafuso na proteção.
4 Instale e aperte os parafusos.
1 Coloque o punho adicional na ranhura da pinça inferior.
2 Coloque a braçadeira superior da alça. Certifique-se que o identificador é instalado na ranhura.
3 Insira o botão através da braçadeira superior.
4 Aperte o botão.
Para instalar a bateria (Ver Fig. 4)
- Posicionar o grupo bateria na aparadora. Alinhar a aleta em relevo no grupo bateria com os orifícios no interior do compartimento bateria da aparadora. Antes de começar a usar o aparelho, verificar que a lingueta de bloqueio situada no fundo da bateria se engate corretamente e que a bateria esteja adequadamente fixa na aparadora.
Para retirar a bateria (Ver Fig. 4)
1 Pressione e mantenha o botão de libertação no lado da estrutura traseira.
2 Retire a bateria e solte o botão.
Funcionamento

AVISO!
Ter sempre atenção, mesmo depois de se ter familiarizado com o aparelho. Não se esqueça de que basta um segundo de distração para causar acidentes graves.

AVISO!
Proteja sempre os olhos. O incumprimento desta norma pode resultar em graves lesões físicas derivadas à projeção de objetos para os olhos.

AVISO!
Não utilizar componentes ou acessórios não recomendados pelo construtor. A utilização dos componentes ou acessórios não recomendados pode causar danos graves nas pessoas.
Fixe o produto com a mão direita no manípulo com gatilho e a mão esquerda no manipulo esquerda. Conduzir com ambas as mãos o utensílio enquanto este estiver em funcionamento. Conduzir a aparadora numa posição cómoda com a mão posterior à altura dos flancos. Colocar a cabeça motorizada sempre em funcionamento a pleno regime. Devem remover-se os resíduos em redor da haste de prolongamento, LIBERTAR O INTERRUPTOR DE GATILHO e proceder à remoção.
Use o arnês (apenas para 2100186, 2100386) quando em funcionamento.
Arranque/paragem da aparadora (Ver Fig. 5)
Para parar:
1 Pressione o botão on/off (ligar/desligar).
2 Puxe o botão de bloqueio de segurança e, enquanto isso, aperte o gatilho para começar.
3 Prima o botão de alta para a frente para ajustar a velocidade consoante a situação da erva.
Para parar:
1 Liberte o gatilho interruptor.
2 Pressione novamente o botão de corrente para desligar a unidade.
Função inversa
- Se a relva tem comprimento acima em torno da cabeça do aparador ou lámina de relva, simplesmente pressione o botão de inversão e faça a operação de dois passos para recomeçar a cabeça do aparador. A cabeça do aparador agora inverterá lentamente por um período mais curto de tempo para ajudar o usuário a livrar-se da situação de bloqueio.
4-Limitador de velocidade
- 4-função de limitador de velocidade pode ser usada para definir as rpm preferenciais da cabeça do aparador. Esse recurso ajuda o usuário a manter as rpm num nível adequado, permitindo economizar no tempo de execução. O limitador é ajustado pressionando o botão de velocidade (6)
Nível de ruído. É inevitável que a máquina, durante a fase de funcionamento, tenha um determinado nível de emissão de ruído. Os percursos de trabalho ruidosos estão sujeitos a autorização e limitados a alguns períodos de tempo. Para além dos períodos de pausa, pode ainda ser necessário limitar o número de horas de trabalho. Para uma proteção pessoal adequada e para a das pessoas nas imediações, deve utilizar proteções sonoras adequadas;
Vibrações Utilizar sempre luvas de segurança antivibração. Um nível excessivo de vibrações pode causar um branqueamento dos dedos ou a síndrome do túnel cárpico. Se verificar uma sensação de branqueamento da pele das mãos durante a utilização da máquina, interromper imediatamente o trabalho. Adotar pausar de trabalho adequadas. Os utilizadores regulares da máquina devem controlar frequentemente as condições dos dedos.

AVISO!
O eventual contacto com a cabeça de corte da aparadora pode causar lesões pessoais graves.
Alimentação automática do arame (Ver Fig. 6)
Enquanto o aparador de fio estiver em funcionamento, a linha de corte fica desgastada e torna-se mais curta. Este aparador encontra-se equipado com um avanço de linha através de alimentação por impacto, o qual avança linha adicional assim que a cabeça embate com o solo enquanto roda. A lámina de corte cortará a linha para manter uma faixa de corte precisa.
Sugestões sobre o corte (Ver Fig. 7)
- Segurar a aparadora inclinada para a área de corte, esta é a posição de corte ideal.
- O utensílio oferecerá um corte melhor se for movimentado da esquerda para a direita na área de trabalho; o corte será menos eficaz se for efetuado da direita para a esquerda.
- Utilizar a ponta do fio para as operações de corte; não forcar a cabeça do porta-fio na erva.
- O contacto com o arame farpado e vedações desgastará mais rapidamente o arame, chegando mesmo a uma rutura completa. Pedras, tijolos, plataformas e madeira desgastam rapidamente o arame.
- Evitar o contacto com arbustos. Cascas de árvores, molduras em madeira, painéis e paletes de tapume podem ser danificados pelo arame.
Lâmina corte arame (Ver Fig. 7)
O equipamento está equipado com uma lâmina de corte de arame no deflector de erva. Para um corte ideal, desenrolar o fio até este ser cortado ao comprimento correto da lâmina de corte de arame. Efetuar o desenrolamento do fio de corte sempre que ocorrer uma rotação do motor maior que o normal, ou quando verificar uma diminuição da eficácia de corte. Esta operação manterá um nível de eficácia ideal e um comprimento correto do arame de corte para proceder de forma correta.

AVISO!
No caso de substituição, utilize exclusivamente peças de reposição originais. O uso de outros componentes poderia representar um perigo ou danificar o aparelho.

AVISO!
Para evitar riscos de graves lesões, remova sempre a bateria do aparelho quando for efetuar a limpeza ou uma qualquer operação de manutenção.
Manutenção
Antes da utilização verificar a unidade para identificar danos, peças em falta ou afastadas como parafusos, porcas, fechos etc. Apertar corretamente todas as fixações e fechos e não colocar em funcionamento o produto enquanto todas as partes em falta ou danificadas não tiverem sido substituídas. Não use solventes para limpar as partes de plástico. A maioria dos materiais plásticos pode sofrer danos devidos ao uso de solventes disponíveis no comércio. Use um pano limpo para remover sujeira, pó, óleo, graxas, etc.

AVISO!
Os elementos de plástico não devem nunca entrar em contato com o líquidos dos freios, gasolina, produtos a base de petróleo, óleos penetrantes, etc. As substâncias químicas podem danificar ou destruir o plástico, o que pode causar lesões pessoais graves., Apenas os componentes inseridos na lista de peças podem, ser reparados ou substituídos pelo cliente. Todas as outras peças devem ser substituídas por um Centro de Serviço Autorizado.

AVISO!
Para evitar riscos de graves lesões, remova sempre a bateria do aparelho quando for efetuar a limpeza ou uma qualquer operação de manutenção.
Apenas as peças que são indicadas na lista de peças se destinam a ser reparadas ou substituídas pelo cliente. Todas as outras peças devem ser substituídas num Centro de Assistência Autorizado.
Substituição bobina(Ver Fig. 8-9)
Utilize uma linha de corte sobressalente original para um melhor rendimento.
- Remover o grupo bateria.
- Pressionar para o interior as aletas nos lados da tampa da bobina.
-
Remova a tampa do carretel e o carretel velho.
-
Para instalar a bobina nova, assegurar-se de que o arame se encontra fixo na ranhura na nova bobina. Assegurar-se de que a extremidade do arame de corte se estende em cerca de 15 cm para além da ranhura.
- Instalar a bobina nova de maneira a que o arame de corte e a ranhura fiquem alinhados com o ilhó na cabeça de corte. Fazer passar o arame pelo ilhó.
- Puxar o arame que sai da cabeça de corte de maneira a que o arame passe através da ranhura da bobina.
- Reinstalar a tampa da bobina, pressionando as linguetas nas fissuras e aplicando pressão até a tampa da bobina ficar bloqueada na sede.
Substituição do fio
A (Ver Fig. 10)
- Retire a bateria.
• Retire a bobina da cabeça de fio.
NOTA: Retire qualquer fio usado restante na bobina.
• Corte um pedaço de fio de aproximadamente 3 metros.
- Dobre a linha no ponto médio e pendure o laço na ranhura na borda central da bobina. Assegure-se que o fio encaixa na posição na ranhura.
- Coloque a linha na direção da seta mostrada na parte inferior da bobina. Quando tiver acabado, introduza o fio nas ranhuras para que não se desenrole
- Não enrole o fio por fora da borda da bobina.
B (Ver Fig. 12)
Montagem do cortador de relva (Ver Fig. 11)

AVISO!
Atenção aos rebordos cortantes, utilizar sempre luvas.
Remova a cabeça do fio
- Remova a cobertura do carretel e o carretel.
- Coloque a chave hexagonal no orifício de transmissão de ângulo especificado para encaixar a cabeça aparadora.
- Remova a porca na cabeça aparadora, ao girar para a direita com uma chave de fendas.
- Remova a cabeça do fio.
Montagem do cortador de relva
- Insira a chave fornecida 'E' no orifício específico da engrenagem angular 'D'.
• Coloque a espaçador 'F' no eixo central. - Posicionar a lâmina 'G' do cortador de relva na parte superior do espaçador 'F' assegurando-se de que fica centrada.
- Posicionar a anilha 'H' na parte superior da lâmina 'G' do cortador de relva.
- Posicionar a tampa 'I' na anilha 'H'
- Com uma chave de 19mm ou 3/4" apertar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio a contraporca 'J' a um binário de 44-58" Nm ou 32-42 pés/libra.

AVISO!
- Use a porca de fixação de nylon especificada, embalada com a lâmina, para montar a lâmina.
- Tem de mudar de porca de fixação após 20 utilizações.
Armazenamento da aparadora
- As fendas de ventilação nunca devem estar obstruídas.
- Remover o grupo bateria da aparadora antes de a armazenar.
- Colocar a unidade fora do alcance das crianças.
- Não guarde o aparelho perto de agentes corrosivos como os produtos químicos usados para a jardinagem ou sais para derreter a neve.
- Conserve e recarregue a bateria num lugar fresco. Temperaturas inferiores ou superiores à normal temperatura ambiente reduzem a duração da bateria.
- Colocar o grupo bateria em locais com temperatura inferior a 23°C e longe de humidade.
- Todas as baterias, com o tempo, perdem a própria carga. Quanto mais elevada for a temperatura, quanto mais a bateria perderá a própria carga. No caso de uma prolongada inatividade do aparelho, recarregue a bateria todos os meses ou a cada dois meses. Esta operação prolonga a vida útil da bateria.
- Fixar a aparadora durante o transporte para evitar danos ou lesões. Efetuar o procedimento de limpeza e de manutenção antes do armazenamento, utilizar proteções adequadas nos acessórios de corte que possuem lâminas metálicas. Utilizar uma cobertura adequada para as lâminas metálicas durante o transporte e armazenamento.
Proteção do meio ambiente
- A proteção do ambiente deve ser um aspecto relevante e prioritário no uso da máquina, para o benefício da convivência civil e do ambiente no qual vivemos. Evite ser um elemento de incómodo para com a vizinhança.
- Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação de embalagens, óleos, gasolina, filtros, partes deterioradas ou qualquer elemento com forte impacto ambiental; estes resíduos não devem ser jogados no lixo, mas devem ser separados e entregues nos centros de coleta apropriados, que providenciarão a reciclagem dos materiais.
- Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação dos materiais residuais depois do corte.
- No momento da desativação, não abandone a máquina no meio ambiente, mas contate um centro de recolha, em conformidade com as normas locais vigentes.
Resolução de Problemas
| PROBLEMA | POSSÍVEL CAUSA | SOLUÇÃO |
| O arame não avança quando a cabeça é utilizada com deserolamento automático | O arame é colado no mesmo. | Substitua a cadeia de carateres. |
| Não existe arame suficiente na bobina. | Consultar o capítulo “Substituição do arame de corte” no presente manual. | |
| O arame é demasiado curto. | Puxar o arame pressionando o botão de libertação. | |
| O arame está emaranhado na bobina. | Remover o arame da bobina e voltar a enrolá-lo. Consultar o capítulo “Substituição do arame de corte” no presente manual. | |
| A erva acumula-se em redor da sede e na cabeça de suporte do arame. | Está a cortar a erva muito rente à terra. | Cortar a erva alta de cima para baixo para evitar acumulações. |
| A unidade não arranca. | Bateria não fixada. | Para fixar o grupo baterias, faça com que o bloco na parte inferior do grupo baterias seja inserido corretamente na sede. |
| Bateria não fixada. | Carregue o grupo bateria seguindo as instruções especificadas para a ferramenta. |
* Se a falha não for resolvida, tem que se dirigir ao seu distribuidor e/ou Assistência Técnica Autorizada mais próxima.
Informação técnica
| BEM VALOR | VALOR | |
| Modelo | 82TB10 82TB16 | |
| Velocidade máxima sem carga | 4500-5500-6000-6500 rpm ± 10% | 4500-5000-5500-6300 rpm ± 10% |
| Zona de corte | Colisão de alimentação | Colisão de alimentação |
| Diâmetro de corte 2 mm 2 mm | ||
| Diâmetro percurso de corte 40 cm 46 cm | ||
| Tipo de Bateria | 82V220G/82V430G/82V220/82V430 | 82V220G/82V430G82V220/82V430 |
| Carregador 82C1G/82C2/82C6 | 82C1G/82C2/82C6 | |
| Peso (bateria não incluída) 5.5 kg 5.83 kg |
| BEM VALOR | VALOR | ||
| Aparador de relva | Nível de pressão sono-ra medida | L_PA = 74.52 dB(A), K_PA = 3 dB(A) | L_PA = 72.18 dB(A), K_PA = 3 dB(A) |
| Nível de potência acústica | L_WA = 94.52 dB(A) L | _WA = 92.18 dB(A) | |
| Nível de potência acústica garantido | 95 dB(A) | 96 dB(A) | |
| Vibrações | < 2.5 m/s^2, k=1.5 m/s^2 | < 2.5 m/s^2, k=1.5 m/s^2 | |
| Roçadeira a bateria | Nível de pressão sono-ra medida | L_PA = 70.84 dB(A), K_PA = 3 dB(A) | L_PA = 72.58 dB(A), K_PA = 3 dB(A) |
| Nível de potência acústica | L_WA = 90.84 dB(A) L | _WA = 92.58 dB(A) | |
| Nível de potência acústica garantido | 93.36 dB(A) 96.36 dB(A) | ||
| Vibrações | < 2.5 m/s^2, k=1.5 m/s^2 | < 2.5 m/s^2, k=1.5 m/s^2 | |
Declaração ec de conformidade para máquinas
Fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd.
Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico
Nome: Peter Söderström
Endereço: Propellergatan 1
211 15 Malmö
Sweden
Declaramos sob a nossa responsabilidade que a máquina
Tradução das instruções originais
Número de série Ver etiqueta de classificação do produto
Foi fabricada em conformidade com as normas ou documentos regulatórios:
| Compatibilidade eletromagnética | EN-55014-1/EN-55014-2 |
| Segurança elétrica EN60335-1/EN ISO 3744/ISO 11094 | |
| Diretiva sobre Emissão de Ruídos | 2000/14/EC alterada pela 2005/88/EC |
E está em conformidade com os requisitos essenciais das seguintes diretivas:
| Diretiva relativa a máquinas 2006/42/EC | |
| Diretiva de compatibilidade eletromagnética | 2014/30/EU |
| Modelo 82TB10 82TB16 | |||
| Aparador de relva | Nível de potência acústica | LWA=94.52dB(A) | LWA =92.18 dB(A) |
| Nível de potência acústica garantido | 95 dB(A) 96 dB(A) | ||
| Roçadeira a bateria | Nível de potência acústica | LWA=90.84dB(A) | LWA =92.58 dB(A) |
| Nível de potência acústica garantido | 93.36dB(A) 96.36 dB(A) | ||
Ted Qu
Ted Qu
Diretor de Qualidade
Changzhou, 22/07/2017













