UVC-Xtreme 800 - Filtro de água sera - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho UVC-Xtreme 800 sera em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre UVC-Xtreme 800 sera
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Filtro de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UVC-Xtreme 800 - sera e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UVC-Xtreme 800 da marca sera.
MANUAL DE UTILIZADOR UVC-Xtreme 800 sera
Por favor leia atentamente as seguintes instruções. Por favor guardar, para uma possível utilização posterior. No caso de transmissão deste aparelho a terceiros, deve entregar também estas instruções.
Parabéns!
Parabéns pela aquisição do filtro exterior UVC-Xtreme. Os filtros exteriores UVC-Xtreme 800 e 1200 proporcionam uma capacidade de filtragem à base de UVC, com uma eficácia energética sem precedentes. O motor de baixa voltagem, moderno e silencioso, pode-se regular, de modo preciso e segundo as necessidades, por meio do painel de operação, ampliando assim o campo de aplicação deste filtro exterior. No modo de baixo consumo de energia, já é possível regular altos desempenhos de bombagem de 5 a 10 W, graças ao acionamento otimizado de modo hidrodinâmico e às dimensões ideais.
Os filtros possuem uma unidade UV-C integrada e comutável através do painel de operação, que é operada com uma lâmpada de amálgama especialmente aditivada e particularmente potente, que assegura uma redução ainda maior dos germes e algas flutuantes que as lâmpadas UV-C normais. Assim promove indiretamente, através de um processo físico, a saúde dos peixes e, ao mesmo tempo, reduz a densidade de muitas algas durante as fases de proliferação. Uma bomba de sucção elétrica permite aspirar, de forma cómoda, a água para o filtro que, além disso, também apresenta uma função de ventilação permanente. Os recipientes para o material filtrante estão otimizados em termos de fluxo e volume e são adequados para várias áreas de aplicação com diferentes materiais filtrantes.
De modo global, os filtros da gama Xtreme são de fácil operação e permitem intervalos de manutenção mais longos. As válvulas com rotação de 360° permitem uma grande flexibilidade de instalação e facilitam a montagem e a utilização. O filtro contém um conjunto completo de ligações, incluindo tubos de entrada e de saída, mangueiras e material de fixação. O bloco de alimentação de 24 V alimenta o filtro através de um acoplamento lateral de fácil acesso, na cabeça do filtro.
Precauções de segurança

1. Atenção: Radiação ultravioleta perigosa!
a. Nunça olhe diretamente para a lâmpada UV-C especial sem proteção, quando está ligada. (Prejudicial para os olhos!) A lâmpada UV-C possui uma chave de proteção para evitar que se olhe para esta de forma inadvertida. Os mecanismos de proteção não devem ser colocados fora de funcionamento.
b. Utilize, para a unidade UV-C, exclusivamente as lâmpadas de amálgama de substituição originais de sera.
-
Antes de ligar o bloco de alimentação à corrente elétrica, certifique-se de que a tensão e a frequência do cabo correspondem às indicações constantes na placa. Coloque o bloco de alimentação acima do nível do filtro exterior UVC-Xtreme e utilize exclusivamente o bloco de alimentação de sera incluído na embalagem.
-
O filtro exterior UVC-Xtreme deve ser colocado de modo seguro e num local seco, abaixo do nível da água. Não se pode colocar a mais de 1,5 m abaixo do nível da água.
-
A utilização só é permitida em espaços fechados.
-
Antes da colocação em funcionamento, verifique se se encontra água na ficha ou na tomada. Caso a ficha ou a tomada estejam molhadas, nunca toque na ficha ou na tomada, antes de desligar o circuito elétrico. Proteja a ficha contra a humidade e gotas de água.
-
Nunca desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo.
-
Nunca colocar em funcionamento sem fluxo de água ou com fluxo de água insuficiente.
-
Principalmente no caso de intervenções na água do aquário, no aquário, ou no filtro exterior UVC-Xtreme, desligue da corrente este e todos os outros aparelhos elétricos.
-
O filtro exterior UVC-Xtreme só pode ser colocado em funcionamento se estiver montado por completo.
-
O funcionamento só é permitido para o uso previsto aqui descrito.
-
A temperatura da água não pode ser superior a 35 °C (95 °F).
-
Danos no motor, no cabo ou na ficha não podem ser reparados! Então deve-se desligar imediatamente o filtro da corrente e este já não pode ser colocado em funcionamento. O mesmo se aplica para modificações propositadas nestas peças. Tais danos não podem ser reparados nem concertados. No caso de danos ou vazamento no recipiente do filtro, nos vedantes ou em peças através das quais passa água, o filtro também tem que ser imediatamente desmontado e concertado.
-
O circuito, ao qual o filtro exterior UVC-Xtreme está ligado, tem que estar protegido com um disjuntor de proteção (RCD 30 mA).
-
Transporte sempre o filtro segurando pelo fundo. Nunca o levante pela cabeça, pelas peças ou pelas ligações das mangueiras.
-
Utilize o bloco de alimentação apenas em ambientes secos. Coloque o bloco de alimentação num local protegido contra salpicos de água.
- Utilize o filtro apenas na posição vertical, não deitar nem inclinar.
- Não exponha o aparelho ao gelo.
- O produto contém elementos magnéticos e eletromagnéticos que podem interferir ou danificar os campos magnéticos. Portadores de marca-passo devem observar a distância de segurança indicada no manual do marca-passo.
- Durante a manutenção da turbina, existe perigo de esmagamento devido às forças magnéticas.
- A cabeça do filtro só deve ser aberta por pessoal qualificado para os trabalhos de manutenção!
Advertência!
- As crianças devem ser atentamente observadas, para assegurar que não brincam com o aparelho.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos e por pessoas com limitadas capacidades físicas, sensoriais e mentais, ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, desde que sejam vigiadas e recebam instruções sobre a utilização segura do aparelho e que tenham compreendido os riscos relacionados. As crianças não devem brincar com o aparelho. Os trabalhos de limpeza e manutenção não devem ser efetuados por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam vigiadas. Mantenha o aparelho e os cabos fora do alcance das crianças menores de 8 anos.
- Caso o cabo da corrente esteja danificado, terá que ser substituído pelo fabricante, pela sua agência de serviços ou por pessoas com semelhante qualificação, para evitar perigos.
Eliminação do aparelho:
Os aparelhos usados não se podem eliminar com o lixo doméstico! No caso que o aparelho já não se possa utilizar, todos os consumidores são obrigados por lei a eliminar aparelhos usados separadamente do lixo doméstico, por exemplo entregando-os no depósito central do município ou do bairro. Deste modo garante-se que os aparelhos usados sejam devidamente reciclados, evitando consequências negativas para o meio ambiente.
Por este motivo os aparelhos
elétricos estão marcados com este símbolo:

O conjunto inclui (1)
UVC-Xtreme 800
Recipiente do filtro
Cabeça do filtro
2 Recipientes para o material filtrante
1 Esponja
12 unidades de sera crystal clear Professional
1.000 ml de sera siporax Professional
1 Caixa de acessórios
Instruções para utilização
Conteúdo da caixa de acessórios incluída:
Conjunto de ligações (1.37/1.38), 2 mangueiras de 1,5 m, 16/22 mm, bloco de alimentação de 24 V DC / 2 A, Válvulas de entrada/saída ("IN"/"OUT")
UVC-Xtreme 1200
Recipiente do filtro
Cabeça do filtro
4 Recipientes para o material filtrante
1 Esponja
12 unidades de sera crystal clear Professional
2.000 ml de sera siporax Professional
1 Caixa de acessórios
Instruções para utilização
Conteúdo da caixa de acessórios incluída:
Conjunto de ligações (1.37/1.38), 2 mangueiras de 1,5 m, 18/23 mm, bloco de alimentação de 24 V DC / 2 A, Válvulas de entrada/ saída ("IN"/"OUT")
Lista de peças
1.1 Bloco de alimentação (UVC-Xtreme 800 / UVC-Xtreme 1200)
1.9 Bomba de sucção com peças de montagem (800/1200)
1.10 Inversor para UV-C integrado (800/1200)
1.11 Luz piloto UV-C em placa com conector (800/1200)
1.12 Suporte UV-C com cabo (800/1200)
1.13 Tampa da câmara para bomba (800/1200)
1.14 Unidade rotativa com chumaceira frontal (800/1200)
1.15 Suporte para chumaceira (800/1200)
1.16 Chumaceira posterior para unidade rotativa (800/1200)
1.17 Parafusos de plástico para chumaceira frontal (800/1200)
1.18 Contacto magnético de proteção UV-C (800/1200)
1.19 Cotovelos de 90° lado de sucção da bomba (800/1200)
1.20 Tubo UV-C com porca (800/1200)
1.21 Esponja ondulada (800/1200)
1.22 Lâmpada de amálgama UV-C 5 W (800/1200)
1.23 Fechos pequenos para a cabeça do filtro (800/1200)
1.24 Fechos grandes para o recipiente do filtro (800/1200)
1.25 Caixa de acessórios (800)
1.26 Caixa de acessórios (1200)
1.27 Placa de controlo com conectores (800)
1.28 Placa de controlo com conectores (1200)
1.29 Conjunto de parafusos para a cabeça do filtro (800/1200)
1.30 Mangueira 18/23 mm (1200) / peça de substituição
1.31 Vedante para a cabeça do filtro (800/1200)
1.32 Cilindro de vidro com vedantes (800/1200)
1.33 Vedante para os cestos de material filtrante (800/1200)
1.34 Recipientes para o material filtrante (800/1200)
1.35 sera crystal clear Professional (800/1200)
1.36 sera siporax Professional (800/1200)
Descrição geral do funcionamento
1. Motor:
O filtro completo, assim como a bomba integrada no filtro exterior, funcionam com um bloco de alimentação de 24 V DC / 2 A (1.1). O motor de baixa voltagem tem 8 opções diferentes. Naturalmente, a circulação pelo filtro depende do enchimento dos cestos com material filtrante. Quanto mais fino é o material filtrante, mais limitado será o fluxo de água. Quanto mais grossa é a camada biogénica ou particular do material filtrante, mais reduzida será a potência. Por isso, no caso de circulação reduzida, talvez seja necessário limpar o material filtrante, para restabelecer a circulação anterior. Também as mangueiras podem apresentar um biofilme não negligenciável que pode reduzir consideravelmente a circulação.
2. Turbina (3, 4.1 - 4.7):
O rotor está otimizado de modo hidrodinâmico e apresenta um rolamento especial que reduz o ruído.
Para ter acesso à unidade rotativa (3), primeiro deve remover os dois cotovelos de 90° (4.1) entre o tubo UV-C e a câmara da bomba. Estes dois cotovelos só estão encaixados e podem-se retirar da unidade UV-C, rodando em torno do bocal na tampa da câmara da bomba. Girando, a 90°, a tampa da câmara da bomba (4.2), no suporte de baioneta, a mesma pode-se retirar. Agora a turbina está descoberta. No caso de presença de resíduos, pode agora eliminá-los. Deveria ser possível rodar a turbina manualmente, sem dificuldades. Caso contrário, deverá controlar a peça magnética posterior da unidade rotativa. Para desmontar a unidade rotativa, deve desapertar, com cuidado, os dois parafusos de plástico (4.3) e, em seguida, poderá retirar cuidadosamente a turbina com a placa de suporte e o eixo (3/4.4). A chumaceira posterior de EPDM em forma de estrela, com a chumaceira central de grafite, se necessário, pode-se retirar, p. ex. com uma pinça (4.5/4.6). Durante a montagem, certifique-se de que a chumaceira de EPDM – que tem ranhuras que encaixam nas saliências da caixa na chumaceira frontal e na chumaceira posterior – é colocada de forma correta.
Antes da montagem da câmara da bomba, deve verificar se a turbina gira livremente. Só depois se coloca a tampa da câmara da bomba e se estabelece uma ligação, com os dois cotovelos de 90° que encaixam um no outro, ao bocal UV-C (4.7 – 4.1).
3. Fluxo de água através do filtro:
A água passa através dos recipientes dos materiais filtrantes (1.34), de cima para baixo. A água que corre para o filtro, entra para o filtro através da válvula de entrada "IN" e chega aos materiais filtrantes no cesto superior, que está equipado com uma esponja ondulada (1.21) e sera crystal clear Professional (1.35). Nos cestos inferiores, pode-se colocar, por exemplo sera siporax Professional (1.36). Depois de a água passar pelo último cesto, é aspirada, através do canal central, para a unidade UV-C. A água pré-purificada mecânica e biologicamente é, aqui, sujeita à radiação intensa da lâmpada de amálgama UV-C e conduzida, através do motor, para a válvula de saída ("OUT") e para o aquário (5.1/5.2).
4. Função "bomba de sução elétrica" (6.1 - 6.6):
Especialmente quando se monta um aquário novo, ou após a limpeza do filtro, encontram-se grandes quantidades de ar na parte inferior do filtro e nos materiais filtrantes. É necessário eliminá-las, para que o filtro funcione de modo correto e silencioso. Certifique-se de que o volume do recipiente do filtro está cheio com água até aproximadamente 2/3 e monte a cabeça do filtro (6.1). Certifique-se de que o vedante da cabeça do filtro (6.2) está colocado de forma correta e aperte a cabeça com a parte inferior (6.3). Ligue as válvulas, com os tubos encaixados, primeiro à cabeça do filtro e abra as torneiras nas válvulas (6.4). Estabeleça a ligação elétrica, através do bloco de alimentação e do seu conector, à cabeça do filtro (6.5) ou ligue a ficha do bloco de alimentação à tomada. O motor arranca. Pressione agora o botão “S” no painel de operação (2). O motor para imediatamente e a bomba de sucção começa a aspirar o ar, por baixo da cabeça do filtro, e a transportar a água através da mangueira de saída para o aquário. Após aproximadamente 15 segundos de funcionamento, a bomba de sucção para e o motor da bomba do filtro é reiniciado automaticamente. O ar da mangueira e acima do motor é pressionado para o aquário. Se necessário, este processo pode-se repetir várias vezes, também durante a fase de funcionamento do filtro. No visor do painel de operação, verá, durante a função da bomba de sucção, que os LED se acendem sucessivamente. Depois de terminar a atividade da bomba de sucção, o motor volta para a potência regulada anteriormente e pressiona ao ar através do tubo de saída. Também pode terminar, a qualquer momento, a função da bomba de sucção, pressionando novamente “S” (2). Caso tenha permanecido uma grande quantidade de ar, deve ajustar a potência do motor a um nível mais elevado, para que a bomba possa pressionar melhor o ar para fora. Em seguida, pode-se reduzir novamente a potência. Os gases libertados durante o funcionamento do filtro acumulam-se por baixo da cabeça do filtro e são continuamente aspirados por uma mangueira na câmara da bomba (6.6).
5. Função "sistema UV-C":
A lâmpada de amálgama assegura, em comparação a outras lâmpadas UV-C convencionais, uma estabilização do desempenho acima das temperaturas normais de operação de 80 a 90 °C.
A lâmpada especialmente aditivada garante uma ótima distribuição e densidade de vapores e, portanto, um constante fluxo de corrente através da lâmpada de amálgama. Deste modo, a radiação UV-C alcança, na totalidade, um nível mais elevado de emissões que, por sua vez, tem um potencial mais alto para a irradiação de germes e algas na água. Para os melhores resultados, esta lâmpada deveria, em princípio, ser colocada em funcionamento durante 24 horas. Deve evitar-se, sempre que possível, desligar a lâmpada várias vezes ao dia, além disso, faz pouco sentido quando se trata de evitar a propagação rápida de germes. A vida útil da lâmpada de amálgama UV-C é de um a dois anos, dependendo do ciclo de comutação. Após um ano e meio, o mais tardar, a lâmpada deve ser substituída, para garantir a plena funcionalidade. Caso a lâmpada falhe devido a uma rutura do filamento ou algo semelhante, também se apaga a luz LED azul no painel de operação do filtro exterior. Então, deve-se instalar uma lâmpada de substituição, o mais rapidamente possível. Instale exclusivamente lâmpadas UV-C de amálgama de substituição de sera, para estes filtros exteriores.
Operação
Etapa 1: Encher com materiais filtrantes
Encha o seu filtro com os materiais filtrantes de cima para baixo:
-Esponja (1.21) com o perfil para cima. Com este material são retidas as partículas grossas.
- sera crystal clear Professional (1.35): Este material filtrante retém as partículas mais finas.
- Material filtrante biológico [p. ex. sera siporax Professional (1.36) para a mais alta capacidade de filtragem biológica].
Esta ordem dos materiais filtrantes aumenta a vida útil do filtro (10).
Quanto maior é a quantidade de material biológico filtrante, mais alta será a capacidade de filtragem biológica do filtro. O filtro exterior UVC-Xtreme 800 tem dois recipientes para material filtrante (1.34), dos quais se pode utilizar um cesto para material biológico filtrante. O filtro exterior UVC-Xtreme 1200 tem 4 recipientes para material filtrante (1.34) e podem-se utilizar, no máximo, 3 recipientes para o material filtrante biológico. Temporariamente, também se podem utilizar outros materiais filtrantes, tais como carvão ativado ou absorventes.
Etapa 2: Colocação
Selecione o local de instalação, de modo que o filtro esteja seguro e não cause um aumento de vibrações (7.1). Os conectores com rotação de 360° (7.2) permitem uma ligação fácil das mangueiras. Estas últimas têm 1,5 m de comprimento, proporcionando espaço suficiente para a instalação por baixo ou ao lado do aquário.
Etapa 3: Instalação das mangueiras
Ligue os tubos de entrada e saída (1.37/1.38) às mangueiras incluídas. Evite dobrar as mangueiras ou formar laços. Se necessário, corte as mangueiras, consoante a instalação. Quanto mais curtas são as mangueiras menor serão as perdas por atrito. Se, ao contrário, necessita de mangueiras mais longas, por favor selecione o respetivo diâmetro (16/22 mm para o UVC-Xtreme 800 e 18/23 mm para o UVC-Xtreme 1200). Quando o diâmetro interior da mangueira é inferior, a circulação é reduzida! Caso, para a entrada e saída, instale um tubo fixo através de um acoplamento, para além da seleção do diâmetro adequado, tenha em conta que deve utilizar cotovelos de 90° em curva e não em ângulo reto.
Ligue a mangueira do tubo de entrada do aquário à válvula de entrada ("IN") e a mangueira do tubo de saída para o aquário com a válvula de saída ("OUT"). Para uma fixação segura, utilize as porcas da válvula.
Primeiro, desaperte a porcas e coloque-as, sem apertar, sobre a man-gueira (7.4).
Em seguida, encaixe as extremidades da mangueira na abertura redonda entre as lamelas e a borda interior da ligação da mangueira. Logo, apertam-se os parafusos das válvulas à mão (não utilize ferramentas inadequadas, tais como chaves para tubos). Agora as mangueiras e as ligações estão firmemente conectadas (7.5). Em seguida, pode ligar as válvulas ao bocal para as válvulas na cabeça do filtro (7.6).
Fixe o tubo de saída, usando as ventosas incluídas na embalagem, abaixo do nível de água pretendido do aquário e coloque-o de tal modo, que as aberturas fiquem paralelas, aproximadamente 5 – 15 cm abaixo da superfície da água (7.1).
Ligue a válvula de entrada ("IN") à ligação com o mesmo símbolo na parte superior da cabeça do filtro. Ligue, do mesmo modo, a válvula de saída ("OUT") com a ligação "OUT" (7.3).
Etapa 4: Colocar em funcionamento
Encha o filtro com água até 2/3 e encaixe a cabeça do filtro no recipiente do filtro. Para isso, o tubo UV-C (1.20) deve entrar nas aberturas dos recipientes para o material filtrante (1.34). A cabeça do filtro encaixa-se, apertando os quatro fechos no recipiente do filtro (6.2 e 6.3).
Certifique-se de que o vedante da cabeça do filtro está colocado de forma correta. Caso ainda não o tenha feito, abra agora as torneiras nas válvulas de entrada/ saída ("IN"/"OUT") (6.4). Ligue o bloco de alimentação (incluído na embalagem) à tomada e ligue a ficha CC angular ao conector na cabeça do filtro (6.5).
Agora o motor do filtro começa a funcionar no nível 4, e no visor (2) aparecem quatro LED acesos. Pressione o botão “S” no painel de operação e ative assim a bomba de sucção. Agora a bomba de sucção pressiona o ar contido no filtro para o tubo de saída (“OUT”). A bomba de sucção para após aproximadamente 15 segundos, em seguida o motor arranca. Agora corre água do aquário para o filtro. A bomba de sucção pode-se ativar várias vezes, caso ainda se encontre ar no filtro. Enquanto entra ar para a turbina, o ruído de funcionamento é maior, contudo desaparece após alguns minutos. Pode ainda reduzir este período, aumentado, durante pouco tempo, a potência do motor para o nível 8.
Etapa 5: Regular o fluxo (ajustar o nível de desempenho)
Assim que o ar tenha sido completamente removido do filtro, regula-se a potência do motor segundo as necessidades.
Pressionando uma vez o botão “+” no painel de operação (2), o desempenho do motor aumenta um nível, pressionando o botão “-” reduz-se, respetivamente, o nível de desempenho.
A configuração de fábrica é o nível 4. Cada vez que o aparelho se desliga da corrente, volta a esta configuração e, eventualmente, será necessário regular novamente o nível de desempenho.
Durante o funcionamento, pode, a qualquer momento, ajustar o desempenho do motor da bomba do filtro (exceto durante a atividade da bomba de sucção).
Informação Técnica
UVC-Xtreme 800
| Nível de desempenho Circulação do filtro* (l/h) Consumo de energia da bomba (W) | ||
| 1 450 5 | ||
| 2 590 8,5 | ||
| 3 630 10 | ||
| 4 650 11,5 | ||
| 5 685 13 | ||
| 6 740 15 | ||
| 7 770 17 | ||
| 8 840 19 | ||
| Lâmpada UV-C mais 5 | ||
UVC-Xtreme 1200
| Nível de desempenho Circulação do filtro* (l/h) Consumo de energia da bomba (W) | ||
| 1 570 5 | ||
| 2 730 9 | ||
| 3 820 12 | ||
| 4 920 15 | ||
| 5 980 18 | ||
| 6 1040 20 | ||
| 7 1090 23 | ||
| 8 1220 29 | ||
| Lâmpada UV-C mais 5 | ||
Circulação do filtro determinada com a cabeça do filtro montada no recipiente, manguelras normals de 1,5 m incluídas na embalagem, com os recipientes para material filtrante, sem material filtrante.
Informação Técnica
sera UVC-Xtreme 800
(order code 32147)
External Filter for 100 - 800 l
A lâmpada de amálgama UV-C liga-se juntamente com o motor e pode-se desligar, quando se quiser, pressionando o botão "UVC" (2). Quanto mais pequeno for o aquário, menor é necessidade de circulação por hora no aquário. Quanto mais baixo for o nível de circulação definido, mais alto será o grau de redução de germes e algas, já que a água que passa pela unidade UV-C está exposta à radiação UV-C durante mais tempo. Dependendo do grau de contaminação por germes, poderá ser mais conveniente ajustar a circulação para um nível relativamente baixo no início da utilização e, depois, ir aumentando sucessivamente a circulação. Alguns germes podem-se dividir no prazo de 20 minutos e, portanto multiplicar-se em pouco tempo. Uma vez eliminada a maior parte dos germes com um baixo nível de desempenho do motor, aumenta-se o nível de desempenho segundo as necessidades. Naturalmente, trata-se apenas de uma redução de germes e não de uma esterilização. Esterilização não é possível num aquário com animais, plantas, decoração e areia. As bactérias úteis do filtro encontram-se no material filtrante e nas superfícies e não são afetadas pela radiação UV-C do filtro UVC-Xtreme.
Ligar e desligar a lâmpada UV-C:
A lâmpada UV-C liga-se automaticamente, quando se coloca o filtro em funcionamento. Pode-se constatar através do LED azul aceso, na cabeça do filtro (2). Recomendamos um tratamento permanente da água com UV-C, enquanto o filtro está em funcionamento.
1. Desligar a lâmpada UV-C:
Durante os trabalhos de manutenção, a lâmpada UV-C pode-se desligar, pressionando o botão “UVC”. O 8º indicador LED (vermelho) pisca uma vez, e o indicador LED azul, que se encontra no meio, para o funcionamento da lâmpada UV-C, apaga-se.
2. Ligar a lâmpada UV-C:
Pressione, uma vez e durante pouco tempo, o botão “UVC”, no painel de operação (2). O 8° indicador LED (vermelho) pisca duas vezes e o indicador LED azul, que se encontra no meio, para o funcionamento da lâmpada UV-C, acende-se.
Desligar o filtro exterior da corrente:
O filtro exterior pode-se desligar:
- Desligando a ficha CC do conector (6.5); ou
- Desligando da tomada a ficha do bloco de alimentação,
Retirar a cabeça do filtro:
Primeiro, desligue o filtro exterior, desligando a ficha CC (6.5). Logo, feche as torneiras de entrada / saída ("IN"/ "OUT") (6.4). Abra os 4 fechos (8.1 – 8.2), mas deixe a cabeça do filtro na mesma posição. Agora pode desapertar as válvulas por baixo da torneira (7.6). Durante este processo, pode sair água pela válvula.
Manutenção
Com o passar do tempo e dependendo da quantidade de peixes, alimentação e volume, os materiais filtrantes mecânicos e biológicos ficam obstruídos de modo mais lento ou mais rápido. A circulação pelo filtro é reduzida, devido ao aumento de sedimentação.
Para a limpeza, primeiro retire a ficha CC da cabeça do filtro (6.5) e, logo, feche as válvulas, rodando as asas em 90°, transversalmente em relação ao sentido do fluxo (6.4).
Abra os quatro fechos (8.1 – 8.2). Deste modo, reduz-se a pressão e agora poderá, sem que saia água, desapertar as válvulas da cabeça do filtro (7.6), se necessário. Retire a cabeça do filtro e ponha-a de lado, ou coloque-a novamente, para levar o filtro para a bacia ou para o local onde queira limpar os materiais filtrantes.
Agora pode retirar os recipientes do material filtrante (1.34) para cima, e lavar os materiais filtrantes. De preferência, utilize água do aquário para os lavar, já que, ao contrário da água da torneira, não afeta as bactérias filtrantes. Nunca substitua todos os materiais filtrantes, deixe sempre materiais já usados. Deste modo, as bactérias filtrantes propagam-se novamente sobre todo o material filtrante. Os filtros montados de novo também podem ser equipados com material filtrante usado.
Manutenção da unidade rotativa (a cada 3 – 9 meses)
Por favor, controle a parte inferior da cabeça do filtro, para verificar se a unidade rotativa se move livremente. Para isso, retire os dois cotovelos de 90° e a tampa da câmara da bomba. Rode a turbina com os dedos. Deveria ser possível rodá-la sem grande resistência. Dependendo dos resíduos e do biofilme, lave bem as aberturas com um jato de água e monte novamente o filtro (4.1 – 4.7).
Substituir a lâmpada UV-C (a cada 1 – 1,5 anos)
Caso a luz LED azul já não acenda ou se a lâmpada UV-C tem, no máximo um ano e meio, deve ser substituída. Para substituir a lâmpada, deve, primeiro, desligar a cabeça do filtro. Retire a ficha CC da cabeça do filtro (6.5). Em seguida, pode retirar a cabeça do filtro (8.1. – 8.2).
Após remoção do contacto magnético (1.18, 9.1/9.2) desaperta-se a porca do bocal de sucção UV-C e retiram-se os dois cotovelos de 90° que encaixam nos bocais (9.3).
Agora pode-se desapertar a porca do bocal UV-C (9.4). Puxa-se o bocal para cima. Em baixo encontra-se o tubo de vidro de quartzo. Este último pode-se retirar, dando acesso à lâmpada (9.5). Puxando ligeiramente, pode-se retirar a lâmpada UV-C do suporte. Agora pode-se substituir por uma lâmpada adequada. Por ordem inversa, monte novamente todos os elementos (9.6 – 9.1).
Proteção por desligamento: UV-C é uma radiação perigosa. Os olhos e a pele nunca devem ser expostos à radiação. Os filtros foram construídos, segundo as mais recentes normas de segurança, de tal modo que um comutador magnético desliga a lâmpada UV-C assim que se abre a caixa da lâmpada.
Antes dos trabalhos de manutenção, o contacto magnético deve sempre ser desmontado, antes de retirar os dois cotovelos de 90°, para evitar possíveis danos para os olhos e a pele causados por radiação UV-C que eventualmente sai através da abertura dos dois cotovelos de 90° no tubo UV-C, caso se esqueça de desligar o aparelho da corrente.
Possíveis problemas e solução
| Problema Possíveis causas Solução | |||
| E1 A bomba não enche o filtro | E1.1 As válvulas/mangueiras de entrada e saída ("IN" e "OUT" estão trocadas? Verificar se, durante o funcionamento da bomba de sucção, saem bolhas de ar do cesto de sucção | Sim, troque as válvulas/ mangueiras de entrada e saída ("IN" e "OUT"). Certifique-se de que o símbolo nas válvulas coincide com o símbolo na ligação (7.3). | |
| Não, ver ponto E1.2 | |||
| E1.2 As válvulas de entrada/ saída ("IN" / "OUT") ainda estão fechadas? | Sim, abra as torneiras (6.4) das válvulas de entrada/saída ("IN" / "OUT"). | ||
| Não, ver ponto E1.3 | |||
| E1.3 Esqueceu-se de colocar o vedante da cabeça do filtro (1.31)? Sim, colo que o vedante da cabeça do filtro. | |||
| Não, ver ponto E1.4 | |||
| E1.4 A mangueira forma laços? | Sim, coloque a mangueira sem formar laços, corte-a, se necessário. | ||
| Não, ver ponto E1.5 | |||
| E1.5 O filtro é utilizado pela primelra vez? | Sim, encha o recipiente do filtro com água até 2/3. Em segulda, pressione "S". | ||
| Não, ver ponto E1.6 | |||
| E1.6 Partículas de sujidade na válvula de saída? | Sim, desmonte a válvula, limpe e monte novamente. | ||
| Não, ver ponto E1.7 | |||
| E1.7 Nível de água no aquário demasiado baixo (p. ex. aquário de tartarugas)? | Sim, após terminar o processo de aspiração, pressione várias vezes o botão "S" (2), ou aumente o nível de desempenho, pressionando o botão "+" . Depois de sair o ar do filtro, pode-se regular novamente o nível, consoante as conveniências. | ||
| Não, ver ponto E1.8 | |||
| E1.8 O tubo de saída encontra-se muito abaixo da superfície da água? | Sim coloque o tubo de saída em paralelo, no máximo 15 cm, abaixo da superfície da água (7.1). | ||
| Não, ver ponto E5, ou, por favor, dirija-se ao seu fornecedor especializado. | |||
| E2 A bomba não funciona | E2.1 Alimentação desligada? Verifique a ficha elétrica e a ficha CC de 5,5 mm. | Sim, ligue a alimentação. | |
| Não, ver ponto E2.2 | |||
| E2.2 A válvula ainda está fechada? | Sim, abra as torneiras (6.4). | ||
| Não, ver ponto E2.3 | |||
| E2.3 O LED 1 (verde) está a piscar? | Sim, pressione o botão "+" (2) para terminar o modo Standby. | ||
| Não, ver ponto E2.4 | |||
| E2.4 Os dois LED verdes (LED 1 e 2) piscam ao mesmo tempo? | Sim,- Desligar o filtro da corrente, e llgar novamente; ou- Desligar o filtro da corrente, abrir a cabeça do filtro (8.1 - 8.2). Limpar a cabeça do filtro, especialmente a unidade rotativa (3), de modo que a turbina gire livremente. | ||
| Não, ver ponto E2.5 | |||
| E2.5 Demasiado ar no filtro? | Sim, ver ponto E5 do quadro. | ||
| Não, por favor dirija-se ao seu fornecedor especializado. | |||
| E3 A potência da bomba é consideravelmente reduzida | E3.1 As torneiras das válvulas (6.4) não estão na posição correta “OPEN”? | Não estão na posição correta, abra corretamente a tomeira, de modo que as duas alavancas se encontrem em posição paralela ao eixo longitudinal das válvulas.Sim, estão, ver ponto E3.2 | |
| E3.2 As mangueiras estão dobradas, sujas, bioílime nas mangueiras?Tubos obstruídos? | Sim, limpar/escovar as mangueiras e os tubos, eliminar o biofilme na mangueira, usando uma escova para mangueiras, ou eliminar a obstrução do sistema de mangueiras e tubos.Não, ver ponto E3.3 | ||
| E3.3 Entupimento do cesto de sucção ou da saída? Sim, limpe o cesto de sucção e a saída, elimine os resíduos maiores.Não, ver ponto E3.4 | |||
| E3.4 Acumulou-se demasiado ar no filtro? | Sim, pressionar o botão “S” (2). Se necessário repetir o processo, até que a bomba funcione corretamente.Não, ver ponto E3.5 | ||
| E3.5 Demasiados aparelhos ligados ao filtro exterior? | Sim, componentes adicionais, tais como pré-filtros, bifurcações, lâmpadas UV-C, etc., ligados à entrada e saída reduzem a circulação. No filtro UVC-Xtreme já está integrada uma lâmpada UV-C adequada.Não, ver ponto E3.6 | ||
| E3.6 Materiais filtrantes sujos? Sim, abra a cabeça do filtro (8.1 - 8.2), retire os recipientes dos materiais filtrantes(1.34) e lave os materiais filtrantes com água mora.Não, ver ponto E3.7 | |||
| E3.7 Materiais filtrantes colocados na ordem errada? | Sim, corrija de acordo com o capítulo “Operação, etapa 1: Encher com materiais filtrantes”.Não, ver ponto E3.8 | ||
| E3.8 Os materiais filtrantes estão numa rede de malha fina? | Sim, coloque os materiais filtrantes diretamente nos recipientes para materiais filtrantes (1.34). Os materiais filtrantes recomendados por sera são perfeitamente adequados para a filtragem do filtro UV-C-Xtreme e não necessitam de sacos adicionais.Não, ver ponto 3.9 | ||
| E3.9 O tubo de aspiração de ar está entupido? Sim, desmonte o tubo da aspiração de ar (4.2), limpe e encaixe novamente.Não, ver ponto E3.10 | |||
| E3.10 A bomba está suja? | Sim, limpe a câmara da bomba, o rotor (3) e o canal de filtragem na cabeça do filtro.Não, por favor dirija-se ao seu fornecedor especializado. | ||
| E4 Vaza água | E4.1 Esqueceu-se do vedante da cabeça do filtro (1.31)? | Sim, coloque-o corretamente.Não, ver ponto E4.2 | |
| E4.2 O vedante da cabeça do filtro (1.31) tem defeito? | Sim, substitua o vedante da cabeça do filtro.Não, ver ponto E4.3 | ||
| E4.3 Entre a superfície da água e a cabeça do filtro existe uma diferença de altura de mais de 1,5 m? | Sim, coloque o filtro numa zona mais elevada (7.1), ou o aquário numa zona mais baixa.Não, por favor dirija-se ao seu fornecedor especializado. | ||
| E5 Demasiado ar no filtro | E5.1 Entrou ar durante os trabalhos de manutenção? | Sim, pressionar o botão “S” (2). Se necessário repetir o processo, até que a bomba funcione corretamento.Caso a bomba não elimine o ar por completo, ver ponto E1 no quadro.Não, ver ponto E5.2 | |
| E5.2 O cesto de sucção encontra-se, em parte, fora da água? | Sim, fixar o cesto de sucção de tal modo, que o mesmo esteja completamente lmerso na água.Não, ver ponto E5.3 | ||
| E5.3 O filtro encontra-se numa zona demasiado alta? | Sim, coloque o filtro numa zona mais baixa, de tal modo que a margem superior da cabeça do filtro se encontre a, pelo menos, 20 cm abaixo da superfície da água (7.1).Não, ver ponto E5.4 | ||
| E5.4 Saída de ar por outros aparelhos, p. ex. uma bomba de ar na proximidade do tubo de sucção? | Sim, mudar a posição da saída de ar de tal modo, que não se encontre na proximidade do tubo de sucção do filtro.Não, ver ponto E5.5 | ||
| E5.5 As mangueiras, tubos, ou outras ilgações apresentam fugas, p. ex. anéis de vedação defeituosos? | Sim, restabelecer a ilgação correta ou substituir as peças gastos.Não, ver ponto E5.6 | ||
| E5.6 Manguelra e tubo de aspiração de ar (4.2) entupidos? | Sim, desmontar e limpar a manguelra e o tubo de aspiração de ar.Não, por favor dirija-se ao seu fornecedor especializado. | ||
| E6 O indicador LED UV-C não acendo | E6.1 A lâmpada UV-C foi desligada manualmente? | Sim, pressionar uma vez o botão “UVC” (2), até que o indicador LED UV-C acenda.Não, ver ponto E6.2 | |
| E6.2 O contacto magnético (1.18, 9.2) não foi novamente instalado após a substituição da lâmpada? | Não foi instalado: instalar.Sim, foi instalado: ver ponto E6.3 | ||
| E6.3 A lâmpada UV-C tem defeito? | Sim, substituir a lâmpada UV-C.Não, ver ponto E6.4 | ||
| E6.4 O cabo para o indicador LED UV-C partiu-se acidentalmente? | Sim, encomende a correspondente unidade indicadora LED no comércio especializado e substitua-a.Não, por favor dirija-se ao seu fornecedor especializado. | ||
| E7 De repente, o filtro faz ruídos | E7.1 O lado de pressão está entupido com depósitos ou sujidade? | Sim, controle, desde a saída do filtro até à saída do tubo, desmonte e limpe as peças afetadas.Não, ver ponto E7.2 | |
| E7.2 Demasiado ar no filtro? | Sim, ver ponto E5 do quadro.Não, ver ponto E7.3 | ||
| E7.3 A unidade rotativa (3) não está corretamente montada, p. ex., não assenta bem? | Não, monte a unidade rotativa corretamente, de acordo com as figuras 4.4 - 4.1.Sim está, ver ponto E7.4 | ||
| E7.4 Eixo de cerâmica partido? | Sim, substituir a unidade rotativa (3) completa.Não, por favor dirija-se ao seu fornecedor especializado. | ||
| E8 Propagação repentina e rápida de algas | E8.1 Lâmpada UV-C desilgada? | Sim, pressionar o botão “UVC” (2), até que o indicador LED azul acenda.Não, ver ponto E8.2 | |
| E8.2 A lâmpada UV-C tem defeito ou foi utilizada durante muito tempo? | Sim, substituir a lâmpada.Não, por favor dirija-se ao seu fornecedor especializado. | ||
| E9 Aumento repentino do valor de nitrito | E9.1 Os materiais filtrantes foram completamente substituídos há pouco tempo? | Sim,- Repita, regularmente, uma mudança parcial da água, até que o nível de nitrito seja normal.- Utilizsera bio nitrivec.- No futuro, substitua apenas uma parte dos materiais filtrantes.Não, verifique outras condições ambientais eventualmente modificadas e corrija-as. | |
Garantia do fabricante:
Nós, a empresa sera GmbH (o garante), Borsigstraße 49, 52525 Heinsberg, Alemanha, oferecemos aos nossos clientes uma garantia voluntária de 3 anos* a partir da data da compra, para os filtros exteriores UVC-Xtreme, em relação à ausência de defeitos de material e manufatura.
A garantia de três anos de sera será considerada como serviço adicional do fabricante e não como compensação dos seus direitos de acordo com o disposto nos §§ 437 do Código Civil Alemão (BGB). Os seus direitos legais não são limitados pela garantia. Os direitos a título dos regimes legais sobre a responsabilidade por defeitos também não são afetados!
Exclusão de garantia (\*):
Estão excluídas da garantia as seguintes peças:
a) A garantia NÃO se aplica para peças de desgaste, tais como materiais filtrantes, anéis vedantes, unidade rotativa (turbina, chumaceira, eixo) e lâmpadas UV-C.
b) A garantia de 3 anos NÃO inclui o bloco de alimentação. Mantém-se o seu direito a 2 anos de garantia.
c) Quaisquer danos no cabo, na ficha do bloco de alimentação e em vidros, estão excluídos da garantia, com exceção de defeitos de material ou manufatura.
No caso de danos causados no cabo de alimentação, o cabo deve ser imediatamente substituído. Estes cabos não serão reparados pelo fabricante por motivos de segurança. (Razão: A humidade no cabo resulta por vezes mais tarde em corrosão e curtos circuitos). Por motivos técnicos, não é possível substituir o cabo DC completo na parte de baixa voltagem do bloco de alimentação. Então, será necessário substituir o bloco de alimentação.
Anulação da garantia:
A obrigação de garantia deixa de ser válida, em caso que:
- as instruções para utilização não sejam respeitadas e o aparelho tenha sido exposto a utilização, manutenção e reparação indevidas e inadequadas;
- o aparelho tenha sido danificado por ação de terceiros, influências externas ou intencionalmente;
- se instalem no aparelho peças de substituição de terceiros, não autorizadas pela empresa sera.
As nossas obrigações:
Em caso de garantia, a empresa sera GmbH compromete-se, a, à sua descrição, consertar, substituir ou reparar a peça defeituosa, ou a substituir por um produto equivalente que funcione corretamente.
As suas obrigações:
Importante: Em todos os casos de defeitos, por favor, dirija-se primeiro ao seu fornecedor especializado onde comprou o aparelho, para que ele possa avaliar se realmente se trata de um caso de garantia, antes de nos devolver o aparelho. Só assim será possível evitar despesas de transporte, que eventualmente serão a seu cargo.
Contacto do fabricante:
sera GmbH
Borsigstraße 49
52525 Heinsberg
Alemanha
Telephone: +49 2452 9126-0
Fax: +49 2452 5922
Linha de apoio ao cliente: +49 2452 9126-15