AX3120G - Barra de som HISENSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AX3120G HISENSE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AX3120G HISENSE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barra de som em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AX3120G - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AX3120G da marca HISENSE.
MANUAL DE UTILIZADOR AX3120G HISENSE
Um controlo remoto
Definções rápidas
Conteiços da embalma.
360W Max Audio Power
Dolby Atmos
dtx
HDMI™ HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Bluetooth C E
MANUAL DO UTILIZADOR
Conteudo
- Instruções de segurança importantes 3
1.1 Seguranca 3
1.2 Aviso 4
1.3 Formatos de entradas de audio suportados 6
- Conteudos da embalagem 7
- Identificar as peças 8
3.1 Unidade Principal. 8
3.2 Subwoofer sem fios 8
3.3 Controlo Remoto 9
4.Preparacoes 10
4.1 epare o controle remoto 10
4.2 Substituir as pilhas do controlo remoto 10
4.3 Colocacao e montagem 10
4.4 Montar a Barra de Som na Parede 11
- Ligações 12
5.1 Dolby Atmos 12
5.2 DTS:X 12
5.3 Utilizar a tomada HDMI 12
5.4 Utilizar a tomada OPTICAL 13
5.5 Ligaruma tomada AUX. 13
5.6 Ligarralimentacao 13
5.7 Emparelhar com o Subwoofer 14
- Funcionamento Basics 14
6.1 Standby/Ligado 14
6.2 Funcionalidade Auto-Standby / Auto-Ativar 14
6.3 SeLECTIONAR发展模式 15
6.4 Ajustar o nivel de Baixos/Agudos 15
6.5 LIGAR/DESLIGAR o som surround 15
6.6 Ajustar o Volume da Barra de Som 15
6.7 Ajustar a luminosidade 15
6.8 SeLECTIONAR O EFEito Equalizaro (EQ) 15
6.9 Definir o Atraso de Audio (AV SYNC) 15
- Operacao DTS:X 16
7.1 Funcionales DRC / Dialog Control / Neural:X /Virtual:X 16
- Funcionamento HDMI eARC/HDMI ARC, ENTRADA HDMI, OTICO, AUX 16
- Funcionamento de Bluetooth 17
9.1 Emparelhar dispositivos com funcionalidade Bluetooth 17
9.2 Ouvir música a partir do dispositivo Bluetooth 17
-
Funcionamento USB 18
-
Menu Configuração 19
- Resolucao de problemas 19
- Especificações 21
1. Instruções de segurarça importantes
| CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN | |
| CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELETRICO NÃO ABRIR |

O relâmpago com uma seta, dentro de um triângulo, destină-se a alertar o'utilizar dapresence de "tensão perigosa" não isolada dentro da estrutura do produits e pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco deCHOQUE ELETrico para as pessoas.

O punto de exclamação dentro de um triângulo destiná-se a alertar o'utilizar da presence de instruções de functimento e manutençao importantes (reparação) na literatura que accompanies o equipamento.
1.1 Segurarca
1 Leia estas instruções - Todas as instruções de segurar e de funcaoamento devem ser lidas antes de utilizescer este produits.
2 Guarde estas instruções - As instruções de segurar e deestrutura do devem ser guardadas para futuras consultas.
3 Siga todos os avisos – Todos os avisos no equipamento e nas instruções deestrutura do devem ser seguidos.
4 Siga todas as instruções – Todas as instruções deestruturação e deutilização devem ser seguidas.
5 Não utilize este aparelho perto deágua - O aparecido não deve ser utilizado perto deágua ou humidade - por exemplo, numa cave molhada ou perto de uma piscina ou local similar.
6 Limpe apenas com um pano seco.
7 Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilacao. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8 Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecóadores, fornos ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
9 O produits é Faculdado com um caboétrico de série e uma tomada moldada, que por motivos de segurar não deve ser modificada. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomadaétrica, consulte um eletricista para trocar a tomadaétrica obsoleta.
10 Proteja o cabo eletrico de ser pisado ou dobrado, especialmente perto das fichas, recetáculos de convenência e no punto ondo sai do aparelho.
11 Utilize開放as accesórios especializados por fabricante.

Utilize apenas com o carrinho, suporte, tripé, suporte ou mesa eles fabricante ou que está semente com o equipamento. quando utilizes um carrinho ou prateleira, tenha cuidado ao combinaçao carrinho/equipamento para osculos derivados de tropeçar.
13 Desligue o equipamento durante trovoadas ou quando não for utilizesdo durante longos periodos de tempo.
14 Para reparacao, envie para pessoas qualificadas. A reparacao é necessaria quando o equipamento foi danificado de alguma forma, como o cabo da fonte de alimentacao ou a ficha está danificados, foram derramados liquidos ou objetos cairam em cima do equipamento ou este foi exposto a chuva ou humidade, não funciona normalmente ou caiu.
15 Este equipamento é um aparecido eletrico de Classe Il ou duplo isolamento. Foi desenhado de forma a não necessitar de uma ligação de segurar a terra.
16 Não colque objetivos com liquidos como vasos em cima do equipamento.
17 A distança minima em redor do equipamento para ventilação suficiente é de 5 cm.
18 A ventilação não deve ser impedida ao cobrir as aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas, cortinados, etc.
19 Não deve colocar fontes de chama viva, como velas acesas em cima do equipamento.
20 As pilhas devem ser recicladas ou eliminadas de acordo com as orientacoes estatais e locais.
21 O aparelho pode ser utilizado em climas moderados ou tropicais.
Cuidado:
- A'utilização de controlos ou ajustes ou o desempenho de procedimentos发展目标 daqueles descriços neste manual podem provocar exposicao perigosa a radiação ou outras situações de perigo.
- Para reduzir o risco de incendio ouCHOque elétrico, não exponha o equipamento a chuva ou humidade. O equipamento não deve ser exposto a gotas ou salpicos de agua e quaisquer objetos com liquidos, como jarras, não devem ser colocados em cima do equipamento.
- A fixa elétrica/acoplador do equipamento é utilizes como dispositivo de desconexão e deve estar sempre operavel.
- Perigo de explosão se as pilhas foram trocadas incorretamente. Substitua apenas com pilhas do mesmo tipo ou equivalente.
1.2 Aviso
- A bateria (baterias ou pacote de bateria) não deve ser exposta a calor excessivo, como fogos ou outras fontes de calor direto.
- Antes de utiliser este sistemas, verifie a tensão para confirmar se é identica à tensão da corrente eletrica local.
- Não coloque este equipamento perto de fortes Campos magnéticos.
- Não coloque este equipamento no amplífador ou recetor.
- Se qualquer的对象o solido ou liquido cair noSYSTEMA, desligue oSYSTEMA e leve para ser verificado por um专业技术equalityanpestodecontinuarautilizar.
- Não tente limpar o equipamento com solventes químicos,PGA.
un pano limpo, seco ou ligeiramente humedecido. - Quando remove a ficha elétrica da tomada, puxe diretamentePGA, nunca arranqueelo cabo.
- As alteracoes ou modifications a este equipamento que não sejam expressamente aprovasas pela parte responsavel pela conformidade irá anular a autoridade do'utilizar em utilizear o equipamento.
- A etiqueta informativa está colada na parte inferior ou traseira do equipamento.
- Este equipamento deve ser instalado e operado a uma distança minima de 20cm entre o radiador e o seu corpo.

CUIDADO com a bateria
Para evaporar derrame das pilhas, que pode resultar em ferimentos corporais, danos a propriedade ou danos ao aparelho:
- Instale todas as pilhas corretamente, + e - conforme marcado no aparelho.
-
Não misture pilhas novas com pilhas usadas.
-
Não misture pilhas alcalinas, normais (carbonozinco) ou recarregáveis (Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
- Remova as pilhas quando não for usar o aparecido durante um longo periodo de tempo.

Eliminação corretaarethedeproduito.Este*símboloindicaqueesteprodutnañodevesereliminadojunto comolixo domestico no espaço da UniãoEuropaia.Para evitar possíveis danos aoambiente e a saude humana, devido a
eliminação de resíduos descentrolada, recicle de forma responsavel, para promover a reutilização sustentável dos recursos dos materiais. Para devolver o seu equipamento usado, utilize os sistemas de devolução e recolha ou contacte o distribuidor onde adquiriu o produto. Ele pode realizar a reciclagem ambientalmente segura do equipamento.
CE
Declaramos que este produit está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisoes relevantes da Diretica 2014/53/UE.

Bluetooth
A marca e logotipo com aPALAVRA Bluetooth® sãoemarks commerciais registadas,propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessasemarks pela Hisense é feito sob licença.Outraemarks e nomes commerciais são dos respectivos proprietários.
HDMI
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são MARCAS ou MARCAS registRADAS da HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby Atmos
Dolby, Dolby Atmos, e o símbolo de duplo D sãoscarmas comerciais registadas da Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado com licença-os Dolby Laboratories. Trabalhos confidenciais e não publicados. Copyright © 2012-2021 Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados.
Roku, o logotipo Roku, Roku TV, Roku TV Ready, e o logotipo Roku TV Ready são MARCAS comérciais e/ou MARCAS comérciais registadas da Roku, Inc. Este produit tem suporte Roku TV Ready nos Estados Unidos, Reino Unido, Mexico e Canadá. Os paises está sujeitos a alterações. Para a lista mais atual de paises em que o produits tem suporte Roku TV Ready, envie um email para rokutvready@roku.com.
PT
dtx
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado sob a licença de DTS, Inc. ou DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, Virtual:X, e o logotipo DTS:X são MARCAS COMERCIAIS registadas ou MARCAS COMERCIAIS da DTS, Inc. nos Estados Unidos e em outros paises. © 2021 DTS, Inc. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
: Formatos suportados.
---: Formato não suportado.
PT
2. Conteudos da embalagem

Unidade Principal

Subwoofer sem fios

Cabos de alimentacao CAx2 Para a Unidade Principal / Subwoofer Sem Fios

* O tipo de ficha varia de acordo com a região


Cabo HDMIcabo Otico

Suportes (× 2) / Parafuso do suporte (× 2) / Ancoras de parede (× 2)

Controlo remoto / Pilhas AAA × 2
- A quantidade de cabo eletrico e de ficha variam de acordo com a região.
- As imagens, ilustrações e esquemas presentados neste Manual do Utilizador servem apenas como referencia. O aspeto do produits real pode serDIFFERente.
- Design e espécificações sujeitas a alterações sem aviso.
3. Identificar as peças
3.1 Unidade Principal

PT


1 Ecrade Exibicao
Mostra o estado atual.
② Sensor do controlo remoto
Sinal de receção do controlo remoto.
3 Indicador Vermelho de Standby
- Constante ligado Em modo standby
4 Tcias (LIGAR/DESLIGAR)
LIGAR o aparelho ou colocar em modo STANDBY.
⑤ a (SOURCE)
(7) Montagem na Parede
Instale os parafudos de montagem na parede para montar o aparecido na parede.
3.2 Subwoofer sem fios
1 Indicador
| ·Intermitente=rápido | O subwoofer está em modo emparelhar |
| ·Constante ligado | Ligado / Emparelhado com exito |
| ·Intermitente lento Ligado / Emparelhar falhou | |
8 TomadaHDMI IN
Para ligar dispositivos com entrada HDMI, como leitor de DVD, leitor Blu-ray Disc™ ou consola de jogos.
9 Tomada HDMI OUT (TV eARC/ARC)
A porta para ligar una TV. A porta suporta a funcionalidade eARC/ARC HDMI, que permite a barra de som reproducir audio com origem da TV ligada.
10 TomadaUSB
Ligue a tomada OPTICAL OUT a um dispositivo externo.
12 Tomada AUX
Ligue a um dispositorio de audio externo.
13 Tomada ACIN
Ligar à corrente élétrica.


Tecla PAIR
LIGAR o aparelho ou colocar em modo STANDBY.
2
Saltar para a faixa anterior/segunte no modo Bluetooth/USB.
7
VOL+/VOL-
Aumentar/reduzir o nivel do volume.
8

Reproduzir/pausar/retomar a reproducao no modo Bluetooth/USB. Mantenha premida a tecla▶II durante 3 segundos para aceder ao menu Configuração. Confirmar uma selecao.
9
BASS+/-
Ajustar o nível de baixos.
10
TREBLE+/-
Ajustar o nível de agudos.
11
DIMMER+/-
Ajusta a luminosidade do eira.
12

Ligare desligorosom.

4. Preparacoes
4.1 Preparar o Controlo Remoto
O Controlo remoto permite utiliser o equipoamento à distência.
- Mesmo se o controlo remoto for utilizes do alcance efetivo de 19,7 pés (6 m), as operacoes do controlo remoto podem ser perturbadas, se houver quaisquer obstáculos entre o equipamento e o controlo remoto.
- Se o controlo remoto for utilizes perto de outros objetivos que gerem raios de infravernelhos, ou seoutsros equipamentos com controlo remoto queutilizem raios de infravernelhos forem realizados perto deste equipamento,ele pode funcionalr indevidamente.Da mesma forma,osoutsros equipamentos tambem podem funcionalrindevidamente.
4.2 Substituir as pilhas do controlo remoto
1 Prima e deslize a tampa traseira para Abrir o compartmento das pilhas do controlo remoto.
2 Insira duas pilhas de tamanho AAA. Certifique-se de que os terminais (+) e (-) das pilhas coincide com os terminais (+) e (-) indicados no compartmento das pilhas.
3 Feche a tampa do compartmento das pilhas.


Precauções referentes a pilhas
- Certifique-se de que insere as pilhas com as polaridades positiva " " e negativa " " nas posições corretas.
- Utilize pilhas do mesmo tipo. Nunca misture temas de pilhas.
- Pode'utilizar pilhas recarregaveis ou não recarregaveis. Consulte as precauções nas respetivas etiquetas.
- Tenha atenção às suas unhas quando remove a tampa das pilhas e as pilhas.
- Não deixe cair o controlo remoto.
- Não permita que nada bata no controlo remoto.
- Não derrame água ou qualquer liquido no controlo remoto.
- Não coloque o controlo remoto em cima de um objeto molhado.
- Não exponha o controlo remoto à luz solar direta, nem perto de fontes de calor excessivo.
- Retire as pilhas do controlo remoto quando não utilizes durante um longo periodo, pode ocorrir
corrosão ou vizamento das pilhas e resultar em ferimentos fisicos, e/ou danos a propriedade, e/ ou incéndio.
- Não utilize pilhas differsentes daquelas especialicas.
- Não misture pilhas novas com pilhas usadas.
- Nunca recarregue uma pilha, exceto se for confirmado que é do tipo recarregavel.
4.3 Colocacao e montagem
Colocacao
A Se a sua Televisao estiver em cima de uma mesa, pode colocar o equipamento na mesa diretamente em fronte do suporte da televisao, centrado com o ecran da televisao.
B Se a sua Televisao estiver fixa a parede, pode montar o equipamento na parede diretamente por baixo do ecran da television.
Note: A unidade deve ser colocado de modo a evaporar tapar o recetor do sinal da TV ou o controlo remoto da TV não funciona.


4.4 Montar a Barra de Som na Parede
Notas:
- A instalação é deve ser realizada por pessoas qualificado. A montagem incorreta pode resultar em graves ferimentos pessoas e danos a propriedade (se pretender instalar você mesmo este produits, deve verifacar as instalações como parte eletrica e tubagem que podem estar no interior da parede). É da responsabilité do instalador verifacar que a parede irá suportar em segurar o peso total do equipamento e dos suportes de parede.
- São necessarias ferramentas adiconais (não incluções) para a instalação.
- Não aparece os parafusos em demasia.
- Guarde este manual de instruções para futuras consulutas.
- Utilize um equipamento eletronico para vericar o tipo de parede antes de perfurar e montar.
AVISO
- Para evaporar ferimentos, este aparecido deve ser fixo em segurar a parede/chão, de acordo com as instruções de instalacao.
- Altura de montagem na parede sugerida: ≤ 1,5 metros.





5. Ligações
5.1 Dolby Atmos
Dolby Atmos® oferece-lhe uma experiencia de audicao imersiva ao transmitir o som num espoço tridimensional e toda a riqueza,clarez e potencia do som Dolby. Para mais informacoes,visite dolby. com/technologies/dolby-atmos.
5.2 DTS:X
DTS:X, o som de borda não fica mais constrangido pela colocação dos altifalantes numa posicao fixa ou por sinais especialicos de canal.
Parautilizar Dolby Atmos 念 /DTS:X
Dolby Atmos® / DTS:X está disponible no modo HDMI eARC/ARC. Para ver detalles sobre a ligação, consulte "Ligação HDMI". HDMI eARC/ARC
- Para utiliser Dolby Atmos® / DTS:X modo, a sua TV tem de所提供 Dolby Atmos® / DTS:X ou HDMI Passagem de audio.
- Certifique-se de que "Bitstream", "RAW" ou "No Encoding" está的选择ados para o fluxo de bits em saída de audio do disposítivo externo ligado (por ex. Blu-ray DVD player, TV, etc.).
- Quando acede a Formato Dolby Atmos / DTS:X / Dolby Digital / PCM, a barra de som irá做不到 DOLBY ATMOS / DTS:X / DOLBY AUDIO / PCM AUDIO.
5.3 Utilizar a tomada HDMI
Algumas TV 4K HDRrequirem entrada HDMI ou definições de imagem configuradas para a receção de conteudo HDR. Para mais detalhes sobre configuraçao no visor HDR, consulte o manual de instruções da sua TV.
Utilizar HDMI para ligar a barra de som, equipamento AV e a TV:
- Se a sua TV não for compatível com HDMI ARC ligue a sua barra de som à TV atraves de uma ligação HDMI de série.
- Utilize um cabo HDMI para ligar a tomada HDMI OUT (eARC/ARC) da barra de som a tomada HDMI IN da TV.
- Com um cabo HDMI para ligar a tomada HDMI IN da barra de som aos seu's aparelhos externos (por ex. consolas de jogo, leitores DVD e Blu-Ray).

Método 2:
eARC/ARC (Canal de returno audio)
A funcão eARC/ARC (Canal de returno de录音) permite-lhe enviar o audio da sua TV compatível com ARC para a barra de som atraves de apenas uma ligação HDMI. Para desfrutar da funcão ARC, certifique-se de que a sua TV é conforme HDMI-CEC e ARC e que está devidamente configurada. quando configurado corretemente, pode utilizeo o controlo remoto da sua TV para fazer a saida de volume (VOL +/- e MUDO) da barra de som.

Ligue o cabo HDMI a partir da tomada HDMI OUT (TV eARC/ARC) do aparecido à tomada HDMI da sua TV compatível com ARC. Prima então no controlo remoto para selecciónn HDMI eARC.
Dicas:
- A sua TV deve suportar a funcao HDMI-CEC e ARC. HDMI-CEC e ARC devem estar definidos para Ligado.
- O método de configuraçao de HDMI-CEC e ARC pode diferir,dependendo da TV. Para detalles sobre a funcao ARC, consulte o manual do proprietario.
- ARC so funciona com dispositivos que tenham suporte HDMI ARC assim como um cabo HDMI 1.4 (e superior).
5.4 Utilizar a tomada OPTICAL
- Ligue o cabo OTICO à tomada OPTICAL OUT da TV e à tomada OPTICAL no aparelho.

5.5 Ligar umatomada AUX
A Utilize um cabo de audio RCA para 3,5 mm para ligar as tomadas de saida audio da TV a tomada AUX no aparelho.
B Utilize um cabo de 3,5 mm para 3,5 mm para ligar a tomada AUX da TV ou de dispositivo audio externo à tomada AUX no aparelho.

5.6 Ligar à alimentação
- Risco de danos ao produits!
Certifique-se de que a tensao da fonte de alimentacao corresponde a tensao impressa na parte traseira ou inferior do aparelho.
- Antes de ligar o cabo eletrico, certificque-se de que conclusuig todas as outras ligações.
- Barra de som
Ligue o cabo elétrico da tomada AC IN, do aparelho principal e(before ligue a uma tomada elétrica na parede.
- Subwoofer
Ligue o cabo elétrico da tomada AC IN, do subwoofer e(before ligue a uma tomada elétrica na parede.

- A quantidade de caboétrico e de ficha variam de acordo com a região.
O Subwoofer e a barra de som irao automaticamente emparelhar quando estiverem ligados a tomada eltrica e ligados no interruptor. Não é necessario nenhum cabo para ligar osinous aparelhos.
- O estado do indicator no subwoofer sem fios.
| Estado LED Estado | |
| Intermitente=rápido | Subwoofer em modo emparelhar |
| Constante ligado Ligado / Emparelhado com exito | |
| Intermitente lento Ligado / Emparelhar falhou | |
NOTAS:
- Não prima o botão PAIR (emparelhar) na traseira do subwoofer, exceto para emparelhar manual.
- Se o emparelhamento automatico falhar, emparelhe o subwoofer com o aparelho principal manualmente.
Emparelhar manual
- Certifique-se de que todos os cabos estao devidamente ligados e que o aparelho principal está em modo Standby.
- Prima a tecla no aparelho ou no controlo remoto para ligar o aparelho principal.
- Prima a tecla no aparelho ou no controlo remoto durante 3 segundos para aceder ao modo Emparelhar. O eça irá做不到 "SW Pairing".
- Mantenha premida a tecla PAIR (emparelhar) na traseira do subwoofer durante 2 segundos. O subwooferenta em modo emparelhar e o indicator no subwoofer piscarapidamente.
- Depois da ligação sem fios bem sucedida, os indicadores de emparelhado acendem-se o visor no aparecido principal minha "SW IN".
- Se o indicator de emparelhado piscar lentamente, a ligação sem fios falhou. Desligue o cabo do subwoofer e volta a ligar o cabo principal antes 3 minutos. Repita os passos 1~4.
NOTAS:
-
Se a ligação sem fio falhar, verifique se existe um objeto ou interferência forte (por ex., interferência de um aparecidoétrico) proxies da localização. Remova às vezes objetivos ou interferências fortes e repita os procedimentos acima.
-
O subwoofer deve estar a 6 metros (18 pés) de distancia da barra de som, numa area aberta.
Se o aparelho principal estiver em modo On, ligado, e não estiver ligado ao subwoofer, o indicator no subwoofer pisca lentamente. Siga os passos 1~4 acima para emparelhar o subwoofer com o aparelho principal.
Quando ligaPGA primairez a unidade principal àtomadaelétrica,a unidade principal fica em modo STANDBY.
- Prima a tecla no aparelho ou no controlo remoto para ligar o aparelho principal.
- Prima novamente a tecla para voltar a colocar a unidade em modo STANDBY.
- Desligue a ficha da tomada elétrica sepretender DESLIGAR a unidade por completeness.
6.2 Funcionalidade Auto-Standby / Auto-Ativar
[Auto-Standby] A sua barra de som FOI programada para entrada automaticamente em modo standby quando nao é detetado audio durante 15 minutos. Por exemple, isto deve ocorrre quando pausa a reproducao ou se a barra de som for deleixa ligada acidentalmente.
- [Auto-Ativar] Se uma TV ou um dispositivo externo estiverem ligados (modo ENTRADA HDMI/HDMI ARC/HDMI eARC/ OTICO/AUX) aparecido liga-se automaticamente quando a TV ou o dispositivo externo são ligados.
Para desativar esta funcionalidade, siga os passos abaixo:
- Durante o modo LIGADO, aponte o controlo remoto para a barra de som, mantenha premida a tecla▶| durante 3segundos paraAbrir o menu.
- O visor do aparelho irá minha "MENU".
- Prima 6 vezes seguidas, o visor在哪: Auto Wake [ON / OFF].
Ou prima 7 vezes seguidas, o visor, mostra: Auto Standby [ON / OFF].
-
Seleciono o conteudo com a tecla VOL +/- no controlo remoto e prima para confirmar a sua selecao e sair da configuracao.
-
Repetir把这些 passos irá alternar a posicao da funcionalidades para "LIGADO" e "DESLIGADO".
6.3 Señoclonar发展模式
- Prima repetidamente a tecla (SBRCE) no aparecido ou no controlo remoto para selección o modo HDMI eARC/HDMI ARC, ENTRADA HDMI, OTICO, AUX, USB, BT(Bluetooth).
- Prima no controlo remoto para seleccionar o modo BT (Bluetooth).
- O modo seleccionado sera exibido no ecra.
| Visor Modo | |
| EARC | HDMI eARC |
| ARC | HDMI ARC |
| HDMI | ENTRADA HDMI |
| OPT | ÓTICO |
| AUX | AUX |
| USB | USB |
| NO USB | Nenhum USB ligado |
| NO FILE | Nenhuma Música Ou |
| Nenhum Ficheiro Suportado | |
| BT_IN | Bluetooth |
| NO BT | Ligado |
| Não ligado |
6.4 Ajustar o;nível de Baixos/Agudos
- Prima os botões BASS +/- no controlo remoto para fazer orolled de baixos (baixos +5 / baixos -5).
- Prima os botões TREBLE +/- no controlo remoto para fazer o;nível de agudos (agudos +5 /agudos -5).
- Prima as teclas +/- no aparelho ou VOL+ / VOL- no controlo remoto para ajustar o volume.
- Se pretender desligar o som, prima a tecla (MUDO) no controlo remoto. Prima novamente a tecla (MUDO) ou prima VOL+/VOL- para retomar a audicão normal.
- No modo USB, prima o botão —— lou llo —— —— para retomar o som normal.
No modo BT, prima apenas os botões VOL+/ VOL- no telemóvel ligado para poder retomar o som normal.
6.7 Ajustar a luminosidade
- Prima as teclas DIMMER +/- no controlo remoto para selectionar o;nivel de luminosidade.
6.8 SeLECTIONAR O Efeito Equalizador (EQ)
- Durante a reprodução, prima a tecla EQ no controlo remoto para selectionar os equalizadores predefinidos: MUSICA, FILME, NOTICIAS, ESPORTE, NOITE, JOGO, IA EQ.
6.9 Definir o Atraso de Audio (AV SYNC)
-
O processamento da imagem de video por vezes demora mais do que o tempo para processor o sinal de audio. Isto chama-se "em diferido". A funcionalidade Atraso de Audio está Concebida para SOLUTIONAR este atraso.
-
Defina o atraso de audio, apenas para o modo de reproducao atual. (Comofaculty no modo de atraso audio HDMI ARC, o modo de atraso so é valido para HDMI ARC).
-
Por predefinição, o atraso de audio está definido para 00.
-
Durante o modo Ligado, mantenha premidas as teclas▶|durante 3 segundos para abrir o menu e prima então a tecla▶9 vezes seguidas. O visor do aparecido irá做不到 "LT 00".
- Prima as teclas VOL + / - e ira ter um salto de frequencia de 10 ms para和睦ar o tempo de atraso. Defina no maximo um atraso de 200 ms.
- Prima a tecla II ou aguarde 10 segundos para sair.
Dicas:
- Intervalo de ajuste: [00 ~ 200 ms]
- A definição de atraso de audio está valida para audio digital (por ex. ENTRADA HDMI, HDMI ARC, HDMI eARC, OTICO).
7. Operação DTS:X
7.1 Functionalidades DRC / Dialog Control / Neural:X / Virtual:X
As technologias DTS:X® oferecem aos utilizesdores efeitos surround virtuais de multicanais virtuais, ao Criar um volume de audio imersivo.
- Durante o modo LIGADO, aponte o controlo remoto para a barra de som, mantenha premida a tecla▶▶durante 3 segundos para Abrir o menu.
- O visor do aparelho iráETHER "MENU".
Definição do;nível DRC:
- Prima 10 vezes seguidas, o visor在哪: DRC 0/1/2.
- Prima 12 vezes seguidas, o visor在哪: Neural X ON / OFF.
Definição Virtual:X:
- Prima 13 vezes seguidas, o visor在哪: VIRTUAL X ON/OFF.
Nota:
As operações acima são principalmente para requisitos de conformidade DTS e apenas a Definição Virtual:X está aberta ao consumidor.
8. Funcionamento HDMI eARC/ HDMI ARC, ENTRADA HDMI, OTICO, AUX
1 Certifique-se de que o aparelho está ligado à TV ou a qualquer除外 aparelho de entrada.
2 Prima repetidamente a tecla no aparecido ou no controlo remoto para seleccionar o modo HDMI eARC/HDMI ARC, ENTRADA HDMI, OTICO, AUX, USB, BT (Bluetooth).
3 Opere o seu equipamento录音 diretamente para as funcionalidades de reproducao.
4 Prima a tecla VOL + / - para和睦ar o volume para o nivel desejado.
Dicas:
- O aparelho pode não consuerig descodificar todos os FORMAT de audio digital da fonte de entrada. Neste caso, o aparelho irá ficar silenciado. Não se tratate de um defeito. Certifique-se de que a definição de audio da fonte de entrada (por ex. televisão, consola de jogos, leitor de DVD, etc.) está definida para PCM ou Dolby Digital (Consulte o manual do utilizesador do aparelho da fonte de entrada para ver os detalhes de definição de audio) com entrada HDMI eARC / OTICO.
- Quando selección um FORMAT de audio diferente, o aparecido irá exibir o segunte:
| Formato de entrada Visor | |
| PCM PCM | |
| Dolby Digital | DOLBY AUDIO / DOLBY SURROUND |
| Dolby Digital Plus | DOLBY AUDIO / DOLBY SURROUND |
| Dolby TrueHD | DOLBY AUDIO / DOLBY SURROUND |
| Dolby MAT MPCM | |
| Dolby Digital Plus-Atmos Dolby ATMOS | |
| Dolby TrueHD-Atmos DOLEY ATMOS | |
| Dolby MAT-Atmos DOLBY ATMOS | |
| DTS DTS | |
| DTS Discrete Surround DTS | |
| DTS-ES 6.1 Matrix | DTS |
| DTS-ES 6.1 Discrete | DTS |
| DTS 96/24 | DTS |
| DTS 96/24 ES Matrix | DTS |
| DTS Express | DTS |
| DTS-ES 8-Channel Discrete | DTS |
| DTS-HD High Resolution | DTS-HD |
| DTS-HD Master Audio | DTS-HD |
| DTS:X | DTS-X |
| DTS:X Master Audio | DTS-X |
9. Funcionamento de Bluetooth
9.1 Emparelhar dispositivos com funcionalidade Bluetooth
A primaira vez que liga o seu dispositoso Bluetooth a este leitor, tera de emparelhar o seu equipamento com este leitor.
Notas:
- O alcance operacional entre esta unidade e um dispositalo Bluetooth é de aproximamente 8 metros (sem qualquer objecto entre o equipamento Bluetooth e a unidade).
- Antes de ligar um dispositivo Bluetooth a este equipamento, garanta que saber as capacidades do dispositivo.
- Não garantimos a compatuldade com todos os dispositivos Bluetooth.
- Qualquer Obstáculo entre este equipamento e um dispositalo Bluetooth pode reduzir o alcance operacional.
- Se a forca do sinal for fraca, o aparelho pode desligar-se, mas irá automaticamente voltar a entrada em modo de emparelhar.
1 Durante o modo LIGADO, prima a tecla repetitionamente no aparelho ou a tecla no controlo remoto para selectionar o modo Bluetooth. "NO BT" sera exibido no ecra se o aparelho não estiver emparelhado com nenhum dispositivo Bluetooth.
2 Ative o seu dispositivo Bluetooth e selezione o modo de pesquisa. "Hisense AX3120G" irá surgir na lista de dispositivos Bluetooth.
- Se não consiguiar encontrar o aparelho, mantenha premida a tecla no modo BT durante 2 segundos para tornar o aparelho pesquisavel. O éra vai exibir "BT Pairing" e irá ouvir o som de indentação do aparelho.
3 SeLECTION "Hisense AX3120G" na lista para emparelhar. Após emparelhar com éxito, irá ouvir o sinal de indentação a partir do aparelho e o painel de exibicao minha "BT_IN".
4 Reproduzir música a partir do dispositivo Bluetooth ligado.
Para desligar a funcao Bluetooth, pode:
- Alterar para outra funcao no disposicao.
-
Desativar a BT funciona do seu dispositalo Bluetooth. O dispositalo Bluetooth sera desligado do aparelho après a indentacao audio.
-
Mantenha premida a tecla 2 segundos.
Dicas:
- Insira "0000" como seja, se necessario.
- Se nenhum除外 dispositivo Bluetooth emparelhar com este aparelho em 2关键时刻, o aparelho volta a ligar à ligação anterior.
- O aparecido también sera desligado quando o seu dispositorio forma para fora do alcance operacional.
- Se pretender voltar a ligar o seu disposicao a este aparelho, colque-o dentro do alcance operacional.
- Se o dispositivo for movido重点领域 do alcance operacional, quando returna ao alcance, verifique se continua ligado à unidade.
- Se a ligaçao se perder, siga as instruções acima para emparelhar o seu dispositivo de novo com o aparelho.
9.2 Ouvir música a partir do dispositivo Bluetooth
- Se o dispositivo Bluetooth ligado suportar o Perfil de distribuição de audio avançado (A2DP), pode ouvir a música guardada no dispositivo atraves da barra de som.
-
Se o dispositivo también suportar o Perfil de controlo remoto de video e audio (AVRCP), pode utiliser o controlo remoto da barra de som para reproducir a música guardada no dispositivo.
-
Emparelhar o seu equipamento com o aparelho.
- Reproduzir música através do seu equipoamento (se suportar A2DP).
- Utilizar o controlo remoto fornecido para controlar a reproducao (se suportar AVRCP).
| | | | Iniciar, fazer ou retomar a reprodução. |
| | / | | Saltar para a faixa anterior ou segunte. |
10. Funcionamento USB
1 Insira um dispositorio USB.

2 Pressione a tecla repetidamente no aparecido ou no controle remoto para seleccionar ou modo USB.
- Durante a reproducao:
| || | Iniciar, fazer ou retomar a reprodução. |
| / | Saltar para a faixa anterior ou segunte. |
Dicas:
- O equipamento suporta dispositivos USB com até 32 GB de memória.
- Este produit podem não ser compatível com determinados temas de dispositivos de armazenamento USB.
- Se utilizes um cabo de extensione USB, um hub USB ou um leitor de cartoes multifunções USB, o dispositivo de armazenamento USB pode não ser reconhecido.
- Não remove o disposicao de armazenamento. USB quando está a ler ficheiros.
- O anfitrião de alta velocidade USB integrado para aplicações USB não deve excesser os 6,5 Mbps.
- Para o ficheiro em FORMAT FLAC, o tamanho max. do Bloco é 8107/8109 e pode suportar no Tmaxo 4608.
11.Menu Configuração
- Durante o modo Ligado, mantenha premida a tecla▶▶durante 3segundos paraAbrir o menu.
- Selezione o conteudo com as teclas
- Altere os valuores iniciais para cada definição com as teclas VOL +/-
- Prima a tecla II para confirmar a sua selecao e sair das definições.
- Se não for premido qualquer tecla dentro de 10segundos, o Sistema sai automaticamente do menu.
| Visor (prima/</>>) | Descrição (prima VOL +/-) | |
| 1 | MOVIE | Selecionar o Efeito Equalizarador (EQ) (MUSICA, FILME, NOTICIAS, ESPORTE, NOITE, JOGO, IA) |
| 2 | SUR OFF | Alterar Som surround [LIGADO / DESLIGADO] |
| 3 | JAS O | Ajustar o;nível de Baixos |
| 4 | TRE O | Ajustar o;nível de Agudos |
| 5 | DIM O | Ajustar a luminosidade (Nível de regulações do luminosidade: DIM 0/1/2/3, sair do menu para efetivar) |
| 6 | AUTOWAKE OFF | Alterar Ativar Auto [LIGADO / DESLIGADO] |
| 7 | AUTOSTANDBY OFF | Alterar Standby automática [LIGADO / DESLIGADO] |
| 8 | LEEP ON | Alterar Apito [LIGADO / DESLIGADO] |
| 9 | LT DO | Definir o Atraso de Óudio (AV SYNC) |
| 10 | IRCO | Ajustar Nível DTS DRC: DRC 0/1/2 |
| 11 | DCL O | Ajustar Nível de Controlo de Dialogo DTS: DCL 0/1/2/3/4/5/6 |
| 12 | ITS NEURAL ON | Interruptor: DTS Neural [LIGADO / DESLIGADO] |
| 13 | VIRTUALX | Interruptor: DTS Virtual:X [LIGADO / DESLIGADO] |
| 14 | BASSBOOST ON | Interruptor: BassBoost [LIGADO / DESLIGADO] |
12. Resolução de problemas
Para fazer a garantia valida, nunca tente reparar você mesmo o Sistema. Se encontrar problemas quando utilizes este equipamento, revela o segunte antes de solicitar a reparação.
Sem alimentacao
- Certifique-se de que o cabo CA do equipamento está devidamente ligado.
- Certifique-se de que ha corrente na tomada eletrica.
- Prima a tecla standby para ligar o equipamento.
O controlo remoto não funciona
- Antes de premir qualquer tecla de controlo da reproducao, primeiro selecione a entrada correta.
- Reduza a distancia entre o controlo remoto e o equipamento.
- Insira a pilha com as polaridades (+/-) alinhadas, conforme indicado.
- Troque as pilhas.
- Direcione o controlo remoto diretamente para o sensor na fronte do equipamento.
Sem som
- Certifique-se de que o aparecido não está silenciado. Prima ou VOL+/- para retomar a audicao normal.
- Prima a tecla no aparecido ou no controlo remoto para colocar a barra de som em modo standby. Prima então novamente a tecla para ligar a barra de som.
Desligue a barra de som e o subwoofer da tomada eltrica e volte a ligar. Ligar a barra desom. - Certifique-se de que a definição de audio na fonte de entrada (por ex. TV, consola de jogos, leitor DVD, etc.) está definido para o modo PCM ou Dolby Digital quando utilizes a ligação digital (por ex. HDMI, OTICO).
- O subwoofer está fora do alcance, aproxime o subwoofer da barra de som. Certifique-se de que o subwoofer está a 5 m da barra de som (quanto mais perto melhor).
- A barra de som pode ter perdido a ligação com o subwoofer. Repare os aparehos ao seguir os passos na secção "Emparelhar o Subwoofer sem fios com a Barra de som".
- O aparecido pode não encontrar descódificar todos os formato de audio digital da fonte de entrada. Neste caso, o aparecido irá fazer silenciado. Não se tratava de um defeito. O dispositivo não está muito.
Não encontrar o nome Bluetooth deste equipamento no meu dispositivo Bluetooth
- Certifique-se de que a funcao Bluetooth está ativa no seu disposicao Bluetooth.
- Certifique-se de que emparelhou o equipamento com o seu dispositorio Bluetooth.
Tem uma funcao de desligar de 15 minutos, um dos requisitos da norma ERPII para economizar energia
- Quando o;nivel do sinal de entrada externa do equipamento é demasiado boa, o equipamento desiga-se automaticamente dentro de 15 minutos. Aumento o;nivel de volume do seu equipamento externo.
- Para uma informação de equipamento mais ligada em rede, consulta https://hisense.fr/catproduit/barres-de-son/
O subwoofer está em pausa ou o indicator do subwoofer não se acende.
- Desligue o cabo elétrico da tomada elétrica e volta a ligar après 4 horas para redefinir o subwoofer.
13. Especificações
| Nome do modelo | AX3120G |
| Barra de som | |
| Fonte de alimentação AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz | |
| Consumo eletrico 20 W | |
| Potência em standby < 0,50 W | |
| Porta USB para reproduçãoCompatibleidade USB Suporte de reprodução USB / formatos de ficheiro | 5 V = 500 mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32 GB (max), WAV/WMA/MP3/FLAC/ALAC |
| Dimensoes (L × A × P) 920 × 60 × 90 mm / 36,2" × 24" × 3,5" | |
| Peso liquido 2,9 kg | |
| Resposta de frequência 150 Hz ~ 20 kHz | |
| Temperatura de funcaoamento 0°C - 45°C | |
| Especificação sem fios | |
| Versão Bluetooth / perfis Alcance de frequência Bluetooth Potência max. de transmissao Bluetooth (EIRP) | V5.3 2400 MHz ~ 2483,5 MHz ≤ 10 dBm |
| Tipo de modulação GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK | |
| Subwoofer | |
| Fonte de alimentação AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz | |
| Consumo eletrico 15 W | |
| Potência em standby < 0,50 W | |
| Dimensoes (L × A × P) 214 × 294 × 304 mm / 8,4" × 11,6" × 12" | |
| Peso liquido 5,27 kg | |
| Resposta de frequência 40 Hz ~ 180 Hz | |
| Amplificador (Potência Áudio Max.) | |
| Total 360 W | |
| Unidade Principal 240 W | |
| Subwoofer 120 W | |
| Controlo remoto | |
| Distência/Ángulo 19,7 pés (6 m) / 30° | |
| Tipo de pilhas AAA (1,5 V × 2) | |